TW11 Laser - Non catégorisé BIGBEN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TW11 Laser BIGBEN au format PDF.

📄 50 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BIGBEN TW11 Laser - page 1
Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Projecteur laser
Résolution Non spécifiée
Connectivité Non spécifiée
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Non spécifiée
Durée de vie de la lampe Non spécifiée
Utilisation Idéal pour les présentations et les projections
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif recommandé
Sécurité Utiliser dans un endroit bien ventilé, éviter l'exposition directe aux yeux
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les appareils sources avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - TW11 Laser BIGBEN

Comment allumer le BIGBEN TW11 Laser ?
Pour allumer le BIGBEN TW11 Laser, appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le boîtier de l'appareil.
Que faire si le laser ne fonctionne pas ?
Vérifiez que les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas épuisées. Remplacez-les si nécessaire.
Comment ajuster la puissance du laser ?
Utilisez le bouton de réglage de puissance situé sur le panneau de contrôle pour ajuster la puissance du laser selon vos besoins.
Le laser est-il sécurisé à utiliser ?
Oui, le BIGBEN TW11 Laser est conçu avec des normes de sécurité. Assurez-vous de suivre les instructions du manuel pour une utilisation sécurisée.
Comment nettoyer le laser ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la lentille du laser. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Quel est le délai de garantie pour le BIGBEN TW11 Laser ?
Le BIGBEN TW11 Laser est couvert par une garantie de 2 ans à partir de la date d'achat, sous réserve de conditions d'utilisation normales.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le BIGBEN TW11 Laser ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel de BIGBEN ou auprès de revendeurs agréés.
Le BIGBEN TW11 Laser fonctionne-t-il sur batterie ?
Oui, le BIGBEN TW11 Laser fonctionne avec des piles, assurez-vous de les remplacer lorsque la puissance diminue.
Comment réinitialiser le BIGBEN TW11 Laser ?
Pour réinitialiser le BIGBEN TW11 Laser, éteignez l'appareil, retirez les piles pendant quelques minutes, puis réinsérez-les et rallumez l'appareil.

Questions des utilisateurs sur TW11 Laser BIGBEN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TW11 Laser - BIGBEN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TW11 Laser de la marque BIGBEN.

MODE D'EMPLOI TW11 Laser BIGBEN

LISEZ COMPLÈTEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER CET APPAREIL ET CONSERVEZ CE LIVRET POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT. FR- FR 1 - Table des matières Démarrage 1 Avertissements et précautions de sécurité Entretien du produit 2 Respect de l’environnement Contenu de l’emballage 3 Description des pièces Télécommande 4 Alimentation électrique Utiliser le lecteur USB Connexion Bluetooth Lumière Laser 5 Contrôle du volume Entrée AUX Micro Prise casque

AVERTISSEMENT : risque d’altération de l’ouïe

Remarques 6 Démarrage

  • Enlevez l’appareil du carton d’emballage.
  • Enlevez tous les matériaux d’emballage du produit.
  • Placez les matériaux d’emballage dans le carton puis rangez-le ou jetez-le dans un endroit approprié. Avertissements et précautions de sécurité Lisez et comprenez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit. Si un dommage est causé par un non-respect des instructions, la garantie ne couvrira pas un tel dommage. Sécurité Avertissement Ce produit est un produit laser de CLASSE 2, évitez toute exposition directe des yeux à moins de 950 cm de l’ouverture du laser.
  • Ne retirez jamais le boîtier de cet appareil.
  • Ne lubriez jamais aucun composant de cet appareil.
  • Ne placez jamais cet appareil sur un autre équipement électrique.
  • Veillez à ce que l’appareil ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil, à une amme nue ni à une source de chaleur.
  • Ne regardez jamais directement le faisceau laser à l’intérieur de cet appareil.
  • Veillez à toujours pouvoir accéder facilement au câble d’alimentation, à la che ou à l’adaptateur pour débrancher l’appareil de l’alimentation.

3. Prenez en compte tous les avertissements.

4. Respectez toutes les instructions.

5. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un point d’eau.

6. Nettoyez l’appareil exclusivement avec un chiffon sec.

7. N’obstruez aucun des orices de ventilation du produit. Installez l’appareil en respectant les

instructions du fabricant.

8. Ne placez pas l’appareil près d’une source de chaleur, par exemple un radiateur, une grille de

distribution d’air chaud, un réchaud/cuisinière et tout autre appareil (y compris les amplicateurs) produisant de la chaleur.

