Icon Long Range - Babyphone Luvion - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Icon Long Range Luvion als PDF.
Benutzerfragen zu Icon Long Range Luvion
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Babyphone kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Icon Long Range - Luvion und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Icon Long Range von der Marke Luvion.
BEDIENUNGSANLEITUNG Icon Long Range Luvion
ENTS / LCD-ANZEIGE DER ELTERNEINHEIT
- 1x Luvion® Icon Long Range Baby-Einheit
- 1x Luvion ® Icon Long Range Elternteil-Einheit
Elterneinheit (Abb. 2)
3. Ein/Aus-Taste der Taschenlampe
11. Loch für Nackenband
Anzeige Babyeinheit (Abb. 1)
Anzeige Elterneinheit (Abb. 2)
7. Lautsprecherlautstärke
8. Baby 1,2 oder 3 prüfen
BEDIENUNGSANLEITUNG31 LUVION Premium Baby products EINFÜHRUNGVielen Dank, dass Sie sich für das Luvion Icon Long Range Babyphone entschieden haben. Von nun an können Sie Ihr Baby immer hören. Achten Sie darauf, dass Sie immer Ihren Original-Kauf-beleg aufbewahren. Bei Garantiefällen werden Sie immer aufgefordert, eine Kopie des Kaufbel-egs vorzulegen. Bei Garantieansprüchen können Sie sich an den Luvion-Händler oder an die örtliche Luvion-Vertretung wenden. Weitere Informationen nden Sie unter www.luvion.com. Dieses Handbuch enthält alle Informationen, die Sie benötigen, um dieses Luvion Icon Long Range Pro-Babyphone sicher und mit Freude zu benutzen. Bevor Sie das Babyphone verwenden, empfehlen wir Ihnen, diese Anleitung sorgfältig zu lesen. Wir bitten Sie um Ihre besondere Aufmerksamkeit für die Sicherheits Anweisungen. SICHERHEITSHINWEISE
- WARNUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR - Halten Sie die Adapterkabel außerhalb der Reich- weite von Kindern! Stellen Sie das Babyphone oder die Adapter NIEMALS in einem Umkreis von 1,5 Metern um das Kinderbett / Bett oder einen Spielplatz auf.• Denken Sie daran, dass das Signal Ihres Babyphones auch von anderen 446-MHz-Baby-phones, Walkie-Talkies oder Empfängern als Ihrem gehört werden kann.• Verwenden Sie nur die ursprünglich mitgelieferten Adapter. Verwenden Sie das Gerät nur an normalen Steckdosen (100 ~ 240 Volt AC).• Wenn Sie ins Ausland reisen, vergewissern Sie sich, dass die Spannung an den Steckern Ihres Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.• Das Babyphone ist nicht für die Verwendung als medizinischer Überwachungsmonitor geeignet.• Das Babyphone ist kein Ersatz für die elterliche Aufsicht.• Verwenden Sie das Babyphone nicht in einer feuchten Umgebung oder in der Nähe von Wasser, wie z. B. im Badezimmer, in der Küche, in der Waschküche oder im feuchten Keller usw.
- Es ist wichtig, die Reichweite und den Zustand des Babyphones vor dem ersten Gebrauch und dann regelmäßig zu überprüfen.• Testen Sie die Verbindung gut, wenn das Babyphone bewegt wird.• Verwenden Sie das Babyphone bei einer Temperatur zwischen 10 °C und 40 °C, stellen Sie das Babyphone nicht in direktem Sonnenlicht oder an anderen Wärmequellen wie Heiz-körpern, Kerzen, Gasherd usw. auf. Achten Sie auf eine ausreichende Belüftung rund um das Babyphone.• Nehmen Sie die Eltern- oder Babyeinheit niemals selbst auseinander, da dadurch die Gar-antie erlischt. Dies muss von zerti ziertem Personal durchgeführt werden, wenden Sie sich dazu an den Verkäufer oder den örtlichen Händler.• Ersetzen Sie die Batterien nur durch original Luvion-Batterien des gleichen Typs. Die Ver-wendung falscher Batterien kann Ihr Babyphone beschädigen.• Stellen Sie sicher, dass die Elterneinheit bei der ersten Verwendung vollständig aufgeladen ist. Dies garantiert eine optimale Batterielebensdauer. • Die Verwendung dieses Babyphones ist in allen Ländern der EU erlaubt. Wenn Sie das Icon Long Range in Länder außerhalb der EU mitnehmen, überprüfen Sie zunächst die örtlichen Beschränkungen für die Verwendung von PMR446-Geräten im betreff enden Land.• Verwenden Sie das Babyphone niemals während eines Gewitters.
