PARTYBTSP - Lautsprecher BIGBEN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PARTYBTSP BIGBEN als PDF.
Benutzerfragen zu PARTYBTSP BIGBEN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Lautsprecher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PARTYBTSP - BIGBEN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PARTYBTSP von der Marke BIGBEN.
BEDIENUNGSANLEITUNG PARTYBTSP BIGBEN
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Bluetooth-Lautsprecher

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE VOR GEBRAUCH DES GERÄTS SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE ZUR SPÄTEREN EINSICHTNAHME AUF.
Erste Schritte
- Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung.
- Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien von dem Produkt.
- Verstauen Sie die Verpackungsmaterialien in dem Karton oder entsorgen Sie sie sicher gemäß den auf der Verpackung angegebenen Anweisungen zur Abfalltrennung.
Warnungen und Sicherheitshinweise
Es ist wichtig, dass Sie vor dem Gebrauch des Geräts alle Anweisungen gelesen und verstanden haben. Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Anweisungen entstehen, sind nicht durch die Garantie gedeckt.

- Das Gehäuse des Geräts niemals entfernen.
- Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
-
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder es eingeklemmt werden kann, insbesondere an den Steckern, Steckdosen und am Kabelausgang des Geräts. Überprüfen Sie, ob die Netzspannung der auf dem Schild auf der Rückseite des Geräts angegebenen Spannung entspricht. Ergreifen Sie zum Trennen des Stromkabels von der Steckdose immer den Stecker. Ziehen Sie niemals am Kabel selbst. Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen des Netzsteckers, dass alle anderen Anschlüsse hergestellt wurden.
-
Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Geräte/Zubehörteile.
-
Lassen Sie alle Reparaturen von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchführen. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, insbesondere:
-
wenn das Stromkabel beschädigt ist;
- wenn Flüssigkeiten in das Gerät eingedrungen sind oder wenn Gegenstände in das
Gerät eingeführt wurden;
- wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt wurde;
- wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert;
-
oder wenn das Gerät heruntergefallen ist oder einen Stoß erlitten hat.
-
Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite des Geräts.
- Blockieren Sie niemals die Lüftungsöffnungen.
-
Achten Sie darauf, dass genügend Freiraum für die Belüftung vorhanden ist. Stellen Sie das Produkt auf eine stabile Oberfläche.
-
Das Gerät muss in temperierter Umgebung benutzt werden. Vor direkter Sonneneinstrahlung, offenen Flammen oder Hitze schützen. Auf ausreichenden Abstand zu Heizungen, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen, achten. Nicht in der Nähe von Wärmequellen installieren.
- Die Batterien (Akkublock oder eingebaute Batterien) vor übermäßiger Hitze wie z. B. Sonnenlicht, Feuer usw. schützen.
- Das Gerät vor der Reinigung immer vom Stromnetz trennen. Keine Teile dieses Geräts schmieren. Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine Scheuermittel oder aggressiven Reinigungsmittel.
- Vergewissern Sie sich, dass Stromkabel, Stecker oder Adapter stets ungehindert zugänglich sind, damit das Gerät bei Bedarf jederzeit von der Netzsteckdose getrennt werden kann.
- Das Gerät nicht in der Nähe von Wasserstellen benutzen. Das Gerät vor Tropf- und Spritzwasser schützen. Benutzen Sie das Gerät nicht in einer feuchten oder nassen Umgebung.
- Bei Gewitter oder bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker des Geräts ziehen.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne ausreichende Kenntnisse oder Erfahrung nur unter der Voraussetzung benutzt werden, dass sie beaufsichtigt werden oder in die sichere Bedienung des Geräts eingewiesen wurden und dass sie die möglichen Risiken verstanden haben. Kinder dürfen weder mit dem Gerät noch mit dem Kabel spielen (Strangulierungsgefahr). Die Reinigung und Wartung darf nicht durch Kinder ohne Aufsicht erfolgen.
- Dieses Gerät darf nur mit der auf der Kennzeichnung am Gerät angegebenen Sicherheitskleinspannung betrieben werden.
- Die Batterie muss vor der Entsorgung aus dem Gerät entfernt werden. Vor dem Entfernen der Batterie das Gerät von der Stromversorgung trennen.
- Bei der Verwendung des Produkts sollte dieses mindestens 20 cm vom menschlichen Körper entfernt platziert sein.
- Das Gerät wurde für den häuslichen Gebrauch entwickelt; benutzen Sie es nicht im Freien.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorliegen einer gefährlichen, nicht isolierten Spannung im Inneren des Geräts hin, die eine Stromschlaggefahr darstellen kann.

