Livarno Lux 1132271401 - LED-Strahler

1132271401 - LED-Strahler Livarno Lux - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 1132271401 Livarno Lux als PDF.

📄 117 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Livarno Lux 1132271401 - page 6

Laden Sie die Anleitung für Ihr LED-Strahler kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 1132271401 - Livarno Lux und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 1132271401 von der Marke Livarno Lux.

BEDIENUNGSANLEITUNG 1132271401 Livarno Lux

235 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme ..... Seite 6 Einleitung ................................................................................... Seite 6 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................................Seite 7 Teilebeschreibung .........................................................................Seite 7 Technische Daten ..........................................................................Seite 8 Lieferumfang ..................................................................................Seite 8 Allgemeine Sicherheitshinweise ............................ Seite 9 Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus ..................................... Seite 10 Vor der Montage ................................................................Seite 12 Montage .....................................................................................Seite 12 Inbetriebnahme ...................................................................Seite 14 Mode-Tasten ..................................................................................Seite 15 Sensitivity-Tasten ............................................................................ Seite 16 Time-Tasten ....................................................................................Seite 17 Batterie wechseln ...............................................................Seite 17 Reinigung und Pflege ......................................................Seite 18 Entsorgung ...............................................................................Seite 18 Garantie .....................................................................................Seite 206 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme Gleichstrom Taste für fortlaufendes Licht: Das Licht ist dau- erhaft eingeschaltet. Wechselstrom Tag-Taste: Das Licht signalisiert Bewegungen sowohl bei Tageslicht als auch im Dunkeln. Staubdicht / Schutz gegen Wasserstrahl (IP65) Fotozelle-Taste: Das Licht leuchtet bei Dunkelheit dauerhaft. Erfassungswinkel des Bewegungsmelders: ca. 160 ° Nacht-Taste: Das Licht signalisiert Bewegun- gen nur im Dunkeln. LED-Abstrahlwinkel: ca. 110 ° Leer-Taste: Diese Taste hat keine Funktion. Erfassungsbereich des Bewegungsmelders: ca. 1–8 m LED-Lebensdauer LED-Strahler 20 W Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit,7 DE/AT/CH Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Pro dukt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist zur Ausleuchtung von Innen- und Außenbereichen vorge- sehen. Das Produkt ist nur für den privaten Gebrauch und nicht für den gewerblichen Einsatz oder für andere Einsatzbereiche bestimmt. Teilebeschreibung

Schutzleiter (gelb-grün)

Neutralleiter (blau)

Dauerhaftes-Licht-Taste

Batterieeinschubfach

  • nicht im Lieferumfang enthalten8 DE/AT/CH Technische Daten Betriebsspannung: 230 V∼ 50 Hz Leistungsaufnahme: 20 W Leuchtmittel (COB LED): 20 W (nicht austauschbar) Bewegungssensor: Reichweite: max. 8 m (einstellbar), Erfassungswinkel: ca. 160 ° horizontal Schutzklasse: I Schutzgrad: IP65 (staubdicht / Schutz gegen Wasserstrahl) Gewicht: ca. 640 g Gesamtabmessungen: 18 x 12,5 x 9,2 cm Projektionsfläche: max. 18 x 12,5 cm Montagehöhe: ca. 1,8–2,5 m TÜV SÜD- / GS-zertifiziert Fernbedienung Spannungsversorgung: 3 V Batterie: 1 x 3 V ; Typ: CR2025 Lithium-Batterie Reichweite: ca. 12 m vom Produkt Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferum- fang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts. 1 LED-Strahler 2 Dübel (Ø 8 mm) 2 Schrauben (Ø 5 x 50 mm) 1 Halterung 2 Zahnscheiben 2 Unterlegscheiben 2 Federscheiben 2 Feststellschrauben9 DE/AT/CH 1 Fernbedienung 1 Lithium-Batterie, Typ CR2025 (bereits eingelegt) 1 Bedienungs anleitung Allgemeine Sicherheitshinweise MACHEN SIE SICH VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES PRODUKTS MIT ALLEN BEDIEN- UND SICHERHEITSHINWEISEN VERTRAUT! HÄNDIGEN SIE ALLE UNTERLAGEN BEI WEITERGABE DES PROD UKTS AN DRITTE EBENFALLS MIT AUS!