BEDIENUNGSANLEITUNG32
- Das Icon Long Range darf zu keinem anderen Zweck als zum Aufspüren von Geräuschen in der eigenen privaten Umgebung verwendet werden; Jeder, der sich in dem Raum aufhält oder aufhalten könnte, sollte unbedingt über das installierte Babyphone informiert werden. EINSTELLUNG & BENUTZUNG
1.1 Stellen Sie die Babyeinheit in eine Steckdose, die von Ihrem Baby oder Kind nicht
erreicht werden kann. Halten Sie die Baby- und Elterneinheit außerhalb von direkter Sonneneinstrahlung und feuchten Bereichen.
1.2 Installation Babyeinheit
1. Stecken Sie die Babyeinheit in eine 230-V-Steckdose und die Babyeinheit schaltet
2. So schalten Sie die Baby-Einheit aus: Trennen Sie die Baby-Einheit oder halten Sie
die Menütaste gedrückt.
1.3 Installation Elterneinheit
Die Elterneinheit wird von den mitgelieferten wiederau adbaren Akkuzellen mit Strom versorgt. Laden Sie den Akku bei der ersten Verwendung mindestens 12 Stunden lang auf. Verwenden Sie nur die mitgelieferten Akkuzellen und das mitgelieferte Netzteil.
1. Stecken Sie einen achen Schraubendreher oder eine Münze in die Unterseite der
Batteriefachkappe der Elterneinheit.
2. Heben Sie die Batterieabdeckung wie in der Abbildung gezeigt an.
3. Setzen Sie die Akkuzellen in das Gerät ein, achten Sie dabei auf + und -.
4. Setzen Sie die Batterieabdeckung auf die Elterneinheit und vergewissern Sie sich,
dass sie fest verschlossen ist. Hinweis: Die Elterneinheit kann weiterhin verwendet werden, wenn die Einheit an ein Netzteil angeschlossen ist. Sie können den Adapter auch ständig angeschlossen lassen, die Ladespannung wird elektronisch gesteuert, um eine Überladung zu vermeiden.33 LUVION Premium Baby products 1.4 Anschließen der Elterneinheit an das Netzteil zum Au aden1. Schließen Sie das Netzteil an die Elterneinheit an und stecken Sie das andere Ende des Netzteils in eine Steckdose.2. Nach 12 Stunden sind die Akkuzellen vollständig geladen.3. Sie können das Netzteil ausstecken und kabellos verwenden, wenn die Akkus geladen sind.4. Sobald der Akku leer ist, ertönen alle 30 Sekunden 2 kurze Pieptöne. Schließen Sie den Adapter an, um die Batterien aufzuladen.2. WIE MAN ES BENUTZT2 .1 Babyeinheit 1. Halten Sie die Menütaste (3) gedrückt, um die Babyeinheit ein- oder auszuschalten.2.2 ParenteinheitStellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass die Eltern- und Babyeinheit mindestens einen Meter voneinander entfernt sind. Wenn Sie näher herankommen, erhalten Sie möglicherweise Audio-Feedback-Sounds.1. Drücken Sie einige Sekunden auf den Netzschalter (10), um die Elterneinheit ein- und auszuschalten. 