BRC 4545 C - Dampfreiniger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BRC 4545 C Kärcher als PDF.
| Produkttyp | Dampfreiniger für Teppiche (Bürstenextraktor) |
| Marke | Kärcher |
| Modell | BRC 4545 C |
| Versorgungsspannung | 220-240 V |
| Frequenz | 50/60 Hz |
| Maximale Leistungsaufnahme | 1725 W |
| Saugmotorleistung | 1100 W |
| Bürstenmotorleistung | 600 W |
| Arbeitsbreite | 406 mm |
| Bürstendurchmesser | 86 mm |
| Abmessungen (L x B x H) | 1029 x 559 x 1092 mm |
| Leergewicht | 75 kg |
| Fassungsvermögen Schmutzwassertank | 38 L |
| Schalldruckpegel (EN 60704-1) | 73,7 dB(A) |
| Bürstenart | 2 gegenläufige Rotationsbürsten (schwarz und weiß) |
| Sprühmodi | Kontinuierlich, Intervall |
| Behandlungsmodi | Mit oder ohne Saugfunktion |
| Vorgesehene Anwendung | Professionelle Nassreinigung von Teppichen |
| Sicherheit | Schutzschalter für Saug- und Bürstenmotor |
| Optionales Zubehör | Handdüse, Sprüh-/Saugschlauch |
| Empfohlene tägliche Wartung | Überprüfung von Kabel, Bürsten, Dichtungen, Saugleiste |
Häufig gestellte Fragen - BRC 4545 C Kärcher
Benutzerfragen zu BRC 4545 C Kärcher
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Dampfreiniger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BRC 4545 C - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BRC 4545 C von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG BRC 4545 C Kärcher
Lesen Sie vor der ersten Bewertung Ihres Gerätes diese Betriebsanleitung und handeln Sie danach. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf.
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise. DE 1
Funktion. DE 1
Bestimmungsgemäbe Verwen
dung. DE 1
Umweltschutz DE 1
Bedien- und FunktionselementeDE 1
Inbetriebnahme DE 2
Bedienung . DE 2
Außerbetriebnahme. DE 3
Pflege und Wartung. DE 3
Störungshilfe DE 3
Zubehör und Ersatzteile .DE 4
Technische Daten DE 4
EU-Konformitätserklarung . . . DE 4
Garantie. DE 4
Sicherheitshinweise
Für Betreiber:
Stellen Sie sichere, dass alle Benutzer die ges Gerätes mit dem Inhalt dieser Betriebsanleitung sowie mit den nationalen Vorschriften zur Arbeitssicherheit vertraut sind. Die Benutzer mussen fachgerecht in die Bedienung des Gerätes eingewiesen sein.
Fur Benutzer:
Lesen und beachten Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes diese Bedienungsanleitung und beiliegende Broschüre Sicherheitsinweise für Bürstenreinigungsergebnie und Spruhextraktionsgeräte, 5.956-251.0.
Symbole in der Betriebsanleitung
△Gefahr
Bezeichnete eine unmittelbar drohende Gefahr. Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Tod oder schwerste Verletzungen.
Warnung
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises konnen leichte Verletzungen oder Sachschaenen eintreten.
-Hinweis
Bezeichnet Anwendungstipps und wichtige informationen.
Funktion
Das Gerät spreht Reinigungslösung aus dem Frischwassertank auf den zu reinigen-den Teppich, arbeitet die Reinigungslösung mit zwei gegenüber Bürstenwalzen ein und saugt Schmutz und verbrauchte Reinigungslösung in den Schmutzwassertank.
Bei Bedarf kann ein Zubehörwerkzeug (z.B. eine Handüse) zum Reinigen von Polstern und Treppenstufen angeschlossen werden.
Bestimmungsgemäß Verwendung
Verwenden Sie these Gerat ausschlieblich gemäß den Angaben in dieser Betriebsanleitung.
Dieses Gerät ist bestimmt zur gewerblichen Verwendung als Naßreinigungsgerät für Teppichböden entsprechend den in dieser Bedienungsanleitung sowie der beiliegenden Broschüre Sicherheitshinweise für Bürstenreinigungsgeräte und Spruhextraktionsgeräte angegebenen Beschreibungen und Sicherheitshinweisen.
