JANE Iplatform Comfy - Kindersitz

Iplatform Comfy - Kindersitz JANE - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Iplatform Comfy JANE als PDF.

📄 113 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice JANE Iplatform Comfy - page 50
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : JANE

Modell : Iplatform Comfy

Kategorie : Kindersitz

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kindersitz kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Iplatform Comfy - JANE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Iplatform Comfy von der Marke JANE.

BEDIENUNGSANLEITUNG Iplatform Comfy JANE

Cet article dispose de garantie conformément aux indications du D.R. Législatif 1 / 2015 du 24 juillet. Conservez la facture, il sera indispensable de la présenter au magasin où vous avez acheté le produitpourjustiersavaliditéencasderéclamation. Sont exclus delaprésentegarantielesdéfauts ou pannesproduits par une utilisation incorrecte de l’article ou par la négligence des normes de sécurité et de maintenance décrites dans la notice et surlesétiquettesdelavageainsiquelesélémentsd’usurenormale d’utilisationquotidienne. L’étiquette qui contient le numéro de châssis du modèle ne doit être arrachée sous aucun prétexte, elle contient des informations importantes. ATTENTION:Pourobtenirunmaximumdesécuritéetd’attentions, il est très important que vous remplissiez la carte d’enregistrement que vous trouverez sur la page www.ja- neworld.com.L’enregistrementvouspermettradevousinformer, sinécessaire,surl’évolutionetl’entretiendevotreproduit.De même,sivouslesouhaitez,nouspourronsvousinformersurles nouveauxmodèlesetlesinformationspouvantvousintéresser.Der neue KOOS iSIZE R1 von Jané ist ein Autokindersitz, der zum Schutz Ihres Babys im Auto entworfen wurde. Diese Vorrichtung ist für Kinder bis 13 kg und einer Größe zwischen 40 und 83 cm gedacht. Dies ist ein verbessertes i-SIZE-Kinderrückhaltesystem. Es wurde nach der ECE-Regelung R129/03 zur Verwendung auf i-SIZE-kompatiblen Fahrzeugsitzen, die in der Bedienungsanleitung des Fahrzeugherstellers angegeben sind, zur Verwendung mit Plattform zugelassen. Dieses verbesserte Kinderrückhaltesystem ist auch mit der ISOFIX-Klasse D kompatibel (siehe Kompatibilitätsliste auf der Webseite: www.janeworld.com). Der KOOS iSIZE R1 Sitz ist ebenso für die Verwendung ohne Plattform nur mit den Gurten Ihres Autos zugelassen. Sie können den KOOS iSIZE R1 auch mit jedem Fahrgestell von Jané, das über das Pro-Fix-System verfügt, verwenden, vorausgesetzt, dass dies in der Bedienungsanleitung des Fahrgestells so angegeben wird. Setzen Sie sich bei Fragen mit dem Vertriebshändler des verbesserten Kinderrückhaltesystems in Verbindung oder wenden Sie sich an die Webseite www.janeworld.com. Es ist sehr wichtig, dass Sie diese Anweisungen sorgfältig lesen, bevor Sie den KOOS iSIZE R1 Sitz zum ersten Mal verwenden. Stellen Sie sicher, dass alle Personen, die ihn verwenden werden, auch mit seinem richtigen Einbau und Gebrauch vertraut sind. Es hat sich herausgestellt, dass ein beträchtlicher Prozentsatz der Kindersitzbenutzer den Sitz nicht richtig einbaut. Das Verstehen der Bedienungsanleitungen und die richtige Anwendung ihres Inhalts sind so wichtig für die Sicherheit wie der Sitz selbst. Bewahren Sie die Anweisungen im sich in der Abdeckung auf der Rückseite Ihrer Babyschale bendenden Raum auf und schauen Sie bei Fragen in ihnen nach. Sie können sie auch auf unserer Webseite nden: Sie nden am Sitz einen QR-Code.

