TW11 Laser - Lautsprecher BIGBEN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TW11 Laser BIGBEN als PDF.
Benutzerfragen zu TW11 Laser BIGBEN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TW11 Laser - BIGBEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TW11 Laser von der Marke BIGBEN.
BEDIENUNGSANLEITUNG TW11 Laser BIGBEN
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-843044* (0.49C/Min. aus dem deutschen Festretz. Anrufe aus allen Mobilfunkenlen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de Minderjahrige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE/NEDERLAND,customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl
ESPANA, sat@bigbeninteractive.es
ITALIA, support@bigbeninteractive.it
www/bigben.eu
TW11 Laser
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.
Waterloo Office Park, Bât. H, D'reve Richelle 161 bte 15
1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
Franciscusweg 249-3B, 1216 SG Hilversum, Nederland
Bigben Interactive SPAIN S.L.
C/ Musgo 5, 2^a planta, 28023 Madrid, Spain
Bigben Interactive ITALIA s.r.l
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-843044* (0.49€/Min. aus dem deutschen Festretz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
Minderjährige,müssenverhereinenErziehungsberechtigtenUmErlaubnisfragen.
BELGIQUE/NEDERLAND,customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl
ESPANA, sat@bigbeninteractive.es
ITALIA, support@bigbeninteractive.it
www/bigben.eu
TW11 Láser
TORRE DE ALTAVOCES ESTÉREO BLUETOOTH/USB/ENTRADA DE AUDIO/LASER/ KARAOKE

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.
Waterloo Office Park, Bât. H, D'reve Richelle 161 bte 15
1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
Franciscusweg 249-3B, 1216 SG Hilversum, Nederland
Bigben Interactive SPAIN S.L.
C/ Musgo 5, 2^a planta, 28023 Madrid, Spain
Bigben Interactive ITALIA s.r.l
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-843044* (0.49E/Min. aus dem deutschen Festretz. Anrufe aus allen
Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de Minderjährige mussen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE/NEDERLAND,customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl
ESPANA, sat@bigbeninteractive.es
ITALIA, support@bigbeninteractive.it
www/bigben.eu
TW11 Laser
ALTOPARLANTE STEREO A TORRE BLUETOOTH/USB/INGRESSO AUDIO/LASER/ KARAOKE

ISTRUZIONI D'USO
PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO, LEGGERE PER INTERO IL PRESENTE MANUALE E CONSERVARLO PER CONSULTAZIONI FUTURE.
Index
Per iniziare 1
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.
Waterloo Office Park, Bât. H, D'reve Richelle 161 bte 15
1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
Franciscusweg 249-3B, 1216 SG Hilversum, Nederland
Bigben Interactive SPAIN S.L.
C/ Musgo 5, 2^a planta, 28023 Madrid, Spain
Bigben Interactive ITALIA s.r.l
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-843044* (0.49E/Min. aus dem deutschen Festretz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
Minderjährige,müssenverhereinereinZehungsberechtigtumenErlaubnisfragen.
BELGIQUE/NEDERLAND,customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl
ESPANA, sat@bigbeninteractive.es
ITALIA, support@bigbeninteractive.it
www/bigben.eu
Laser TW11
TORRE DE COLUNA ESTÉREO BLUETOOTH/USB/ENTRADA DE AUDIO/LASER/ KARAOKE

Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.
Waterloo Office Park, Bât. H, D'reve Richelle 161 bte 15
1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
Franciscusweg 249-3B, 1216 SG Hilversum, Nederland
Bigben Interactive SPAIN S.L.
C/Musgo 5,2a planta,28023 Madrid, Spain
Bigben Interactive ITALIA s.r.l
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-843044* (0.49€/Min. aus dem deutschen Festretz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
Minderjährige,müssenverhereinener Erziehungsberechtigten umErlaubnisfragen.
BELGIQUE/NEDERLAND,customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl
ESPANA, sat@bigbeninteractive.es
ITALIA, support@bigbeninteractive.it
www/bigben.eu
TW11 Laser
STEREO-LAUTSPRECHERTURMBLUEETOOTH/USB/AUDIO IN/LASER/KARAOKE

