SONY VPLFHZ75 - Projektor

VPLFHZ75 - Projektor SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts VPLFHZ75 SONY als PDF.

📄 211 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SONY VPLFHZ75 - page 121
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SONY

Modell : VPLFHZ75

Kategorie : Projektor

Laden Sie die Anleitung für Ihr Projektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch VPLFHZ75 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. VPLFHZ75 von der Marke SONY.

BEDIENUNGSANLEITUNG VPLFHZ75 SONY

In dieser Kurzreferenz werden die Grundfunktionen für das Projizieren von Bildern erläutert. Es werden auch wichtige Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen erläutert, die Sie bei Handhabung und Gebrauch dieses Geräts beachten müssen. Weitere Informationen finden Sie bei Bedarf unter „Anzeigen“, „Reinigen des Luftfilters“ und „Auswechseln des Projektionsobjektivs“.Einzelheiten zu den Bedienungsvorgängen finden Sie in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM. Informationen zur Kurzreferenz Vorbereitung............................................Seite 13 Anschlüsse ..............................................Seite 18 Projizieren.................................................Seite 20 Anzeigen ........................................................Seite 24 Reinigen des Luftfilters..................................Seite 27 Auswechseln des Projektionsobjektivs.........Seite 29 Schritt 1 Schritt 2 Schritt 33

Schauen Sie wie bei jeder hellen Lichtquelle nicht in den Strahl, siehe RG2 IEC 62471-5:2015. WARNUNG: Schauen Sie nicht in das Objektiv, während es verwendet wird. Vorsicht Bei Betätigung von Bedien- und Einstellteilen oder Ausführung von Bedienvorgängen, die nicht ausdrücklich in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt sind, droht u.U. die Einwirkung gefährlicher Laserstrahlung. Vorsicht Der Einsatz von optischen Hilfen bei Benutzung dieses Produktes verstärkt die Gefahr von Augenschäden. Position der Aufkleber IEC 60825-1:2014 LASERPRODUKT DER KLASSE 1 Aperturaufkleber (Für die USA)

Technische Daten der Lichtquelle 4,35-W-Laserdioden × 32 (VPL-FHZ75) × 28 (VPL-FHZ70) Wellenlänge: 450 - 460 nm Ablenkungswinkel des Strahls vom Objektiv dieses Geräts Die Entfernung L’ zwischen der Vorderkante des Objektivs (Mitte) und der Vorderseite des Gehäuses Einheit: mm Objektiv Maximaler Zoom: α Minimaler Zoom: α Standardobjektiv 45,3° 29,4° VPLL-3007 84° – VPLL-Z3009 69° 61° VPLL-Z3010 61° 46° VPLL-Z3024 28° 21° VPLL-Z3032 21° 14° VPLL-2007 84° – VPLL-Z2009 69° 61° VPLL-Z1024 28° 21° VPLL-Z1032 21° 14° VPLL-3003 122° – Laseraustrittsöffnung Objektiv L’ Standardobjektiv 1,2 VPLL-3007 52,4 VPLL-Z3009 51,2 VPLL-Z3010 60 VPLL-Z3024 9,9 VPLL-Z3032 9,9 VPLL-2007 52,4 VPLL-Z2009 51,2 VPLL-Z1024 9,9 VPLL-Z1032 9,9 VPLL-3003 256 Vorderseite des Gehäuses Vorderkante des Objektivs7

