IAN 296717 - Außenjalousie FLORABEST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IAN 296717 FLORABEST als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Außenjalousie kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IAN 296717 - FLORABEST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IAN 296717 von der Marke FLORABEST.
BEDIENUNGSANLEITUNG IAN 296717 FLORABEST
KLEMMMARKISE Gebrauchsanweisung
Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 02/2019 Delta-Sport-Nr.: KM-4922
1x 1 1x 2 2x 3 1x 4 1x 5 1x 6 1x 7 2x 8 1x 9 4x 10 8x 13 8x 14 4x 15 4x 16 4x 17 16x 18 6x 19 2x 20a 2x 21 1x 22 2x 11 2x 12 2x 12a 4x 20b
- Lassen Sie Kinder niemals unbe- aufsichtigt mit dem Verpackungs- material. Es besteht Erstickungsge- fahr.
- Der Artikel ist kein Kletter- oder Spielgerät!10 DE/AT/CH Stellen Sie sicher, dass sich Per- sonen, insbesondere Kinder, nicht auf den Artikel stellen oder daran hochziehen. Der Artikel kann um- fallen.
- Die Höchstlast der nicht einfahr- baren Teile der Markise darf 15 kg nicht überschreiten!
- Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen. Achten Sie darauf, dass die Adap- terplatten keine äußeren Beschädi- gungen aufzeigen. Defekte Adap- terplatten müssen ausgetauscht werden. Verletzungsgefahr!
- Achten Sie beim Auf- und Zuklap- pen besonders auf Ihre Finger. Es besteht Verletzungsgefahr durch Quetschungen.
- Der Artikel darf nur unter Aufsicht von Erwachsenen und nicht als Spielzeug verwendet werden.
- Achten Sie vor der Benutzung des Artikels auf die richtige Stabilität.
- Kein offenes Feuer, Grills, Heiz- pilze in der Nähe des Artikels.
- Achten Sie darauf, dass der Artikel vollständig ausgespannt wurde, bevor Sie den Artikel benutzen.
- Prüfen Sie den Artikel vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen oder Abnutzungen.
- Prüfen Sie vor jedem Gebrauch, dass alle Teile sachgerecht mon- tiert wurden. Eine nicht korrekt durchgeführte Montage kann die Sicherheit und Funktion beeinträchtigen.
- Der Artikel darf nicht bei widrigen Wetterbedingungen wie starkem Wind, Regen oder Schnee ver- wendet werden.
- Abbau des Artikels bei zu erwar- tenden Windgeschwindigkeiten größer als 20 km/h (frischer Wind, größere Zweige und Bäu- me bewegen sich und Wind ist deutlich hörbar).
- Verwenden Sie den Artikel keines- falls als Schutz bei Unwettern.
- Schließen Sie den Artikel bei auf- frischendem Wind oder anderen widrigen Wetterbedingungen.
- Vergewissern Sie sich vor dem Öffnen und Schließen des Artikels, dass sich keine Personen oder Gegenstände im Öffnungs- bzw. Schließbereich aufhalten.
- Der Artikel bietet Schutz vor direk- ter Sonneneinstrahlung im Freien. Aufgrund von reflektierender UV- Strahlung darf auf angemessene Sonnenschutzmittel nicht verzichtet werden.
- Stellen Sie den Artikel auf einen ebenen, waagerechten Unter- grund.11 Vermeidung von Sach- schäden!
- Sichern Sie den Artikel bei extre- men Wetterbedingungen, wie z. B. bei starkem Wind. Lagern Sie den Artikel in geschützten Räumen.
- Kontrollieren Sie den Artikel regel- mäßig auf sichtbare Verschleißspu- ren und Schäden. Überprüfen Sie regelmäßig die Schraubverbindun- gen. Wichtige Informationen vor der Montage ACHTUNG! Bevor Sie mit der Montage der Klemmmarkise anfan- gen, messen Sie die Höhe zwischen Boden und Decke aus. ACHTUNG! Die Montage des Ar- tikels sollte aufgrund der Größe mit mindestens zwei Personen durchge- führt werden. ACHTUNG! Aufgrund der erforder- lichen Verwendung von Werkzeu- gen/Maschinen sind handwerkliche Kenntnisse unabdingbar. Geeignete Montagefläche Für die Deckenmontage ist eine Betondecke oder eine tragende Holzbalkenkonstruktion geeignet. Für die Bodenmontage ist ein Betonfundament oder Betonplatten von min. 50 x 50 x 5 cm (L x B x T) geeignet. Hinweis: Anderweitige Montage- beschaffenheiten müssen durch ei- nen Fachmann auf die Tragfähigkeit und Festigkeit überprüft werden. Geeignetes Montagematerial Vor der Montage des Artikels muss das Material bestimmt werden. Wenn die Montagefläche tragfähig ist, muss das entsprechend passende Material zum Befestigen ausgewählt werden. Befestigungsmaterial:
- Dübel Ø 10/50 (13) und Schrau- be ST6 x 50 mm (14) für Beton und tragendes Mauerwerk.
