HBG 3445 - Herd DOMETIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts HBG 3445 DOMETIC als PDF.
Benutzerfragen zu HBG 3445 DOMETIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch HBG 3445 - DOMETIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. HBG 3445 von der Marke DOMETIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG HBG 3445 DOMETIC
Kochfelder und Kombinationen
Installation, Gebrauch, Wartung. 61
ES
Lesen Sie diese Betriebsanleitungen aufmerksam vor Inbetriebnahme des Geräts und sorgen Sie für deren sorgfällige Aufbewährung. Bei Übergabe des Geräts an einen anderen Benutzer müssen auch diese Betriebsanleitungen übergeben werden.
Inhalt
1 Erklärung der Symbole 62
2 Allgemeine Sicherheitshinweise 62
3 Lieferumfang. 63
4 Bestimmungsgemäß Verwendung. 63
5 Installation. 64
5.1 Ausschnitt fur den Einbau 64
5.2 Gasanschluss 65
5.3 Elektrischer Anschluss 67
5.4 Befestigung 67
6 Technische Beschreibung 68
6.1 Bedienfeld 68
6.2 Brenner 69
7 Gebrauch 70
7.1 Zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen 70
7.2 Kochfeld 71
7.3 Sichtkontrolle der Flamme 73
7.4 Gasflasche 73
8 Reinigung und Wartung. 75
8.1 Reinigung des Gerats 75
8.2 Dusen wechseln 75
9 Gasanschluss (falls vorhanden). 76
10 Garantie 76
1 Erklärung der Symbole

ACHTUNG!
Sicherheitshinweis: Bei Nichtbeachtung theses Hinweises konnenschwere,Solar lebensgefährliche Verletzungen verursacht werden.

WICHTIG!
Bei Nichtbeachtung theses Hinweises konnen Sachschäden verursacht und die Funktionstüchtigkeit des Produkts beeinträchtigt werden.

HINWEIS
Ergänzende Informationen für die Verwendung des Produkts.
Art der Maßnahme: Dieses Symbol zeigt dem Benutzer an, dass eine Maßnahme erforderlich ist. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschreiben.
Abb. 15, Seite 3: Diese Angabe weist auf ein in einer Abbildung dargestelltes Element hin, in thisem Fall auf die "Position 5 in der Abbildung 1 auf Seite 3".
2 Allgemeine Sicherheitseinweise
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung:
- für Schäden, die durch Missbrauch verursacht werden
- bei Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
- bei Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
- bei nicht konformer Installation und/oder Anschluss

- Dieder Hinweis ist auf dem Gerät angebracht.
- Dieses Gerät ist entsprechend der gültigen Vorschriften zu installieren undarf nur in einem gut belufteten Raum benutzt werden.
- Vor der Installation und dem Gebrauch these Geräts sind die Anleitungen genau zulesen.
Die Installationarf ausschlieBlich von spezialisierten Technikern vorgenommen werden.
3 Lieferumfang
Verweis
Menge Bezeichnung
Abb. 1, Seite 2
11 Kochfeld
21 Befestigungsschrauben (je nach
Modell)
1 Bedienungsanleitung
4 Bestimmungsgemäß Verwendung

ACHTUNG!
Das Gerätarf nur zum Kochen von Speisen verwendet werden. Jede andere Verwendung ist weder korrekt, noch zulässig und somit gefährlich. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung fur Personenund Sachschaden, die durch den sachwidrigen, falschen oder verantwortungslosen Gebrauch des Gerats verursacht werden.
5 Installation

ACHTUNG!
Vor der Installation prüfen, ob die vor Ort vorhandene Versorgung (Gasart und -druck) mit der Regelung des Geräts kompatibel ist.
Die Regelungsbedingungen für diesen Gerät sind auf dem Etikett (oder Typenschild) angegeben.
Dieses Gerät ist nicht an eine Einrichtung für die Abfuhr der Verbrennungsgase angeschlossen. Es muss entsprechend den gultigen Installationsvorschriften installiert und angeschlossen werden. Dabei istalanders auf die für die Belüftung gultigen Vorschriften zu achten.
5.1 Ausschnitt für den Einbau