Umweltschutz
| Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar.itte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmull, sondern führen Sie diese einer Wiederverwertung zu. | |
| Altgeräte enthalten wertvolumerecyclingfähige Materialien, die einer Verwertung zugeführterwenden sollenn. Batterien, Ölund ähnliche Stoffe dürfen nicht in die Umwelt gelangen. Bitte entsorgen Sie Altgeräteschhalb über geeignete Sam-melsysteme. |
Bedien- und Funktionselemente


1 Saugschlauch der Saugturbine
2 Saugschlauch
3 Dom
4 Schmutzwassertank
5 Frischwassertank
6 Reinigungskopf
7 Saugbalken
8 Clip Bürstenbefestigung
9 Halter für Sprühflasche
10 Ablassschlauch Schmutzwasser
11 Ablassschlauch Frischwasser
12 Ablage fur Handduse
13 Bedienfeld
14 Kabelhalter
15 Schubbugel
16 Befüllschlauch, Frischwassertank
17 Einfullöffnung Frischwassertank
18 Arretierung Schubbugel
19 Taster, Intervall-Spruhen
Bedienfeld

1 Sicherung Saugturbine
2 Sicherung Bürstenwalzenantrieb
3 Spruhmodus, Intervall-Sprühen
4 RM-Aufrag mit Absaugung
5 Normalbetrieb
6 Betrieb mit Handduse
7 Geräteschalter
8 RM-Auftrag ohne Absaugung
9 Auswahl Bearbeitung
10 Spruhmodus, durchgehend Spruhen
11 Spruhmodus
Inbetriebnahme
Einfüllöffnung Frischwassertank öffnen oder Befüllschlauch auf einen Wasserhahn aufstecken.
Frischwassertank mit freiem Wasser (maximal 60^ ) fällen (Fassungsvermögen 38 Liter).
Reinigungsmittel einfllen.
Einfüllöffnung Frischwassertank schlieben bzw. Befüllschlauch vom Wasserhahn abziehen und ins Gerät zurück-schieben.
| Teppichgrundreini-gung | RM 764 flüssig |
| Teppichzwischenreini-gung | RM 768 iCapsol |
Für weitere Informationenitte Produktinformationsblatt und DIN-Sicherheitsdatenblatt des entsprechenden Reinigungsmittels anfordern.
△WARNUNG
Gesundheitsfahr, Beschädigungsgefahr.
Alle Hinweise, die den verwendeten Reinigungsmitteln beigegeben sind beachten.
Zur Schonung der Umwelt sparsam mit Reinigungsmitteln umgehen.
Bedienung

1 Schubbügel
2 Arretierung Schubbugel
A Schubbügel-Stellung, Rückwärtsfahr
B Schubbügel-Stellung, Vorwartschaft
Das Gerät kann, je nach Einsatz, vorwärts- und rückwärtsgehend betrieben werden.
Vor der Reinigung losen Schmutz mit einem Staubsauger absagen.
Netzstecker in Steckdose stecken.
△WARNUNG
Beschädigungsgefahr!
Zu reinigenden Gegenstand vor dem Einsatz des Gerätes an unauffälliger Stelle auf Farbechtheit und Wasserbestandigkeit überprüfen.
Reinigen von kleinen Flächen
Arretierung Schubbugel am Griffstück herausziehen und Schubbugel in Stellung A schwenken.
Taste Spruhmodus auf Intervall-Spru-hen stellen.
Taste Auswahl Bearbeitung auf RM-Auftrag mit Absaugung stellen.
Geräteschalter auf Normalbetrieb ste-len.
Die zu reinigende Fläche in überlappenden Bahnen überfahren. Dabei das Gerät rückwärtsziehen (nicht schiben).
Zum Aufsprufen der Reinigungslösung muss während des Bertriebs eine der drei Taster zum Interval-Sprufen am Schubbügel gedrückt werden.
Reinigen von groBen Flachen
Arretierung Schubbugel am Griffstuck herausziehen und Schubbugel in Stellung B schwenken.