LEBENS- UND UNFALLGEFAHR FÜR KLEINKINDER

UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produkts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durch- geführt werden. ERSTICKUNGSGEFAHR! Kinder können mitgelieferte Kleinteile (z. B. Schrauben) verschlucken. Halten Sie Kinder während der Montage vom Arbeitsbereich fern. Die Leuchtmittel sind nicht austauschbar. Sollten die Leuchtmittel am Ende ihrer Lebensdauer ausfallen, muss das ganze Produkt ersetzt werden.10 DE/AT/CH Montieren Sie das Produkt außerhalb der Armreichweite. Die Lüsterklemme ist nicht im Lieferumfang enthalten. Eine Beratung durch eine qualifizierte Person kann während der Montage erforderlich sein. Lebensgefahr durch elektrischen Schlag Überprüfen Sie vor jedem Netzanschluss das Produkt auf etwaige Beschädigungen. Benutzen Sie das Produkt niemals, wenn Sie irgend- welche Beschädigungen feststellen. Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass die vorhandene Netz- spannung mit der benötigten Betriebsspannung des Produkts überein- stimmt (230 V∼ 50 Hz). Montieren Sie das Produkt nicht, wenn dies nicht der Fall ist. VORSICHT! VERBRENNUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass das Produkt ausgeschaltet und mindestens 15 min abgekühlt ist, bevor Sie es berühren. Das Produkt kann eine große Hitze entwickeln. 1 ,0 m BRANDGEFAHR! Montieren Sie das Produkt mit einer Entfernung von mindestens 1,0 m zu angestrahlten Materia- lien. Eine übermäßige Wärmeentwicklung kann zu Brandentwicklung führen.

VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Ein beschädig- tes Lampenglas ist vor einer weiteren Benutzung des Pro- dukts zu ersetzen. Sicherheitshinweise für Batterien / Akkus LEBENSGEFAHR! Halten Sie Batterien / Akkus außer Reichweite von Kindern. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort einen Arzt auf!11 DE/AT/CH EXPLOSIONSGEFAHR! Laden Sie nicht aufladbare Batterien niemals wieder auf. Schließen Sie Batterien / Akkus nicht kurz und / oder öffnen Sie diese nicht. Überhit- zung, Brandgefahr oder Platzen können die Folge sein. Werfen Sie Batterien / Akkus niemals in Feuer oder Wasser. Setzen Sie Batterien / Akkus keiner mechanischen Belastung aus. Risiko des Auslaufens von Batterien / Akkus Vermeiden Sie extreme Bedingungen und Temperaturen, die auf Batterien / Akkus einwirken können z. B. auf Heizkörpern / direkte Sonneneinstrahlung. Wenn Batterien / Akkus ausgelaufen sind, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit den Chemikalien! Spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser und suchen Sie einen Arzt auf! SCHUTZHANDSCHUHE TRAGEN! Ausgelaufene oder beschädigte Batterien / Akkus können bei Berührung mit der Haut Verätzungen verursachen. Tragen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe. Im Falle eines Auslaufens der Batterien / Akkus entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, um Beschädigungen zu vermeiden. Entfernen Sie die Batterien / Akkus, wenn das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird. Risiko der Beschädigung des Produkts Verwenden Sie ausschließlich den angegebenen Batterietyp / Akkutyp! Setzen Sie Batterien / Akkus gemäß der Polaritätskennzeichnung (+) und (-) an Batterie / Akku und des Produkts ein. Reinigen Sie Kontakte an Batterie / Akku und im Batteriefach vor dem Einlegen! Entfernen Sie erschöpfte Batterien / Akkus umgehend aus dem Produkt.12 DE/AT/CH Vor der Montage Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt. Wichtig: Der elektrische Anschluss muss durch einen ausgebildeten Elekt- riker oder eine für Elektroinstallationen eingewiesene Person erfolgen. Diese muss Kenntnis über die Eigenschaften des Produkts und Anschluss- bestimmungen haben. Stellen Sie vor der Installation sicher, dass an der Leitung, an der das Produkt angeschlossen werden soll, keine Spannung vorliegt. Entfernen Sie hierfür die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten aus (0-Stellung). Überprüfen Sie die Spannungsfreiheit mittels Spannungsprüfer. Das beigelegte Montagematerial (Schrauben