  • Vergewissern Sie sich, dass die Betriebsspannung Ihres Gerätes mit der Spannung Ihrer örtlichen Stromversorgung übereinstimmt. Falls eine Spannungsanpassung erforderlich ist, konsultieren Sie qualifiziertes Sony- Personal.
  • Sollten Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gehäuse gelangen, ziehen Sie das Netzkabel ab, und lassen Sie das Gerät von qualifiziertes Sony-Personal überprüfen, bevor Sie es wieder benutzen.
  • Soll das Gerät einige Tage lang nicht benutzt werden, trennen Sie es von der Netzsteckdose.
  • Ziehen Sie zum Trennen des Kabels am Stecker. Niemals am Kabel selbst ziehen.
  • Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Gerätes befinden und leicht zugänglich sein.
  • Das Gerät ist auch im ausgeschalteten Zustand nicht vollständig vom Stromnetz getrennt, solange der Netzstecker noch an der Netzsteckdose angeschlossen ist.
  • Schauen Sie nicht in das Objektiv, während es verwendet wird.
  • Wenn Sie den Projektor einschalten, achten Sie darauf, dass niemand auf das Projektionsobjektiv blickt.
  • Lassen Sie Kinder das Gerät nicht allein betätigen.
  • Halten Sie Ihre Hände oder Gegenstände von den Lüftungsöffnungen fern — die austretende Luft ist heiß.
  • Achten Sie beim Einstellen der Höhe des Geräts darauf, dass Sie sich nicht die Finger an den Füßen (einstellbar) einklemmen. Vermeiden Sie festes Drücken auf die Oberseite des Gerätes bei ausgefahrenem Einstellfuß.
  • Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät zu zweit tragen und dabei an beiden Seiten festhalten.
  • Vermeiden Sie die Benutzung eines Verlängerungskabels mit niedriger Spannungsgrenze, weil es einen Kurzschluss und Sachschäden verursachen kann.
  • Klemmen Sie sich nicht die Finger zwischen dem Projektor und der Bodenfläche, wenn Sie den auf den Boden gestellten Projektor bewegen.
  • Achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht vom Lüfter erfasst werden.
  • Tragen Sie den Projektor nicht mit aufgesetztem Gehäuse und offener Abdeckung.
  • Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe von Wärmequellen, wie z.B. Heizkörpern oder Warmluftauslässen, oder an Orten, die direktem Sonnenlicht, starkem Staubniederschlag oder Feuchtigkeit, Vibrationen oder Erschütterungen ausgesetzt sind.
  • Wenn ein Benutzer das Gerät auseinandernimmt, repariert oder verändert, kann dies schwerwiegende Probleme für die Sicherheit des Benutzers verursachen.
  • Wenn der Projektor eine Fehlfunktion aufweist oder beschädigt ist, wenden Sie sich an qualifiziertes Sony-Personal.
  • Wenn die Lüftungsöffnungen blockiert sind, staut sich im Geräteinneren die Wärme und es kann zu einem Brand oder Schäden am Gerät kommen. Befolgen Sie die unten aufgeführten Punkte, um eine angemessene Luftzirkulation zu gewährleisten und einen Wärmestau im Geräteinneren zu vermeiden.
  • Stellen Sie das Gerät in einem ausreichenden Abstand von Wänden oder Gegenständen auf (Seite 9). Info zur SicherheitDE
  • Blockieren Sie die Lüftungsöffnungen (Auslass/Einlass) nicht durch irgendwelche Gegenstände.
  • Platzieren Sie das Gerät nicht auf Oberflächen wie dem Originalverpackungsmaterial, einem weichen Tuch, Papier, Teppichen oder Papierresten. Diese Materialien können durch die Lüftungsöffnungen angesaugt werden.
  • Stellen Sie keinen Gegenstand, der das Licht während der Projektion blockiert, vor das Objektiv. Die Wärme des Lichts könnte den Gegenstand beschädigen. Mit der Funktionstaste der Bildabschaltung können Sie das Bild abschalten.
  • Nutzen Sie den Sicherheitsriegel nicht, um den Diebstahl des Geräts beim Transport oder der Montage des Geräts zu vermeiden. Wenn Sie das Gerät am Sicherheitsriegel aufheben oder es an diesem Riegel aufhängen, kann es herunterfallen und beschädigt werden und es kann zu Personenschäden kommen.
  • Nehmen Sie vor dem Projizieren unbedingt die Objektivschutzkappe ab. Wenn die Kappe während der Projektion angebracht ist, kann sie durch die Hitze schmelzen. Für Händler
  • Wenn der Projektor an der Decke montiert wird, muss zur Installation eine Sony- Halterung oder eine gleichwertige, empfohlene Vorrichtung verwendet werden.
  • Sorgen Sie bei Deckenmontage für eine einwandfreie Sicherung der Gehäuseabdeckung. Vorsicht Wenn das Gerät in dem in der Abbildung gezeigten Winkel installiert wird und die Lüftungsöffnungen nach unten weisen, müssen Sie direkt unter den Lüftungsöffnungen im unten angegebenen Abstand eine Metallwanne (mindestens 70 cm × 40 cm) anbringen. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in die Lüftungsöffnungen gelangen. Hochformat (Tasten des Geräts weisen nach unten) zwischen 30 cm und 50 cm Metallwanne9
  • Montieren Sie den Projektor auf keinen Fall selbst an der Decke und hängen Sie ihn nicht alleine um. Wenden Sie sich dazu unbedingt an das Geschäft, in dem Sie den Projektor gekauft haben, oder an einen Fachmonteur.
  • Verwenden Sie bei der Montage des Geräts an der Decke unbedingt einen Sicherungsdraht o. Ä., damit das Gerät nicht herunterfallen kann. Wenden Sie sich für die Montage unbedingt an das Geschäft, in dem Sie den Projektor gekauft haben, oder an einen Fachmonteur.
  • Halten Sie bei der Installation die Abstände zwischen Wänden usw. und dem Gerät gemäß der Abbildung ein.
  • Vermeiden Sie die Verwendung des Geräts an einem Ort, an dem die Temperatur oder Luftfeuchtigkeit sehr hoch sind oder die Temperatur sehr niedrig ist.
  • Vermeiden Sie die Aufstellung des Geräts an einem Ort, an dem es kühler oder warmer Luft von einer Klimaanlage ausgesetzt ist. Die Aufstellung an solch einem Ort kann aufgrund der Kondensation von Feuchtigkeit oder einem Temperaturanstieg zu Fehlfunktionen des Geräts führen.
  • Vermeiden Sie die Aufstellung des Geräts in der Nähe eines Wärme- oder Rauchsensors. Die Aufstellung an solch einem Ort kann zu Fehlfunktionen des Sensors führen.
  • Vermeiden Sie die Installation des Geräts in sehr staubiger oder extrem rauchiger Umgebung. Anderenfalls setzt sich der Luftfilter zu, was zu einer Funktionsstörung oder Beschädigung des Geräts führen kann.
  • Wenn Sie den Projektor in Höhenlagen über 1.500 m benutzen, setzen Sie „Höhenlagenmodus“ im Menü Installation auf „Ein“. Wird dieser Modus bei Verwendung des Gerätes in Höhenlagen nicht aktiviert, kann dies negative Folgen haben, wie z.B. die Verschlechterung der Zuverlässigkeit bestimmter Komponenten.
  • Stellen Sie „Montageposition“ im Menü „Installation“ zur Anpassung an den Montagewinkel korrekt ein. Wenn Sie längere Zeit die falsche Einstellung verwenden, wird möglicherweise die Zuverlässigkeit von Bauteilen beeinträchtigt. Sicherheitshinweise zur Montage des Geräts an der Decke Info zur Installation Mehr als 50 cm Mehr als 50 cmDE
  • Achten Sie darauf, das Netzkabel von der Netzsteckdose zu lösen, bevor Sie das Gerät reinigen.
  • Wenn Sie das Gehäuse mit einem schmutzigen Tuch abwischen, kann das Gehäuse verkratzt werden.
  • Wenn das Gerät flüchtigen Stoffen, wie z. B. Insektiziden, ausgesetzt ist, oder wenn das Gerät über längere Zeit in Kontakt mit einem Gummi- oder Vinylharzprodukt kommt, kann das Gerät beschädigt werden oder die Beschichtung kann sich lösen.
  • Berühren Sie das Objektiv nicht mit bloßen Händen.
  • Hinweise zur Reinigung der Objektivoberfläche: Wischen Sie das Objektiv vorsichtig mit einem weichen Tuch ab, wie z. B. mit einem Glasreinigungstuch. Hartnäckige Flecken können mit einem weichen Tuch entfernt werden, das leicht mit Wasser befeuchtet wurde. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Verdünner und verwenden Sie keine sauren, alkalischen oder aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Reinigungstücher.
  • Hinweise zur Reinigung des Gehäuses: Reinigen Sie das Gehäuse vorsichtig mit einem weichen Tuch. Hartnäckige Flecken können mit einem weichen Tuch entfernt werden, das leicht mit einer milden Reinigungslösung befeuchtet und ausgewrungen wurde. Wischen Sie das Gehäuse danach mit einem weichen, trockenen Tuch ab. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder Verdünner und verwenden Sie keine sauren, alkalischen oder aggressiven Reinigungsmittel oder chemische Reinigungstücher. Um eine optimale Bildqualität zu erhalten, darf die Vorderseite der Leinwand keiner direkten Beleuchtung oder dem Sonnenlicht ausgesetzt sein. Die Temperatur des Projektorgehäuses kann während oder unmittelbar nach dem Gebrauch ansteigen. Dies ist allerdings keine Fehlfunktion. Wenn Sie eine Leinwand mit rauer Oberfläche verwenden, können je nach dem Abstand zwischen der Leinwand und dem Gerät oder der Zoomvergrößerung manchmal Streifenmuster auf der Leinwand erscheinen. Dies ist keine Funktionsstörung des Gerätes. Da der Projektor im Inneren mit einem Lüfter ausgestattet ist, der einen Anstieg der internen Temperatur verhindert, kann es zu einer gewissen Geräuschentwicklung kommen. Dies ist das normale Ergebnis des Herstellungsprozesses und stellt keine Fehlfunktion dar. Sie sollten sich aber an qualifiziertes Sony-Personal wenden, wenn es zu ungewöhnlichen Geräuschen kommt. Bringen Sie das Projektionsobjekt nicht an und entfernen Sie es nicht, wenn das Netzkabel angeschlossen ist. Bringen Sie kein anderes Objektiv als das als Zubehör angegebene, gesondert erhältliche Objektiv an. Da das Gerät mit einem Laser arbeitet, sind bei der Wartung oder Inspektion von zur Lichtquelle gehörenden Teilen besondere Vorsicht und eine sichere Umgebung erforderlich. Wenden Sie sich dazu unbedingt an qualifizierte Sony-Fachleute. Info zum Reinigen von Objektiv und Gehäuse Info zur Beleuchtung Hinweis zur Wärmeabstrahlung Hinweise zur Leinwand Hinweise zum Lüfter Austausch des Objektivs Hinweis zur Inspektion von zur Lichtquelle gehörenden Teilen11

