Magic Cord 2200W 1049.42 - Haartrockner TRISA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Magic Cord 2200W 1049.42 TRISA als PDF.
| Produkttyp | Haartrockner |
| Marke | Trisa |
| Modell | Magic Cord 2200W 1049.42 |
| Leistung | 2200 W |
| Stromversorgung | Netz |
| Nennspannung | 220-240 V ~ |
| Frequenz | 50/60 Hz |
| Kabellänge | 2,5 m (mit Aufwickler) |
| Gewicht | 0,6 kg |
| Abmessungen (L x B x H) | 27 x 8 x 11 cm |
| Anzahl Geschwindigkeiten | 2 |
| Anzahl Temperaturen | 3 |
| Kaltluft | Ja, Taste zur Aktivierung in jeder Position |
| Abnehmbares Schutzgitter | Ja, vollständig einrastbar |
| Kabelaufwicklung | Ja, mit Haltetaste |
| Reinigung | Regelmäßig mit einer weichen Bürste |
| Überhitzungsschutz | Schutz gegen Überhitzung |
| Verwendung | Nur für den Hausgebrauch |
| Mitgeliefertes Zubehör | Abnehmbares Schutzgitter |
| Reparierbarkeit | Reparatur nur durch qualifizierten Fachmann |
Häufig gestellte Fragen - Magic Cord 2200W 1049.42 TRISA
Benutzerfragen zu Magic Cord 2200W 1049.42 TRISA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Haartrockner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Magic Cord 2200W 1049.42 - TRISA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Magic Cord 2200W 1049.42 von der Marke TRISA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Magic Cord 2200W 1049.42 TRISA
- Netzanschluss: Die Spannung muss den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes entsprechen.
- Stecker nie am Netzkabel / mit feuchten Händenziehen. Netzsteckerziehen bei Störungen während Gebrauch, vor der Reinigung, Umplatzierung oder nach dem Gebrauch. Stecker muss jederzeit erreichbar bleiben.
- Gerät/Netzkabel/Verlängerungskabel auf Schadstellen überprüfen. Beschädigte Geräte (inkl. Netzkabel) nie in Betriebnehmen - vom Hersteller, dessen Servicestelle oder qualifizierten Fachleuten repa-rieren / ersetzen setzen. Gerät nie selbst öffnen - Verletzungsgefahr!
- Gerät nie am Netzkabel tragen /ziehen. Netzkabel nicht knicken, einkommen oder über scharfe Kantenziehen. Kurzschlussgefahr durch Kabelbruch!
- Unbenutzte / unbeaufsichtigte Geräte ausschalten und Netzsteckerziehen. Netzkabel nicht um das Gerät wickeln.
- Gerät nie in Wasser / andere Flüssigkeiten tauchen. Kurzschlussgefahr!

- Nie in der Höhe von Wasser (Badewannen, Waschbecken etc.) benutzen. Nicht Regen / Feuchtigkeit aussetzen. Gerät nur mit trockenen Händen benutzen!
- Sollte das Gerät ins Wasser fallen, vor dem Herausnahmen Netzsteckerziehen. Das Gerät muss vor dem{nachsten Einsatz von einer Fachkraft überprüft werden.

DE

- Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschrankten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung und Kenntnisse)durfen das Gerät nur gebrauchen, wenn sie von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden oder ihren der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Reinigungsaund Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerät speien. Gerät und Netzkabel von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. Gerät im Betrieb nie unbeaufsichtigt lessen.
- Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.
- Gerät / Anschlussleitung nie auf heisse Flächen (Herdplatte) stellen / legen oder in die Höhe von offenem Feuer bringen. Gerät nicht starker Hitze (Heizquellen, -korper, Sonnen bestrahlung) aussetzen.
Vom Hersteller nicht empfohlenes / verkauftes Zubehor aus Sicherheitsgründen nicht verwenden. - Gerät ist für die Verwendung im Haushalt bestimmt, nicht für gewerbliche Nutzung. Gerät nicht im Freien betreiben.
- Gerät vor dem Verstauen abkühlen setzen.