BEDIENUNGSANLEITUNG
BITTE LESEN SIE DIESE BETRIEBSANLEITUNG VOR GEBRAUCH DES PRODUKTES SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ANSCHLIESSEND ZU NACHSCHLAGEZWECKEN AUF.
Inhalt
Erste Schritte 1
Sicherheit und Hinweise
Produktpflege 2
Umweltschutz
Packungsinhalt
Beschreibung der Teile
Fernbedienung
Stromversorgung
Bedienung des usb-players
Bluetooth-Verbinding
Laserlicht 5
Lautstärkeregulierung
AUX-Eingang
3 Mikrofon
Kopfhörerbuchse
4 WARNINGVorGehorschaden
Anmerkung 6
Erste Schritte
Sound Tower aus dem Karton herausnehmer.
- Sümmtliches Verpackungsmaterial vom Produkt entfern.
- Verpackungsmaterial im Karton aufbewahren oder sichere entsorgen.
Sicherheit und Hinweise
Alle Anweisungen vor Benutzung des Produkts lesen und nachvollziehen. Treten Schäden aufgrund von Nichtbeachtung der Anweisungen auf, wird die Garantie gegenstandslsos.
Sicherheit
Warnhinweise
Dieses Produkt wird als Laserprodukt der KLASSE 2 eingestuft,itte blichen Sie nicht innerhalb von 950~cm direkt in die Laseröffnung.
- Niemals das Gehäuse des Geräts entfern.
- Niemals Teile des Geräts mit Schmiermittel behandeln.
- Niemals das Gerät auf anderen elektrischen Vorrichtungen aufstellen.
- Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen und Hitze schützen.
- Niemals in den Laserstrahl im Inneren des Geräts blichen.
- Stets einfachen Zugang zu Stromkabel, Netzstecker und Netzadapter sicherstellen, damit das Gerät vom Strom getrennt werden kann.

- Anweisungen lessen.
- Anweisungen aufbewahren.
- Alle Warnungen beachten.
- Alle Anweisungen befolgen.
- Gerat nicht in der Nähe von Wasser verwenden.
- Nur mit einem trockenen Tuch reinigen.
- Luftungsöffnungen nicht blockieren. Gemäß den Angaben des Herstellers aufstellen.
- Nicht in der Höhe von Wärmequellen aufstellen, wie Heizkörper, Heizlüfter, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Veränder), die Wärme erzeugen.
- Stromkabel vor Belastungen durch Quetschen und Einklemmen schützen, insbesondere an Steckern, Mehrfachsteckdosen und den Austrittsstellen aus dem Gerät.
- Erweiterungen/Zubehör nur wie vom Hersteller angegeben verwenden.
- Nur in Verbindung mit Rollwagen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen verwenden, die vom Hersteller angegeben wurden oder mit dem Gerät verkauf werden. Bei Verwendung eines Rollwagens ist Vorsicht beim Verschieben des Wagens/Geräts geboten, um Verletzungen durch umfallende Teile zu verhindern.
-
Bei Gewitter oder längerer Nichtbenutzung Gerat vom Netzstrom trennen.
-
Service-Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchfuhren halten. Eine Service-Reparatur ist notig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, z. B. bei Schäden an Stromkabel oder Netzstecker, nach dem Verschüttten von Flüssigkeiten über dem Gerät, nach dem Aufprall von Objekten auf dem Gerät, nach Kontakt mit Regen oder Feuchtigkeit, bei nicht ordnungsgemäßer Funktionseiste oder nach dem Herunterfallen des Geräts.
- Das Gerätarf keinen Tropfen oder Spritzern ausgesetzt werden.
- Keine Gefahrenquellen (z. B. mit Flüssigkeit gefüllte Objekte, brennende Kerzen) auf das Gerät stellen.
- Wenn eine Wandsteckdose oder ein Geräteadapter zum Anschluss des Geräts verwendet wird, muss dieser Anschluss stets zugänglich bleiben.
- Um das Produkt herum muss genügend Freiraum zur Luftzirkulation bleiben.
Produktpflege
- Das Gerät muss stets von der Steckdose getrennt werden, wenn es nicht in Betrieb ist oder gereinigt werden soll.
- Music nicht mit übermäßiger Lautstärke horen, da dies dem Gehör und/oder dem Gerät schaden kann.
- Gerät nicht im nassen oder feuchten Zustand verwenden.
- Gerät vor der Reinigung stets von der Netzstromversorgung trennen. Gerät mit einem weichen, feuchten, flusenfrei Tuch reinigen. Keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel verwenden.
Umweltschutz

Das Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Werkstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt, die recyclelt und wiederverwendet werden können.