Zum Aufsprufen von Reinigungslösung dieTaste Spruhmodus auf durchgehend Spruhen stellen.
Taste Auswahl Bearbeitung auf RM-Auftrag mit Absaugung stellen.
Geräteschalter auf Normalbetrieb ste-len.
Die zu reinigende Fläche in überlappenden Bahnen überfahren.
Vorbehandlung bei starker Verschmutzung
Stark verschutzte Teppichböden vor der Reinigung wie folgt vorbehandeln.
Arretierung Schubbugel am Griffstuck herausziehen und Schubbugel, je nach Groß der zu bearbeitenden Fläche, in Stellung A oder B schwenken.
Zum Aufsprufen von Reinigungslösung dieTaste Spruhmodus, je nach Gröbe der zu bearbeitenden Fläche, auf Interval-Spruhen oder auf durchgehend Spruhen stellen.
Taste Auswahl Bearbeitung auf RM Auftrag ohne Absaugung stellen.
Die zu behandelnde Fläche in überlap-penden Bahnen überfahren.
Reinigungslösung 5 bis 10 Minuten einwirken halten.
Taste Auswahl Bearbeitung auf RM-Auftrag mit Absaugung stellen.
Die zu behandelnde Fläche in überlap-penden Bahnen überfahren.
Schmutzwassertank entleeren
Ist der Schutzwassertank voll, Geräteschalter auf "OFF" stellen.
Gerat zu einem geeigneten Abfluss fahren.
Ablassschlauch Schmutzwasser in den Abfluss halten, Verschlussdeckel abnehmen und Schmutzwassertank entleeren.
Warnung
Örtliche Vorschriften zur Abwasserbehandlung beachten.
Betrieb mit Zubehrwerkzeug

Beiliegenden Adapter mit dem Reinigungsmittelschlauch des Zubehörwerkzeugs verbinden.

1 Kupplung Reinigungsmittelschlauch
2 Kupplung Zubehorwerkzeug
3 Saugschlauch Zubehorwerkzeug
Saugschlauch aus dem Dom herausziehen.
Saugschlauch des Zubehorwerkzeugs anstelle des Saugschlauchs in den Dom einstecken.
Kupplung des Reinigungsmittelschlauchs am Gerät mit dem Reinigungsmittelschlauch des Zubehörwerkzeugs verbinden.
Geräteschalter auf Betrieb mit Handüse stellen - die Saugturbine startet.
Zum Auftragen von Reinigungslösung den Hebel am Zubehorwerkzeug betätigten.
Wichtig
Beim Ausstecken des Zubehörwerkzeugs muss der Adapter vom Gerät entfern wird den damit der Wasserausgang am Gerät geschlossen wird.
Empfehlung: Adapter am Schlauch des Zubehörwerkzeugs halten.
Reinigungstipps
Stark verschutzte Stellen vorab einsprufen und die Reinigungslösung 5 bis 10 Minuten einwirken halten.
- Immer vom Licht zum Schatten (vom Fenster zur Tur) arbeiten.
- Immer von der gereinigten zur nicht gereinigten Fläche arbeiten.
- Je empfindlicher der Belag (Orientbrücken, Berber, Polsterstoff) desto niedrigere Reinigungsmittelkoncentration einsetzen.
- Teppichboden mit Juterücken kann bei zu nasser Arbeit schrumpfen und farblich ausbluten.
-Hochflorige Teppiche nach der Reinigung im nassen Zustand in Florrichtung aufbürsten (z.B. mit Florbesen oder Schrubber).
- Gereinigte Fläche zur Vermeidung von Druckstellen oder Rostflecken erst nach der Abtrocknung begeben oder mit Möbeln bestellen.
- Bei der Reinigung von vorher schampionierten Teppichboden entsteht Schaum im Schmutzwasserbehälter. In thisem Fall Schaum ex RM 761 in den Schmutzwasserbehälter geben.
Außerbetriebnahme
Geräteschalter auf "OFF" stellen.
→ Schmutzwassertank entleeren.
Ablassschlauch Frischwasser vom Schlauchnippel abziehen und Reinigungslösung ablassen.
