ASTRALPOOL Glassy Jet - Wasserpumpe

Glassy Jet - Wasserpumpe ASTRALPOOL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Glassy Jet ASTRALPOOL als PDF.

📄 42 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice ASTRALPOOL Glassy Jet - page 10
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu Glassy Jet ASTRALPOOL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Wasserpumpe kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Glassy Jet - ASTRALPOOL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Glassy Jet von der Marke ASTRALPOOL.

BEDIENUNGSANLEITUNG Glassy Jet ASTRALPOOL

Manual de instalación, operación y mantenimiento Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung Installation, operation and maintenance manual Manuel d'installation, d'exploitation et maintenance Manuale di installatione, operativo e manutenzione Manual de instalación operação e manutenção

ASTRALPOOL Glassy Jet - 1

ASTRALPOOL Glassy Jet - 2

Springbrunnen-Ausstattung

[de]

INSTALLATIONS-, BETRIEBS- UND WARTUNGSANLEITUNG

Glassy Jet

INHALTSVERZEICHNIS

1 ALLGEMEINE SICHERHEIT 10

1.1 ELEKTRISCHE SICHERHEIT 10
1.1 SICHERHEIT IM BETRIEB UND IM KONTAKT MIT WASSER 10
1.2 SICHERHEIT IN BETRIEB UND WARTUNG 10

2 INSTALLATION UND MONTAGE 10

2.1 BEFESTIGUNG UND WAAGERECHTE AUSRICHTUNG DES GERÄTES 11
2.2 ANSCHLUSSE 11

3 BETRIEB UND WARTUNG 12

3.1 BETRIEB 12
3.2 WARTUNG 12

4 TECHNISCHE DATEN 13
5 FRAGEN UND ANTWORTEN 13
6 GERATEETIKETT 14
7 GARANTIE 14
8 UMWELTSCHUTZ 14

1 ALLGEMEINE SICHERHEIT

1.1 ELEKTRISCHE SICHERHEIT

  • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie Montage- oder Wartungsarbeiten an den Komponenten ausführten.
  • Wahrend das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist, darüber Sie es nicht mit Wasser in Berührung bringen und nicht untertauchen.
  • Verwenden Sie das zur Verlegung im Wasser geeignete Kabel H07RN-F.

1.1 SICHERHEIT IM BETRIEB UND IM KONTAKT MIT WASSER

  • Zur Installation des Geräts sollte das Wasser folgende Eigenschaften aufweisen:
Eigenschaften des WassersMindestwertHöchstwert
Temperatur4 °C35 °C
pH6,97,8
Freies Chlor, Rest0,5 ppm2,0 ppm
Gesamte Alkalinität (TAC)80 ppm120 ppm
Calciumhärte (CH)-1000 ppm
Salzgehalt-2 g/l
Gesamtgehalt an gelösten Feststoffen (TDS)-2000 ppm
  • Entleeren Sie bei Frost und bei Temperaturen unter 4^ das Gerät, um innere Schäden durch Eisbildung zu vermeiden.
  • Verändern Sie nichts an den werkssheitig montierten dachten Verschlüssen. In derartigen Fälle konne die Garantie ungültig werden.

1.2 SICHERHEIT IN BETRIEB UND WARTUNG

  • Öffnen Sie keine Gerätekomponente undändern Sie daran nichts, was über die Erläuterungen dieser Anleitung hinausgeht.
  • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten Handen.
  • Der Zugriff auf das Gerät ist nur autorisiertem Personal und/oder hierzu berechtigtem Fachpersonal gestattet. Nicht autorisierten und nicht fachkundigen Personen ist kein Zugriff erlaubt.

2 INSTALLATION UND MONTAGE

HINWEISE:

  • Lesen Sie die gesamte Anleitung sorgfältig, bevor Sie das Gerät installmenten.

  • Prufen Sie bei Ankunft und Entgegenannahme den einwandfrei den Zustand des Geräts.