ACHTUNG!
Das Gerät muss von entflammbaren Materialien fern gehalten werden.
Dieses Gerät gehört zur Geräteklasse 3: GERÄT FÜR DEN EINBAU IN EINE KÜCHE ODER IN EINE ARBEITSPLATTE.
Einzuhaltende Mindestabstände von der Wand (Abb. 2, Seite 2)
Abstand Position
135 mm vom Außenrand des Kopfes jenes Brenners, der einer der Seitenwände bzw. der hinteren Wand am{nachsten liegt.
500 mm zwischen der Brenneroberfläche und den Möbeln oder Regalen oberhalb des Kochfelds.
30 mm Zwischen dem unteren Teil des Brenners und der darunter liegenden Ebene.
Maße Ausschnitt für den Einbau
Je nach Modell einen Ausschnitt im Möbel anbringen, wie in Abb. 3, Seite 3, dargestellt.
Das Möbel muss mit rechtsch Winkel zwischen horizontaler Arbeitsplatte und Möbelfront gebaut sein.
Auch der Ausschnitt im Möbel für den Einbau muss rechtwinklig ausgeführrt sein. Es muss vermieden werden, dass brennbare Materialien durch im Möbel vorhandene Belüftungsöffnungen eintreten können.
5.2 Gasanschluss

ACHTUNG!
These Daten kontrollieren, bevor das Gerät an die Gasflasche angeschlossen wird. Die zwischen Gasflasche und Gerät zu verwendenden Druckminderer müssen den in der nachstehenden Tabelle angegebenen Kategorien entsprechehen.
Dieses Gerät Funktioniert mit den Gasen und Druckwerten laut der folgenden Tabelle. Die Kategorie (oder die Kategorien), nach der das Gerät eingestellt wurde, ist deutlich auf dem Aufkleber am Gerät angegeben.
KATEGORIE UND BESTIMMUNGSLÄNDER GASDRUCK
| I3B/P(30) | 30 mbar Butan (G30) | |
| AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI | 30 mbar Propan (G31) | |
| I3+ (28-30/37) | 28-30 mbar Butan (G30) | |
| BE CH ES FR GB IE IT PT SI | 37 mbar Propan (G31) | |
| MODELL NENN-WÄRMELEISTUNG INSGESAMT | FÜR DIE VERBRENNNUNG ERFORDERLICHES LUFTVOLUMEN | |
| kW - gr/h | m³/h | |
| HB2325 | 3,2 - 233 6,4 | |
| HB3400 | 4,8 - 350 9,6 | |
| HB4500 | 6,4 - 466 12,8 | |
| HBG2335 | 2,6 - 190 5,2 | |
| HBG3341 | 3,6 - 262 7,2 | |
| HBG3445 | 3,6 - 262 7,2 | |
| HSG2445 | 2,6 - 190 5,2 | |
| HSG3436 | 4,8 - 350 9,6 | |

ACHTUNG!
Während der Installations- und Anschlussarbeiten darf die Gasleitung des Geräts keiner Verdrehung, keinem Zug und keinen anderen Belastungen ausgesetzt werden.
Der Anschluss des Geräts an die Gasleitung muss mit einem starren Metallrohr und dachten Anschlüssen erfolgen.
Es kann auch eine flexible Leitung verwendet werden, die aber:
- immer kontrollierbar sein muss.
- vor dem Kontakt mit bereits Teilen (wie zum Beispiel der Bereich unterhalb der Brenner) geschützt sein muss.
- vor Belastungen jeder Art geschützt sein muss (Verdrehungen, Zug, Quetschungen,...).
vor beweglichen Einbauteilen (z.B. Schubladen) geschützt sein muss. - hochstens 1,5m lang sein darf.
vor dem Ablaufdatum gewechselt werden muss.
Nach erfolgtem Anschluss muss der Gaskreis mit einer nicht atzenden Flüssigkeit auf Dichtheit geprüft werden. Kein Seifenwasser benutzen. KEINE OFFENFLAMMEN VERWENDEN.
5.3 Elektrischer Anschluss
NIEDERSPANNUNG 12 V---

ACHTUNG!
Dieses Gerät darfur an einen 12 V-Generator-ingeschlossen werden. Bei Verwendung eines Kabels 2 × 0,5 ~mm^2 darf diese nicht länger als 2 m sein. Beim Anschlieben auf die Polung achtEN!

ACHTUNG!
Das Gerät darf keinesfalls an die Netzspannung (230 V~) angeschlossen werden, Denn die Komponenten wurden dadurch endgültig zerstört und der Benutzer gefährdet.
Für den Anschluss des Geräts ein doppeltes Kabel verwenden und an die Klemmleiste mit der Bezeichnung “+12 V = ” im hinteren Gerätebereich anschlieben. Das rote Endstück ist der positive Pol, das schwarze Endstück der negative Pol.
5.4 Befestigung
Je nach Modell muss das Gerät mit Schrauben so am Möbel befestigt werden, wie in der Abb. 4, Seite 7 beschreiben.
6 Technische Beschreibung
6.1 Bedienfeld
In der folgenden Tabelle sind alle am Gerät vorhandenen Bedienelemente und Symbole angegeben.

