SILVERCREST SSFM 35 A1 - Nicht kategorisiert

SSFM 35 A1 - Nicht kategorisiert SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SSFM 35 A1 SILVERCREST als PDF.

📄 86 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SILVERCREST SSFM 35 A1 - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SSFM 35 A1

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SSFM 35 A1 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SSFM 35 A1 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SSFM 35 A1 SILVERCREST

APPAREIL DE MASSAGE POUR PIEDS SSFM35A1DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 GB/IE Operation and safety notes Page 14 FR/BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 23 NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 33 PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 42 CZ Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny Strana 51 SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 60 ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 69 DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 78A [2] [3] [1] [6] [5] [4]5DE/AT/CH Verwendete Warnhinweise und Symbole......................... Seite 6 Einleitung .............................................................. Seite 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................................ Seite 6 Lieferumfang............................................................. Seite 7 Teilebeschreibung ........................................................ Seite 7 Technische Daten ......................................................... Seite 7 Sicherheits hinweise .................................................. Seite 7 Vor der ersten Verwendung......................................... Seite 10 Bedienung ............................................................. Seite 10 Produkt aufstellen......................................................... Seite 10 Massage- und Wärmefunktion verwenden ..................................... Seite 11 Produkt ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 11 Fehlerbehebung ...................................................... Seite 12 Reinigung und Pflege ................................................ Seite 12 Lagerung .............................................................. Seite 12 Entsorgung ............................................................ Seite 12 Garantie ............................................................... Seite 13 V 2.06 DE/AT/CH Verwendete Warnhinweise und Symbole In dieser Bedienungsanleitung und auf der Verpackung werden die folgenden Warnhinweise verwendet: GEFAHR! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Gefahr“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem hohen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge hat. Wechselstrom/-spannung Hertz (Netzfrequenz) Watt WARNUNG! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Warnung“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine schwere Verletzung oder den Tod zur Folge haben kann. Gefahr – Risiko eines Stromschlags! Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen. Symbol für ein Produkt der Schutzklasse II VORSICHT! Dieses Symbol mit dem Signalwort „Vorsicht“ bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringe oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS: Dieses Symbol mit dem Signalwort „Hinweis“ bietet weitere nützliche Informationen. Das CE-Zeichen bestätigt Konformität mit den für das Produkt zutreffenden EU-Richtlinien. FUSSMASSAGEGERÄT Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Produkt ist zur Fußmassage im Shiatsu-Stil (japanisch für: shi = Finger und atsu = Druck) geeignet. Shiatsu ist eine vor ca. 100 Jahren in Japan entwickelte Form der Körpermassage und basiert auf den Vorstellungen der traditionellen Chinesischen Medizin. Grundlage ist das System der Energieleitbahnen (Meridiansystem) im menschlichen Körper. Das Produkt ist ausschließlich für die Nutzung in privaten Haushalten und nicht für gewerbliche Zwecke vorgesehen. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund unsachgemäßer Verwendung.7DE/AT/CH Lieferumfang Überprüfen Sie nach dem Auspacken des Produkts, ob die Lieferung vollständig ist und ob alle Teile in ordnungsgemäßem Zustand sind. Entfernen Sie vor der Verwendung sämtliche Verpackungsmaterialien. 1x Fussmassagegerät 1x Bedienungsanleitung Teilebeschreibung (Abb. A) [1]

(mit jeweils 9 Shiatsu-Massageköpfen auf beiden Seiten) [2] (Geschwindigkeits-/Wärmetaste mit Anzeigen) [3]

(Ein-/Aus-Taste mit Anzeige) [4] Höhenverstellbare Füße [5] Anschlussleitung und Netzstecker [6] Netzkabel-Aufbewahrung Technische Daten Eingangsspannung: 220–240 V∼, 50–60 Hz Schutzklasse: II/ Leistungsaufnahme: 35 W Sicherheits hinweise