) ist für übliches festes Mauerwerk geeignet. Informieren Sie sich auch, welches Montagematerial für den von Ihnen gewählten Montageuntergrund geeignet ist. Informieren Sie sich hierüber gegebenenfalls bei einer Fachkraft. Montage Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserleitungen stoßen, wenn Sie in die Wand bohren. Ziehen Sie die Bedienungsanlei- tung Ihrer Bohrmaschine hinzu und beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Ansonsten drohen Tod oder Verletzungsgefahr durch Stromschlag. Achten Sie bei der Auswahl des Montageortes auf folgende Dinge: Wählen Sie eine stabile und vibrationsfreie Wand. Halten Sie einen Mindestabstand von ca. 20 cm zu anderen Objekten, um eine gute Belüftung zu gewährleisten.13 DE/AT/CH Montieren Sie das Produkt nur in eine Richtung. Das „UP“-Label auf dem Produkt bzw. der Pfeil sollte nach oben zeigen (siehe Abb. D). Stellen Sie sicher, dass der LED-Spot

den gewünschten Bereich ausleuchtet. Sie können das Produkt zur Einstellung des Winkels senkrecht bewegen. Stellen Sie sicher, dass der Bewegungssensor

den gewünschten Bereich erfasst. Der Bewegungssensor

hat einen Erfassungsbereich von max. 8 m, bei einem Erfassungswinkel von ca. 160 °(abhängig von der Montagehöhe – ideal ist eine Höhe von 1,80 –2,50 m). Achten Sie darauf, dass der Bewegungssensor

nachts nicht von Straßenbeleuchtung angestrahlt wird. Dies kann die Wirkungsweise beeinflussen. Richten Sie den Bewegungssensor

nicht auf Bäume, Büsche oder Standorte aus, an denen Tiere leicht erfasst werden können. Richten Sie den Bewegungssensor

nicht auf Heizlüfter, Klimaanlagen, Schwimmbecken oder andere Objekte mit schnell wechselnden Temperaturen aus. Verwenden Sie die Halterung

als Schablone, um die Bohrlöcher auf der Wand zu markieren. Stellen Sie sicher, dass sich keine Strom- kabel oder Drähte in diesem Bereich der Wand befinden. Bohren Sie die zwei Befestigungslöcher (Ø 8 mm) und führen Sie die Dübel

ein. Befestigen Sie die Halterung

mittels der Schrauben

und prüfen Sie den festen Sitz. Isolieren Sie 6–8 mm vom externen An- schluss

, falls erforderlich. Schließen Sie den Außenleiter

und den Schutzleiter

einer ordnungsgemäß installierten Verteilerdose an (siehe Abb. C). Hinweis: Der Anschlusskabeltyp sollte H05RN-F 3G 1,0 mm² sein. Hinweis: Der Anschluss des Schutzleiters

ist länger zu verwenden als die anderen Leiter, sodass er im Falle eines Bruchs des Produkts als letzter abreißt.14 DE/AT/CH Der verwendete Anschluss sollte zumindest mit folgenden Angaben übereinstimmen: Anschlusstyp: mit Schrauben Anzahl der Kontakte: 3 Betriebsspannung: > 230 V

Nennstrom: >1 A Der Anschluss muss den Anforderungen der DIN EN 60998-2-1 oder DIN EN 60995-2-2 entsprechen. Die Art der Verbindung muss die lokalen und nationalen Anforderungen erfüllen. Hinweis: Die Lüsterklemme

ist nicht im Lieferumfang enthalten. Bringen Sie den LED-Spot

mittels der Feststellschrauben

an (siehe Abb. D). Richten Sie das Produkt in die gewünschte Richtung aus. Dazu müssen Sie eventuell die Feststellschrauben

zwischen der Halterung

lösen. Ziehen Sie nach dem Ausrichten die Feststellschrauben

für einen sicheren Halt wieder fest an. Nachdem Sie die Sicherung wieder eingesetzt bzw. den Sicherungsau- tomaten wieder eingeschaltet haben, ist Ihr Produkt betriebsbereit. Inbetriebnahme Sie können das Produkt mittels der beigefügten Fernbedienung

bedienen. Hinweis: Entfernen Sie den Isolierstreifen vom Batteriefach

, bevor Sie die Fernbedienung

zum ersten Mal verwenden. Hinweis: Das Produkt ist auf dauerhaften Lichtmodus voreingestellt.15 DE/AT/CH Mode-Tasten Sie können die Mode-Tasten

verwenden, um - das Produkt einzuschalten, - den Lichttyp auszuwählen, - einzustellen, bei welcher Lichtintensität das Produkt aktiviert wird, - das Produkt auszuschalten. Halten Sie die Fernbedienung

vor das Produkt und drücken Sie eine der Mode-Tasten

mit der gewünschten Funktion. Mode-Taste Funktion SOS-Taste

Das Licht blinkt SOS (3 x kurz, 3 x lang, 3 x kurz). Dauerhaftes-Licht-Taste

Das Licht ist dauerhaft eingeschaltet. FLASH-Taste

Das Licht blinkt. Space-Taste

Diese Taste hat keine Funktion. Fotozellen-Taste

Das Licht beginnt bei Dunkelheit dauerhaft zu leuchten. Nacht-Taste

Das Licht signalisiert Bewegungen nur in der Dunkelheit. Tag-Taste

Das Licht signalisiert Bewegungen im Tageslicht und bei Dunkelheit. Das Produkt bestätigt das empfangene Signal der Fernbedienung

durch ein kurzes Blinken des LED-Spots

. Die Funktion ist nun einge- stellt und das Produkt eingeschaltet.16 DE/AT/CH Um das Produkt auszuschalten, drücken Sie kurz die OFF-Taste