9. Disposez le câble de manière à ce qu’il ne puisse pas être piétiné ou écrasé, notamment au niveau

de la che, de la prise de courant et du connecteur de branchement sur l’appareil.

10. Utilisez uniquement les pièces de rechange/accessoires spéciés par le fabricant.

11. Utilisez uniquement un chariot, un socle, un trépied, un support ou une table spécié par le

fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent(e) lorsque vous déplacez le chariot avec l’appareil pour éviter toute blessure due à un basculement.

12. Débranchez l’appareil durant les orages et avant toute période d’inutilisation prolongée.- FR 2 -

13. Toute réparation doit être conée à un réparateur qualié. Faites systématiquement réviser

le produit s’il a été endommagé de quelque manière que ce soit, par exemple si son câble d’alimentation ou sa che est endommagé, si un liquide s’est déversé sur l’appareil, si des objets sont tombés dessus, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé.

14. L’appareil ne doit pas être exposé à des égouttements ou des éclaboussures.

15. Ne placez aucune source de danger sur l’appareil (par exemple, un objet rempli de liquide ou une

16. Si la prise d’alimentation ou le coupleur de l’unité est utilisé comme système de déconnexion, le

système de déconnexion doit rester facilement accessible.

17. Assurez-vous qu’il y a assez d’espace libre autour de l’appareil pour la ventilation.

Entretien du produit

1. Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer et quand vous ne l’utilisez pas.

2. N’écoutez pas la musique à un niveau sonore excessif, car cela pourrait provoquer une perte

d’acuité auditive ou endommager l’appareil.

3. N’utilisez pas cet appareil dans un environnement humide ou mouillé.

4. Débranchez toujours l’appareil de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez le produit avec un

chiffon doux, humide et sans ouate. N’utilisez pas de produit nettoyant agressif ou abrasif. Respect de l’environnement Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Lorsque ce symbole d’une poubelle barrée sur roues se trouve sur un produit, cela signie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/CE. Veuillez vous informer du système local de collecte séparée pour les produits électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne jetez pas vos anciens produits avec les ordures ménagères. En assurant l’élimination de ce produit, vous aidez également à prévenir les conséquences potentiellement négatives pour l’environnement et la santé humaine. Si elles portent sur la sécurité, les informations suivantes doivent être incluses autant qu’applicables : - Distances minimales autour de l’appareil pour assurer une ventilation sufsante. - La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de ventilation avec des objets, par exemple des journaux, nappes, rideaux, etc. - Aucune source de amme nue, par exemple une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. - Il faut être attentif à l’impact environnemental de la mise au rebut des piles. - L’appareil peut être utilisé dans les climats tropicaux et/ou tempérés.

1. Les piles et batteries ne doivent jamais être exposées à une source de chaleur excessive, par

exemple la lumière du soleil, un feu, etc.

2. Pour les appareils contenant une pile bouton remplaçable par l’utilisateur, il doit y avoir le texte

suivant ou un texte équivalent : AVERTISSEMENT Ne pas ingérer la pile. Danger de Brûlure Chimique. (La télécommande fournie avec) Cet appareil contient une pile bouton. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et cela peut entraîner la mort. Maintenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si le logement de la pile ne peut pas être solidement fermé, cessez d’utiliser l’appareil et maintenez-le hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont peut-être été avalées ou placées dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin.- FR 3 - Contenu de l’emballage Vériez et identiez le contenu de l’emballage :

  • Manuel d’utilisation
  • Micro x 2 Description des pièces

Alimentation électrique

  • Cet appareil est conçu pour fonctionner avec un adaptateur CC 7 V.
  • Insérez la petite che de l'adaptateur dans la prise d'alimentation de l'appareil.
  • Branchez l'adaptateur secteur dans une prise domestique 230 V~ CA 50 Hz horizontale ou verticale dont l'emplacement est pratique. Mode de veille automatique Lorsqu’aucune musique n’est en lecture pendant 10 minutes consécutives, le produit passe en veille. Utiliser le lecteur USB

1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT, puis appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à

ce que le voyant LED jaune USB s'allume.

2. Branchez une clé USB dans le port USB de l’appareil.

3. La clé USB est lue automatiquement.

4. Appuyez à nouveau sur la touche LECTURE/PAUSE pour arrêter la lecture temporairement.

Appuyez à nouveau sur la touche LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture.

5. Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP.

6. Pour éteindre l’appareil, appuyez à nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT.

1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT, puis appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à

ce que le voyant LED bleu Bluetooth clignote.