SICHERHEITSHINWEISEN UND GEBRAUCHS ANWEISUNGEN

WEITERGEBEN, GEBEN SIE

WEITER! Im Falle von Schäden aufgrund der Nichteinhaltung dieser Bedienungsanleitung erlischt Ihr Garantieanspruch! Für Folgeschäden wird keine Haftung übernommen! Im Falle von Sach- oder Personenschäden aufgrund einer unsachgemäßen Benutzung oder Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise wird keine Haftung übernommen!8 DE/AT/CH Kinder und Personen mit Einschränkungen

UND KINDER! Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial unbeaufsichtigt. Das Verpackungs material stellt eine Erstickungsgefahr dar. Kinder unterschätzen die damit verbundenen Gefahren häufig. Halten Sie Kinder stets von Verpackungsmaterialien fern. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.

VORSICHT! Die Produktoberfläche erwärmt sich. Verwenden Sie dieses Produkt nicht an wärmeunempfindlichen Personen. Bestimmungsgemäßer Gebrauch

WARNUNG! Eine unsachgemäße Verwendung kann zu Verletzungen führen. Verwenden Sie das Produkt ausschließlich dieser Anleitung entsprechend. Versuchen Sie nicht, das Produkt in irgendeiner Weise zu verändern. Elektrische Sicherheit GEFAHR! Stromschlag- risiko! Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Im Fall einer Fehlfunktion dürfen Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchgeführt werden.9DE/AT/CH WARNUNG! Stromschlag- risiko! Tauchen Sie die elektrischen Teile des Produkts nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Halten Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser. WARNUNG! Stromschlag- risiko! Verwenden Sie kein beschädigtes Produkt. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn es beschädigt ist. Überprüfen Sie den Netzstecker und die Anschlussleitung regelmäßig auf Schäden. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produkts beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass die Nennspannung am Typenschild mit der Netzspannung Ihrer Stromversorgung übereinstimmt. Stechen Sie keine Nadeln oder andere spitze Gegenstände in die Massagefläche. Bedienung

WARNUNG! Verletzungs- risiko! Schalten Sie das Produkt aus und trennen Sie es vom Stromnetz, bevor Sie Reinigungsarbeiten durchführen und wenn das Produkt nicht in Verwendung ist. Das Produkt darf ausschließlich auf einer ebenen und stabilen Oberfläche verwendet und abgestellt werden. Das Produkt darf nicht verwendet werden, falls es fallen gelassen wurde, oder falls es sichtbare Anzeichen von Schäden aufweist. Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn die Anschlussleitung oder der Stecker beschädigt sind, wenn das Produkt nicht funktioniert oder in irgendeiner Weise beschädigt ist. Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen. Benutzen Sie das Produkt nicht mit nassen Füßen oder wenn das Produkt auf einem nassen Fußboden steht. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen Händen.10 DE/AT/CH Schützen Sie das Produkt vor Hitze. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von offenen Flammen oder Hitzequellen wie Öfen oder Heizgeräten auf. Schützen Sie die Anschlussleitung vor Schäden. Achten Sie darauf, dass niemand versehentlich daran ziehen oder darüber stolpern kann. Ziehen Sie den Netzstecker nicht an der Anschlussleitung aus der Steckdose und wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Produkt. Schützen Sie Produkt, Anschlussleitung und Netzstecker vor Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Tropf- und Spritzwasser. Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und außerhalb der Reichweite von Kindern. Vor der ersten Verwendung Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. Bedienung

VORSICHT! Verletzungsrisiko! Pressen Sie keine Körperteile, insbesondere keine Finger, zwischen die rotierenden Massageköpfe [1] und deren Halterungen im Produkt.