Entsorgen Sie die gebrauchten Produkte nicht über den allgemeinen Hausmüll. Entsorgen Sie gebrauchte Produkte korrekt, um Schäden für die Umwelt oder Gesundheit von Ihnen selbst oder anderen zu vermeiden. Befolgen Sie Ihre lokalen Entsorgungsrichtlinien. Der LCD-Projektor wurde unter Einsatz von Präzisionstechnologie hergestellt. Es kann jedoch sein, dass im Projektionsbild des LCD-Projektors ständig winzige schwarze und/oder helle Punkte (rote, blaue oder grüne) enthalten sind. Dies ist ein normales Ergebnis des Herstellungsprozesses und ist kein Anzeichen für eine Funktionsstörung. Wenn Sie mehrere LCD-Projektoren für die Projizierung auf einer Leinwand verwenden, kann außerdem selbst bei identischen Modellen die Farbwiedergabe bei den verschiedenen Projektoren variieren, da für jeden Projektor eigene Einstellungen der Farbbalance vorgenommen werden können. Wenn sich die Temperatur in dem Raum, in dem der Projektor aufgestellt ist, schnell ändert oder wenn der Projektor plötzlich von einem kalten an einen warmen Ort gebracht wird, kann es im Inneren des Projektors zu einer Kondensation kommen. Da die Kondensation zu einer Fehlfunktion führen kann, sollten Sie bei den Temperatureinstellungen einer Klimaanlage vorsichtig sein. Lassen Sie den Projektor vor der Verwendung ungefähr zwei Stunden eingeschaltet, wenn es zu einer Kondensation gekommen ist.