2.3 Kanal und SubcodeStellen Sie sicher, dass die Elterneinheit und die Babyeinheit auf denselben Kanal und denselben Subcode eingestellt sind (siehe Kapitel 4.3).3. VERWENDUNG IHRES LUVION ICON LONG RANGE AUDIO-BABYPHONES3.1 Hör auf dein baby 1. Sobald die Babyeinheit ein Geräusch wahrnimmt, überträgt sie dieses Geräusch an die Elterneinheit. Das Display der Babyeinheit zeigt während des Sendens „TX“ an. 2. Sobald die Elterneinheit dieses Signal empfängt, wird der Lautsprecher aktiviert und Sie hören den Ton aus dem Babyzimmer. Während des Empfangs erscheint „RX“ auf dem Display der Elterneinheit. 3.2 Volumen1. Drücken Sie wiederholt und kurz die Taste an der Elterneinheit, um die Laut-stärke zu erhöhen.2. Drücken Sie wiederholt und kurz die Taste an der Elterneinheit, um die Laut-stärke zu verringern.3. Die Lautstärke wird auf dem Display angezeigt.Hinweis: Beim Einstellen der Lautstärke ertönt ein hoher Ton. Bei Erreichen der minimalen oder maximalen Lautstärke wird ein tiefer Ton ausgegeben. 3.3 Nightlight1. Drücken Sie kurz die Taste oder an der Babyeinheit, um das Nachtlicht an der Babyeinheit einzuschalten.2. Drücken Sie kurz die Taste Babyeinheit einzuschalten. oder erneut, um das Nachtlicht an der Babyein-heit auszuschalten. Hinweis: Bei eingeschaltetem Nachtlicht ist die Displaybeleuchtung der Babyeinheit ein-geschaltet, das Display zeigt jedoch keine weiteren Informationen an. Nur das Nachtlicht- DE34 Symbol leuchtet. Während das Nachtlicht eingeschaltet ist, können keine Einstellungen im Menü vorgenommen werden.
1. Drücken Sie kurz die
Taste an der Elterneinheit, um die Taschenlampe ein- zuschalten (9).
Taste erneut kurz, um die Taschenlampe auszuschalten (9). Hinweis: Die Taschenlampe funktioniert nur, wenn die Elterneinheit eingeschaltet ist.
Der Menüablauf für die Babyeinheit sieht nach dem Drücken der Menütaste wie folgt aus: Kanal & Subcode > VOX-Emp ndlichkeit > Auto Monitor > Menü verlassen An der Babyeinheit können folgende Einstellungen vorgenommen werden:
- Sendekanal: Dies ist die Frequenz, auf der die Babyeinheit sendet. Sie können zwischen Kanal 1 ~ Kanal 8 wählen.
- Subcode: Diese Option fügt dem Signal einen zusätzlichen Code hinzu, der es Ihnen ermöglicht, nur Ihre Babyeinheit zu hören, ohne von anderen Sendern auf derselben Frequenz gestört zu werden.
- VOX: Hiermit können Sie bestimmen, wie laut das Baby weinen muss, bevor die Babyeinheiten mit der Übertragung an die Elterneinheit beginnen. Bei VOX-Ein- stellung 1 muss das Baby laut schreien, bevor der Ton an die Elterneinheit übertra- gen wird. Bei VOX-Einstellung 4 werden auch (sehr) leise Babygeräusche übertra- gen. Es erfordert einige Experimente, um Ihren idealen VOX-Pegel zu nden.
- Automatische Überwachung: Siehe Kapitel 5.3 dieses Handbuchs für die Be- schreibung dieser Funktion.
1. Stecken Sie die Babyeinheit in die Steckdose.
2. Drücken Sie kurz die
Taste und verwenden Sie die oder Taste um den Sendekanal einzustellen.
3. Drücken Sie kurz die
Taste und verwenden Sie die oder Taste um den Sendesubcode einzustellen.
4. Drücken Sie kurz die
Taste und verwenden Sie die oder Taste um die VOX- Emp ndlichkeit einzustellen.