HINWEISE: Stellen Sie sich niemals auf das Produkt. Verwenden Sie das Produkt nicht länger als 15 Minuten. Bei längerem Gebrauch kann es zu einer Überreizung der Muskeln kommen, die zu Verspannungen führt. Verwenden Sie das Produkt nicht auf geschwollenen, verbrannten, entzündeten, erkrankten oder verletzten Hautpartien. Ziehen Sie vor jeder Benutzung die Schuhe aus. Verwenden Sie das Produkt nur mit trockenen und sauberen Füßen. Die Wärmefunktion kann nur eingeschaltet werden, wenn die Massagefunktion eingeschaltet ist. Das Produkt schaltet sich nach 15 Minuten automatisch aus. Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es erneut einschalten. Produkt aufstellen Rollen Sie die Anschlussleitung [5] von der Netzkabel-Aufbewahrung [6] ab. Für eine optimale Massageposition können die hinteren Füße [4] verstellt werden. Legen Sie das Produkt mit der Massagefläche [1] nach unten auf eine ebene Oberfläche. Drehen Sie die Füße [4], um die Fußhöhe einzustellen: Drehrichtung Fußhöhe Im Uhrzeigersinn Erhöhen Entgegen dem Uhrzeigersinn Absenken Stellen Sie das Produkt auf eine ebene Oberfläche. Ein Verrutschen des Produkts wird durch die Gummifüße [4] auf der Produktunterseite verhindert. Stellen Sie das Produkt ggf. auf eine Matte, um den Fußboden zu schützen. Überprüfen Sie die Standfestigkeit des Produkts.11DE/AT/CH Massage- und Wärmefunktion verwenden Einstellung Massagestufe Wärmefunktion Taste [2] 1 Langsam Ein Leuchtet grün

Langsam Aus Blinkt grün 3 Schnell Ein Leuchtet blau 4 Schnell Aus Blinkt blau Verbinden Sie den Netzstecker [5] mit einer Steckdose. Produkt einschalten: – Drücken Sie die Taste [3]. – Die Anzeige der Taste [3] leuchtet rot. – Die Massageköpfe [1] rotieren langsam. – Die Wärmefunktion ist eingeschaltet. – Die linke Anzeige der Taste [2] leuchtet grün. – Das Produkt ist auf Massagestufe 1 eingestellt. Nehmen Sie eine bequeme Sitzhaltung ein. Platzieren Sie Ihre Füße auf den Massageköpfen [1]. Dieses Produkt ist mit 2 einstellbaren Massagestufen mit jeweils zuschaltbarer Wärmefunktion ausgestattet (siehe Tabelle). Einstellung wechseln: Drücken Sie erneut die Taste [2]. Jedes Mal, wenn Sie die Taste [2] drücken, erhöht sich die Massagestufe: Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Stufe 4 Je nach Einstellung leuchtet/blinkt eine der Anzeigen der Taste [2]: Einstellung 1 oder 2: Linke Anzeige leuchtet/blinkt grün Einstellung 3 oder 4: Rechte Anzeige leuchtet/blinkt blau [2] [3] Produkt ausschalten HINWEIS: Das Produkt ist mit einem Temperatursensor ausgestattet. Sobald die Temperatur einen bestimmten Wert erreicht, schaltet sich die Wärmefunktion vorübergehend aus. Die Wärmefunktion schaltet sich wieder ein, wenn sich das Produkt abgekühlt hat. Produkt ausschalten: – Drücken Sie die Taste [3]. – Die Massageköpfe [1] rotieren nicht mehr. – Die Anzeigen der Tasten und [2] erlöschen. Produkt vollständig ausschalten: Ziehen Sie den Netzstecker [5] aus der Steckdose.12 DE/AT/CH Fehlerbehebung Problem Ursache Behebung Massageköpfe [1] rotieren verlangsamt. Massageköpfe [1] werden zu stark belastet. Legen Sie die Massageköpfe [1] frei. Massageköpfe [1] bewegen sich nicht. Netzstecker [5] ist nicht mit einer Steckdose verbunden. Verbinden Sie den Netzstecker [5] mit einer Steckdose. Schalten Sie das Produkt ein. Reinigung und Pflege

GEFAHR! Stromschlagrisiko! Ziehen Sie den Netzstecker [5] aus der Steckdose, bevor Sie das Produkt reinigen.