Gerat reinigen
Frischwassertank mit ca. 4 Liter heifsem Wasser (maximal 60^ ) fullen und Spruhsystem durch Betätigter der Taste Reinigungslösung durchspulen.
Netzstecker aus Steckdoseziehen.
Ablassschlauch Frischwasser vom Schlauchnippel abziehen und Reinigungslösung ablassen.
Siebe unter dem Frischwassertank und im Dom reinigen.
→ Schmutzwassertank mit klarem Wasser ausspulen.
Gerat nach hinten kippen und Reinigungskopf und Saugbalken saubern.
Frostschutz
Bei Frostgefahr:
Frisch- und Schmutzwassertank entleeren.
Gerat in einem frostgeschützten Raum abstellen.
Pflege und Wartung
△WARNUNG
Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag.
Vor allen Wartungs- und Reinigungsrarbeiten Netzsteckerziehen.
Wartungsintervalle
Täglich
Netzkabel, Verlängerungskabel und Schläuche vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigung prufen.
Bürstenwalzen auf Sauberkeit prufen, bei Bedarf reinigen.
Bürsten auf Verschleiß prufen, bei Bedarf austauschen.
Die Bürsten sind verschlissen, wenn die Borsten die gleiche Länge wie die gelben Indikatorborsten besitzen.
Dom und Dichtung auf Beschädigung prufen.
Saugbalken auf Verschmutzung prüfen, bei Bedarf reinigen.
→ Spruhbild der Duse prufen.
△WARNUNG
Beschädigungsgefahr. Verstopfte Düse ni mit Draht oder einer Nadel reinigen son demn mit freiem Wasser spulen (siehe „Störungshilfe")
Wochentlich
→ Schlauche und Dichtungen auf Beschädigung prufen. Defekte Teile durch den Kundendienst ersetzen halten.
Pumpendruck der Wasserpumpen prufen.
Saugbalken auf Beschädigung prufen. Vierteljährlich
Kohlebürsten der Saugturbine prufen. Defekte Teile durch den Kundendienst ersetzen halten.
Keilriemen prufen. Defekte Teile durch den Kundendienst ersetzen halten.
Kabel auf Scheuerstellen prufen. Defekte Teile durch den Kundendienst ersetzen halten.
Wartungsarbeiten
Düse wechseln
Frischwassertank und Schmutzwassertank entleeren.
Gerat nach hinten kippen und auf dem Frischwassertank ablegen.
Duse 90^ gegen den Uhrzeigersinn drehen und aus dem Dusensitz Herausnehmen.
Neue Dus in umgehrter Reihenfolge wieder einbauen.
Bürstenwalze wechseln
Frischwassertank und Schmutzwassertank entleeren.
Gerat nach hinten kippen und auf dem Frischwassertank ablegen.
Clip der Bürstenwalzenbefestigung nach außen drucken.
Bürstenwalze nach unten aus dem Reinigungskopf Herausnahmen.
Neue Bürstenwalze auf Walzendorn im Reinigungskopf aufschieben und nach offen in den Clip drücken bis sie hörbar einrastet.
HINWEIS
Beim Einbau der Bürstenwalzen auf die richtige Anordnung achten. Die schwarze Bürstenwalze sitzt innen im Reinigungskopf, die weiß Bürstenwalze sitz außen.
Störungshilfe
△GEFAHR
Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag.
Vor allen Arbeitsen am Gerät Netzsteckerziehen.
Elektrische Bauteile nur vom autorisierten Kundendienst prufen und reparieren lasen.
Bei Störungen, die in thisem Kapitel nicht genannot sind, im Zweifelsfall und bei ausdrücklichem Hinweis einen autorisierten Kundendienst aufsuchen.
Gerät Funktioniert nicht
Netzstecker einstecken.
Gebäudesicherung prufen.
Saugturbine lauft nicht
Sicherung Saugturbine auf dem Bedienfeld zurücksetzen.
Ungenügende Saugleistung
Saugbalken reinigen.
Dichtung am Dom prufen, reinigen oder ersetzen.
→ Schmutzwassertank leeren.
Saugschlauch korrekt am Dom einstecken.
Saugschlauch auf Beschädigung prüfen.
