BT50 - Bluetooth lautsprecher BIGBEN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BT50 BIGBEN als PDF.
| Produkttyp | Tragbarer Bluetooth-Lautsprecher |
| Marke | Bigben |
| Modell | BT50 |
| Abmessungen (ca.) | 250 x 150 x 150 mm |
| Gewicht (ca.) | 1,5 kg |
| Stromversorgung | Integrierter wiederaufladbarer Akku, DC 9V Eingang |
| Akkulaufzeit | Ca. 2 Stunden Dauerwiedergabe |
| Konnektivität | Bluetooth, 3,5 mm Aux-Eingang, USB, micro SD-Kartenleser |
| Hauptfunktionen | MP3-Wiedergabe, UKW-Radio, Aufnahme, Karaoke, Mikrofon |
| Unterstützte Audioformate | MP3 (über USB/micro SD) |
| UKW-Radio | Automatische Suche, Speicher für bis zu 60 Sender |
| Aufnahme | Auf USB-Stick oder micro SD von FM, AUX oder externem Mikrofon |
| Mikrofoneingang | Ja, mit Lautstärke- und Hallregelung |
| Kopfhörerausgang | Ja, 3,5 mm Klinkenanschluss |
| Display | LED-Anzeige |
| Wartung und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch abwischen. Keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden. |
| Sicherheit | Batteriepolarität beachten, nicht Flüssigkeiten aussetzen, vor Reinigung vom Netz trennen. |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Für Reparaturen wenden Sie sich an den Bigben-Kundendienst. |
| Allgemeine Informationen | Hergestellt in China. Kundenservice: sav.audio@bigben.fr |
Häufig gestellte Fragen - BT50 BIGBEN
Benutzerfragen zu BT50 BIGBEN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Bluetooth lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BT50 - BIGBEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BT50 von der Marke BIGBEN.
BEDIENUNGSANLEITUNG BT50 BIGBEN
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* [0,49/.Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige mussen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubris fragen.
BELGIQUE / NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* [0,49/.Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
- Minderjährige mussen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubris Fragen.
BELGIQUE / NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-84 30 44* [0,49/.Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
- Minderjährige mussen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubris Fragen.
BELGIQUE / NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-8430 44* (0,49)/Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE / NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-8430 44* (0,49)/Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE / NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
BITTE LESEN SIE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME SORGFÄLTIG UND BEWAHREN SIE SIE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF
Inhalt
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen 1
Wichtige Sicherheitschinweise
Inhalt
Eigenschaften
Aufnehmen
Funktionen und Eigenschaften 3
Bluetooth-Verbindungsaufbau
2 und-Betrieb 4
Warning
Anmerkungen:
5
Warnhinweise und Vorsichtsmaßnahmen


Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem Dreieck weist auf das Vorhandsein einer nicht isolierten und gefährlichen Spannung im Gerätegehause hin, die so stark sein kann, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht.

Das Ausrufezeichen in einem Dreieck macht auf wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise in den Begleitunterlagen aufmerksam.
Wichtige Sicherheitshinweise
- Lesen Sie sich diese Anleitung durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf. - Beachten Sie alle Warnhinweise.
- Befolgen Sie alle Anweisungen.
- Lassen Sie alle Reparatur- und Wartungsarbeiten von qualifiziertem Fachpersonal durchführten.
- Schützen Sie das Gerät vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße (wie z. B. Vasen) auf das Gerät.
- Geräte mit Schutzklasse I ⇒n mit einem Schutzleiteranschluss über die Netzsteckdose geerdet werden.
- Der Netzstecker verbindet das Gerät und muss während der Benutzung des Geräts einsatzfähig bleiben.
- Zum Trennen der Einheit vom Stromnetz muss der Stecker komplett aus der Netzsteckdose entfernt werden. Der Netzstecker soll nicht durch Gegenstände verdeckt werden und während den Benutzung des Geräts einfach zu erreichen sein.
- Wenn eine Betriebsanzeige leuchtet, bedeutet dies, dass das Gerät mit einem Stromnetz verbunden ist. Wenn das Licht der Anzeige erlischt, bedeutet dies, dass das Gerät vollständig vom Stromnetz entfernt ist.