WARNUNG! Stromschlagrisiko! Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter fließendes Wasser. Reinigen Sie das Produkt mit einem leicht angefeuchteten Tuch. Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in das Innere des Produkts gelangen. Verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel, um das Produkt zu reinigen. Nach der Reinigung: Lassen Sie das Produkt trocknen. Lagerung Rollen Sie die Anschlussleitung [5] auf die Netzkabel-Aufbewahrung [6]. Lagern Sie das Produkt in der Originalverpackung, wenn es nicht verwendet wird. Bewahren Sie das Produkt an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.13DE/AT/CH Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind. Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (IAN 394266_2104) als Nachweis für den Kauf bereit. Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Bedienungsanleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produkts. Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden. Service Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: owim@lidl.de Service Österreich Tel.: 0800 292726 E-Mail: owim@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0800562153 E-Mail: owim@lidl.ch14 GB/IE Warnings and symbols used ........................................ Page 15 Introduction ........................................................... Page 15 Intended use............................................................. Page 15 Scope of delivery......................................................... Page 16 Parts description.......................................................... Page 16 Technical data ........................................................... Page 16 Safety instructions.................................................... Page 16 Before first use ........................................................ Page 19 Operation.............................................................. Page 19 Setting up the product ..................................................... Page 19 Use massage and heat function.............................................. Page 20 Switching off the product ................................................... Page 20 Troubleshooting....................................................... Page 21 Cleaning and care .................................................... Page 21 Storage ................................................................ Page 21 Disposal................................................................ Page 21 Warranty .............................................................. Page 2215GB/IE Warnings and symbols used The following warnings are used in this user manual and on the packaging: DANGER! This symbol in combination with the signal word “Danger” marks a high-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury. Alternating current/voltage Hertz (supply frequency) Watts WARNING! This symbol in combination with the signal word “Warning” marks a medium-risk hazard that if not prevented could result in death or serious injury. Danger – risk of electric shock! Use the product in dry indoor spaces only. Symbol for a Protection Class II product CAUTION! This symbol in combination with the signal word “Caution” marks a low-risk hazard that if not prevented could result in minor or moderate injury. NOTE: This symbol in combination with “Note” provides additional useful information. CE mark indicates conformity with relevant EU directives applicable for this product. FOOT MASSAGER Introduction We congratulate you on the purchase of your new product. You have chosen a high quality product. The instructions for use are part of the product. They contain important information concerning safety, use and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all of the safety information and instructions for use. Only use the product as described and for the specified applications. If you pass the product on to anyone else, please ensure that you also pass on all the documentation with it. Intended use This product can be used for foot massage in the Shiatsu style (Japanese for: shi = finger and atsu = pressure). Shiatsu is a form of body massage developed in Japan about 100 years ago and is based on the ideas of traditional Chinese medicine. It is based on the system of energy channels (meridian system) in the human body. The product is designed for household use. The product is not suitable for commercial use. The manufacturer accepts no liability for damages caused by improper use.16 GB/IE Scope of delivery After unpacking the product, make sure that the product is in orderly condition. Remove all packaging materials before use. 1x Foot massager 1x Instruction manual Parts description (Fig. A) [1] Massage surface (with 9 Shiatsu massage heads on both sides) [2] (speed/warming button with indicator light) [3] (on/off button with indicator light) [4] Height-adjustable feet [5] Power cord and power plug [6] Power cord storage Technical data Input voltage: 220–240 V∼, 50–60 Hz Protection class: II/ Power consumption: 35 W Safety instructions BEFORE USING THE PRODUCT, PLEASE FAMILIARISE