DE
Sicherheitshinweise
- Reparaturen am Gerät nur durch eine Fachkraft. Durch nicht fachgerechte Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
- Wird das Gerät zweckentfremdet, falsch bedient oder nicht fachgerecht repariert, kann keine Haftung für auftretende Schäden übernommen werden. In thisem Fall entfällt der Garantieanspruch.
- Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter betreiben/anschliessen.
- Keine Finger und Gegenstände in Geräteöffnungen stecken. Geräteöffnungen nicht abdecken.
- Gerät im Betrieb nie auf weiche Kissen oder Decken legen.
- Wahlend des Betriebs die Luftansaug- und Austrittsöffnungen nicht abdecken - Brandgefahr!
Entsorgung
- Ausgediente Geräte(sofort unbrauchbar machen.Netzsteckerziehen undNetzkabel durchtrennen.
- Elektro-Geräte im Verkaufsgeschäft oder bei einer Sammelstelle abgeben.
- Kein Hausmüll. Muss gemäss den lokalen Vorschriften entsorgt werden.
FR
Inhaltsverzeichnis | Sommaire | Indice |
Table of contents | Índice de contenido

Bittelesen Sie alle in dieser Gebrauchsanweisung aufgeführten Informationen durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig auf und geben Sie diese an Nachbenutzer weiter. Das Gerätarf nur für den vorgesehenen Zweck gemäß dieser Anleitung verwendet werden. Beachten Sie die Sicherheitshinweise. Gerät am besten an Fl-Schutzschalter (max. 30 mA) betreiben.
Zusammenstecken (ausrichten + aufpressen)
Nie ohne Luftansauggitter benutzen.
Kaltluft auf allen Schaltstufen möglich:
Gerat gut abkühlen lessen.
Netzkabel festhalten, Kabelaufrolltaste gedrückt halten, Netzkabel einziehen
Zuerst Netzsteckerziehen.
Feucht abwischen, trocknen{lassen.Keine Lösungsmittel verwenden.
Essuyer avec un chiffon humide et laisser secher. Ne pas employerer de solvants. Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenenti acidi.
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents. Limpiarlo con un paño humedo ydeojarlo secar.Noutilizardisolventes.


Von Zeit zu Zeit mit weichem Pinsel reinigen.
Abnehmbares Schutzgitter beim Anbringen gut einrasten.
In Übereinstimmung mit den Europäischen Richtlinien für Sicherheit und EMV.
Änderungen in Design, Ausstattung, technische Daten sowie Irtümer gehalten wir uns vor.
DE Für diesen Gerät leisten wir Ihnen 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantieleistung besteht im Ersatz oder in der Reparatur eines Gerätes mit Material- oder Fabrikationsfehlern. Ein Austausch auf ein neues Gerät oder die Rücknahme mit Rückerstattung des Kaufbetrages ist nicht möglich. Vonden Garantieleistungen ausgeschlossen sind normale Abnützung, gewerbllicher Gebrauch, Änderung des Originalzustandes, Reinigungserbeiten, Folgen unsachgemasser Behandlung oder Beschädigung durch den Käufer oder Drittpersonen, Schäden, die auf ässere Umstände zurückführten oder die durch Batterien verursacht werden. Die Garantieleistung setzt voraus, dass das schadhafte Gerät mit der von der Verkaufsstelle datierten und unterzeichneten Garantiekarte oder mit der Kaufquittung auf Kosten des Käufers eingesandt wird.
FR Pour cet apparéil, nous accordons une garantie de 5 ans à compter de la date d'achat. La prestation de garantie couvre le remplacement ou la réparation d'un apparéil représentant des défauts de matériel ou de fabrication. Tout échange contre un apparéil neuf ou reprise avec remboursement est impossible. Sont exclus des prestations de garantie l'usure normale, l'utilisation à des fins commerciales, la modification de l'état d'origine, les opérations de nettoyage, les conséquences d'une utilisation impropre ou un endom-magement par l'acheteur ou des tiers, les dommages provoqués par des circonstances extérieures ou occasionnés par des piles. La prestation de garantie nécessite que l' apparéil défectueux soit returné aux frais de l'acheteur, accompagné du bon de garantie dated et signé par le point de vente ou de la preuve d'achat.
