GEDD 5481 XB - Dunstabzugshaube GRUNDIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GEDD 5481 XB GRUNDIG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dunstabzugshaube kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GEDD 5481 XB - GRUNDIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GEDD 5481 XB von der Marke GRUNDIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG GEDD 5481 XB GRUNDIG
SICHERHEITSINFORMATIONEN 61
CHARACTERISTIKEN 64
MONTAGE 66
BEDIENUNG 76
REINIGUNG UND WARTUNG 78
ÍNDICE
ES
INFORMATION DE SEGURIDAD 80
CHARACTERISTICAS 83
INSTALLACION 85
USO 95
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 97
NEPIEXOMENA
GR
SYMBOYAEKAI SYTAEIE 99
XAPAKTHPII TKA 102
EIGATAA TAH 104
XPHSH 114
KAθAPIΣMOZ KAI ΣYNTHPHΣH 116
yka3ATEJIb
RU
INHOPMALIIO B3OPIACHOCTN 118
XAPAKTEPNCNTIKN 121
YCTAHOBKA 123
3KcPJIyATAU 133
OCHNTKAIOBCLNYKIBAHNE 135
2
ELEKTRISCHE AANSLUITING
Zu ihrer eigenen Sicherheit und für die korrekte Funktion des Gerätes lessen Sie bereits diese Betriebsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät installieren und benutzen. Verwahren Sie die Bedienungsanleitung stets zusammen mit dem Gerät, auch wenn Sie diesen an Dritte weitergeben oder übertragen. Es ist wichtig, dass der Benutzer alle Betriebs- und Sicherheitsmernale des Gerätes kennt.

Die Kabel mussen von einem zuständigen Fachmann angeschlossen werden.
- Der Hersteller haftet nicht für etwaige Schäden, die durch eine fehlerhafte Installation oder einen ungeeigneten Gebrauch entstehen konnten.
- Der min. Sicherheitsabstand zwischen Kochfeld und Abzugshaube beträgt 650~mm (eine Modelle können auch niedriger installiertwerden; siehe Absatz Installation).
- Sollten die Installationsanweisungen des gasbetriebenen Kochfelds einen größeren Abstand als oben angegeben vorsehen, ist dies zu berücksichtigigen.
- Sicherstellen, dass die Netzspannung der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entspricht. Das Typenschild ist im Inneren der Haube angebracht.
- Trennvorrichtungen müssen in der festen Anlage gemäß Normen über Verkabelungssysteme installiert werden.
-
Für Geräte der Klasse I sicherstellen, dass das Versorgungsnetz des Gebäudes korrekt geerdet ist.
Die Abzugshaube an den Schornstein mit einem Rohr mit Mindestdurchmesser von 120 mm anschließen. Der Verlauf des Rauchabzugs muss so kurz wie möglichsein.
Alle gesetzlichen Vorschriften im Bereich Ablufteinhalten.
Die Abzugshaubearfndnichtan einen Schacht angeschlssen werden,in den Rauchgase abgeleitet werden (z.B.von Heizkesseln,Kaminen, usw.). -
Falls die Abzugshaube mit Geräten verwendet wird, die nicht elektrisch betrieben sind (z.B. Gasgeräte), muss im Raum für eine ausreichende Belüftung gesorgt werden, damit der Rückfluss der Abgase verhindert wird. Wird die Abzugshaube zusammen mit nicht elektrisch betriebenen Geräten eingesetzt,arf der Unterdruck im Raum 0,04 mbar nicht überschreiben, damit die Abgase nicht wiederangesaugt werden.
Die Luft darf nicht durch einen Kanal abgelassen werden, der als Rauchabzug für Gasgeräte oder Geräte verwendet wird, die mit anderen Brennstoffen betrieben werden. - Wenn das Gerätekabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von einem Kundendiensttechniker ersetzt werden.
- Den Stecker in eine den einschlagigen Vorschriften entsprechende zugängliche Steckdose stecken.
- Was die technischen und Sicherheitsrelevanten Maßnahmen für den Rauchabzug betrifrft, sind die Vorgaben der örtlichen Behörden streng einzuhalten.
WARNING: Bevor die Haube installiert wird, die Schutzfolien abziehen.
- Nur für die Abzugshaube geeignete Schrauben und Kleinteile verwenden.
WARNUNG: Die mangelnde Verwendung von Schrauben und Befestigungselementen gemäß der vorliegenden Anleitung kann zu Stromschlaggefahr führen.
- Nicht direkt mit optischen Instrumenten (Fernglas, Lupe, usw.) in das Licht schauen.
- Auf keinen Fall unter der Haube flambieren: Dabei könnte ein Brand entstehen.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit beschränkten geistigen, physischen oder sensorischen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt werden, vorausgesetzt, sie werden aufmerksam beaufsichtigt oder über den sicheren Gebrauch des Geräts und die damit verbundenen Gefahren eingewiesen. Sicherstellen, dass Kinder nicht mit dem Gerät speien. Vom Benutzer auszuführende Reinigung's- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ausgeführrt werden, sofern sie nicht darauf beaufsichtigt werden.
- Kinder mussen beaufsichtigt werden, damit sichergestellt wird, dass sie nicht am Gerätspiel.
- Dieses Gerätarf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit beschränkten geistigen, physischen oder sensorischen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt werden, außer sie werden aufmerksam beaufsichtigt und eingewiesen.
Die frei zugänglichen Teile konnen während des Kochens mit Kochgeräten sehr heiß werden. - Die Filter sind nach den angegebenen Intervallen zu reinigen und/oder zu ersetzen (Brandgefahr). Siehe Absatz Wartung und Reinigung.
- Wenn die Abzugshaube gleichzeitig mit Geräten verwendet wird, die Gas oder andere Brennstoffe benutzen, muss im Raum eine ausreichende Belüftung vorhanden sein (gilt nicht für Geräte, die nur Luft in den Raum ablassen).
- Schutzschild bei Rissbildung ersetzen. Das Symbol am Produkt oder auf der Verpackung weist daraufhin, dass das Gerät nicht als normaler Hausmüll entsorgt werden darf. Das ausrangierte Gerät muss viel mehr bei einer speziellen Sammelstelle für elektrische und elektronische Geräte abgegeben werden. Mit der vorschrifsmäßigen Entsorgung des Gerätesträgt der Benutzer dazu bei, schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden. Weitere Informationen zum Recycling these Products konnen bei der zuständigen Behörde, der örtlichen Abfallbeseitigung oder bei dem Handler, der das Gerät verkauf hat, eingeholt werden.
Montage/Demontage des Geräts
Verletzungsgefahr!
Quetschgefahr bei der Montage und Demontage des Geräts. Bei der Montage oder Demontage des Gerätsarf sich niemand im Bewegungsbereich aufhalten. Kinder in einem Sicherheitsabstandhalten.
- These Abzugshaube kann über gasbetriebenen Kochmulden mit den folgenden Merkmalen verwendet werden:
Max. Leistung 12,4 kW - 5 Flammen, die wie in der Abbildung gezeigt.