2-EntriegelungsknopffürGriffposition 3-GriffzumLösenderProFix-Verankerungen 4-IntegrierterDreipunktgurt 5-SpanngurtdesDreipunktgurtes 6-KnopfzumLösendesSpanngurtes

7- FachfürBedienungsanleitung/Bedienungsanleitung

8-MitdemFahrgestellvonJanékompatibleProFix Verankerungen

9- DruckknopfzurHöheneinstellungdesKopfteils/der

Schultergurte 1 0 - K o p f t e i l 11-KleinerBogenderHaube 12-Gurtführung 13-Verriegelungsbügel 14-Verkleinerungspolster

B. COMFY Base TEILELISTE Stützfuß ISOx-Verankerungen Neigungsverstellknopf ISOxEntriegelungsknopf GrifffürHöheneinstellungdesStützfußes ProFix-VerankerungiMATRIX ProFix-VerankerungKOOSiSIZER1 Rückenlehnenstütze KontaktanzeigerdesStützfußesmitdem Fahrzeugboden

PRO FIXiMATRIXPRO FIX

C. HINWEIS - LassenSieIhrKindnichtunbeaufsichtigt. - LassenSieIhrKindwedergesichertnochungesichertohne AufsichtimKinderautositz. - DerKindersitzdarfnichtaufSitzenmitaktiviertenFrontair- bagsverwendetwerden.(Lebensgefahr!) - Manchmal führen Kinder in ihren Hosen- oder Jackenta- schenGegenstände(z.B.Spielzeuge)mitsichoderdieKlei- dung weist harte Teile (z.B. Schnallen) auf. Verhindern Sie, dass diese Gegenstände zwischen Ihrem Kind und dem Sicherheitsgurt bleiben, da sie bei Unfällen unnötige Ver- letzungenverursachenkönnten.DieseGefahrenbetreffen auchdieErwachsenen! - NatürlichsinddieKleinenoftsehraktiv.AusdiesemGrunder- klärenSiedenKinderndieBedeutung,immerangeschnalltzu sitzen.Sowirdklar,dassdieGurtführungnichtverändertund dasGurtschlossnichtgeöffnetwerdendarf. - DieSicherheitIhres Kindesistoptimalgewährleistet, wenn MontageundBedienungderBefestigungsvorrichtungrichtig durchgeführtwerden. - Nicht alle Sicherheitssysteme arbeiten nach dem gleichen Funktionsprinzip.DeshalbratenwirIhnen,denKOOSiSIZER1 zunächsteinmalindemFahrzeugauszuprobieren,indemer späterauchtatsächlichuntergebrachtwerdensoll. - VeränderungenoderZusätze,dieohnedieentsprechende GenehmigungvonJANÉvorgenommenwerden,könnendie SicherheitdesRückhaltesystemsbeeinträchtigen. - Lesen Sie diese Anweisungen vor seinem Gebrauch sorgfäl- tig durch und bewahren Sie sie für zukünftige Nachfragen auf. Sie Sicherheit Ihres Kindes kann beeinträchtigt werden, wenn die Anweisungen nicht befolgt werden. Um Ihr Kind im Fahrzeug zu transportieren, müssen Sie ebenso die Bedie- nungsanleitung des jeweiligen Fahrzeugs berücksichtigen. - DieRückhalteeinrichtungdarfniemalsohneBezugverwen- detwerden,dadiesereinelementarerTeilderRückhaltein- richtungist.VerwendenSieausschließlichJANÉOriginalbe- züge. - FügenSienieeinPolster,KissenodereinezusätzlicheFüllung fürdiegrößereBequemlichkeitIhresKindes hinzu,daSiedie Eigenschaften des Sicherheitssystems verändern würden. - Die Gurtbänder des Systems müssen straff undohne Ver- drehungangelegtwerdenundsindgegenBeschädigungzu schützen. - AchtenSieimmer darauf,dassIhr Baby korrekt mit den Sicherheitsgurtenangeschnalltist.Diesemüssengutge- spanntsein,ohneVerdrehungenundpassendüberden Beckenbereich(Beckengurt)undüberdieSchultern(Schul- tergurte)verlaufen. ANWEISUNGENDE