Das Produkt leuchtet kurz auf und schaltet sich dann aus. Sensitivity-Tasten Verwenden Sie die Sensitivity-Tasten

, um die Empfindlichkeit des Bewegungssensors

einzustellen. Der Erfassungswinkel erweitert oder verringert sich automatisch mit der gewählten Empfindlichkeit. Drücken Sie die Nacht-Taste

, um den Bewegungssensor

zu aktivieren. Drücken Sie eine der Sensitivity-Tasten

, um die Empfindlichkeit einzustellen. Sensitivity-Tasten Der LED-Spot

reagiert auf Bewe- gungen innerhalb eines Radius von 100 % bis zu 8 m 75 % bis zu 6 m 50 % bis zu 4 m 25 % bis zu 2 m Das Produkt bestätigt das empfangene Signal der Fernbedienung

durch ein kurzes Blinken des LED-Spots

. Die Empfindlichkeit des Bewegungssensors

ist nun eingestellt.17 DE/AT/CH Time-Tasten Verwenden Sie die Time-Tasten

, um die Dauer einzustellen, die das Produkt nach dem Auslösen des Bewegungssensors

leuchtet. Drücken Sie die Nacht-Taste

, um den Bewegungssensor

zu aktivieren. Drücken Sie eine der Time-Tasten

mit der gewünschten Leuchtdauer. Time-Tasten Leuchtdauer 5S, 10S, 30S, 60S 5, 10, 30 oder 60 Sekunden 2M, 5M, 10M, 30M 2, 5, 10 oder 30 Minuten 1H, 5H, 10H, 24H 1, 5, 10 oder 24 Stunden Das Produkt bestätigt das empfangene Signal der Fernbedienung

durch ein kurzes Blinken des LED-Spots

. Die Leuchtdauer ist nun eingestellt. Batterie wechseln Ein unsachgemäßes Wechseln der Batterie kann zu Schäden führen. Entfernen Sie eine leere Batterie aus der Fernbedienung. Halten Sie die Fernbedienung

mit der Rückseite nach oben (siehe Abb. B). Drücken Sie die Feder

in Richtung Batteriefach

und ziehen Sie das Batterieeinschubfach

aus dem Batteriefach

heraus. Entfernen Sie die Batterie.18 DE/AT/CH Setzen Sie eine neue Batterie, 3 V CR2025, in das Batterieein- schubfach

ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polarität, die auf der Rückseite der Fernbedienung

angezeigt wird. Schieben Sie das Batterieeinschubfach

wieder in das Batteriefach

Reinigung und Pflege VORSICHT! Das Produkt wird heiß, wenn es eingeschaltet wird. Lassen Sie das Produkt vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen. Entfernen Sie vor der Reinigung im Sicherungskasten die Sicherung oder schalten Sie den Leitungsschutzschalter aus. Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann das Produkt beschädigt werden. Reinigen Sie das Produkt mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten Tuch und mildem Reinigungsmittel. Nach der Reinigung im Sicherungskasten die Sicherung einsetzen oder den Leitungsschutzschalter einschalten. Um die Fernbedienung

zu reinigen, entfernen Sie die Batterie aus dem Batteriefach

(siehe Kapitel „Batterie wechseln“). Reinigen Sie die Fernbedienung

mit einem weichen, trockenen Tuch. Verwenden Sie bei hartnäckigem Schmutz ein leicht angefeuchtetes Tuch. Trocknen Sie anschließend die Fernbedienung

gut ab. Setzen Sie die Batterie wieder ein. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.19 DE/AT/CH

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkür- zungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Defekte oder verbrauchte Batterien / Akkus müssen gemäß Richtlinie 2006/66/EG und deren Änderungen recycelt werden. Geben Sie Batte- rien / Akkus und / oder das Produkt über die angebotenen Sammeleinrich- tungen zurück. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien / Akkus! Batterien / Akkus dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Sie können giftige Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüll- behandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Geben Sie deshalb ver- brauchte Batterien / Akkus bei einer kommunalen Sammelstelle ab.20 DE/AT/CH Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden darge- stellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl

Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Livarno Lux

Modell : 1132271401

Kategorie : LED-Strahler