Dieses Symbol einer durchgestruchenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt weist daraufhin, dass für das Produkt die europäische Richtlinie 2002/96/EG gilt.itte informieren Sie sich über das örtliche Abfalltrennsystem fur elektrische und elektronische Produkte.itte richten Sie sich nach den in Ihrer Region geltenden Vorschriften fur die Abfalltrennung und entsorgen Sie ihre alten Produkte nicht mit ihren normalen Haushaltsabflänen. Die Entsorgung alter Produkte hilft, Umweltschäden zu verhindern und ihre Gesundheit zu schützen.
Wenn Sicherheit relevant ist, sollen den folgenden Informationen berücksichtigt werden, sofern zutreffend:
- Mindestabstände um das Gerät herum für eine ausreichende Luftzirkulation;
- die Luftzirkulation sollt nicht durch Bedecken der Lufthungsschlitze mit solchen Objekten wie Zeitungen, Tischdecken, Vorhange usw. beeinträchtigt werden:
- es dürfen keine offenen Flammen, wie zum Beispiel brennende Kerzen, auf das Gerät gestellt werden;
- Bechtung ökologischer Aspekte bei der Entsorgung von Batterien;
-
die Benutzung des Gerätes in tropischen und/oder gemäßigen Klimata.
-
Ein Warnhinweis, dass Batterien (eingegte Akkus oder Batterien) keiner übermaßigen Hitze, wie zum Beispiel Sonnenstrahlung, Feuer oder dergleichen, ausgesetzt werden)dürfen.
- Für Geräte, die vom Benutzer zu ersetzende Knopfzellbatterien enthalten, der folgende oder ein vergleichbarer Text:
WARNING
Batterie nicht verschlucken, Gefahr von chemischen Veratzungen
(Die mitgelieferte Fernbedienung) Dieses Produkt enthalt eine Knopfzenellenbatterie. Wenn die Knopfzenellenbatterie verschlukt wird, kann sie bereits innerhalb von 2 Stunden schwere Verzürgungen verursachen, die zum Tode führen können.
Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern.
Wenn das Batteriefach sich nicht korrekt schlieben,Lasst,benutzen Sie das Produkt nicht mehr und halten Sie es von Kindern fern.
Wenn der Verdacht besteht, dass Batterien verschlucht oder in eine Körperöffnung eingeführt wurden,uchen Sie sofort einen Arzt auf.
Packungsinhalt
Der Inhalt des Verpackungskartons ist zu prufen:
Sound Tower
- AC/DC-Adapter
Fernbedienung
Bedienungsanleitung
- 2 Mikrofone
Beschreibung der Teile

- POWER-TASTE
- MODUS-TASTE
- WIEDERGABE/PAUSE-TASTE
- STOPP-TASTE
-
UBERSPRINGEN + TASTE
- 1 < < UBERSPRINGEN - TASTE
- LAUTSTARKE+ TASTE
- LAUTSTARKE - TASTE
- AUX IN-BUCHSE
- KOPFHÖRERBUCHSE
- USB-PORT
- BLUETOOTH-LED-ANZEIGE (Blau)
13.AUX-LED-ANZEIGE (Grun) -
USB-LED-ANZEIGE (Gelb)
-
GESCHWINDIGKEIT
- EMPFINDLICHKEITSREGLER
- MODUSKNOPF FÜR DAS LASERlicht
- LÜFTUNGSSCHLITZE
- EIN-/AUSSCHALTER (LICHT)
- MIKROFON+ TASTE
- MIKROFON-TASTE
- MIKROFON IN1-BUCHSE
- MIKROFON IN2-BUCHSE
- EIN-/AUSSCHALTER (MIKROFON)
- LAUTSPRECHER
- DC-BUCHSE
- SOCKEL-DISCOLICHT
- SOCKEL
FERNBEDIENUNG