- NehmenSiekeineVeränderunganderRückhalteeinrichtung vor,SiegefährdendamitdieSicherheitIhresKindes. - Die Rückhalteeinrichtung darf nicht durch bewegliche TeileimFahrzeuginnerenoderdurchTürenbeschädigt odereingeklemmtwerden. - SchützenSiedienichtstoffüberzogenenBereichederRück- halteeinrichtung vor direkter Sonneneinstrahlung, damit sichIhrKindnichtverbrennenkann. - VongrößterBedeutungistes,keinegebrauchtenProdukte zuverwenden.EineGarantiefürvolleSicherheitkannJANÉ, S.A.nurfürArtikelübernehmen,dievomErstkäuferverwen- detwerden. - ImHinblickaufeinekorrekteEntwicklungIhresKindessollten SiebeilangenFahrtenkeinenübermäßigenGebrauchder SitzstellungIhresKinderautositzesmachen.Besseristes,das KindimmerwiederineinemBabykorbodereinemBettchen ausgestrecktruhenzulassen. - Die Sicherheit Ihres Kindes ist nur dann optimal gewährleistet, wennEinbauundBedienungderRückhalteeinrichtungvorschrift- smäßigvollzogenwird.ÜberprüfenSiezusätzlichdasVerkehrs- gesetzdesLandes,indemSiemitIhremFahrzeugfahren. - InformierenSieauchIhrenBeifahrerüberdasHerausneh- mendesKindesbeiUnfallundGefahr. - SichernSieGepäckundGegenstände,umdieVerletzungsge- fahrbeieinemUnfallzuverringern. - Die Bedienungsanleitung muss stets mit der Rückhalteein- richtungmitgeführtwerden. - Die Verwendung von Zubehör- und Austauschteilen ist un- zulässig undführtbeiZuwiderhandlungzumErlöschen aller Garantie- und Haftungsansprüche. Ausgenommen sind nur Original-SonderzubehörteilevonJANE. - NacheinemUnfallistdieRückhalteeinrichtungzuerneuern oderzurPrüfungmiteinemUnfallberichtandenHersteller einzusenden. - BringenSiedenSitznichtaufQuersitzenoderSitzenan,die sichentgegenderFahrtrichtungbenden,weildiessehrge- fährlichist. - ACHTUNG:InformierenSie sich überdiegeltendenVer- kehrsvorschriftendes Landes,indemSiefahren.Diese können die Verwendung Ihres Kinderrückhaltesystems einschränken. - DerKOOSiSIZER1AutositzmussauchunbesetztmitdenSi- cherheitsgurtenverankertwerden,daersonstbeieinem UnfallweggeschleudertwerdenundzuSchädenandenIn- sassenführenkönnte. - Nurkompatibel,wenndasFahrzeugmit3-Punkt-Sicherheits- gurten,dienachderUN/ECE-RegelungNr.16odergleichwer- tigen Regelungen zugelassen sind, ausgestattet ist. - Für gebrauchte Autositze in Verbindung mit einem Fahr- gestellersetztdiesesFahrzeugwedereineWiegenochein Bett.WennIhrKindschlafenmuss,sollteesineinegeeignete Babyschale,eineWiegeodereinBettgelegtwerden.51

IhrAutositzKOOSiSIZER1wurdeunterBerücksichtigungderneuesten Erkenntnisseim BereichSicherheitentwickeltundunter strengsten Testbedingungenerfolgreichgeprüft.ErbietetIhnendiefolgenden Plus-Punkte: Unterbringung im Auto: Er ist für einen einfachen Einbau auf einer Basis mit ISOFIX-System vorbereitet(SieheAbschnittEINBAUDESKINDERSITZESINIHRAUTOmit BasisundauchohneBasismitAutogurten(G.EINBAUDESKOOSiSIZE R1MITAUTOGURT). Bequemlichkeit und Sicherheit für das Kind: IntegrierterDreipunktgurt. AtmungsaktivausgeführteSitzschale. AufprallabsorbierendesMaterialfürdengesamtenBereich,dermit demKindinKontaktkommt. 5-fachhöhenverstellbaresKopfteil,dasdenKopfschützt. SitzverkleinererfürSäuglingebiszueinerGrößevon60cm. Bequemlichkeit für die Eltern: Mit jedem Buggy von Jané kompatible ProFix-Verankerungen (se- henSievorder Montage immer in der Bedienungsanleitung jedes Fahrgestellsnach,umdieKompatibilitätzubestätigen). Tragebügel mit 3 Positionen: Position 1:Ruhestellung.IndieserPositionbleibtderBügelmitdemGehäu-