5. Drücken Sie kurz die
Taste und verwenden Sie die oder Taste zum Ak- tivieren oder Deaktivieren der „Auto Monitor“-Funktion.
6. Drücken Sie kurz die
Taste um Ihre Einstellungen zu speichern und die Einrich- tung abzuschließen. Hinweis: Wenn das Nachtlicht der Babyeinheit eingeschaltet ist, können Sie die Ein- stellungen NICHT ändern. Drücken Sie zuerst die Taste Wenn das Nachtlicht der Babyeinheit eingeschaltet ist, können Sie die Ein- oder Wenn das Nachtlicht der Babyeinheit eingeschaltet ist, können Sie die Ein- um das Nachtlicht auszuschalten. Das Setup-Menü wird automatisch vom Bildschirm ausgeblendet, wenn Sie eine Zeit lang keine Taste drücken.
4.2 Zusätzliche Babyeinheit Nr. 2 oder Nr. 3
Verwenden Sie einen anderen Kanal für jede Babyeinheit, wenn Sie 2 oder 3 Babyein- heiten verwenden. Die anderen Einstellungen können frei angepasst werden.
Sie richten die Elterneinheit wie folgt ein:35 LUVION Premium Baby products
1. Drücken Sie kurz die Taste EIN/AUS (10), um in das Einstellungsmenü zu gelangen, im Display erscheint
Drücken Sie kurz die Taste EIN/AUS (10), um in das Einstellungsmenü zu gelangen, 1 (bedeutet Babyeinheit 1). Verwenden Sie die Taste Drücken Sie kurz die Taste EIN/AUS (10), um in das Einstellungsmenü zu gelangen,
oder im Display erscheint um anzuzeigen, ob Babyeinheit 1 vorhanden ist.
2. Drücken Sie kurz die Menütaste (11) und schalten Sie sie mit der Taste
oder ein oder aus, und drücken Sie dann kurz Menü, um denselben Sendekanal einzustellen, den Sie für Babyeinheit 1 eingestellt haben, indem Sie auch die Taste einzustellen, den Sie für Babyeinheit 1 eingestellt haben, indem Sie auch die Taste oder einzustellen, den Sie für Babyeinheit 1 eingestellt haben, indem Sie auch die Taste verwenden. 3. Drücken Sie kurz die Menütaste (11) und stellen Sie mit der Taste oder den gleichen Untercode ein, den Sie für die Babyeinheit 1 eingestellt haben.4. Drücken Sie kurz die Menütaste (11), um anzuzeigen, ob die Babyeinheit 2 vorhanden ist.
5. Drücken Sie kurz die Menütaste (11) und schalten Sie sie mit der Taste
oder ein oder aus, und drücken Sie dann kurz Menü, um denselben Sendekanal einzus-tellen, den Sie für die Babyeinheit 2 eingestellt haben, indem Sie auch die Taste oder tellen, den Sie für die Babyeinheit 2 eingestellt haben, indem Sie auch die Taste verwenden.6. Drücken Sie kurz die Menütaste (11) und stellen Sie mit der Taste oder den gleichen Untercode ein, den Sie für die Babyeinheit 2 eingestellt haben.7. Drücken Sie kurz die Menütaste (11), um anzuzeigen, ob die Babyeinheit 3 vorhanden ist.8. Drücken Sie kurz die Menütaste (11) und schalten Sie sie mit der Taste oder ein oder aus, und drücken Sie dann kurz Menü, um denselben Sendekanal einzus-tellen, den Sie für die Babyeinheit 3 eingestellt haben, indem Sie auch die Taste oder tellen, den Sie für die Babyeinheit 3 eingestellt haben, indem Sie auch die Taste verwenden.9. Drücken Sie kurz die Menütaste (11) und stellen Sie mit der Taste oder den gleichen Untercode ein, den Sie für die Babyeinheit 3 eingestellt haben.10. Menütaste (11) erneut kurz drücken, im Display erscheint (dies ist die Verbindungsprüfung, Beschreibung dieser Funktion siehe Kapitel 5.4 weiter unten in dieser Anleitung. Mit Verbindungsprüfung, Beschreibung dieser Funktion siehe Kapitel 5.4 weiter unten oder Verbindungsprüfung, Beschreibung dieser Funktion siehe Kapitel 5.4 weiter unten Taste diese Funktion ein- (ON) oder auss-chalten (OFF).Hinweis: Wenn Sie in Schritt 1 angeben, dass keine Babyeinheit 1 vorhanden ist, gelangen Sie beim Drücken der Menütaste direkt zu Schritt 4. Wenn Sie in Schritt 4 angeben, dass keine Babyeinheit 2 vorhanden ist, gehen Sie zu Schritt 10, wenn Sie die Menütaste drücken. 