UNTERLASSENE GEEIGNETE SICHERHEITSMASSNAHMEN AN

ÜBERTRAGUNGSGERÄTEN, DURCH

ÜBERTRAGUNGSSPEZIFIKATIONEN ODER DURCH SICHERHEITSPROBLEME JEGLICHER ART ÜBERNEHMEN.

  • Je nach Betriebsumgebung können unbefugte Dritte im Netzwerk unter Umständen auf dieses Gerät zugreifen. Achten Sie beim Verbinden des Geräts mit dem Netzwerk darauf, dass das Netzwerk gut abgesichert ist.
  • Vom Sicherheitsstandpunkt sollten Sie unbedingt über einen Webbrowser auf das Steuerfenster zugreifen und die werkseitig eingestellten Werte für die Zugriffseinschränkung ändern, wenn das Gerät mit dem Netzwerk verbunden ist (siehe „Die Netzwerkfunktionen“ in der Bedienungsanleitung). Es wird auch empfohlen, das Passwort regelmäßig zu ändern.
  • Rufen Sie keine andere Website im Webbrowser auf, während Sie Einstellungen vornehmen oder nachdem Sie Einstellungen vorgenommen haben. Da der Anmeldestatus beim Webbrowser gespeichert bleibt, schließen Sie den Webbrowser, wenn Sie die Einstellungen abgeschlossen haben, um zu verhindern, dass unautorisierte Dritte das Gerät nutzen oder schädliche Programm ausführen. Hinweis zur Entsorgung gebrauchter Produkte Info zum LCD-Projektor Hinweis zur Kondensation Hinweise zur SicherheitDE
  • Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet.

SONY KANN KEINE HAFTUNG

FÜR SCHÄDEN JEDER ART,

EINSCHLIESSLICH ABER NICHT

VON VERLUST VON AKTUELLEN

ODER ERWARTETEN PROFITEN

ODER VON DRITTER SEITE

FÜR DIE BEENDIGUNG ODER

DIENSTLEISTUNGEN BEZÜGLICH

DIESES GERÄTS GLEICH AUS

WELCHEM GRUND ÜBERNEHMEN.13

RM-PJ30-Fernbedienung (1)Batterien der Größe AA (R6) (2)Netzkabel (1)Steckerhalter (1)Anschlussabdeckung (1)Kurzreferenz (vorliegende Anleitung) (1)Bedienungsanleitung (CD-ROM) (1)Die Anleitung kann auf einem Computer, auf dem der Adobe Reader installiert ist, gelesen werden.Sie können den Adobe Reader kostenlos von der Adobe-Website herunterladen. 1 Öffnen Sie die Datei index.htm auf der CD-ROM. 2 Wählen Sie die Anleitung aus, die Sie lesen möchten, und klicken Sie darauf. Wenn Sie die CD-ROM nicht mehr besitzen, oder wenn sie beschädigt ist, können Sie Ersatz bei Ihrem Sony-Händler oder der Sony-Servicevertretung bestellen. 1 Entfernen Sie die Abdeckung, und legen Sie dann die beiden Batterien der Größe AA (R6) (mitgeliefert) mit der richtigen Polarität ein. 2 Bringen Sie den Deckel wieder an. Vorbereitung Schritt 1 Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs Verwenden der Anleitungen auf der CD-ROM Hinweis Einlegen der Batterien Den Deckel drücken und schieben.Die Batterien mit der Seite # zuerst einlegen.DE

Die Projektionsentfernung bezieht sich auf den Abstand zwischen der Vorderkante des Objektivs und der projizierten Oberfläche. Der Objektivverschiebungsbereich steht für die Entfernung in Prozent (%), um die das Objektiv von der Mitte des projizierten Bildes aus verschoben werden kann. Der Objektivverschiebungsbereich 0 % gilt, wenn sich Punkt (A) in der Abbildung (Punkt, an dem sich eine Linie von der Mitte des Objektivs und das projizierte Bild im rechten Winkel schneiden) in der Mitte des projizierten Bildes befindet. Befindet sich der Punkt in Breite oder Höhe ganz am Rand des projizierten Bildes gelten 100 %.