Koponenten
| Bez. | Menge Produktkomponenten | |
| 1 | 1 | Haubenkörper, komplett mit: Bedieneelemente, Beleuchtung, Filter |
| 2 | 1 | Motorgruppe |
| 3 | 1 | Elektrik |
| 4 | 1 | Fronträmen |
| Bez. | Menge Installationskomponenten | |
| 7.1 | 2 | Bügel für die Befestigung am Boden |
| 7.2 | 2 | Bügel für die Befestigung am Kochfeld |
| 7.3 | 2 | Seitlicher Gübel |
| 12a | 16 | Schrauben 3,5 x 9,5 |
| 12b | 6 | Schrauben M4 x 8 |
| 12c | 6 | Schrauben 4 x 15 |
| Menge Dokumentation | ||
| 1 Betriebsanleitung | ||




MONTAGE
These Abzugshaube kann in Kuchenmöbel eingebaut werden als:
- Abluftversion: Abluftleitung nach Außen.
Umluftversion: Innere Rezirkulation.
Sequenz der Installationsarbeiten
Bohrung der Kochfläche und Montage der Haube
Anschlüsse
Funktionskontrolle
- Entsorgung des Verpackungsmaterials

Bohrung der Auflageliche

WICHTIG
Der Abstand zwischen der Öffnung für das Kochfeld und der Öffnung für die Abzugshaube muss mindestens 3cm - maximal 5cm betragen, je nach der Festigkeit des Materials, aus dem das Oberteil besteht.
Einsetzen des Haubenkörpers in die Arbeitsplattenmaterial vonunter
Die Haube ist workseitig fur die frontale Montage der MotoreinheitVBbereitet.