- Schraube ST6 x 50 mm (14) für tragende Holzbalkenkonstruktion. Hinweis: Bezüglich der geeigne- ten Montagemittel für die Boden- und Deckenhalterung informieren Sie sich in einem Fachmarkt. Montage Deckenhalterung montieren Wichtig: Beide Deckenhalterungen müssen genau auf einer Linie liegen und einen Abstand von genau 288 cm zueinander haben (gemessen zwischen den Innenkanten der bei- den Deckenhalterungen) (Abb. F).
1. Positionieren Sie die Deckenhal-
terung (11) an der gewünschten Stelle und zeichnen Sie 2 sich gegenüberliegende Löcher vor (Abb. B). DE/AT/CH12
2. Bohren Sie an den vorgezeichne-
ten Stellen mit dem entsprechen- den Werkzeug 2 Löcher. Stecken Sie in beide Löcher jeweils 1 Dü- bel (13) (Abb. C).
3. Setzen Sie eine Gummiplatte (10)
auf die jeweilige Deckenhalterung (11). Führen Sie 2 Schrauben (14) durch die jeweilige Unterlegschei- be (18) und drehen Sie die Schrau ben (14) leicht in die Gum- miplatte ein, um die Gummi plat te zu fixieren (Abb. D). Hinweis: Dieser Schritt erleichtert das spätere Montieren der Decken- halterung an der Decke.
4. Montieren Sie die Deckenhalte-
rung an der Decke (Abb. E).
5. Montieren Sie die zweite Decken-
halterung, wie in den Schritten
Bodenhalterung montieren
1. Loten Sie die genaue Position der
Bodenhalterung (12) mit einem Seil (nicht im Lieferumfang ent- halten) aus. Markieren Sie die entsprechenden Stellen und zeich- nen Sie 2 sich gegenüberliegende Löcher vor (Abb. G). Hinweis: Die Bodenhalterung (12) muss sich senkrecht unter der De- ckenhalterung (11) befinden.
2. Bohren Sie an den vorgezeichne-
ten Stellen mit dem entsprechen- den Werkzeug 2 Löcher. Stecken Sie in beide Löcher jeweils 1 Dübel (Abb. H).
3. Setzen Sie eine Gummiplatte (10)
auf die jeweilige Bodenhalterung (12). Führen Sie 2 Schrauben (14) durch die jeweilige Unterlegschei- be (18) und drehen Sie die Schrau ben (14) leicht in die Gum- miplatte ein, um die Gummiplatte zu fixieren (Abb. I). Hinweis: Dieser Schritt erleichtert das spätere Montieren der Boden- halterung am Boden.
4. Montieren Sie die Bodenhalterung
5. Montieren Sie die zweite Boden-
halterung, wie in den Schritten
Wichtig: Die Bodenhalterungen müssen genau auf einer Linie lie- gen und einen Abstand von genau 288 cm zueinander haben (gemes- sen zwischen den Innenkanten der beiden Montageplatten). Standrohre montieren Sie haben 9 Einstellmöglichkei ten, um die richtige Länge der Stand roh- re einzustellen (Abb. J).
1. Verbinden Sie jeweils das obere
(1)/(2) und das untere Standrohr (3) miteinander (Abb. J). DE/AT/CH13
2. Fixieren Sie jeweils das obere
(1)/(2) und untere Standrohr (3) mit 2 Schrauben (15) und Unter- legscheiben (18). Fixieren Sie die jeweilige Schraube (15) mit einer Mutter (16) und Unterlegscheibe (18). Setzen Sie abschließend die Plastikabdeckungen (17) auf die jeweilige Mutter (Abb. K). Markisengestell montieren
1. Stecken Sie die beiden Antriebs-
wellenrohre (4)/(5) ineinander (Abb. L). Der Arretierknopf muss dabei sichtbar und hörbar einra- sten.
2. Führen Sie die Antriebswelle
(4 + 5) durch den Rohrtunnel im Markisentuch (9). Hinweis: Beachten Sie, dass das Markisentuch (9) gerade auf der Antriebswelle (4 + 5) befestigt wer- den muss. Hinweis: Beachten Sie, dass die untere Tunnelfalte (Fallrohrtunnel) während der Montage stets nach oben zeigen muss (Abb. L).
3. Richten Sie den Mitnehmer (1a)/
(2a) und die Antriebswelle (4 + 5) so aus, dass sich die Schrauben- bohrung und die Mitnehmer-Nut übereinander befinden (Abb. M).
4. Stecken Sie die Antriebswelle auf
den jeweiligen Mitnehmer (1a)/ (2a). Hinweis: Die Mitnehmer (1a)/(2a) müssen sich auf beiden Seiten kom- plett in der Antriebswelle befinden.
5. Fixieren Sie das Markisentuch (9),
sowie die Antriebswelle mit den Schrauben (19) und den Unterleg- scheiben (20a) (Abb. M). Markisengestell in der Halte- rung befestigen Wichtig: Die Montage des Artikels sollte aufgrund der Größe mit min- destens zwei Personen durchgeführt werden.
1. Setzen Sie die Sicherung (12a)
auf die Gewindespindel (3a) (Abb. O).