INFORMATIONEN ÜBER BATTERIEN (nur zutreffend, wenn Batterien mit enthalten sind)
- Legen Sie die Batterien/Akkus mit korrekt ausgerichteten Polen (+ und -) ein.
- Legen Sie die Batterien/Akkus so ein, dass kein Kurzschluss entsteht.
- Verwenden Sie nicht gleichzeitig gebrauchte und neue Batterien.
- Verwenden Sie keinen Mix aus Alkalibatterien, Standardbatterien (Zink-Kohle) und wiederauffladbaren Batterien/Akkus (Nickel-Cadmium).
- Setzen Sie die Batterie keiner übermögen Wärme wie Sonneneinstrahlung oder Feuer aus.
- Entfernen Sie die Batterien, wenn sie über einen langen Zeitraum hinweg nicht benutzt wurden.
- Falls die in den Batterien enthaltene Flüssigkeit mit Augen oder Haut in Berührung kommt, sollenn Sie die betroffene Stelle unverzüglich mit klarem Wasser abwaschen und sich mit einem Arzt in Verbindung setzen.
- Das Produkt bzw. die Fernbedienung enthalt möglicherweise eine Knopfbatterie.
WARNING
Die Batterie darf nicht verschluckt werden. Es besteht Verzungsgefahr. Dieses Produkt enthalt eine Knopfbatterie. Falls die Knopfbatterie verschluckt wird, kann dies innerhalb von nur zwei Stunden zu schweren inneren Verzürgungen und zum Tod führen. Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindem auf. Falls sich das Batteriefach nicht fest verschreiben lassst, sollen den Sie das Produkt nicht mehr benutzen und es für Kinder unereichbar aufbewahren. Wenn Sie glauben, dass Batterien verschluckt oder in eine Körperöffnung gesteckt wurden, müssen Sie unverzüglich einen Arzt aufsuchen.
ACHTUNG
Falls eine Batterie nicht vorschrifsmäßig ersetzt wurde, besteht Explosionsgefahr.
Ersetzen Sie Batterien nur durch Batterien desselben Typs.
Inhalt
- 1 x Outdoor-Bluetooth-Lautsprecher
- 1 x Ladekabel
1 x Benutzerhandbuch - 1 x 3,5 mm Aux-in-Kabel
1xSchulterriemen
Eigenschaften
- Riesiger Laatsprecher mit hervorragender Leistung und perfekter Wiedergabe niederfrequenter Tonsignale und der mittleren / hohen Tonfrequenz
- MP3 Wiedergabe über USB und TF-Karte mit einer Kapazität von bis zu 32GB
- UKW-Radio mit automatischer Sendersuche und Senderspeicher für bis zu 60 Stationen
- 3,5mm AUX-IN Audioeingang
- Bis zu 2 Stunden Akkulaufzeit
- Schließen Sie ein Mikrofon an - dank der einstellbaren Echo-, Sprach- und Karaoke-Funktionen können Sie Herausragende Darbietungen präsentieren.
- Akku mit eingebautem Ladeschutz für eine lange und beständige Betriebsdauer
- Integrierte Akku-Ladezustand-Anzeige
- Mit eingebautem Griff und Trageriemen für großmögliche Flexibilität
- Klangausgabe über Kopfhörer oder über externe Laufsprecher
- Aufnahmefunktion fur ihre Lieblings-FM-Radiosender oder von jeder kompatiblen AUX-Audioquelle
- Sprachaufnahme über Mikrofon, damit Sie das Gerät als ihren persönlichen Buroassistenten nutzen können.
- Mit BLUETOOTH-Funktion
Aufnehmen
1. Aufnehmen im AUX-Modus:
Speichergerät (USB/TF-Karte) anschließen und die Modus-Taste drücken, um den AUX-Modus zu aktivieren.
Einmal kurz die Aufnahme-Taste drücken, um die Aufnahme zu starten. Die Aufnahmezeit hangt von der Speicherkapazität ab. Während der Aufnahme sollen das Eingabesignal laut genug sein.