HINWEIS
Je nach Gerätemodell können sich die Bedienelemente und Symboleändern.
Verweis
Symbol Beschreibung
Abb. 5, Seite 8
1 Drehschalter eines Brenners

Kochfeld.
5 Taste für die elektronische Zündung.
2 Regelung auf große Flamme

4 Gas geschlossen.

3 Regelung aufkleinste Flamme

6.2 Brenner
| MODELL Verweis Abb. 6, Seite 9 | A Ø 64 mm Stück kW gr/h Stück kW gr/h | B Ø 50 mm | ||
| HB2325 | 21,6 | 116,8 | ||
| HB3400 | 31,6 | 116,8 | ||
| HB4500 | 41,6 | 116,8 | ||
| HBG2335 | 11,6 | 116,8 11 | 73 | |
| HBG3341 | 11,6 | 116,8 2 1 | 73 | |
| HBG3445 | 11,6 | 116,8 2 1 | 73 | |
| HSG2445 | 11,6 | 116,8 11 | 73 | |
| HSG3436 | 31,6 | 116,8 | ||
7 Gebrauch
7.1 Zusätzliche Vorsichtsmaßnahmen

ACHTUNG!
Dieses Gerätarf nur von verantwortungsvollen erwachsenen Personen verwendet werden. Wahrend und sofort nach dem Gebrauch konnen eine zugängliche Elemente sehr heißt sein. Nicht berühren und Kinder vom Gerät fernhalten. Nach dem Kochen sicherstellen, dass der/die Drehschalter auf Aus gestellt sind. Den Haupthahn der Gasleitung nach dem Gebrauch schlieben.

ACHTUNG!
Die Benutzung eines Gaskochgerats erzeugt in dem Raum, wo es installiert ist, Wärme und Feuchtigkeit. Die gute Belüftung des Herds mussDMA her gewährleistet sein: die natürlichen Belüftungsöffnungen offen halten oder eine mechanisches Belüftung (mechanische Abzugshaube) installieren.
Bei intensivem, längerem Gebrauch des Geräts kann eine zusätzliche Belüftung erforderlich sein, z.B. durch Öffnen eines Fensters oder eine wirksamere Belüftung, z.B. durch Erhöhung der Leistung der mechanischen Belüftung (Abzugshaube).

Dieser Hinweis ist gut sightbar auf der Glasabdeckung des Kochfelds angebracht. Die Glasabdeckungen konnen zerspringen, wenn sie erhinit werden. Die Abdeckung vor dem Einsatz eines Brenners (Kochfeld, Backofen und Grill) immer öffnen und alle Brenner (Kochfeld, Backofen und Grill) immer ausschalten und abkühlen setzen, bevor die Glasabdeckung geschlossen wird.

ACHTUNG!
Dieser Hinweis betrifft die Modelle mit eingebautem Becken und Kochfläche mit einer Glasabdeckung, die in die Bereiche der Kochfläche und den Bereich des Waschbeckens aufgeilt sind. Dieser Hinweis ist gut sightbar auf der Glasabdeckung der Kochfläche angebracht. Wahrend der Nutzung der Kochfläche mit Beckenseitig geschlossener Abdeckung, muss ein Mindestabstand von 10 mm zwischen dem Topf und der Beckenseitigen Abdeckung bestehen.
7.2 Kochfeld
Wahl des Brenners

ACHTUNG!
Die Flammearficht die Seitenflächec derGefaeberhren.Den Topf genau in die Mitte uber dem Brenner stellen, damit er sicherauf dem Rost steht.

BRENNER Verweis ob.6,Seite 9
DURCHMESTER KOCHGEFASSE
A 64mm
160 mm bis 220 mm
B 050mm
90 mm bis 150 mm
Elektronische Zündung am Kochfeld

ACHTUNG!
Beim Zünden darf kein Topf und kein sonstiger Gegenstand über dem Brenner stehen.
Zum Zünden der Flamme den Drehschalter (Abb. 5 6, Seite 8) durchdrücken und auf große Flamme stellen (Abb. 5 2, Seite 8).
Gleichzeitig die Taste für die elektronische Zündung betätigten (Abb. 5, 5, 6, 7, 8).
Sobald die Flamme brennt, den Drehschalter einige Sekunden gedrückt halten, damit die Flamme eingeschaltet bleibt.