Kein Wasseraustritt an der Duse
Geräteschalter auf Normalbetrieb stellen.
Frischwassertank mit freiem Wasser (maximal 60^ ) füllen und Duse spulen. Gegebenenfalls Duse wechseln (siehe „Wartungsarbeiten/Duse wechseln").
Frischwassertank auffellen.
Sieb unter dem Frischwassertank reinigen.
Bürste dreht sich nicht
Geräteschalter auf Normalbetrieb stellen.
Sicherung Bürstenantrieb auf dem Bedienfeld zurücksetzen.
Antriebsriemen prufen, bei Bedarf ersetzen.
Teppich wird zu nass
Abgenützte Düse durch neue Düse ersetzen (siehe „Wartungsarbeiten/Düse wechseln").
Zubehor und Ersatzteile
| Zubehör Teile-Nr. | |
| Bürste, standard 8.621-605.0 | |
| Bürste, natür, which 8.629-525.0 | |
| Handmüse 4.130-163.0 | |
| Sprüh-/Saugschlauch 4.440-644.0 |
Gefahr
Verletzungs- und Stromschlaggefahr! Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
- Es)durren nur Zubehor und Ersatzteile verwendet werden, die vom Hersteller frei gegeben sind. Original-Zubehor und Original-Ersatzteile bieten die Gewahr davon, dass das Gerät safer und störungsfrei betrieben werden kann.
- Weitere Informationen über Ersatzteile erhalten Sie unter www.kaercher.com im Bereich Service.
Technische Daten
| Leistungsdaten | ||
| Nennspannung V 220... | 240 | |
| Frequenz Hz 50/60 | ||
| Maximal zulässige Netzimpedanz | Ohm 0.3 | 87+j0.242 |
| Nennleistung (max.) W | 17 | 25 |
| Saugmotorleistung | W | 1100 |
| Bürstmotorleistung | W | 600 |
| Drehzahl Bürstenwal-ze vorne | 1/min | 1050 |
| Drehzahl Bürstenwal-ze hinter | 1/min | 875 |
| Reinigungslösung ohne Absaugung | I/min 0,3 | ...0,4 |
| Reinigungslösung mit Absaugung | I/min 3,5 | |
| Maße und Gewichte | ||
| Arbeitsbreite | mm | 406 |
| Bürstendurchmesser | mm | 86 |
| Breite | mm | 559 |
| Länge | mm | 1029 |
| Höhe ohne Schubbügel | mm | 1092 |
| Leergewicht | kg | ca. 75 |
| Geräuschemission | ||
| Schalldruckpegel (EN 60704-1) | dB(A) | 73,7 |
| Gerätevibrationen | ||
| Schwingungsgesamt-wert (ISO 5349) | m/s2 | 0,671 |
EU-Konformitätserklarung
Hiermit erklaren wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlagigen grundlegenden Sicherheits-und Gesundheitsanforderungen der EU-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Maschine verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
Produkt: Spruhextraktionsgerät
Typ: 1.008-xxx
Einschlagige EU-Richtlinien
2014/35/EU
2014/30/EU
Angewandte harmonisierte Normen
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-68
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3:2013
Angewandte nationale Normen
Die Unterzeichnenden handeln im Auftrag und mit Vollmacht des Vorstands.
Dokumentationsbevollmächtigter:
S. Reiser
Alfred Karcher SE & Co. KG
Alfred-Karcher-Straße 28-40
In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Vertriebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedingungen. Etwaige Störungen an Ihr Gemärb beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kosten, sofern ein Material- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sichitte mit Kaufbeleg an ihren Handler oder die{nachste autorisierte Kundendienstelle.

Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Apparaat werkt nicht
Zuigturbine start nicht
Borstel draait nicht
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Kanther-Straße 28-40
Dokumentationsbefuldmaegtiget:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Relevante EU-direktiver
2014/35/EU
2014/30/EU
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Grundrengörning matta RM 764 flüssig
Mellanrengöring matta RM 768 iCapsol
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Abrikete korral ET 3
Vaiba pohipuhastus RM 764 flüssig
Vaiba vahepuhastus RM 768 iCapsol
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40
Alfred-Karcher-Straße 28-40