+: Vertikaler Objektivverschiebungsbereich (aufwärts) [%]

–: Vertikaler Objektivverschiebungsbereich (abwärts) [%] HS +: Horizontaler Objektivverschiebungsbereich (rechts) [%]

–: Horizontaler Objektivverschiebungsbereich (links) [%] Projektionsentfernung und Objektivverschiebungsbereich Projiziertes Bild Projektionsentfernung L Vorderkante des Objektivs Projiziertes Bild Objektivmitte

Mitte des projizierten Bildes

– HS + VS – Projiziertes Bild Objektivmitte Schattierung: Objektivverschiebungsbereich Objektivverschiebung Seite des Projektors

Projiziertes Bild Objektivmitte Mitte des projizierten Bildes

Objektivverschiebung Oberseite des Projektors A15

Projektionsentfernung Einheit: m Formel zur Projektionsentfernung D: Projektionsbildgröße (Zoll) Beispiel) Geben Sie bei einer Projektionsbildgröße von 80 Zoll 80 für D ein. Einheit: m Projektionsbildgröße Projektionsentfernung L Diagonale Breite × Höhe Standardobjektiv VPLL-3007 VPLL-Z3009 80 Zoll (2,03 m) 1,72 × 1,08 2,36 – 3,86 1,09 1,44 – 1,69 100 Zoll (2,54 m) 2,15 × 1,35 2,96 – 4,84 1,38 1,82 – 2,13 120 Zoll (3,05 m) 2,58 × 1,62 3,57 – 5,82 1,67 2,20 – 2,57 150 Zoll (3,81 m) 3,23 × 2,02 4,47 – 7,29 2,11 2,76 – 3,23 200 Zoll (5,08 m) 4,31 × 2,69 5,97 – 9,73 2,83 3,70 – 4,34 Projektionsbildgröße Projektionsentfernung L Diagonale VPLL-Z3010 VPLL-Z3024 VPLL-Z3032 80 Zoll (2,03 m) 1,69 – 2,37 4,00 – 5,48 5,45 – 8,32 100 Zoll (2,54 m) 2,13 – 2,98 5,03 – 6,87 6,84 – 10,43 120 Zoll (3,05 m) 2,56 – 3,59 6,05 – 8,27 8,24 – 12,55 150 Zoll (3,81 m) 3,22 – 4,50 7,59 – 10,36 10,33 – 15,72 200 Zoll (5,08 m) 4,31 – 6,03 10,15 – 13,85 13,82 – 21,00 Objektiv Projektionsentfernung L (minimale Länge) Projektionsentfernung L (maximale Länge) Standard- objektiv L = 0,030040 × D – 0,0443 L = 0,048910 × D – 0,0442

– = 5 – 0,156 × (HS + oder HS –) [%]

– = 5 – 0,156 × (HS + oder HS –) [%]

– = 5 – 0,172 × (HS + oder HS –) [%]

1 Stecken Sie das Netzkabel in die Buchse AC IN und bringen Sie dann den Steckerhalter am Netzkabel an. 2 Schieben Sie den Steckerhalter über das Netzkabel, um dieses am Gerät zu befestigen. Die werkseitige Einstellung für die Sprache zur Anzeige der Menüs, Meldungen usw. ist Englisch. Um die Sprache für die Bildschirmanzeige zu ändern, gehen Sie wie folgt vor: 1 Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose. 2 Schalten Sie den Projektor ein. Drücken Sie die Taste ?/1 am Hauptgerät bzw. die Taste ? auf der Fernbedienung. 3 Rufen Sie mit der Taste MENU das Menü auf. Wenn die Anzeige nicht richtig zu sehen ist, passen Sie die Bildschärfe, die Größe und Position des projizierten Bildes an (Seite 21). 4 Wählen Sie die Menüsprache.

Drücken Sie die Taste V oder v zur Auswahl des Menüs Operation ( ), und drücken Sie dann die Taste ENTER. 2 Drücken Sie die Taste V oder v zur Auswahl von „Language ( )“, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Drücken Sie die Taste V/v/B/b zur Auswahl einer Sprache, und drücken Sie dann die Taste ENTER. 5 Drücken Sie die Taste MENU, um den Menübildschirm auszublenden. Anschließen des Netzkabels Steckerhalter (mitgeliefert)Netzkabel (mitgeliefert)Buchse AC IN Wählen der MenüspracheDE

  • Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse vornehmen.
  • Verwenden Sie für jede Verbindung die korrekten Kabel.
  • Stecken Sie die Kabelstecker fest hinein. Lose Verbindungen können die Bildqualität beeinträchtigen oder zu einer Fehlfunktion führen. Ziehen Sie beim Herausziehen eines Kabels am Stecker, nicht am Kabel selbst.
  • Weitere Informationen hierzu entnehmen Sie bitte auch den Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte.
  • Verwenden Sie HDMI-kompatible Geräte mit HDMI-Logo.
  • Verwenden Sie HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel, die das Logo des Kabeltyps aufweisen. (Sony-Produkte werden empfohlen.)
  • Der HDMI-Anschluss dieses Projektors ist nicht mit dem DSD-Signal (Direct Stream Digital) oder CEC-Signal (Consumer Electronics Control) kompatibel. Anschlüsse Hinweise Anschließen an einen Computer Hinweise Schritt 2 HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)HDMI-AusgangComputer Informationen zu anderen Anschlussmethoden finden Sie unter „Anschließen des Projektors“ in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM.19