2. Allumez le Bluetooth de votre appareil portable compatible. Recherchez le « TW11 Laser ».

Couplez et connectez le « TW11 Laser ». Le voyant LED bleu reste allumé une fois le couplage Bluetooth établi.

3. Vous pouvez maintenant démarrer la lecture de votre musique en appuyant sur la touche

4. Appuyez à nouveau sur la touche LECTURE/PAUSE pour arrêter la lecture temporairement.

Appuyez à nouveau sur la touche LECTURE/PAUSE pour reprendre la lecture.

5. Appuyez sur la touche |<< ou >>| pour sélectionner la piste suivante ou précédente.

6. Quand vous avez ni d'écouter, appuyez à nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT.

Remarque : La distance maximale de connexion est de 10 m environ. Placez votre enceinte Bluetooth aussi près que possible de la source audio pour éviter que la connexion ne soit pertubée.

Lumière Laser Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la lumière laser pour l’allumer ou l’éteindre.

1. Quand il n’y a pas de musique ou que la lecture audio est en pause : LA LUMIÈRE LASER et LA

LUMIÈRE DISCO DE LA BASE clignotent selon des motifs différents.

2. Quand il y a de la musique : LA LUMIÈRE LASER et LA LUMIÈRE DISCO DE LA BASE clignotent

en suivant les variations du volume de la musique.

3. Vous pouvez régler la vitesse de la lumière laser avec la touche de syntonisation.

Contrôle du volume Réglez le volume avec les touches VOLUME + et VOLUME -. Entrée AUX

1. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT, puis appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à

ce que le voyant LED vert AUX s'allume.

2. Branchez un câble audio dans la sortie audio de votre lecteur portable (par exemple un lecteur

portable MP3) et dans l’entrée AUX de l’appareil.

3. Lisez la musique sur votre lecteur portable et réglez le volume.

4. Pour éteindre l’appareil, appuyez à nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT.

Micro Vous pouvez brancher le micro en mode Bluetooth, USB ou AUX pour utiliser la fonction karaoké.

1. Branchez le micro dans une prise MICRO (MIC IN1 ou MIC IN2) au dos de l’appareil.

2. Faites glisser l’interrupteur marche/arrêt du micro sur la position marche.

3. Réglez le volume du micro avec les touches MIC+ et MIC-.

1. Vous devez d’abord écouter de la musique, puis utiliser la fonction karaoké.

2. Pour éviter l’effet Larsen (sifement strident), utilisez le micro hors de la zone de rayonnement du

haut-parleur. Prise casque L'appareil comporte une prise casque stéréo Ф3,5 mm. Avant de brancher un casque dans la prise casque, baissez le volume au minimum pour éviter de léser votre audition ou le casque. Après le branchement d'un casque dans la prise casque, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés.

Avertissement : L'exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut léser votre audition de

manière irréversible. Vous pouvez ne pas entendre certains signaux d'alerte quand vous utilisez un casque.

AVERTISSEMENT : risque d’altération de l’ouïe

  • Réglez le lecteur sur un faible niveau sonore avant de brancher le casque d’écoute à la source sonore.
  • An d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Un volume élevé peur engendrer une altération durable de l’ouïe.- FR 6 - Remarques: Ne pas éliminer les appareils électriques et électroniques dans les déchets ménagers.
  • Les apporter à un point de collecte.
  • Certaines pièces contenues dans ces appareils peuvent être dangereuses pour la santé et pour l’environnement.
  • Pour économiser l'électricité, l'appareil se met automatiquement en veille après un certain sans sortie sonore. Pour le rallumer, appuyez à nouveau sur la touche MARCHE/ARRÊT.
  • S'il y a un appel entrant quand l'enceinte est connectée à votre téléphone portable et que de la musique est lue, la lecture se met en pause immédiatement et elle reprend à la n de l'appel. (Sur certains téléphones portables, elle peut rester en pause après la n de l'appel.)

, la marque et le logo sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Bigben Interactive est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

  • Vous pouvez trouver les informations sur la plaque située à l’arrière de l’unité. Par la présente Bigben Interactive déclare que l’équipement radioélectrique du type TW11 LASER est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: www.bigben.fr/support Fabriqué par BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN CS 90414 59814 LESQUIN Cedex - France ww.bigben.eu Fabriqué en Chine Indique les informations suivantes : Utiliser exclusivement les alimentations électriques listées ci-dessous : Spécications : Modèle : PSED070250V W Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz 0,6 A Sortie : 7 V 2,5 ASTEREO TOWER SPEAKER

à tomada de entrada AUX.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BIGBEN

Modèle : TW11 Laser

Catégorie : Non catégorisé