D. ALLGEMEINE ANWEISUNGEN

DerSitzeignetsichnurfürPkws,diemitdemISOFIX-Verankerungs- systemnachdereuropäischenRichtlinieECE-14bzw.einervergleich- barenNormausgestattetsind. IhrKOOSiSIZER1kannsowohlaufdemRücksitzalsauchaufdemVor- dersitzIhresWagensuntergebrachtwerden.Voraussetzungbeieiner AufstellungaufdemBeifahrersitzist,dassKEINFront-Airbagvorhan- den ist bzw. dass dieser in seiner Funktion deaktiviert ist. Wenn er aufdemVordersitzdesAutosplatziertist,darfdieserKEINENAirbag habenodermussausgeschaltetsein. ACHTUNG:InformierenSiesichüberdiegeltendenVerkehrsvorschrif- tendesLandes,indemSiefahren.DiesekönnendieVerwendungIhres Kinderrückhaltesystemseinschränken. NichtalleSicherheitssystemearbeitennachdemgleichenFunktions- prinzip. Deshalb raten wir Ihnen, denKOOS iSIZER1zunächst einmal indemFahrzeugauszuprobieren,indemerspäterauchtatsächlich untergebrachtwerdensoll. VongrößterBedeutungistes,keinegebrauchtenProduktezuverwenden. Eine Garantie für volle Sicherheit kann JANÉ, S.A. nur für Artikel übernehmen,dievomErstkäuferverwendetwerden.StellenSiesicher, dasssichalleGurteinderrichtigenPositionbendenundfestamKOOS iSIZE R1 anliegen. Die Sicherheitsgurte dürfen nicht verdreht sein. Natürlich sind die Kleinen oft sehr aktiv. Aus diesem Grund erklären SiedenKinderndieBedeutung,immerangeschnalltzusitzen.Sowird klar, dass die Gurtführung nicht verändert und das Gurtschloss nicht geöffnetwerdendarf.DE

seintegriert.DiesePositionistfreiundwirdnichtarretiert. Position 2:Transport.UmdenTransportzuerleichtern. Position 3:AUTO.KippfestePosition,wennimAutogereistwird. ZurÄnderungderPositiondrückenSieaufbeideDruckknöpfe

unddrehendenBügelindiegewünschtePosition.Umihnvonder Ruhepositionwegzubewegen,müssenSienichtaufdieKnöpfedrüc- ken,sondernihnnurmitderHandbegleiten. HöheneinstellungdesHosenträgergurtesdurcheinfachesKnopfdrücken. VermeidetlästigesEin-undAusbauenderGurte,wenndieGurthöhe geändertwerdenmuss. Abzieh-undwaschbarerBezug.

5. INSTALACIÓN DE LA SILLA

F. EINBAU DES KOOS iSIZE R1 mit COMFY Base IN IHR AUTO EINBAU DER COMFY Base IN IHR AUTO Die Systeme sind nicht alle gleich. Deshalb raten wir ihnen, Ihre COMFYBaseindemPkwzutesten,indensieanschließendeingebaut wird.SchlagenSieinderBedienungsanleitungIhresPkwsnach,wenn SiediePlattformeinsetzenmöchten,dortsteht,welche Sitzemit der Plattformkompatibelsind.DieCOMFYBaseistmitderISOx-Kategorie KlasseDkompatibel. Das Antidrehbein (1) ist sehr wichtig für die Sicherheit. Stellen Sie es so ein, dass es am Fahrzeugboden auiegt. Wenn das Bein nicht am Fahrzeugrahmen auiegen würde (sondern beispielsweise auf einem Ablagefach),müssenSiediePlattformaneineranderenStelleeinbauen. DazumüssenSiediefolgendenSchrittebefolgen: StellenSiedieBasisaufdenSitzIhresPkws;dasAntidrehbein(1)undder Haltebügel(9)müssenaufgeklapptsein.ZiehenSiedenFußmitHilfe desoberenEinstellknopfesaus(5a),bisdieAnzeigeOkdesFensters undderDruckknopfaufGrünwechseln.