Sie können die mitgelieferte Anschlussabdeckung anbringen, damit das Gerät sauber bleibt und kein Staub in die Anschlüsse gelangt. 1 Setzen Sie den einen Schaft an der Seite der Anschlussabdeckung in die Aussparung an der Unterseite ein, biegen Sie dann die Abdeckung leicht und setzen Sie den anderen Schaft ein. 2 Schließen Sie die Anschlussabdeckung. Schließen Sie die Anschlussabdeckung, so dass die beiden Haltelaschen an der Anschlussabdeckung mit einem Klicken einrasten. Je nach Installation, beispielsweise aufgrund des Zustands der Anschlusskabel oder bei Installation des Geräts auf dem Boden, lässt sich die Anschlussabdeckung möglicherweise nicht anbringen. Dies beeinträchtigt den normalen Betrieb jedoch nicht. Öffnen der Anschlussabdeckung Heben Sie die Abdeckung mit zwei Fingern an den Haken für die Finger an. Anbringen der Anschlussabdeckung HaltelaschenSchaftSchaftÖffnungen für KabelHaken für die FingerHinweisBeispiel für die Kabelanordnung an der AbdeckungDE

Wie groß ein Bild projiziert wird, hängt vom Abstand zwischen Projektor und Leinwand ab. Stellen Sie den Projektor so auf, dass das projizierte Bild auf die Leinwand passt. 1 Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose. 2 Schließen Sie alle Geräte an den Projektor an (Seite 18). 3 Schalten Sie den Projektor ein. Drücken Sie die Taste ?/1 am Hauptgerät bzw. die Taste ? auf der Fernbedienung. 4 Schalten Sie die angeschlossenen Geräte ein. 5 Wählen Sie das Eingangssignal aus. Rufen Sie mit der Taste INPUT am Projektor das Fenster zur Eingangswahl auf. Drücken Sie mehrmals die Taste INPUT oder die Taste V/v, um das zu projizierende Bild auszuwählen.Beim Eingang eines Signals erscheint das Signalsymbol rechts im Fenster zur Eingangswahl.Sie können die Eingangsquelle mit den Direkteingangswahltasten auf der Fernbedienung auswählen. 6 Ändern Sie die Einstellungen am Computer so, dass die Signalausgabe auf externe Anzeige geschaltet wird. Wie Sie den Computer auf Signalausgabe an den Projektor schalten, hängt vom jeweiligen Computertyp ab.(Beispiel) 7 Stellen Sie Fokus, Größe und Position des projizierten Bildes ein. Projizieren Projizieren von Bildern Schritt 3 ComputerVideogerätProjektorNetzsteckdose

Fenster zur Eingangswahl

Einstellen von Fokus, Größe und Position des projizierten Bildes Fokus Größe (Zoom) Position (Objektivverschiebung) Wenn das Objektiv mit elektronischem Fokus angebracht ist Drücken Sie die Taste FOCUS am Projektor oder auf der Fernbedienung und drücken Sie dann die Taste V/ v/B/b, um den Fokus anzupassen. Wenn das Objektiv mit manuellem Fokus angebracht ist Drehen Sie den Fokushebel und den Randfokussierring, um den Fokus anzupassen. Sie können den Fokus des peripheren Bereichs anpassen, indem Sie den Randfokussierring drehen. Wenn das Objektiv mit elektronischem Zoom angebracht ist Drücken Sie die Taste ZOOM am Projektor oder auf der Fernbedienung und drücken Sie dann die Taste V/v/B/b, um die Größe anzupassen. Wenn das Objektiv mit manuellem Zoom angebracht ist Passen Sie die Größe durch Drehen des Zoomhebels an. Drücken Sie die Taste LENS SHIFT/SHIFT am Projektor oder auf der Fernbedienung und drücken Sie dann die Taste V/v/ B/b, um die Position anzupassen. So stellen Sie das Objektiv wieder so ein, dass der mittlere Bildbereich projiziert wird Drücken Sie während der Anpassung die Taste RESET auf der Fernbedienung. Fokushebel Randfokussierring ZoomhebelDE

Einstellen der Neigung des Projektors mit den vorderen Füßen (einstellbar) Wenn der Projektor auf einer unebenen Fläche aufgestellt ist, können Sie mithilfe der vorderen Füße (einstellbar) eine Einstellung vornehmen.