- SENDER
- POWER-TASTE
- STOPP-TASTE
- ÜBERSPRINGEN - TASTE
- LAUTSTARKE - TASTE
- WIEDERGABE/PAUSE-TASTE
- ÜBERSPRINGEN+ TASTE
- FUNKTIONS-TASTE
- STUMMSCHALT-TASTE
- LAUTSTARKE+ TASTE
Stromversorgung
- Dieses Gerät ist für den Betrieb mit einem DC 7V Adapter entwickelt.
- Stecken Sie den kleinen Stecker des Adapters in die DC-Buchse.
- Verbinden Sie den AC/DC-Adapter mit einer gut zugänglichen Haushaltssteckdose (230 V~AC, 50 Hz), die entweder senkrecht oder waagerecht ausgerichtet ist.
Auto-Stand-by
Wenn keine Musik von einem verbundenen Gerät abgespielt wird, wechselt das Produkt automatisch in den Stand-by-Modus, sofern:
10 Minuten lang keine Musik von einem angeschlossenen Gerät abgeschlossen wurde.
BEDIENUNG DES USB-PLAYERS
- Drücken Sie die POWER-Taste, dann mehrmals die MODUS-Taste, bis die gelbe LED-Anzeige des USB-Players aufleuchtet.
- Verbinden Sie den USB-Datentrager mit dem USB-Steckplatz der Anlage.
- Die Dateien auf dem USB-Datenträger werden automatisch abgeschweit.
- Drücken Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste erneut, um die Wiedergabe kurzzeitig zu unterbrechen. Setzen Sie die normale Wiedergabe durch erneutes Drücken der WIEDERGABE/ PAUSE-Taste fort.
- Beenden Sie die Wiedergabe, indem Sie die STOPP-Taste drucken.
- Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie erneut die POWER-TASTE.
Bluetooth-Verbindung
- Drücken Sie die POWER-Taste und dann mehrmals die MODUS-Taste, bis die blaue Bluetooth-LED zu blinken beginnnt.
- Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrk kompatiblen Smartphone. Suchen Sie nach TW11 Laser. Stellen Sie die Verbindung zu TW11 Laser her. Die blaue LED-Anzeige leuchtet stetig sobald die Bluetooth-Verbindung hergestellt wurde.
- Sie konnen nun beginnen, ihre Musik abzuspielen, indem Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste drücken.
- Drücken Sie die WIEDERGABE/PAUSE-Taste erneut, um die Wiedergabe kurzzeitig zu unterbrenen. Setzen Sie die normale Wiedergabe durch erneutes Drucken der WIEDERGABE/ PAUSE-Taste fort.
- Drucken Sie die |<< oder >>| Taste, um den vorherigen oder{nachsten Song auszuwahlen.
- Wenn Sie nicht weiter horen möchten, drücken Sie erneut die POWER-Taste.
Hinweis: Die maximale Verbindungsreichweite beträgt 10 Meter.itte stellen Sie ihren BluetoothLautsprecher so nahe wie möglich an这点es Gerat, um Störungen der Verbindung zu vermeiden.
Laserlicht
Drücken Sie den Laserlicht-Schalter, um die Laserlichter ein- oder auszuschalten.
- Keine Musikeingabe oder Pause: LASERlicht und SOCKEL-DISCOLICT blinken mit entsprechenden Mustern.
- Bei Musikeingabe: LASERlicht und SOCKEL-DISCOLICT blinken entspruchend der verschiedenen Lautstärken der Musik.
- Sie konnen mit dem Regler die Geschwindigkeit des Laserlichtes einstellen.
Lautstärkeregulierung
Stellen Sie die Lautstärke durch Drucken der „LAUSTÄRKE +“ oder „LAUTSTÄRKE -“ Taste ein.
AUX-Eingang
- Drücken Sie die POWER-Taste und dann mehrmals die MODUS-Taste, bis die grüne AUX-LED aufleuchtet.
- Verbinden Sie das AUX-Verbindungskabel von der Ausgangsbuchse Ihres Gerätes, z. B. ein tragbarer MP3-Player, mit der AUX-Eingangsbuchse.
- Spieler Sie die Musik von Ihr dem Gerät ab und stellen Sie die Lautstärke ein.
- Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie erneut die POWER-TASTE.
Mikrofon
Sie können das Mikrofon im Bluetooth-, USB- oder AUX-Modus anschließen, um die Karaoke-Funktion zu nutzen.
- Verbinden Sie das Mikrofon mit der MIKROFON-Buchse (MIKROFON IN1 oder MIKROFON IN2) auf der Rückseite.
- Schieber Den Sie den Ein-/Ausschalter am Mikrofon auf "ON".
- Drücken Sie die Mikrofon+ oder Mikrofon- Taste, um die Lautstärke des Mikrofons zu regulieren. Hinweis:
- Sie müssen erst die Musikwiedergabe starten, dann konnen Sie die Karaoke-Funktion nutzen.
- Um eine akustische Rückkopplung zu vermeiden (ein unangenehmes Pfeifgeräusch), benutzen Sie das Mikrofon außerhalb der Strahlungszone des Lautsprechers.
Kopfhörerbuchse
Das Gerät ist mit einer Φ 3,5-mm-Stereokopfhörerbuchse versehen. Wenn Sie einen Kopfhörer mit der Kopfhörerbuchse verbinden, stellen Sie die Lautstärkeitte vor dem Verbinden auf die niedrigste Stufe, damit Sie Ihr Gehör oder die Kopfhörer nicht beschädigen. Nach dem Verbinden der Kopfhörer mit der Kopfhörerbuchse wird der Laatsprecher automatisch deaktiviert.
Warning: Längeres Hören bei hoher Lautstärke kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen. Möglicherweise überhören Sie Warngeräusche, wenn Sie diese Kopfhörer/TRagen.
WARNING vor Gehörschäden
- Stellen Sie anm Wiedergabegerät eine geringe Lautstärke ein, bevor Sie den Kopfhörer an die Tonguelle anschließen.
- Vermeiden Sie eine zu hode Lautsärke, insbesondere über längerere Zeiträume oder bei früfiger Benutzung. Zu große Lautstärke kann zu dauerhaften Gehörschäden führen.