ACHTUNG!
Wenn sich der Brenner nicht einschaltet:
- den Drehschalter auf keine Flamme stellen (Abb. 5 3, Seite 8);
von Hand zünden; - kontrollieren, ob die Gasflasche gefüllt ist.
Wenn das Gerät absolut nicht Funktioniert, den Gashahn schlieben und den Handler kontaktieren.
Manuelle Zündung am Kochfeld
Die manuelle Zündung erfolgt, wenn keine elektronische Zündung vorhanden ist oder wenn diese nicht Funktioniert.

ACHTUNG!
Beim Zünden darf kein Topf und kein sonstiger Gegenstand über dem Brenner stehen.
Zum Zünden der Flamme den Drehschalter (Abb. 5 6, Seite 8) durchdrücken und auf große Flamme stellen (Abb. 5 2, Seite 8).
Gleichzeitig den Brenner mit einem Streichholz oder einem Gaszünder anzünden.
Sobald die Flamme brennt, den Drehschalter einige Sekunden gedrückt halten, damit die Flamme eingeschaltet bleibt.

ACHTUNG!
Wenn sich der Brenner nicht einschaltet:
- kontrollieren, ob die Gasflasche gefüllt ist.
Wenn das Gerät absolut nicht Funktioniert, den Gashahn schlieben und den Handler kontaktieren.
Flammenregelung am Kochfeld
Zum Regeln der Flamme den Drehschalter auf die gewünschte Position stellen (Abb. 5 6, Seite 8).
7.3 Sichtkontrolle der Flamme
Je nach der Art des verwendeten Gases kann die Flamme folgendermaßen aussehen:
- Propan (G31): Flamme mit blauer innerer Flamme und klarer Kontur.
- Butan (G30): Flamme mit leicht gelben Spitzen beim Einsatz des Brenners, die bei Erwärung des Brenners intensiver werden.
7.4 Gasflasche

ACHTUNG!
Die Verwendung eines Gases und/oder Drucks, der nicht den Herstellerangaben entspricht, kann Betriebsstörungen des Geräts verursuchen. Der Hersteller übernimmt dazu keinerlei Verantwortung für die sachwiderige Verwendung des Geräts.
Es können handelsübliche Gasflaschen verwendet werden, wie sie im Land, in dem das Gerät benutzt wird, normalerweise erhältlich sind. Der anzuwendende Gastyp ist deutlich auf der Außenseite der Verpackung und am Aufkleber auf der Rückseite des Geräts angegeben. Auf jeder Fall sind folgende Hinweise zu beachten: Die Gasflaschen müssen in dem vorgesehenen Raum senkrecht aufgestellt werden, sie müssen mit Ventil und Druckminderer ausgestattet sein und der Zugangarf nicht behindiert sein. Der Austausch der Flaschen muss ohne Hindernisse leicht durchführbar sein.
Gasflasche wechseln
Die Hähne des Gerats schlieben.
Sicherstellen, dass in der Nähe keine Flamme und kein Feuer vorhanden ist.
Das Ventil der zu ersetzenden Gasflasche schlieben.
Den Druckminderer der leeren Flasche abschrauben und diese herausnehmen.
Die neue Flasche in umgekehrter Reihenfolge anschließen.
Die Dichtheit mit einer nicht atzenden Flüssigkeit prufen.

ACHTUNG!
- Kein Seifenwasser benutzen.
Keine offenen Flammen verwenden.
Die Brenner zünden und deren Funktionseweise prufen. Bei Funktionstörungen den technischen Kundendienst verständigen.
NACH DEM GEBRAUCH DIE GASZUFUHR AN DER GASFLASCHE SCHLIESSEN.
AUSTRITT VON GAS
Wir empfehlen die Verwendung eines zugelassenen elektronischen Gasmelders.
Bei Gasgeruch:
Die Fenster öffnen; alle Personen müssen sofort das Wohnmobil, den Volkswagen usw. verlassen.
Keine Elektroschalter berühren, keine Streichholzer zünden und nichts anderes machen, wodurch sich das Gas entzünden könnte.
Jede offene Flamme loschen.
Das Ventil der Gasflasche oder des Gastanks schlieben und erst dann wieder öffnen, wenn die Leckstelle Herausgefunden und beseitigt wurde.
Einen befugten Techniker kontaktieren.
8 Reinigung und Wartung
8.1 Reinigung des Geräts

ACHTUNG!
Vor der Reinigung muss das Gerät ausgeschaltet und vom Stromnetz getrennt werden. Danach warten, bis es abgekühlt ist.