  • Achten Sie darauf, dass Sie sich beim Absenken des Projektors nicht die Finger einklemmen.• Üben Sie keinen Druck auf die Oberseite des Projektors aus, solange die vorderen Füße (einstellbar) ausgefahren sind. Andernfalls kann es zu einer Fehlfunktion kommen. Anzeigen eines Testmusters zum Einstellen des Bildes Sie können mit der Taste PATTERN auf der Fernbedienung ein Muster zum Einstellen des projizierten Bildes anzeigen lassen. Mit V/v können Sie das Muster und mit B/b die Farbe ändern. Drücken Sie erneut die Taste PATTERN, um wieder das vorherige Bild anzuzeigen. Wenn Sie „Intelligente Einstlg“ im Menü Projektion-Einstlg auf „Ein“ setzen, können Sie die Bild- und Lichteinstellungen sowie die Kühlleistung des Systems (Drehgeschwindigkeit des Lüfters) optimieren. Wählen Sie dazu den Installationsort unter „Ort“ je nach der Umgebung aus, in der der Projektor verwendet wird. „Intelligente Einstlg“ sorgt für einen stabilen Betrieb und eine lange Lebensdauer des Projektors. 1 Rufen Sie mit der Taste MENU das Menü auf. 2 Setzen Sie „Intelligent Einstlg“ im Menü Projektion-Einstlg auf „Ein“ und drücken Sie dann die Taste ENTER. 3 Wählen Sie als Verwendungsort des Projektors eine der folgenden Optionen aus. Meeting/Raum: Text und Grafiken werden scharf projiziert. Diese Option eignet sich für Meetingräume oder Klassenzimmer. Museum: Farben werden präzise reproduziert. Diese Option eignet sich für ruhige Orte wie Galerien oder Museen. Entertainment: Bilder werden mit starkem Kontrast projiziert. Eignet sich zum Einsatz in Vergnügungsparks, öffentlichen Veranstaltungseinrichtungen, Konferenzräumen in einer Ausstellungshalle usw. Multi-Anzeige: Diese Option eignet sich für die gleichzeitige Nutzung mehrerer Projektoren, z. B. zum Überlappen von projizierten Bildern auf der Projektionsfläche oder für Projektionen von mehreren nebeneinander aufgestellten Projektoren. Hinweise Automatische Optimierung der Projektoreinstellungen23

4 Wählen Sie „Übernehmen“ und drücken Sie dann die Taste ENTER. 1 Drücken Sie die Taste ?/1 am Hauptgerät bzw. die Taste 1 auf der Fernbedienung. Der Projektor fährt herunter und schaltet sich aus. Für eine lange Lebensdauer schalten Sie den Projektor aus, wenn er nicht in Gebrauch ist. 2 Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Netzsteckdose. Ausschalten des Projektors Wenn Sie weitere Einstellungen an projizierten Bildern vornehmen müssen, finden Sie Informationen unter „Projizieren/Einstellen von Bildern“ in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM.DE

Anzeigen Die Anzeige ON/STANDBY und die Anzeige WARNING an der Vorderseite geben durch Leuchten bzw. Blinken Aufschluss über den Status des Projektors und weisen auf Funktionsstörungen hin. Wenn die Anzeigen rot blinken, beheben Sie das Problem wie in “Warnanzeigen und Abhilfemaßnahmen” (Seite 25) beschrieben. Betriebsstatusanzeige Verhalten der Anzeige Betriebsstatus Bedeutung Bereitschaft Der Projektor wird mit Strom versorgt und befindet sich im eingestellten Bereitschaftsmodus. Aufwärmen Der Projektor befindet sich nach dem Einschalten in der Aufwärmphase. Eingeschaltet Der Projektor kann zur Bildprojektion verwendet werden. Anderer Bereitschafts- modus Der Projektor befindet sich im Modus Keine Eingabe (Licht aus) oder im Bereitschaftsmodus Schneller Neustart. Anzeige ON/ STANDBY Anzeige WARNING (Aus)(Leuchtet rot) (Aus)(Blinkt grün) (Aus)(Leuchtet grün) (Aus)(Leuchtet orange)25

Warnanzeigen und Abhilfemaßnahmen Verhalten der Anzeige Häufigkeit des Blinkens Bedeutung Abhilfemaßnahmen Zweimal Die seitliche Abdeckung oder der Luftfilter ist nicht sicher angebracht. Überprüfen Sie, wie die seitliche Abdeckung und der Luftfilter angebracht sind, und bringen Sie die Teile gegebenenfalls sicher an. Dreimal Die Lichtquelle leuchtet nicht richtig. Lösen Sie das Netzkabel, vergewissern Sie sich, dass die Anzeige ON/STANDBY erlischt, stecken Sie das Netzkabel wieder in die Netzsteckdose und schalten Sie den Projektor ein. Sechsmal Der Projektor wurde einem heftigen Stoß ausgesetzt. Wenn keine Schäden zu sehen sind, lösen Sie das Netzkabel, vergewissern Sie sich, dass die Anzeige ON/ STANDBY erlischt, stecken Sie das Netzkabel wieder in die Netzsteckdose und schalten Sie den Projektor ein. Achtmal Das Objektiv ist nicht sicher angebracht. Überprüfen Sie, wie das Objektiv angebracht ist, und bringen Sie es gegebenenfalls sicher an. (Blinkt rot) (Leuchtet rot)DE

Wenn die Anzeigen anders blinken als oben beschrieben, lösen Sie das Netzkabel, vergewissern Sie sich, dass die Anzeige ON/STANDBY erlischt, stecken Sie das Netzkabel wieder in die Netzsteckdose und schalten Sie den Projektor ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an qualifiziertes Fachpersonal von Sony. Zweimal Die Temperatur im Projektor liegt außerhalb des zulässigen Bereichs.