  • Bestimmen Sie alle Bauteile vor ihrer Installation eindeutig.

2.1 BEFESTIGUNG UND WAAGERECHTE AUSRICHTUNG DES GERÄTES

HINWEIS: Es besteht die Gefahr eines Schadens am Gerät. Damit das Gerät einwandfrei arbeitet, daß der Wasserstand (7) die Höhe von 4 cm unter der Ausströmöffnung (an der oberen Abdeckung, 1)

nicht überschreiben.

Zur Befestigung des Gerätes erforderliche Komponenten (4):

KomponenteAnzahl
Ankerschraube: Kapsel und Gewindestange, M10, AISI 3163
Flache Unterlegscheibe DIN 9021, Ø10, A46
Schraubenmutter DIN 934 M10 A49

1) Befestigen Sie die Ankerschrauben am Fußboden.
2) Befestigen Sie das Gerät auf folgende Weise an allen Verankerungspunkten:

  • mit einer Schraubenmutter und einer Unterlegscheibe am unteren Teil und
  • mit einer weiteren Unterlegscheibe und zwei Muttern an der unteren Seite (von unter nach oben).

2.2 ANSCHLUSSE

HINWEIS: Es besteht die Gefahr eines Schadens am Gerät. Reinigen Sie alle Rohrleitungen, bevor Sie sie anschließen und das Gerät in Betrieb setzen.

HINWEIS: Es besteht die Gefahr eines Schadens am Gerät. Installieren Sie einen 130 - m -Filter, bevor Wasser ins Gerät einstört.

HINWEIS: Es besteht die Gefahr eines Schadens am Gerät. Führen Sie die elektrischen Anschlüsse mit Harz-Verbindungsmuffen oder mit IP68-Verbindern aus. Vergewissern Sie sich, dass alle IP68-Anschlüsse korrekt geschlossen sind und kein Wasser durchlassen. Unter Wasser stehende elektrische Bauteile können Schadennehmen und die Garantie des Gerätes kann ungültig werden.

HINWEIS: Es besteht die Gefahr eines Schadens am Gerät. Installieren Sie eine 2-Ampere-Sicherung in der Verbindung zwischen Relais und Pluskabel zum Einsatzen der Mikro-Unterbrechungen.

1) Modelle 66559, 66560, 66561 und 66562: Schließen Sie die Kabel der Beleuchtungssteuerung an. Kennzeichnung des Etiketts am Kabelende: 24 V DC - DMX (3), an den DMX-Driver anschlossen).

[de] Springbrunnen-Ausstattung

2) Modelle 66560 und 66562: Schließen Sie die Steuerkabel der Mikro-Unterbrechungen an. Kennzeichnung des Etiketts am Kabelende: 24 V DC - CUT (①), ans Relais der Einsatz-Unterbrechung anschlossen).
3) Schlieben Sie den Hydraulikeingang an (2,1^ )
4) Schlieben Sie eine Erdleitung an die Glassy-Befestigung an (8), am Verankerungselement anschließen). Vergewissern Sie sich, dass die Erdleitung die im Installationsland geltenden Vorschriften erfüllt.

3 BETRIEB UND WARTUNG

HINWEIS: Schützen Sie den Wasserausgang des Gerätes vor Wind und betreiben Sie das Gerät nicht bei starken Winden. Wenn Sie das Gerät in einer sehr stark dem Wind ausgesetzt den Zone installieren, kann dieser Umstand den Wasseraustritt beeinträchtigen und der Strahl ist möglicherweise nicht auf seiner gesamten Länge gleichmäßig (das kann schon bei mäßigen Winden vorkommen).

3.1 BETRIEB

HINWEIS: Es besteht die Gefahr eines Schadens am Gerät. Verwenden Sie ausschließlich mit dem LED-Projektor des GerätesCompatible DMX Astralpool-Driver (Referenznummern dieser Driver: 66594 und 66595).

Die Beleuchtung des Gerätes wird über das DMX-Protokoll gesteuert.