2. Aufnahme im FM-Radio-Modus
Speichergerät (USB/TF-Karte) anschlieben und die Modus-Taste drücken, um den FM-Modus zu aktivieren. Den gewünschten Radiosender wahren und einmal kurz die Aufnahme-Taste drücken, um die Aufnahme zu starten. Die Aufnahmezeit hängt von der Speicherkapazität ab. Wahrend der Aufnahme sollte das Gerät an einem Ort stehen, an dem der Empfang des Radiosignals optimal ist, um die Beste Aufnahmequalität sicherzustellen.
3. Aufnahme über ein externes Mikrofon:
Ein Speichergerät (USB/TF-Karte) verbinden und einmal kurz die Aufnahme-Taste drücken, um die Aufnahme zu starten. Die Aufnahmezeit hängt von der Speicherkapazität ab. Den „-ECHO+“-Regler während der Aufnahme auf Minimum stellen.itte beachten Sie, dass das Mikrofon in angemessenem Abstand zum Laatsprecher aufgestellt werden sollente, um eine Rückkopplung oder Nebengeräusche zu vermeiden.
Anmerkungen: Dieses Produkt startet die Aufnahme ab der auf dem LED-Display angezeigten Zeit.
Funktionen und Eigenschaften

- LED-Display
- Gesamtlautstärke: im MP3/FM/AUX-Modus zur Lautstärkeregulierung des Laufsprechers
- TF-Steckplatz: für eine TF-Karte mit einer Kapazität von bis zu 32 GB (FAT32) zum Abspielen von Audiodateien im MP3-Format
- USB-Port: für ein USB-Speichergerät mit einer Kapazität von bis zu 32 GB (FAT32) zum Abspielen von Audiodateien im MP3-Format
- : USB-/TF-Karten-Lesemodus einmal kurz drücken, um zum vorherigen Titel zu gehen. IM-FM-Radio-Modus, einmal kurz drücken, um den vorherigen Sender auszuwahlen, nachdem ein kompletter Sendersuchlauf durchgeführt wurde.
-
USB/TF-Karten-Modus einmal kurz drücken, um die Wiedergabe zu starten/zu unterbrechen; oder gedrückt halten, um einen von zwei Wiedergabe-Modi (Alle - spielte alle Titel in Reihenfolge; EIN - wiederholt einen Titel) auszuwahlen. Im FM-Radio-Modus gedrückt halten, um einen kompletten Sendersuchlauf durchzufahren. (Es wird empfohlen, mindestens eine komplette Suche durchzufahren, bevor der FM-Radio-Modus benutzt wird. Alle gefundenen Sender werden gespeichert, selbst nachdem das Gerät ausgeschaltet wurde.) Im AUX-Eingabe/FM-Radio-Modus einmal kurz drücken, um zwischen dem stummgeschalteten und normalen Modus zu wechseln.
-
: USB/TF-Karten-Modus einmal kurz drücken, um zum{nachsten Titel zu gehen. Im FM Radio-Modus einmal kurz drücken, um den nachsten Sender auszuwahlen, nach dem ein kompletter Sendersuchlauf durchgefuhrt wurde.
- Mode/SHIFT: Einmal kurz drücken, um zwischen den USB/TF- und FM-Radio-Modi zu wechseln. Gedrückt halten, um zwischen dem Aufnahmeordner und MP3-Ordner zu wechseln.
- Recording/DEL: Einmal kurz drücken, um die Aufnahme zu starten (USB/TF-Speichergerät muss erst angeschlossen werden). Wahrend der Aufnahme sollte der Echo-Regler auf ein Minimum gestellt werden. Gedrück halten, um eine Aufnahme-Datei zu loschen. Es kann im AUX- oder FM-Modus aufgenommen werden.
- Echo: Mikrofon-Echo-Regler
- LINE IN: Anschluss für eine externe Audielle (Plug-and-Play)
- DC 9V Aufladen: DC 9V Ladeport
- TREBLE: Regler zum Einstellen der Höhen
- Ladestand-Anzeigeleuche: Wenn das Ladegerat verbunden ist, schaltet sich das rote Licht ein. Wenn das Gerät voll aufgeladen ist, schaltet sich das blaue Licht ein.