ZiehenSiedieISOx-Verankerungen(2)heraus,indemSiedenKnopf(4) anderSeitederPlattformdrehen.

FührenSiebeideVerankerungen(2)inRichtungISOx-AchsenIhresFahr- zeugs unddrücken Sie,bis beide Seiten eingerastet sind.Zwei grüne MarkierungenaufderOberseitedesISOx(2)zeigenan,dasssierichtig

ENTFERNUNG DES KOOS iSIZE R1 VON DER COMFY Base BringenSiedenBügeldesKOOSiSIZER1indieTransportposition. ZiehenSieandenEntriegelungshebelnaufbeidenSeitendesBügels,um dieProFix-VerankerungenzulösenundhebenSiedieBabytragehoch.

ZumEntfernenderPlatform: LösenSiedieISOx-VerankerungendurchDrehenderKnöpfe(4).Die MarkierungderKnöpfederISOx-Verankerungenwirdrot.

SiekönnendieISOFIX-VERANKERUNGENimInnerenderPlattformvers- tecken(5).

verankertsind.BeieineroderzweirotenAnzeigenmüssenSiedenVor- gangwiederholen.

StellenSiedieHöhedesFußesein(1),damitersichaufdenFahrzeugboden stützt.Der Anzeiger amBodendesFußes(9)undderAnzeiger des VerstellknopfesdesFußes(5b)wechselnaufgrün.

DieCOMFY-Basiskannzurückgelehntwerden,umdenRuhewinkeldes Babyszuverbessern.DrehenSiedenKnopf(3),umdenWinkeleinzus- tellen.

ACHTUNG: Ihre COMFY Base kann mit zwei Modellen von Babytragenverwendetwerden.StellenSiesicher,dassdiePro- x Verankerungen IhresKOOS iSIZE R1 indiefür dieses Modell angegebene Position eingeführt werden. Angaben hierzu ndenSie aufder Plattform. Sobaldsie verankertist,mussdie AußenächedesSitzesmitdemHaltebügel(9)inKontaktsein.

ÜberprüfenSie,oberaufbeidenSeiteneingerastetist.IhrKOOSiSIZER1 istrichtigbefestigt,wennSieeinKlickenhörenundeinengrünen StreifenaufdenProFix-HebelN(diesichindenKugelgelenkender Griffbügelbenden)sehen.

BringenSiedenBügeldesKOOSiSIZER1indiePositionAUTO,stellenSie sicher,dasserarretiertistunddasSymbolwirdvollständigsichtbar.

.cDazudrückenSiegleichzeitigaufdiesichanbeidenSeitenbendenden EntriegelungsknöpfeunddrehenihnindievorderstePosition.

DrehenSiedenKnopf(5),damitdieEinheitfestgegendieRückenlehne desAutosgedrücktbleibt.

G. EINBAU DES KOOS iSIZE R1 MIT AUTOGURT DerKOOSiSIZER1AutositzmussGEGENDIEFAHRTRICHTUNGaufgestelltwer- den.Nähereshierzuunter“HinweisezurAufstellungdesAutositzes”. FürdenEinbaudesSitzesbefolgenSiegenaufolgendeSchritte:

.a SetzenSiedenSitzaufdenAutositz.

.b FührenSiedasSchlossdesAutogurtesüberdieBeinedesBabys undschließenSiees.

.c FührenSiedenBeckenabschnittdesAutogurtesdurchdieSchlitze (12)indieSeitendesGehäusesein.

.d DerAbschnittdesSchultergurtesdesAutosmusshinterdemSitz entlanglaufen.

.e DrehenSiedenBügel(1)biszurPositionAUTO,dervorderstenPosition. DasAutosymbolandenSeitendesBügelsmusssichtbarbleiben.