Modelle 66560 und 66562: Ein gemäß den technischen Eigenschaften des Gerätes dimensioniertes Relais aktiviert die Mikro-Unterbrechungen.

Das Gerät lasst sich in Winkeln von 30^ bis 90^ neigen (5).

3.2 WARTUNG

Schlagen Sie zur Wartung der Edelstahl-Komponenten in der beiliegenden Anleitung nach.

Prüfen Sie den Zustand der inneren Schaumstoffelemente zwei Jahre nach Geräteinstallation. Führten Sie die nach dieser ersten Prüfung die nachfolgenden Prüfungen in gleicher Weise halbjährlich aus.

HINWEIS: Die Schrauben der unteren Abdeckung müssen mit 8N (9) festgezogen werden, um die Dichtheit zu gewährleisten.

4 TECHNISCHE DATEN

66559 Glassy S66561 Glassy L66560 Glassy S w.J/E66562 Glassy L w.J/E67306 Glassy S Without Led67307 Glassy L Without Led
Steuerspannung der Beleuchtung24 V DC-
Steuerspannung der Mikro- Unterbrechungen-24 V DC-
Gesamtleistung4,5 W4,5 W28,5 W28,5 W-

Strahlkurven der Modelle

66559, 66560 und 67306 (x und y in Metern, Winkel 75^ , 60^ und 45^ )

Strahlkurven der Modelle

66561, 6662 und 67307 (x und y in Metern, Winkel 75^ , 60^ und 45^ )

ASTRALPOOL Glassy Jet - Strahlkurven der Modelle - 1

ASTRALPOOL Glassy Jet - Strahlkurven der Modelle - 2

5 FRAGEN UND ANTWORTEN

Frage

Der Wasserstrahl ist nach Austritt aus dem Glassy nicht auf seinem gesamten Weg gleichfürig.

Antwort

Der Wasserstrahl ist extrem windempfindlich (schon bei mäbigen Winden).

  • Schützen Sie Ihr Glassy davon vor Wind.
  • Prufen Sie die inneren Schaumstoffelemente auf ihren eigenen Zustand, damit das Wasser richtig (ohne Verstopfungen und Hindernisse) hindurchströmt.

[de] Springbrunnen-Ausstattung

Frage

Antwort

Die LED des Glassy leuchtet nicht auf.

  • Prufen Sie, ob Sie die LED korrekt angeschlossen haben (3).
  • Prufen Sie auch die Installation und Programmierung der DMX-Module.

Die Mikro-Unterbrechungen Funktionieren nicht.

  • Prufen Sie, ob Sie die Schieberplatte (1) korrekt angeschlossen haben.
  • Falls das Ein- und Ausschalten der Mikro-Unterbrechungen manuell geschieht, prufen Sie, ob das Relais korrekt installiert ist.

Andernfalls oder falls diese Antwort nicht zur Behebung des Problems beiträgt, wenden Sie sichitte an den Kundendienst (im Garantiedokument finden Sie eine(List der Handler).

6 GERATEETIKETT

IP 68 4 m
Schutzart IP68.Nicht geeignet für den Betrieb bei T < 4 °C.Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (RAEE/WEEE).Sie,müssen obligatorisch die Geräte-Dokumente lesen.Gefahr elektrischer Entladungen.

7 GARANTIE

Siehe Dokument „Garantiezertifikat für Springbrunnen-Ausstattung".

8 UMWELTSCHUTZ

Am Ende der Lebensdauer dieser Geräte mussen Sie ihre Komponenten sichgerecht gemäß den Vorschriften des Installationslands entsorgen.

Fountain units

[en]

[de] Wir behalten uns das Recht vor die Eigenschaften unserer Produkte oder den Inhalt deses Prospektes teilweise oder vollständig, ohne vorherige Benachrichtigung zuändern.

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : ASTRALPOOL

Modell : Glassy Jet

Kategorie : Wasserpumpe