5. BETRIEB5.1 Baby-EinheitSolange das Baby schläft und die Babyeinheit keinen Ton aufnimmt, wird kein Signal an die Elterneinheit übertragen und die Elterneinheit gibt keinen Ton ab.Sobald das Baby Geräusche von sich gibt und die Lautstärke dieses Geräuschs die von Ihnen eingestellte VOX-Emp ndlichkeit überschreitet, beginnt die Babyeinheit mit der Übertragung des Geräuschs an die Elterneinheit.Solange das Baby Geräusche macht, sendet die Babyeinheit dieses Geräusch an die Elterneinheit. Aufgrund gesetzlicher Vorgaben dürfen Sender auf dieser Frequenz je-doch nicht länger als 3 Minuten ununterbrochen senden. Aus diesem Grund macht die Babyeinheit nach 3 Minuten kontinuierlicher Übertragung eine Pause von 5 Sekunden und beginnt dann erneut mit der Übertragung.5.2 ElterneinheitWenn die Elterneinheit das Signal von der Babyeinheit empfängt, wird der Lautspre-cher aktiviert und Sie können die Babygeräusche hören.Wenn die Elterneinheit so eingestellt ist, dass sie mehrere Babyeinheiten überwacht, schaltet die Elterneinheit jede Sekunde zwischen den Babyeinheiten um. Das wird im DE36 Display durch die abwechselnden Symbole 1 oder 2 oder 3 angezeigt. Wenn eines der Babys anfängt, Geräusche zu machen, stoppt die Elterneinheit den Wechsel zwischen den Babyeinheiten. Die Elterneinheit lässt Sie nun kontinuierlich das lärmende Baby hören.
5.3 Automatische Überwachung
Wenn Sie die „Auto Monitor“-Funktion an der/den Babyeinheit(en) aktiviert haben, schaltet sich das Mikrofon der Babyeinheit alle 5 Minuten für 10 Sekunden ein, auch wenn das Baby ruhig schläft. Dies gibt Ihnen eine zusätzliche Sicherheit, dass Ihr Baby noch ruhig schläft.
5.4 Verbindungsprüfung
Jede Minute sendet die Babyeinheit im Hintergrund eine Verbindungsprüfung an die Elterneinheit. Sie können dieses Signal nicht hören, aber Sie können überprüfen, ob die Babyeinheit dieses Signal sendet, da „TX“ in der oberen linken Ecke des Displays der Babyeinheit kurz au euchtet. Die Elterneinheit empfängt dieses Signal, um zu über- prüfen, ob diese Babyeinheit aktiviert und noch in Reichweite ist. Wenn die Elternein- heit dieses Prüfsignal 3 Minuten lang nicht empfängt, beginnt die Elterneinheit, jede Minute 2 kurze Warntöne abzugeben, während das Symbol auf dem Display der Elterneinheit zu blinken beginnt. Bei Verwendung von 2 oder 3 Babyeinheiten: Wenn beispielsweise die Verbindung zur Babyeinheit 2 verloren geht, erscheint im unteren Teil des Displays abwechselnd: Wenn beispielsweise die Verbindung zur Babyeinheit 2 verloren geht, erscheint im 1 leuchtet dauerhaft / Wenn beispielsweise die Verbindung zur Babyeinheit 2 verloren geht, erscheint im 2 blinkt. Wenn Sie bei der Einrichtung der Elterneinheit den Wert OFF für die Option gewählt haben (d. h. keine Verbindungsprüfung), sendet die Babyeinheit weiterhin jede Minute das Prüfsignal, aber die Elterneinheit zeigt nicht an, dass das Signal emp- fangen wird. FEHLERBEHEBUNG Fehlerbehebung Funktioniert nicht • Die Batterien der Elterneinheit sind erschöpft, laden Sie sie auf oder ersetzen Sie sie.