  • Überprüfen Sie, ob der Luftfilter verschmutzt ist, reinigen Sie ihn bei Bedarf oder tauschen Sie ihn aus (Seite 27).
  • Überprüfen Sie, ob die Lüftungsöffnungen (Einlass/Auslass) durch eine Wand oder einen Gegenstand blockiert sind, und sorgen Sie gegebenenfalls für einen ausreichenden Abstand.
  • Prüfen Sie die Umgebungstemperatur und verwenden Sie den Projektor innerhalb des zulässigen Betriebs- temperaturbereichs. Verhalten der Anzeige Häufigkeit des Blinkens Bedeutung Abhilfemaßnahmen (Blinkt rot) (Blinkt rot) Beide Anzeigen blinken Falls ein Problem auftritt oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, finden Sie Informationen unter „Liste der Meldungen“ oder „Fehlerbehebung“ in der Bedienungsanleitung auf der mitgelieferten CD-ROM.27

Reinigen des Luftfilters Wenn Sie in einer Meldung dazu aufgefordert werden, müssen Sie den Luftfilter reinigen. Falls der Luftfilter auch nach dem Reinigen nicht frei von Staub ist, tauschen Sie den Luftfilter gegen einen neuen aus. Um Einzelheiten über den neuen Luftfilter zu erfahren, konsultieren Sie bitte qualifiziertes Sony-Personal. Wenn Sie den Projektor auch nach der angezeigten Meldung weiter verwenden, kann sich Staub ansammeln und den Filter verstopfen. Als Folge davon erhöht sich möglicherweise die Temperatur im Inneren des Geräts und es besteht die Gefahr einer Fehlfunktion oder Feuergefahr. 1 Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose. 2 Schieben Sie den Sperrschalter an der seitlichen Abdeckung auf UNLOCK, um die Abdeckung zu entriegeln. 3 Verschieben Sie die oberen Ecken auf beiden Seiten und schieben Sie die seitliche Abdeckung zum Abnehmen nach unten. 4 Lösen Sie die Schrauben (vier) und ziehen Sie die Filterabdeckung am Griff an der linken Seite heraus. 5 Ziehen Sie den Luftfilter aus dem Hauptgerät. VorsichtSeitliche AbdeckungSperrschalterFilterabdeckungSchraubenGriffLuftfilterDE

6 Reinigen Sie den Luftfilter mit einem Staubsauger. 7 Setzen Sie den Luftfilter wieder ein und bringen Sie die Filterabdeckung an. Setzen Sie beim Anbringen der Filterabdeckung die beiden Haltelaschen an der rechten Seite in das Gehäuse ein, schwenken Sie die Filterabdeckung um die rechte Seite nach innen und setzen Sie die beiden Haltelaschen an der linken Seite in das Gehäuse ein. Ziehen Sie dann die vier Schrauben an. 8 Setzen Sie die beiden Haltelaschen an der seitlichen Abdeckung in das Gehäuse ein und schieben Sie die seitliche Abdeckung nach oben. 9 Verriegeln Sie die seitliche Abdeckung. Bringen Sie den Luftfilter fest an. Andernfalls kann der Projektor nicht eingeschaltet werden. HaltelaschenHaltelaschenHaltelaschenHinweis29

Auswechseln des Projektionsobjektivs

  • Nehmen Sie das Objektiv möglichst nicht heraus bzw. setzen Sie es nicht ein, solange der Projektor an der Decke montiert ist.• Die geeigneten Projektionsobjektive sind unter „Sonderzubehör“ in der Bedienungsanleitung aufgeführt.• Verwenden Sie ausschließlich die angegebenen, gesondert erhältlichen Zubehörobjektive.• Achten Sie darauf, das Projektionsobjektiv nicht fallen zu lassen.• Berühren Sie die Objektivoberfläche möglichst nicht. 1 Bringen Sie das Projektionsobjektiv in die mittlere Position. Drücken Sie bei eingeschaltetem Gerät die Taste LENS SHIFT auf der Fernbedienung und drücken Sie dann die Taste RESET auf der Fernbedienung. Das Projektionsobjektiv kehrt in die mittlere Position zurück.Das Projektionsobjektiv lässt sich nur abnehmen, nachdem es wieder zurück in die mittlere Position gebracht wurde. 2 Schalten Sie den Projektor aus und trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose. Wenn beim Auswechseln des Objektivs versehentlich sehr helles Licht in Ihre Augen fällt, kann dies zu Augenschäden führen. Schalten Sie vor dem Auswechseln des Objektivs den Projektor aus und lösen Sie das Netzkabel. 3 Halten Sie die Taste LENS RELEASE gedrückt, drehen Sie das Projektionsobjektiv gegen den Uhrzeigersinn und ziehen Sie es gerade heraus. 1 Setzen Sie das Projektionsobjektiv ganz ein, wobei die Markierung auf dem Objektiv auf die Oberseite des Hauptgeräts weisen muss. Hinweise Herausnehmen HinweisVorsicht Anbringen Taste LENS RELEASEProjektionsobjektivOberseite des HauptgerätsMarkierungDE

2 Drehen Sie das Objektiv im Uhrzeigersinn, bis es mit einem Klicken einrastet. Drücken Sie beim Anbringen des Projektionsobjektivs nicht die Taste LENS RELEASE. HinweisIT