-
Falls das Kuchenmöbel andersVBoreitetist, muss die Motoreinheit an der Rückseite montiert werden; dazuwirder an der Rückseite des Haubenkörpers angebrachte Deckel ausgebaut und an der Frontseite montiert. Ebenso das Kabel mit Lippklampe fur den Anschluss des Motors neu positionieren, wobei die Osc (A) verwendet wird, die an beiden Seiten vorbereitet ist. Vor dem Fortfahren die Motoreinheit am Haubenkorper befestigen (Siehe Absatz Befestigung der Motoreinheit).
-
Den Haubenkörper von unter in die zuvor gebohrte Auflagefläche schieren.
Mit Hilfe einer Halterung den Haubenkörper anheben, bis die Frontseite aus der Kochflächehervorragt.

Die Bügel 7.2 wie abgebildet in die speziellen Osen einsetzen und mit den mitgelieferten Schrauben 12abefestigen.
- Den Haubenkörper mit der Öse der Kochfläche zentrieren.
Den Haubenkorper mit den beiden mitgelieferten Schrauben 12c an der Kochflache befestigen und die Halterungen entfern.

Achtung:
Falls das Material der Kochfläche es nicht erlaubt, die Schrauben 12c einszuschrauben, werden die Bügel 7.2 mit etwas Silikon an der Kochfläche festgeklebt, wobei das Silicon gut trocknen muss, bevor mit der Installation fortgefahren wird.
Die Biegel 7.2 wie abgebildet in die speziellen Osen einsetzen und mit den mitgelieferten Schrauben 12a befestigen.

Die Haubeist werkseitig fur die frontale Montage der MotoreinheitVBorbereitet.


- Falls das Kuchenmöbel andersVBoreitet ist, muss die Motoreinheit an der Rückseite montiert werden; dazu wird der an der Rückseite des Haubenkörpers angebrachte Deckel ausgebaut und an der Frontseite montiert. Ebenso das Kabel mit Lippklampe fur den Anschlussdes Motors neu positionieren, wobei die Ose (A) verwendet wird, die an beiden SeitenVBoreitet ist.

- Den Haubenkörper in die zuvor gebohrte Kochfläche schieben.
Den Haubenkörper mit der Öse der Kochfläche zentrieren.
Den Haubenkörpermit den beiden mitgelieferten Schrauben 12c be-festigen.

Achtung:
Falls das Material der Kochfläche es nicht erlaubt, die Schrauben 12c einzuschrauben, werden die Bügel 7.2 mit etwas Silikon an der Kochfläche festgeklebt, wobei das Silicon gut trocknen muss, bevor mit der Installation fortgefahren wird.
Befestigung der unteren Bügel
Die Bugel 7.1 mit den mitgelieferten Schrauben 12a am Haubenkorper befestigen.
- Vor dem definitiven Festziehen der Bügel diese so regulieren, dass sie an der unteren Basis der Kochfläche aufliegen, und die oberen Bügel 7.2 nicht deformiert werden, wie in der Abbildung gezeigt.

- Mit einer Wasserwaage den Haubenkörper vertikal ausrichten und mit den mitgelieferten beiden Schrauben 12c an der unteren Kochfläche befestigen.

Die Schrauben 12a definitiv festziehen.
Die Biegel 7.3 mit den mitgelieferten Schrauben 12b am Haubenkörper befestigen, ohne festzuziehen.
- Den anderen Teil der Bügel 7.3 mit den mitgelieferten Schrauben 12c entweder an den Seitenwänden des Möbels, oder an der Unterseite der Kochfläche befestigen.

Die Schrauben 12c und 12b definitiv festschrauben.
- Je nach Vorbereitung des Kuchenmobels kann die Motoreinheit (1) an der Front- oder der Rückseite montiert werden, wobei die korrekte Position des Deckels zu kontrollieren ist.
- Danach kann die Motoreinheit entsprechend der Position der Abluftöffnung am Möbel um jeweils 90^ gedreht werden, so dass der Luftauslass an allen 4 Seiten auf Höhe der Öffnung am Möbel (2) erfolglicht wird.


- Den aus dem Haubenkörper austretenden Verbinder mit dem Anschluss der Motoreinheit verbinden.
Danach die Motoreinheit mit den mitgelieferten Schrauben 12a und 12b wie abgebildet am Haubenkorperanschrauben.