.f SpannenSiedenAutogurtundschließenSiedenVerriegelungs- bügel (13). Vergewissern Sie sich durch Ziehenam Sitz, dass er fest verankertist. ACHTUNG: DierichtigenSchrittedesSicherheitsgurtsbeientgegen derFahrtrichtungeingebautenKindersitzenwerdenaufdemFahr- gestelldurchdieFarbeGrünunterschieden.VerwendenSieKEINE Schritte,dienichtindieserAnleitungbeschriebensindoderdieauf derBabytragenichtinGrünangezeigtwerden. WennSiedenSitzmitderOptionISOx-Basis(optional)einbauen,be- folgen SiedieAnweisungen,dieSieinderBasisnden.

LockernSiedasGurtsystem,indemSiegleichzeitigaufdenEinstellkno- pfinderMittedrückenundvorsichtigamGurtverschlussziehen.

ÖffnenSiedasGurtschloss

.bundpositionierenSiedieSchultergur- tezwischenderKopfstützeunddemSchulterbereich.

FürSäuglingebiszueinerGrößevon60cmkannderSitzverkleinerer verwendetwerden.

.d . FürdenEinbaudesSitzverkleinerersmuss zuerstdasSchlossdesIntegralgurtesgeöffnetunddieSchnalledurch denSchlitzindenSitzverkleinerergeschobenwerden.

BringenSiedenSitzverkleinerersoan,dassderRückenachbleibt undderKeilaufdemBodenruht.

.d SetzenSieIhrKindaufdenebe- nenKeil.DiekurvenförmigeSeitedesKissensmussinBerührungmit demSitzbodensein.DasEntfernendesVerkleinererswirdinumgeke- hrterReihenfolgedurchgeführt.VerkleinerungspolsterdesSitzes

.e. DasVerkleinerungspolsterdesSitzesbendetsichinderTasche aufder Rückseitedes Sitzverkleinerersundmuss abeinerKörper- größebiszu60cmherausgezogenwerden. SetzenSieIhrKindindenKOOSiSIZER1.FührenundfügenSiedieGurte überdenSchulternundvordemKörperdesKindeszusammenund schließenSiedenGurt.

Die Schultergurtedes AutokindersitzesKOOSiSIZER1müssen,damit siemaximalenSchutzbieten,genauüberdenSchulterndesBabysein- gestellt werden.ÜberprüfenSiediese Höhe mit Ihrem richtig imSitz sitzenden Baby.

Ihr KOOS iSIZER1 Sitz verfügt über ein Schnelleinstellsystem für die HöhederSchultergurtedurchdieEinstellungderKopfteilposition.Zie- henSieamDruckknopfdesKopfteilsundschiebenSieesderRücken- lehneentlangbiszurgewünschtenHöhe.ÜberprüfenSiedieseHöhe mitIhremrichtigimSitzsitzendenBaby.

Spannen Sie das Gurtsystem durch Ziehen des Gurtes in der Mitte, damitesengamKörperIhresKindesanliegt.

ACHTUNG:ÜberprüfenundstellenSiedieHöheund Längeder Schultergurte,indemMaße,wieIhrBabywächst,ein

I. EINBAU DES KOOS iSIZE R1 IN IHREN JANÉ BUGGY

IhrKOOS iSIZE R1kannauf jedem Buggyvon JANÉ, der mitProFix-Sys- tem ausgestattet ist (überprüfen Sie vor der Montage immer die BedienungsanleitungdesBuggys),befestigtwerden. Um die Babytrage auf einem Fahrgestell zu befestigen, führen Sie die ProFix-VerankerungenindieAufnahmendesFahrgestellseinunddrücken na unten.

.a IhrKOOSiSIZER1istrichtigbefestigt,wennSieeinKlicken hörenundeinengrünenStreifenaufdenProFix-Hebel(diesichindenKugel- gelenkenderGriffbügelbenden)sehen.

UmdenKOOSiSIZER1vomFahrgestellzulösen,ziehenSiegleichzeitigdie sichaufbeidenSeitendesKugelgelenksdesFahrgestellsbendendenEn- triegelungshebelnachobenundziehenihnhoch.

