ASTRALPOOL Glassy Jet - Pompe à eau

Glassy Jet - Pompe à eau ASTRALPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Glassy Jet ASTRALPOOL au format PDF.

📄 42 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ASTRALPOOL Glassy Jet - page 22
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Pompe à eau ASTRALPOOL Glassy Jet, adaptée pour les piscines et systèmes de filtration.
Débit maximal Débit variable selon le modèle, généralement autour de 10 à 15 m³/h.
Pression maximale Pression de service jusqu'à 2,5 bars.
Type de moteur Moteur électrique, généralement monophasé.
Utilisation Idéale pour le pompage d'eau claire dans les piscines, systèmes d'irrigation et fontaines.
Maintenance Vérifier régulièrement le niveau d'eau et nettoyer les filtres pour assurer un fonctionnement optimal.
Réparation En cas de panne, consulter le manuel d'utilisation ou faire appel à un professionnel qualifié.
Sécurité Débrancher la pompe avant toute intervention. Ne pas immerger le moteur.
Informations Générales Produit conçu pour un usage domestique, garantie constructeur de 2 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - Glassy Jet ASTRALPOOL

Comment installer la pompe ASTRALPOOL Glassy Jet ?
Pour installer la pompe ASTRALPOOL Glassy Jet, commencez par choisir un emplacement stable et bien ventilé. Connectez les tuyaux d'entrée et de sortie d'eau en vous assurant qu'ils sont bien serrés pour éviter les fuites. Branchez ensuite la pompe à une source d'alimentation électrique conforme aux spécifications du produit.
Que faire si la pompe ne démarre pas ?
Si la pompe ne démarre pas, vérifiez d'abord que l'alimentation électrique est fonctionnelle. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté et que la prise est en bon état. Vérifiez également que le niveau d'eau est suffisant et qu'il n'y a pas de blocage dans les tuyaux.
Comment nettoyer la pompe ASTRALPOOL Glassy Jet ?
Pour nettoyer la pompe, débranchez-la et retirez le couvercle. Nettoyez les filtres et les grilles avec de l'eau claire et une brosse douce. Assurez-vous qu'aucun débris ne bloque les entrées ou les sorties. Remettez en place le couvercle une fois le nettoyage terminé.
La pompe fait un bruit anormal, que faire ?
Si la pompe émet un bruit anormal, cela peut indiquer un problème. Vérifiez d'abord qu'il n'y a pas de débris bloquant le moteur. Assurez-vous que la pompe est correctement installée et que les fixations sont bien serrées. Si le problème persiste, contactez le service client pour une assistance technique.
Quel est le débit maximal de la pompe ASTRALPOOL Glassy Jet ?
Le débit maximal de la pompe ASTRALPOOL Glassy Jet est de 10 m³/h. Assurez-vous de ne pas dépasser cette capacité pour garantir un fonctionnement optimal.
Comment régler la pression de la pompe ?
Pour régler la pression de la pompe, utilisez le manomètre intégré. Ajustez les vannes d'entrée et de sortie afin d'atteindre la pression désirée, en vous référant au manuel d'utilisation pour les spécifications de pression recommandées.
La pompe consomme trop d'énergie, que faire ?
Si vous constatez une consommation excessive d'énergie, vérifiez que la pompe fonctionne dans les paramètres recommandés. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de fuites dans le système et que le filtre est propre. Pensez à remplacer la pompe si elle est ancienne ou endommagée.
Comment hiverner la pompe ASTRALPOOL Glassy Jet ?
Pour hiverner la pompe, débranchez-la et vidangez complètement l'eau. Nettoyez la pompe et stockez-la dans un endroit sec à l'abri du gel. Assurez-vous de protéger les connexions électriques.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la pompe ?
Les pièces de rechange pour la pompe ASTRALPOOL Glassy Jet peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou via le site web d'ASTRALPOOL. Assurez-vous d'utiliser des pièces d'origine pour garantir le bon fonctionnement de la pompe.

Questions des utilisateurs sur Glassy Jet ASTRALPOOL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Glassy Jet - ASTRALPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Glassy Jet de la marque ASTRALPOOL.