Die rechts unten aus dem Haubenkörper austretenden Stromkabel an die Verbinder an der Elektrik anschließen.
- Für jedem Verbinder der Kabel befindet sich an der Elektrik ein entsprechendes Gegenstück, folglich darauf auf achten, dass nicht falsch angeschlossen wird.

Die Elektrik mit den mitgelieferten Schrauben 12a am Haubenkorper befestigen.
Die abgebildete Position ist lediglich ein Vorschlag, weil die Elektrik bei Bedarf auch links am Haubenkörper montiert oder)sogar frei an der Basis des Mobels belassen werden kann, sofern keine strukturellen Hinderisse oder Sicherheitsbedenken vorliegen.

Achtung: Beider Installation darf die Abzweigdose nicht in Kontakt mit dem Fußboden bleiben.
Anschluss im Abluftbetrieb
Bei Abluftbetrieb kann die Haube vom Installateur wahlweise mittels Rohr oder Schlauch (Ø 150 oder 120 mm) an die Außen-rohrleitung angeschlossen werden.
- Bei Verwendung eines Anschlussrohres 120 den Reduzierflansch 9 am Haubenaustritt anbringen.
- Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren. Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert.
Eventuell vorhandene Aktivkohlefilter entnehmer.

LUFTAUSTRITT BEI DER UMLUFTVERSION
- Den Flansch mit einem starren oder flexiblen Rohr mit 120 oder 150mm and die Abzugsoffnung anschließen.
- Für den Anschluss mit einem Rohr mit 120 den Reduzierflansch 9 am Auslass am Haubenkörper einsetzen.
- Das Rohr mit geeigneten Rohrschellen fixieren. Das hierzu erforderliche Material wird nicht mitgeliefert.
- Das Luftstromrichtungsgitter 8 mit den 2 mitgelieferten Schrauben 12e (2,9× 9,5) am Auslass befestigen.
- Sicherstellen, dass die Aktivkohle-Geruchsfilter vorhanden sind (Siehe Absatz Wartung der Aktivkohlefilter).


ELEKTKROANSCHLUSS
- Bei Anschluss der Haube an das Stromnetz muss ein zweipoliger Schalter mit einem Öffnungsweg von mindestens 3 mm Zwischengeschaltet werden.

Frontale Montage
Den beweglichen Haubenkorper um weniger Zentimeter anheben (Siehe Absatz Gebrauch).
Um die Bewegung zu blockieren, einfach auf den beweglichen Haubenkörper einen Druck nach unten ausüb.
Achtung: Die verschiebbare Klappe nie während der Phase des Offnens oder Schliebens blockieren, außer wenn der Rahmen montiert werden soll.
Die Schutzecken aus Schaumstoff von der Glasscheibelemen.
- Den Frontrahmen zur Handnehmen, von oben so einschieben, dass seine Laschen in die Osen an der Haube passen und nach links gleiten halten.
Achtung: Alle Laschen müssen eingeschoben sein.
Mit einem Werkzeug (Hammer) von rechts nach links auf den Frontrahmen klopfen, bis er sich am Anschlag befindet. Um Beschädigungen zu vermeiden, kann ein passendes Stück Holz zwischen Hammer und Frontrahmen eingelegt werden.
Um den beweglichen Haubenkörper wieder auf die standardmäßige Position zu bringen, den Absatz Gebrauch konsultieren.



Die Klappe öffnen (siehe Absatz Gebrauch).
Die beiden Klebestreifen entfernen, welche das Paneel während des Transports fixieren.