- Die Babyeinheit ist nicht (ordnungsgemäß) an eine Wandsteckdose angeschlossen oder die Wandsteckdose führt keinen Strom, über- prüfen Sie dies. Schlechter oder kein Empfang • Kanaleinstellung oder Subcode falsch einges- tellt (Sender und Empfänger müssen auf denselben Kanal mit demselben Subcode eingestellt sein)
- Der Abstand zwischen der Babyeinheit und der Elterneinheit ist zu groß, verringern Sie den Abstand Weißes Rauschen oder andere Geräusche • Ein anderer Sender ist vorhanden, wechseln Sie den Kanal
- Störungen durch andere Geräte, schalten Sie die anderen Geräte aus (wenn möglich)37 LUVION Premium Baby products FehlerbehebungHohe Pfeife • Die Elterneinheit ist zu nah an der Babyeinheit oder die Lautstärke der Elterneinheit ist zu hoch eingestellt, vergrößern Sie den Abstand oder verringern Sie die LautstärkeÜberprüfen Sie immer zuerst, ob die Luvion® Icon Long Range an einem anderen Ort funk-tioniert.Wenn das Problem nicht behoben wird, trennen Sie zuerst die Babyeinheit von der Steck-dose und entfernen Sie dann die Batterien aus der Elterneinheit. Schließen Sie alles nach einer Minute wieder an.Wenn das Problem dadurch nicht gelöst wird, wenden Sie sich bitte an die Kundendien-stabteilung von Luvion® unter www.luvion.com/contactPFLEGE UND WARTUNGReinigen Sie das Babyphone nur mit einem trockenen Tuch. Trennen Sie die Babyeinheit vor der Reinigung von der Steckdose. Verhindern Sie, dass Wasser, Staub und/oder Sand in die Einheiten eindringen. Jegliche Veränderungen an der Elektronik oder Antenne der Babyeinheit sind verbo-ten. Der Service darf nur von dafür quali zierten Technikern durchgeführt werden.ENTSORGUNG VON PRODUKT UND BATTERIE Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden. Sie müssen es zu einer Sammelstelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten bringen. Dies wird durch das Anzeigesymbol auf dem Produkt und in dieser Anleitung angezeigt. Erschöpfte Batterien können an den Lieferanten dieses Babyphones zurückgegeben werden oder Sie können sie zu Ihrer örtlichen Sammelstelle für chemische Kleinabfälle bringen. Entsorgen Sie leere Batterien niemals im Hausmüll. SPEZIFIKATIONENFrequenz: 446,00625 MHz to 446,09375 MHz (8 Kanäle) und 20 nicht gemeinsam Untercodes. HF-Leistung: 27 +/- 2 dBm Kanalabstand: 12.5 Khz Stromversorgung: Elterneinheit: 3 x Akkuzellen AAA, 3.6V, Ni-MH 600mAh Babyeinheit: 100-240V ~ 50/60Hz Adapter: Eingang: 100~240V-50/60Hz 0.15A Ausgang: DC 5.0V – 1000mA Range: Innenbereich: bis zu 300m Im Freien: bis zu 3km DE38 ÜBEREINSTIMMUNGSERKLÄRUNG Luvion® erklärt dass der Funkanlagentyp Luvion Icon Long Range der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: luvion.com/doc/icon-long-range39 LUVION Premium Baby products DELuvion Premium Babyproducts Visit us at: www. Luvion.com
EinfachAnleitung