J. HAUBE DasSonnendachIhresKOOS iSIZER1istabnehmbar. LösenSieeinfach dieGummibänderandenSeitendesBezugsundziehenSieandenEn- dendeskleinenBogens,bisSiesievollständiggelösthaben.Umsieer- neutanzubringen,befolgenSiedieSchritteinumgekehrterReihenfolge. ACHTUNG: Der kleine Bogen des Sonnendach hat nur eine mögliche Montageposition. Stellen Sie sicher, dass die grauen MarkierungenaufdemkleinenBogenunddemTragegriffwieim Ausschnittausgerichtetsind. 6DE

K. EMPFEHLUNGEN BewahrenSiedieseBedienungsanleitungfürzukünftigeNachfragen auf.FührenSiesieimmerinderTasche,diesichinderrückseitigen Abdeckungbendet,mitsich. Esistdaraufzuachten,dassGepäckstückeodersonstige,beieinem UnfallmöglicherweisezuSach-und/oderPersonenschädenführende Gegenständeentsprechendbefestigtbzw.abgesichertsind. DerAutokindersitzKOOSiSIZER1mussdurchdieCOMFYBase-Basis oder die Fahrzeuggurteordnungsgemäß in IhremFahrzeug ange- brachtwerden,auchwennernichtverwendetwird,daerbeieinem UnfallherausgeschleudertwerdenunddieFahrzeuginsassenverlet- zenkönnte. DerKOOSiSIZER1AutositzistnichtfürFahrzeugemitFront-Airbaggeeig- net,soferndiesernichtabgeschaltetbzw.deaktiviertwerdenkann.Im ZweifelsfalleistderzuständigeHerstelleroderVertriebshändlerzurate zuziehen. L. WARTUNG Polstereinlagen bei nicht besetztem Sitz nicht für längere Zeit der direkten Sonneneinstrahlung aussetzen. Besser ist es, den Sitz abzudeckenoderimGepäckraummitzuführen. Plastikteile mit lauwarmem Seifenwasser reinigen und anschließend alleEinzelteile gutabtrocknen.DiePolstereinlagenkönnenzumWa- schenherausgenommenwerden.GehenSiehierzuwiefolgtvor: Öffnen Sie das Sicherheitsgurtschloss. Entfernen Sie das Verkleinerungspolster vom Sitz und führen Sie die Schnalle durch den Schlitz des Bezuges. Entfernen Sie das VerkleinerungspolstervomSitzverkleinererdurchÖffnender TascheaufderRückseite. ZiehenSiedenBezugvorsichtigvonderSchaleIhresKOOSiSIZER1Sitzes ab. MitderHandbeimaximal30ºCwaschen. ZumerneutenEinsetzenderPolstereinlageinumgekehrterReihen- folgevorgehen.57

M. GARANTIEINFORMATIONEN DieserArtikelverfügtübereineGarantiegemäßdenBestimmungen derköniglichenGesetzesverordnung1/2015vom24.Juli.BewahrenSie dieEinkaufsrechnungauf.IhreVorlageindemLaden,woSiedasPro- dukterworbenhaben,istunumgänglich,umihreGültigkeitbeijeder Reklamationzubeweisen. JeneMängeloderSchäden,diedurchunsachgemäßenGebrauchdes ArtikelsoderNichteinhaltungderinderBedienungsanleitungundauf den Pegeetiketten beschriebenen Sicherheits- und Wartungsvor- schriften verursacht wurden, sind von der vorliegenden Garantie ausgeschlossen,ebensowiedie Verschleißteiledurch normalenGe- brauchundtäglichenUmgang. DasEtikett,dasdieSeriennummerIhresModellsenthält,darfunter keinenUmständenabgerissenwerden,daeswichtigeInformationen birgt. ACHTUNG: Um maximale Sicherheit und Betreuung für Ihren neuen JANÉ zuerhalten, ist es sehr wichtig, dass Sie die Registrierungskarte,dieSieaufderWebseitewww.janeworld.com nden,ausfüllen.DieRegistrierungwirdIhnenermöglichen,falls notwendig,sichüberdieEntwicklungundPegeIhresProduktes zuinformieren.EbensokönnenwirSie,wennSieeswünschen, über die neuesten Modelle oder Nachrichten, die unserer AnsichtnachfürSievonInteressesind,informieren.IT

PRO FIXiMATRIXPRO FIX

PRO FIXiMATRIXPRO FIX

PRO FIXiMATRIXPRO FIX