IT Questo apparecchio è provvisto di una garanzia di 5 anni a partire alla data di acquisso. La garanzia include la sostituzione oppure la riparazione di un apparecchio con difetti di materiale o di fabbricazione. Sono esclude la sostituzione con un nuovo apparecchio oppure la restituzione con rimborso dell'importo d'acquisto. La garanzia è escludsa in caso di normale usura, uso commerciale, modifica dello stato originale, lavori di pulizia, consequences derivanti da un utilizzo inappropriato oppure danni provocati dall'acquirente o daenze persone, danni da ricondurre ad eventi esterni o arrecati da batterie. La garanzia presupponne che le spese di spedizione dell'apparecchio danneggiato insieme al certificato di garanzia firmato e dato dal punto vendita oppure insieme alla ricevuta d'acquisto siano a carico dell'acquirente.
EN With this appliance you get a 5 year guarantee starting from the date of purchase. Under the guarantee, in the case of material or manufacturing defects, the appliance will be replaced or repaired. Replacement with a new appliance or money back return is not possible. Excluded from the guarantee is normal wear and tare, commercial use, alterations to the appliance as purchased, cleaning activities, consequences of improper use or damage by the purchaser or a third person, damage, that can be attributed to external circumstances or caused by the batteries. The guarantee requires that the faulty appliance be returned at the purchaser's expense along with the retail outlets dated and signed guarantee card or a sales receipt.
ES Para este aparato le ofrecemos 5 años de garantía a partir de la Fecha de compra. La prestación de garantía consiste en la sustitución o reparación de un aparato con errors de material o fabricación. El cambio por un aparato nuevo o la devolución con reembolso del importe de la compra no son posibles. Quedan excluidos de la prestación de garantía los casos seguides: desgaste normal, uso commercial, modificación del estado original, problemas de limpieza, consecuencias de un manejo inadeuido o daños por parte del comprador o cerceros, daños attribuibles a circunstancias externas o provocados por las pilas. La prestación de garantía requiere que el aparato danado sea remitido a portes pagados por el comprador con la tarjeta de garantía Fecha y firmada por el establishimiento de vente o con el recibo de compra.
S
Upozorneni k záruce | Garancia – tajekoztatás | Garancija – Uputa
Opozorilo o garanciji | Upozornenie na záruku
CZ Na tento pristroj je poskytovana zaruka 5 roky od data prodeje. V ramci zaručniho plnéni provedeme nahradu nebo opravu dlú, u kterych se projevi vada materialu nebo zpracovani. Vyměna za novy pristroj nebo vraceni pristroje proti vraceni peněžni Častky není mozné. Zaručni plnéni je vyloučeno v pripadech normalního opotřebeni, komercního použití, změny originálnoho stavu, cisticích prací, nasledků neodborného zacházení nebo poskození kupujíím Č tretí osobou, skod vzníklých vnějsimi vlivy nebo bateriemi. V pripadě recklamace je nutnézaslat nefunkné pristroj na náklady kupujíciho spolu s potvrzeným zaručním listem, na kterém je uvedeno mistro a datum prodeje a podpis prodávajíciho, nebo s dokladem o koupi.
HU Erre a keszülékre a vásárlás datumától kezdve 5 ev garanciát adunk. A garancia a keszülék anyag-, vagy gyártási hibája miatt szükségessé való potlasá ravy javításá terjed ki. Üj keszülékre való kicserelés vagy a vetelár visszateritésével való visszavétel nem lehétseges. A garancia nem terjed ki a normalis elhasznalódásra, ipari jellegú hasznalatra,eredeti allapot megvaltoztatasá, tiszitásból, szakszerütlen kezelesból, a keszülék vevo által eloidezett serulésból eredo, vagy harmadik szemely által eloidezett károkra valamint azokra a külso hatasokra, amelyeket az elementokozhatnak. A garancia feltelezi a hibás keszülék vásárlás helyén datumozott és alairt garanciajegyével vagy vásárlási nyugtajaval együtt, a vevö koltségére törtenő megkuldését.