2. Setzen Sie das Markisengestell
zuerst in die Deckenhalterungen (11) ein.
3. Setzen Sie dann die Gewindespin-
del in die Bodenhalterung (12) (Abb. O).
4. Stecken Sie die Spannstange (22)
durch die Bohrung in der Gewin- despindel (3a) und drehen Sie sie, um die Gewindespindel in der Bodenhalterung fest zu montieren (Abb. O). Hinweis: Beachten Sie die maxi- male Ausziehlänge (max. 5 cm) der Gewindespindel (3a). DE/AT/CH14
5. Drehen Sie die Sicherung (12a)
auf die Bodenhalterung (12), um die Gewindespindel zu fixieren (Abb. O). Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Gewindespindel (3a) max. 5 cm herausgedreht werden darf (Abb. O).
6. Fixieren Sie abschließend die
jeweilige Deckenhalterung mit 2 Schrauben (19) und Unterleg- scheiben (20b) (Abb. P). Fallrohr montieren
1. Schrauben Sie die Rändelschrau-
be (8b) und die entsprechende Mutter (8c) der Schwenkarmhalte- rung (8a) ab und stecken Sie die Halterung unterhalb der Kurbel auf (Abb. Q). Hinweis: Stellen Sie sicher, dass beide Schwenkarmhalterungen (8a) auf der gleichen Höhe an den Standrohren befestigt sind (ca. 40 cm von der Unterkante des oberen Standrohres bis zur Unterkante der Halterung) (Abb. Q).
2. Schrauben Sie die Schwenkarme
wieder in der jeweiligen Halterung (8a) mit der Rändelschraube (8b) und der entsprechenden Mutter (8c) fest. Hinweis: Die Rändelschraube (8b) zeigt dabei nach Außen.
3. Stecken Sie die beiden Fallrohre
(6)/(7) ineinander (Abb. R).
4. Führen Sie das Fallrohr (6 + 7)
in den Fallrohrtunnel im Marki- sentuch (9) (Abb. R).
5. Befestigen Sie die Schwenkarme
(8) jeweils am Fallrohr (6 + 7) mit der Rändelschraube (21) (Abb. S). Verwendung Drehen Sie an der Kurbel, um die Markise zu öffnen oder zu schlie- ßen. Lagerung, Reinigung Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. Nur mit Wasser reinigen und an- schließend mit einem Reinigungstuch trockenwischen. WICHTIG! Nie mit scharfen Reini- gungsmitteln reinigen. Hinweise zur Entsorgung Entsorgen Sie den Artikel und die Ver- packungsmaterialien entsprechend aktueller örtlicher Vorschriften. Ver- packungsmaterialien wie z. B. Folien- beutel gehören nicht in Kinderhände. Bewahren Sie das Verpackungsmate- rial für Kinder unerreichbar auf. Entsorgen Sie den Artikel und die Verpackung umweltscho- nend. DE/AT/CH15 Der Recycling-Code dient der Kennzeichnung verschiedener Materialien zur Rückführung in den Wiederverwertungskreislauf (Recyc- ling). Der Code besteht aus dem Recyc- lingsymbol – das den Verwertungs- kreislauf widerspiegeln soll – und einer Nummer, die das Material kennzeichnet. Hinweise zur Garantie und Serviceabwicklung Der Artikel wurde mit großer Sorg- falt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf diesen Artikel drei Jahre Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikationsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsach- gemäßer Behandlung. Ihre gesetz- lichen Rechte, insbesondere die Ge- währleistungsrechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemit- arbeiter werden das weitere Vor- gehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten. Die Garantiezeit wird durch etwai- ge Reparaturen aufgrund der Ga- rantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfal- lende Reparaturen sind kosten- pflichtig. IAN: 296717 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch DE/AT/CH16 Congratulations! With your purchase you have deci- ded on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the follow- ing instructions for use. Use the product only as described and only for the given areas of appli- cation. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included. Package contents (Fig. A) 1 x upper post with winding handle (1) 1 x upper post, no winding handle (2) 2 x lower post (3) 2 x drive shaft (4)/(5) 2 x front bar (6)/(7) 2 x swivel arm (8) 1 x awning cloth (9) 4 x rubber plate (10) 2 x ceiling bracket (11) 2 x floor bracket (12) 8 x dowel Ø 10/50 (13) 8 x screw ST6 x 50mm (14) 4 x bolt M6 x 45mm (15) 4 x nut (16) 4 x plastic cap nut (17) 16 x washer Ø 6mm (18) 6 x screw ST3.5 x 9.5mm (19) 2 x washer Ø 4mm (20a) 4 x washer Ø 4mm (20b) 2 x knurled screw (21) 1 x tie rod (22) 1 x instructions for use Technical data Dimensions: approx. 300 x 225-275cm (W x H) The item corresponds to wind resistance class 0 (wind speed < 12.4mph (20km/h)). The item must not be used in wind speeds higher than 12.4mph (20km/h) for safety reasons. Date of manufacture (month/year): 02/2019 Intended use The item is not intended for commercial use. The item is designed for residential use, e.g. on a balcony or patio. Safety information Life-threatening hazard!
Notice-Facile