WICTIG!
HeiBe Flächen, die mit kaltem Wasser oder einem feuchten Tuch in Berührung kommt, konnen beschädigt werden.
Keine Scheuermittel oder chlorhaltige atzende Mittel, Seifen- oder Stahlwollekissen verwenden.
Keine säurehaltigen oder alkalischen Stoffe (Essig, Salz, Zitronensaft usw.) auf den Geräteflächen zurückklassen.
Flächen aus Edelstahl oder Email mit Wasser und Seite oder mit einem neutralen Reinigungsmittel waschen, spülen und trocknen. Saubere Schwämme und Tücher verwenden.
8.2 Düsen wechseln

ACHTUNG!
These Arbeit muss von befugtem Personal ausgeführrt werden. Der Hersteller kann für Maßnahmen dieser Art nicht verantwortlich gemacht werden.
Verweis Abb. 7, Seite 10.
| BRENNER | |
| Verweis Abb. 6, Seite 9 | Ø DÜSE (mm) GEPRÄGTE NR. |
| AØ 64 mm | 0,64 64 |
| BØ 50 mm | 0,50 50 |
9 Gasanschluss (falls vorhanden)
Der Gasanschluss befindet sich unterhalb des Kochfeldes (Abb. 8, Seite 11).
Das Entfernen und Befestigen des Gasanschlusses muss von einem autorisierten Techniker vorgenommen werden. Die Druckwerte hangen von der Gaskategorie ab, mit dem das Gerät versorgt wird. Sehen Sie das Kapitel GAS des vorliegenden Handbuches ein.
10 Garantie
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Bei mangelhaftem Produkt bitten wir Sie, sich mit der Filiale des Herstellers in Ihr dem Land in Verbindung zu setzen (die Adresse ist auf der Rückseite der Bedienungsanleitung angegeben) oder aber mit Ihr hemr Handler.
Zur Reparatur bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen folgende Unterlagen übermittelt werden:
- eine Kopie der Rechnung mit Kaufdatum;
- der Grund für die Beanstandung oder eine Beschreibung der Störung.
DRAAI NA GEBRUIK DE GASKRAAN OP DE GASFLES DICT.
GASLEKKEN
KATEGORIOGBRUGSLANDEGASTRYK
| I3B/P(30) | 30 mbar Butan (G30) |
| AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI | 30 mbar Propan (G31) |
| I3+ (28-30/37) | 28-30 mbar Butan (G30) |
| BE CH ES FR GB IE IT PT SI | 37 mbar Propan (G31) |
| MODEL SAMLET NOMINEL VARMEYDELSE kW - gr/h | NØDVENDIG LUFTVOLUMEN TIL FORBRÅNDING m³/h |
| HB2325 | 3,2 - 233 6,4 |
| HB3400 | 4,8 - 350 9,6 |
| HB4500 | 6,4 - 466 12,8 |
| HBG2335 | 2,6 - 190 5,2 |
| HBG3341 | 3,6 - 262 7,2 |
| HBG3445 | 3,6 - 262 7,2 |
| HSG2445 | 2,6 - 190 5,2 |
| HSG3436 | 4,8 - 350 9,6 |

GIV AGT!
KATEGORI OCH DESTINATIONSLÄNDER GASTRYCK
| I3B/P(30) | 30 mbar butangas (G30) | |
| AT BE DE DK FI GB NL NO PT SE SI | 30 mbar propangas (G31) | |
| I3+ (28-30/37) | 28-30 mbar butangas (G30) | |
| BE CH ES FR GB IE IT PT SI | 37 mbar propangas (G31) | |
| MODELL NOMINELL TOTALVÄRMEEFFEKT | LUFTVOLYM SOM KRÄVFSFOR FÖRBRÄNNINGENm3/h | |
| kW - gr/h | ||
| HB2325 | 3,2 - 233 6,4 | |
| HB3400 | 4,8 - 350 9,6 | |
| HB4500 | 6,4 - 466 12,8 | |
| HBG2335 | 2,6 - 190 5,2 | |
| HBG3341 | 3,6 - 262 7,2 | |
| HBG3445 | 3,6 - 262 7,2 | |
| HSG2445 | 2,6 - 190 5,2 | |
| HSG3436 | 4,8 - 350 9,6 | |

OBSERVERA!
5 Knapp für elektronisk tändning

KASTRULLENS DIAMETER
A 64mm
160-220mm
B 050mm
90-150mm
STÄNG GASTILLFÖRSELN TILL GASBEHÄLLAREN EFTER ANVÄNDNINGEN. GASLÄCKAGE
Referens Bild 7, sid. 10.
| BRÄNNAREReferensBild 6, sid. 9 | Ø INJEKTOR (mm) PRÄGLAT NUMMER |
| AØ 64 mm | 0,64 64 |
| BØ 50 mm | 0,50 50 |