HR Za ovaj uredaj dajemo Vam 5 godine garancije oddana kupnje. Garancijske usluge postoje kod nadomje-stka ili popravka uredaja kod gresha u materijalu ili u proizvodnji. Nije moguca zamjena za novi uredaj ili vrajanje uz povrat kupovne cijene. Isključena su od garancijskih usluga normalog habanja, koristenje u obrnicke svrhe, promjena originalog stanja, radovi cisćenja, posljedice nepravomjernog koristenja ili oštecenja od strane kupca ili trece osobe, stete koje su nastale vanjskim djelovanjem ili koje su uzrokovane baterijama. Ošteceni uredaj mora biti poslan sa garancijskom kartom koja je datirana i potpisana ili uz račun kupca, koju su uvjet za garancijske usluge.
SI Za to napravo vam dajemo 5 leti garancije od dneva nakupa. Garancija storitev je sestavljena iz nado-mestila ali popravila naprave z napako v materialu ali izdelavi. Zamenjava z novo napravo ali vračanje s povrnitvijo kupnine ni možno. Iz garancijskih storitev so izključeni normalna obraba, raba v obrtne namene, sprememba originalnega stanja, ciscenje, posledica neprvilnega ravnanja ali poskodbe, ki so jih povzroci li kuci ali tretje osebe, skoda, ki izhaja iz zunanjih okolisčin ali jo je povzroci laterija. Pogoj za garancija storitev je, da poskodovano napravo pošljete na račun kupca, popisano garancija kartico ali z računom, ki ga je potrdilo prodajno mesto.
SK Na tento pristroj Vám poskytujeme 5-ročné záruku od datumu kúpy. Záruka sa vztáhuje na nahradu alebo na opravu prístroja s materialovymi alebo vyrobnými chybami. Výmena za nový spotrebič alebo vratenie spotrebiča s refundaciou kúpnej ceny nie je možné. Nerucíme za normalne opotrebenie, použitie na komercné učely, zmeny originalného stavu, Čistace prace, následky neodborného zaobchodzania alebo poskodenia kupujúcim alebo tretimi, skody vyplývajúce z vonkajších okolnosti alebo škody zapricinené bateriami. Predpokladom záručného plenia je zaslanie chybného spotrebiča spolu potvrdeným záručným listom, na ktorom je uvedené miesto a datum predaja a podpis predávajúceho alebo s potvrdenkou o kupe na náklady kupujúceho.
RU Ha daHoe n3dene npedocabnre 5-letna rapaHTn co dno nokyn. Eapantn npedocabnreTc Ia 3aMehblnn peMOHTa npbopa npn dekeTe Maepnana nnnpo3BODCTBeHHOM dekeTe. 3aMeHa Ha HObbl npbop nll B03BpaT C BO3Bpatom BHeceHHO 3a NOKyNkC yMMbl HeBO3MoxHa. TapaHTn He npedocabTcB clyuae eCTeBHNO r3HOCA, nCIOJIb3OBaHnB KOMpecknx ueJx, n3MeHeHn nepBOHaJIbHOr COCTOAHn, paBOT no ONUCTKe, npn NOcIeCTBnX HeHaJIeXaUero O6paueHn nn IOBpeKDeHn NOKyNaTelem nn TpeTbIMn lIaAMn, PONOMKe, Bbl3BaHHo BHeIHmM NoCTOATEJB CTBAm, nll n3-3a 6batae. Cornacho ycIOBnM rapaHTn HeNCpABHbI npbOp DOnJKeH 6bItb BvIClaH 3a Cuet NOKyNaTeIc rapaHTnHbIM TaHOHom, Ha KOtOpom npocTabNeHa dAra B MeTe npno6peHn n POINCb, nll KBUTAHne, noDTBepXdaHooi ne NOKyNk.
DE HKS
Electronics Vertriebs GmbH
Graf von Stauffenbergstrasse 8
D-63150 Heusenstamm
HKS-GmbH@T-online.de
+49 (6104) 5920
BG Trisa GmbH 43A, Gorski Patnik Strasse BG-1421 Sofia
AT SCD Handels GmbH
Unterhaus 33
A-2851 Krumbach
service@trisaelectronics.at+43 (2647) 4304070