Schalttafel
| Taste | Funktion | LEDTaste |
| A | Die Tastefunktioniertnurbeigeöffneter Klappe. | |
| Kurz des Drücken: schaltet die Beleuchungsbeimaximaler Intensität in/aus. | ||
| 2 Sekundenlanges Drücken: schaltet die Nothbekämpfung in/aus. | ||
| B | Funktioniertnurbeigeöffneter Klappe.Kurz des Drücken: aktiviert/deaktiviert die Funktion Delay, das automatische Abschalten von Motor und Beleuchung mit einer Verzügerung von 30', von jeder Geschwindigkeitstufe aus. Wird durch Drücken daseiten Taste, Abstellendes Motorsoder Schliebender Klappcdaktiviert. | Eingeschaltet LED Taste B + Taste der eingestellen Geschwindigkeitsstufe. |
| Funktioniertgegeschlossenerund geöffneter Klappe.2 Sekundenlanges Drücken:BevordigendenFilteramerfolgtcinResetdes Filteralarme, alle LEDs 3 blinking. Derlei Anzeigen sind nur bei abgestelltem Motorsichtbar. | LEDTastebleibendeingschaltet:Zeigt an, dass die Metallfettfilter gewaschen werden müssen. Diese Alarm wird nach 100 effektiven Betriebsstunden der Abzugshaube ausgelöst.LEDTasteblinkt:Zeigtan, dass die Aktivkohlefilterausgewechselt und die Metallfettfilter gewaschen werden MUSTen. Diese Alarm wird nach 200 effektiven BetriebsstundenAbzugshaubeausgelöst. | |
| C | Funktioniertnurbeigeöffneter Klappe.Kurz des Drücken: Schaltet die VierteBetriebsgeschwindigkeitin. | LEDTastebleibendeingschaltet |
| Funktioniertnurbeigeöffneter Klappe.2 Sekundenlanges Drücken: Aktiviert/deaktiviert die Intensivgeschwindigkeit. Diese Geschwindigkeit ist auf 6 Minutenzeitgerecht. Nach Ablauflicher Zeit khrtdas SystemzudcrzuvorcingestellenGeschwindigkeitzurück.Wirddurch Drückenden salben Taste, Abstellendes Motorsoder Schliebender Klappedeaktiviert. | LEDTasteblinkt: | |
| D | Funktioniertnurbeigeöffneter Klappe.Schaltet die DritteBetriebsgeschwindigkeitin. | LEDTastebleibendeingschaltet |
| E | Funktioniertnurbeigeöffneter Klappe.Schaltet diezweiteBetriebsgeschwindigkeitin. | LEDTasteblcendingeschaltet |
| Funktioniertgegeschlossenerund geöffneter Klappebei Motor+ Beleitung =Off.4 Sekundenlanges Drücken: Aktiviert/deaktiviert die Tastaturspere. | AlleTastenblinker2Mal.WährendierTastatursperschaltensichdieLEDTastensequientielen. | |
| F | Funktioniertnurbeigeöffneter Klappe.Kurz des Drücken: Schaltet die VierteBetriebsgeschwindigkeitin. | LEDTastebleibendeingschaltet |
| Klappegeöffnnetodergeschlassen2 Sekunden langes Drücken: Aktiviert/deaktiviert den Alarm derAktivkohlefilterbetriebstammotorundohnevortlegendeFilteralme. | 2MalBlinkenLEDTasteB:AlamderAktivkohlefilteraktiviert1MalBlinkenLEDTasteB:AlamderAktivkohlefilterdeaktiviert | |
| G | Klappeoffen:Kurz des Drücken: AbstellendesMotors | AusschaltenderLEDTaste |
| Klappegeöffnnetodergeschlassen2 Sekunden langes Drücken bei Motor und Beleitung Off.Aktiviert/deaktiviert dieFernbedienung. | 2MalBlinkenderLEDTastenG+F: Fembodenungaktiviert1MalBlinkenderLEDTastenG+F: Fembodenungdeaktiviert | |
| H | KlappcgöffnctSchließKlappe+BeleitungundMotorOffKlappcgeschlossen:ÖffnetKlappe+BeleitungundMotorOnAchtung Falls die Klappeausgehem Grund teilwiscoffenist, wird beiDrückenderZyklusfürÖffnenoderSchlicbenbcendet. |
FERNBEDIENUNG (OPTION)
Dieses Gerät kann per Fernbedienung, die mit einer 3V-Batterie vom Typ CR2032 (nicht mitgeliefert) versorgt wird, bedient werden.
- Die Fernbedienung nicht in der Höhe von Wärmequellen ablegen.
- Altbatterien zum Schutz der Umwelt in Sammelboxen entsorgen.