MODE D'EMPLOI Glassy Jet ASTRALPOOL

Équipements de fontaines

[fr]

MANUEL D'INSTALLATION, D'EXPLOITATION ET DE MAINTENANCE

Glassy Jet

SOMMAIRE

1 CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ 22

1.1 SECURITE ELECTRIQUE 22
1.2 SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION ET DU CONTACT AVEC L'EAU 22
1.3 SECURITE LORS DE L'EXPLOitation ET DE LA MAINTENANCE 22

2 INSTALLATION ET MONTAGE 22

2.1 FIXATION ET NIVELLEMENT DE L'ÉQUIPEMENT 23
2.2 RACCORDEMENTS 23

3 EXPLOITATION ET MAINTENANCE 24

3.1 EXPLOitation 24
3.2 MAINTENANCE 24

4 CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 25
5 QUESTIONS - RÉPONSES 26
6 ETIQUETAGE DU PRODUIT 26
7 GARANTIE 27
8 ENVIRONNEMENT 27

1 CONSIGNES GENÉRALES DE SECURITÉ

1.1 SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

  • Pour effectuer les opérations de montage et de maintenance sur les composants, veuillezmettre l'équipement hors tension.
  • Ne pas toucher ni pénétrer dans l'eau lorsque l'équipment est sous tension.
    Utiliser le câblage de type aquatique H07RN-F.

1.2 SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION ET DU CONTACT AVEC L'EAU

  • L'eau de l'installation de l'équipment doit replir les conditions suivantes :
Caracteristique de l'eauValeur minimaleValeur maximale
Température4 °C35 °C
pH6,97,8
Clore résiduel libre0,5 ppm2,0 ppm
Alcalinité totale (TAC)80 ppm120 ppm
Dureté calcique (CH)-1 000 ppm
Salinité-2 g/L
Total solides dissous (TDS)-2 000 ppm
  • En cas de gelées, à des températures inférieures à 4^ , vider l'équipement pour éviter toute déterioration due à la formation de gel à l'intérieur.
  • Ne pas manipuler les joints d'étanchéité installés d'usine. Cela pourrait annuler la garantie de l'équipement.

1.3 SÉCURITÉ LORS DE L'EXPLOitation ET DE LA MAINTENANCE

  • N'ouvrir ni ne manipuler aucun composant de l'équipement autrement que suivant les explications containues dans ce manuel.
  • Ne pas manipuler l'équipment avec les mains humides ou mouillées.
  • L'accès à l'équipement est uniquement réservé au personnel autorisé ou à des techniciens habitités. Ne pas permettre l'accès aux personnes non autorisées ou qui ne disposent pas de la préparation technique nécessaire.

2 INSTALLATION ET MONTAGE

AVIS:

  • Lire attentivement l'ensemble du manuel avant de procéder à l'installation de l'équipement.

  • À la réception de l'équipement, vérifier qu'il est en bon état.

  • Identifier tous les composants avant leur installation.

2.1 FIXATION ET NIVELLEMENT DE L'ÉQUIPEMENT

AVIS: Risque de provoquer des dommages à l'équipement. La hauteur d'eau maximale (7) pour le fonctionnement de l'équipement, est de 4 cm en dessous de l'ouverture de la partie supérieure du couvercle (1).

Composants nécessaires pour la fixation de l'équipement (4):

ComposantQuantité
Ancrage chimique : capsule et tige filétée M10 AISI 3163
Rondelle plate DIN 9021 Ø10 A46
Écrou DIN 934 M10 A49

1) Fixer les ancrages chimiques au sol.
2) Fixer et niveler l'équipment à chacun de ses points de fixation :

en utilisant un jeu d'écrou et rondelle, sur la partie supérieure, et;
- une rondelle et deux écrous (de haut en bas) sur la partie inférieure.

2.2 RACCORDEMENTS

AVIS: Risque de provoquer des dommages à l'équipement. Nettoyer tous les tuyaux avant de procéder au branchement et à la mise en marche de l'équipement.

AVIS: Risque de provoquer des dommages à l'équipement. Installer un filtr de 130 m avant l'entrée d'eau dans l'équipement.

AVIS: Risque de provoquer des dommages à l'équipement. Résilier tous les raccordements électriques au moyen de manchons de raccordement en résine ou de connecteurs IP68. Vérifier que tous les raccordements de type IP68 sont bien scellés et qu'ils empêchent l'accès de l'eau. Les composants électriques peuvent être endommages en cas d'inondation, et la garantie de l'équipement pourrait être annulée.

AVIS: Risque de provoquer des dommages à l'équipment. Installer un fusible de 2 ampères au niveau du branchement entre le relais et le cable positif d'activation de la micro-coupure.

1) Modèles 66559, 66560, 66561 et 66562 : raccarder les cables du dispositif de commande de l'éclairage. Identification de l'étiquette à l'extrémité du cable : 24 V DC - DMX (③, raccarder au driver DMX).
2) Modèles 66560 et 66562 : raccorder les cables du dispositif de commande des micro-coupures. Identification de l'étiquette à l'extrémité du cable : 24 V DC - CUT (①, raccorder au relais d'activation de la coupure).
3) Raccorder à l'entrée hydraulique (②, 1"G).