- Betriebsschalter: -EIN; O AUS
- EAR MIC: Kopfhörer/Mikrofon-Anschlussbuchse
- Mikrofon-Lautstärke: Regler zum Einstellen der Mikrofon-Lautstärke
- Ohrhörer: Ohrhörer-Anschlussbuchse
- Mikrofon-Eingang: Mikrofon-Eingangsbuchse
- Emgebungsschalter: Im USB/TF-Modus einmal kurz drücken, um einen Umgebungsmodus zu wahlen (von Platz, Meeting, Zuhause, Saal und personlich). Gedrück halten, um das Blinklicht zu steuern.
- Empfänger für das Fernbedienungssignal
Bluetooth-Verbindungsaufbau und -Betrieb
- EIN/AUS: Gerä einschalten, „MODE“-Taste drücken, um den Bluetooth-Modus zu aktivieren. Das Display zeigt „BLUE“ an.
- Bluetooth-Funktion des Mobiltelefons aktivieren und Suche starten. AP-M95" anklichen, sobald vom Mobiltelefon angezeigt, um das Mobiltelefon direkt zu verbinden. Es muss kein Passwort eingeben werden. Falls nach einem Passwort gefragt wird, 0000" eingeben, um die Verbindung herzustellen. Nachdem die Verbindung hergestellt wurde, ist vom Laufsprecher ein akustisches Signal zur Bestätigung des Verbindungsaufbau zu horen.
- Spieler Sie die Musik direkt von ihrem Mobiltelefon und der Laufsprecher wird sie mit hoher Klangqualität wiedergeben.
ACHTUNG:
Bitte laden Sie das Gerät auf, falls Klangverzerrungen auftreten.
Warning
- Achten Sie darauf, dass die Batterie richtig herum eingelegt ist.
Leere Batterien sollenen aus dem Produkt entfernt werden.
Die Anschlusskontakte)durfen nicht kurzgeschlossen werden. - Entsorgen Sie Batterien erordnungsgemäß.
Anmerkungen:
Bestimmung fur elektrische und elektronische Geräte

Dieses Zeichen auf Ihr gemäß oder dessen Verpackung bedeutet, dass es nicht wie Hausmüll behandelt werden darf. Es muss bei den vorgeschriebenen Stellen entsorgt werden. Wenn Sie these Produkte an den vorgeschrieben den Stellen entsorgen, tragen Sie zum Umweltschutz und zur Sicherheit der Gesundheit bei. Recycling von Materialienträgt zur Erhaltung von natürlichen Ressourcen bei. Für weitere Auskünfte wenden Sie sichitte an die entsprechenden, lokalen Stellen (Abfallwirtschafts-, Recycling-Unternehmen).
- Bei einem eingehenden Anruf während der Verbindung von "BT50" mit einem Handy zur Musikwiedergabe unterbricht der Laufsprecher die Wiedergabe, wenn der Anruf angenommen wird, und setzen die Wiedergabe fort, wenn das Geschäft beendet wurde. (Gelegentlich bleibt das Programm nach Beenden des Anrufs angehalten, je nach Handy.)
- Das Wort Bluetooth®, Marke und Logo sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Zeichen durch Bigben Interactive geschieht unter Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
- Hiermit erklart Bigben Interactive SA, dass das "BT50" den wesentlichen Anforderungen der Direktive 1995/5/EC des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. März 1999 über Funk-und Telekommunikationsausrüstung entspricht und mit dieser konform ist.
Die vollständige Erklärung findet sich auf unserer Website http://www/bigben-interactive.de/support im Abschnitt zur Konformitätserklärung.
Hergestellt von BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - France
www/bigben.eu
Hergestellt in China






REACH


Fabricant:BigbenInteractiveFRANCE
396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin, CS 90414 - 59814 LESQUIN Cedex
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-8430 44* (0,49)/Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
*Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE / NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM
Avenue Ernest Solvay, 1480 Tubize, Belgique
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr
09001-8430 44* (0,49€/Min. aus dem deutschen Festnetz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
- Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE / NEDERLAND, klantenservice@bigben-interactive.nl