Bedienfeld der Fernbedienung
Achtung: Das Empfangsteil der Fernbedienung ist anfangs deaktiviert. Für die Aktivierung siehe Absatz Gebrauch.

| Motor | Klappe geschlossen: Öffnet die Klappe und schaltet den Motor bei der ersten Geschwindigkeitsstufe und stärkster Beleuchtung ein. Klappe offen: Kurzes Drücken: On / Off Motor 2 Sekunden langes Drücken: Schließt die Klappe und Motor + Beleuchtung = Off | |
| - | - | |
| - | - | |
| Nur bei geöffneter Klappe: Kurzes Drücken: On / Off Beleuchtung 2 Sekunden langes Drücken: On / Off Notbeuchtung | ||
| Intensivgeschwindigkeit | Nur bei geöffneter Klappe: Aktiviert die Intensivgeschwindigkeit. | |
| Delay | Nur bei geöffneter Klappe: Aktiviert die Funktion Delay. | |
| + | Nur bei geöffneter Klappe: Erhöht bei jedem Drücken die Betriebsgeschwindigkeit. | |
| - | Nur bei geöffneter Klappe: Vermindert bei jedem Drücken die Betriebsgeschwindigkeit. | |
REINIGUNG UND WARTUNG
Reinigung der Komfort-Paneele
Die Oberseite des Komfort-Paneels nach oben herausziehen
- Das Paneel vom Haubenkörper losen.
- Das Komfort-Paneelarf auf keine Fall im Geschirrspuler gespult werden.
Die Außenflächen mit einem feuchten Lappen und einem neutralen Flüssigreiniger saubern.
- Auch Innem mit einem feuchten Lappen und einem neutralen Reinigungsmittel saubern; keine nassen Tücher oder Schwämme, oder gar Wasser verwenden, und keine schleifenden Mittel einsetzen.

Metalfettfilter
Die Fettfilter sind spülmaschinengeeignet und müssen gewaschen werden, sobald sich die Taste B einschaltet, oder mindestens alle 2 Monate, oder auch offen, je nach Intensität des Gebrauchs.
Reset des Alarmsignals
Die Beleuchtung und den Absaugmotor abstellen.
Die Taste B 2 Sekunden lang drucken.
Reinigung der Filter
Die Klappe öffnen (siehe Gebrauch).
- Das Komfort-Paneel herausziehen.
- Die Filter einzeln ausbauen, indem sie in den hinteren Teil der Gruppe geschoben und gleichzeitig nach unten gezogen werden.
Die Filter waschen, ohne sie zu verbiegen, und vor dem erneuten Einbau trocknen setzen. (Die Farbe der Filteroberfläche kann sich mit der Zeit verändern, was aber die Wirksamkeit keinesfalls beeinträchtigt.)
- Nun die Filter wieder einbauen, so dass der Griff nach der äußerten Sichteite zeigt.
- Das Komfort-Paneel wieder schreiben.

Aktivkohle-Geruchsfilter (Umluftversion)
Die Aktivkohle-Geruchsfilter sind spulmaschinengeignet und müssen gewaschen werden, sobald am Display die Taste B blinkt, oder mindestens alle 4 Monate, oder auch offen, je nach Intensität des Gebrauchs. Nach max. 5 Wäsen müssen die Filter erneuert werden. Die Alarmmeldung, wenn zuvor aktiviert, erfolgt nur, wenn der Absaugmotor zugeschaltet ist.
Aktivierung des Alarmsignals
- Bei den Umluftversionen der Abzugshauben wird die Alarmanzeige für Filtersattigung im Augenblick der Installation oder in der Folge aktiviert.
Die Beleuchtung und den Absaugmotor abstellen.
Die Taste F 2 Sekunden lang drucken. - Zweimaliges Blinken der LED B - Sattigungsalarm Aktivkohlefilter AKTIVIER
- Einmaliges Blinken der LED B - Sättigungsalarm Aktivkohlefilter DEAKTIVIER.
AUSWECHSELN DES AKTIVKOHLE-GERUCHSFilters
Reset des Alarmsignals
Die Beleuchtung und den Absaugmotor abstellen.
Die Taste B 2 Sekunden lang drucken.
Auswechseln des Filters
- Das Komfort-Panecl ausbauen.
Die Fettfilter aus Metall entfern. - Die Filterhalter aus Metall vom Fettfilternehmen und den gesattigten Aktivkohle-Geruchsfilter reinigen.
- Den sauberen Aktivkohle-Geruchsfilter wieder einbauen, indem er zusammen mit den Filterhaltern aus Metall am Fettfilter eingehängt wird.
Die Fettfilter aus Metall wieder einbauen.
Das Komfort-Paneel wieder schreiben.


Beleuchtung
LED-Strahler
- Für den Austausch der LED-Strahler wenden Sie sichitte an den Kundendienst.
Grundig Intermedia GmbH
Thomas-Edison-Platz 3
D-63263 Neu-Isenburg
www.grundig.com
08/06/2020
EinfachAnleitung