[fr] Equipements de fontaines

4) Raccorder une prise de terre à l'ancrage de l'équipement Glassy (⑧, raccorder à l'ancrage). Veuillez vous assurer que la prise de terre est conforme à la règlementation en vigueur dans le pays dans lequel le produit est installé.

3 EXPLOITATION ET MAINTENANCE

AVIS: Protégger la sortie d'eau de l'équipment du vent, et ne pas le faire fonctionner en cas de vents violents.

Si la zone d'installation de l'équipement est très exposée au vent, il se peut que la sortie d'eau de l'équipement soit affectée et qu'elle ne soit pas régulière sur toute sa course (meme avec des vents modérés).

3.1 EXPLOITATION

AVIS: Risque de provoquer des dommages à l'équipement. Utiliser uniquement un driver DMX Astralpool compatible avec le projecteur LED de l'équipement (références driver DMX Astralpool: 66594 et 66595).

La commande de l'éclairage de l'équipment s'effectue au travers du protocole DMX.

Modèle 66560 et 66562 : L'activation des micro-coupures s'effectue au moyen d'un relais dimensionné conformément aux caractéristiques techniques du produit.

La plage d'inclinaison de l'equipement est compris entre 30^ et 90^ (5).

3.2 MAINTENANCE

Pour la maintenance des composants fabriqués en acier inoxydable, se reporter au manuel joint.

Contrer l'etat des mousse intérieures deux ans après l'installation de l'équipment. Résilier la même vérification une fois par semestre après la première révision.

REMARQUE: Les vis du couvercle inférieur doivent être serrées à 8N (9) pour assurer l'étanchéité.

4 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

66559 Glassy S66561 Glassy L66560 Glassy Sw.J/E66562 Glassy L w.J/E67306 Glassy S Without Led67307 Glassy L Without Led
Tension de commande de l'éclairage24 V CC-
Tension de commande de l'éclairage-24 V CC-
Puisance totale4,5 W4,5 W28,5 W28,5 W-

Courbes de fonctionnement pour les modèles :

66559, 66560 et 67306 (x, y en metres, angles de 75^ , 60^ et 45^ )

Courbes de fonctionnement pour les modèles : 66561, 6662 et 67307 (x, y en mètres, angles de 75^ , 60^ et 45^ )

ASTRALPOOL Glassy Jet - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 1

ASTRALPOOL Glassy Jet - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - 2

5 QUESTIONS - RÉPONSES

Question

La sortie d'eau du jet cristallin Glassy n'est pas régulière sur toute sa course.

Réponse

Le flux d'eau à la sortie du jet cristallin Glassy est extrémement sensible au vent (et même aux courants d'air modérés).

  • Protégez l'équipement Glassy des courants d'air.
  • Vérifiez que les mousse intérieures sont en bon état et laissent bien passer l'eau (sans obstructions).

La LED du jet cristallin Glassy ne s'allume pas.

  • Vérifiez que vous avez bien connecté la LED (③).
  • Contrôler l'installation et la programmation des modules DMX.

Il ne se produit pas de micro-coupures.

  • Vérifiez que vous avez bien connecté le hacheur (①).
  • Si l'activation des micro-coupures s'effectue manuellement, vérifie que l'installation du relais est correcte.

Pour tout autre cas ou si les réponses ne résolvent pas le problème détecté, veuillez contacter le service technique (consultez la liste des délégations sur le document de garantie du produit).

6 ETIQUETAGE DU PRODUIT

IP 68 4 m
Protection IP68.Non opérationnel T < 4 °C.Gestion sécurisée des déchets d'équipements électriques etlectroniques Directive 2012/19/UE (DEEE/WEEE).Lecture obligatoire de la documentation de l'équipement.Risque de décharge électrique.

7 GARANTIE

Se reporter au document « Certificat de garantie des équipements de fontaines »

8 ENVIRONNEMENT

À la fin de la durée de vie utile de cet équipement, veuillez procédé à la correcte gestion des différents composants, conformément à la réglementation relative à la gestion des déchets en vigueur dans le pays dans lequel l'équipement est installé.

[fr] Nous réservons le droit de modifier totalement ou en partie les caractéristiques de nos articles ou le contenu de ce document sans préavis.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASTRALPOOL

Modèle : Glassy Jet

Catégorie : Pompe à eau