Technische Daten:
Modell: PSED070250V W
Eingangsleistung: 100-240 V~50/60 Hz 0,6 A
Ausgangsleistung: 7 V 2,5A
Anmerkung:

Bitte entsorgen Sie elektrische und elektronische Geräte nicht in den Hausmüll.
- Bringen Sie sie zu einer entsprechenden Sammelstelle.
- Einige Komponenten in diesen Geräten konnen gesundheits- und umweltschädlich sein.
Zum Energiesparen schaltet das Gerät automatisch in Stand-by, wenn für eine gewisse Zeit keine AudioWiedergabe erfolgt. Es kann durch Verwendung der POWER-TASTE wieder eingeschaltet werden.
- Bei einem eingehenden Anruf während der Verbindung des Laufsprecherturms mit Ihr dem Handy zur Musikwiedergabe unterbricht das Gerät die Wiedergabe und setzen die Wiedergabe fort, wenn das Geschäft beendet wurde. (Gelegentlich bleibt das Programm nach Beenden des Anrufs angehalten, je nach Handy.)
- Das Wort Bluetooth®, Marke und Logo sind eingetragene Handelsmarken von Bluetooth SIG, Inc. und jegliche Verwendung dieser Zeichen durch Bigben Interactive geschieht unter Lizenz. Andere Handelsmarken und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Besitzer.
- Sie finden diese Informationen auf dem Schild an der Rückseite des Gerätes.
Hiermit erklart Bigben Interactive, dass das Produkt TW11 Laser der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www/bigben.fr/support
Hergestellt von BIGBEN INTERACTIVE SA
396, Rue de la Voyette
CRT2-FRETIN
CS 90414
59814 LESQUIN Cedex - Frankreich
www/bigben.eu
Hergestellt in China






REACH


Fabricant: Bigben Interactive FRANCE 396, Rue de la Voyette, C.R.T. 2 Fretin, CS 90414-59814 LESQUIN Cedex, France
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.
Waterloo Office Park, Bât. H, D'reve Richelle 161 bte 15
1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
Franciscusweg 249-3B, 1216 SG Hilversum, Nederland
Bigben Interactive SPAIN S.L.
C/ Musgo 5, 2^a planta, 28023 Madrid, Spain
Bigben Interactive ITALIA s.r.l
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-843044* (0.49€/Min. aus dem deutschen Festretz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de
Minderjährige,müssenvorhereinenErziehungsberechtigtenUmErlaubnisfragen.
BELGIQUE/NEDERLAND,customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl
ESPANAsat@bigbeninteractive.es ITALIA, support@bigbeninteractive.it
www/bigben.eu
TW11 Laser
STEREO TORENLLUIDSPREKER BLUETOOTH/USB/AUDIO IN/LASER/KARAOKE

VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Automatisch stand-by
Ingang: 100-240V~50/60Hz 0,6A
Uitgang: 7V 25A
Let op:

Gooi elektrische en elektronische apparaten nicht in een normale vuilnisbak.
Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
Bigben Interactive BELGIUM, s.a./n.v.
Waterloo Office Park, Bât. H, D'reve Richelle 161 bte 15
1410 Waterloo, Belgium
Bigben Interactive NEDERLAND b.v.
Franciscusweg 249-3B, 1216 SG Hilversum, Nederland
Bigben Interactive SPAIN S.L.
C/ Musgo 5, 2^a planta, 28023 Madrid, Spain
Bigben Interactive ITALIA s.r.l
Corso Sempione 221, 20025 Legnano - MI, Italia
FABRIQUE EN CHINE / MADE IN CHINA
HOTLINE
DEUTSCHLAND, Montag bis Sonntag von 8:00 bis 24:00 Uhr 09001-843044* (0.49€/Min. aus dem deutschen Festretz, Anrufe aus allen Mobilfunknetzen nicht möglich) oder support@bigben-interactive.de Minderjährige müssen vorher einen Erziehungsberechtigten um Erlaubnis fragen.
BELGIQUE/NEDERLAND,customerservice@bigben-interactive.be klantenservice@bigben-interactive.nl
ESPANAsat@bigbeninteractive.es ITALIA, support@bigbeninteractive.it
www/bigben.eu