Das Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Sicherheitshinweise für den Betrieb oder die Wartung (Reparatur) in der dem Gerät beiliegenden Bedienungsanleitung hin.
| Schutzklasse II | ![]() |
| Gleichstrom | ![]() |
| Wechselstrom | ![]() |
| Ausschließlich für den Gebrauch im Innenraum | ![]() |
Verpackungsinhalt
Prüfen und identifizieren Sie den Verpackungsinhalt:
- Bluetooth-Lautsprecher
- USB-C-Ladekabel
• Bedienungsanleitung
Bedienfunktionen

- 【】: Drücken Sie kurz auf diese Taste, um die Lautstärke zu verringern, halten Sie sie gedrückt, um im Bluetooth-Modus zum vorigen Track zurückzukehren.
- 【💡】: Taste für den Kopplungsmodus - Drücken Sie kurz auf die Taste, um in den Kopplungsmodus zu wechseln. Halten Sie diese Taste gedrückt, um zwischen den Modi zu wechseln (Bluetooth/Micro-SD-Karte/USB/Aux-in).
- 【💡】: Halten Sie diese Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, um das Gerät ein-/auszuschalten. Kurz drücken, um den Track abzuspielen/zu pausieren.
Reset-Taste: Wenn sich der Lautsprecher während des Betriebs aufhängt, die Power-Taste länger als 8 Sekunden gedrückt halten, um das Gerät zurückzusetzen.
-
【💡】: Halten Sie diese Taste länger als 2 Sekunden gedrückt, um die Beleuchtung ein- oder auszuschalten. Drücken Sie diese Taste zweimal, um den Bluetooth-Modus zu deaktivieren.
-
【+】: Drücken Sie Sie kurz auf diese Taste, um die Lautstärke zu erhöhen, halten Sie sie gedrückt, um im Bluetooth-Modus zum nächsten Track zu wechseln
Beschreibung der Teile

text_image
AUX USB TF TYPE-C-
Aux-in-Eingang : Verwenden Sie ein 3,5-mm-AUX-Eingangskabel, um den Lautsprecher anzuschließen.
-
USB-Anschluss : Ermöglicht das Abspielen des MP3-Audioformats, wenn ein USB-Stick in den Anschluss eingesteckt ist. (Die maximale Kapazität beträgt 32 GB).
-
Micro-SD-Anschluss : Ermöglicht das Abspielen des MP3-Audioformats, wenn eine Micro-SD-Karte eingelegt ist.
-
5-V-Stromanschluss : Verwenden Sie zum Laden des Geräts ein handelsübliches USB-C-Ladekabel. Während des Ladevorgangs leuchtet die rote LED-Leuchtanzeige, sie erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
Bluetooth-Verbindung
Wählen Sie in derGeräteliste PARTYBTSP aus und führen Sie die Kopplung durch. Nach erfolgter Kopplung hört die weiße LED auf zu blinken und leuchtet dauerhaft.
Kopplungsmodus
Hinweis: Um den Kopplungsmodus zu aktivieren, muss sich jeder Lautsprecher im Kopplungsmodus befinden und von allen anderen Geräten getrennt sein. Drücken Sie kurz die Kopplungstaste an einem der beiden Lautsprecher, um den Kopplungsmodus aufzurufen. Es ertönt ein kurzes akustisches Signal. Sobald sie miteinander verbunden sind, können Sie sie mit Ihrem Gerät koppeln.
Trennen Sie im Kopplungsmodus das Bluetooth-Gerät und drücken Sie kurz auf die Kopplungstaste, um den Kopplungsmodus zu deaktivieren.
Wenn die Kopplung deaktiviert wird, ertönt ein kurzes akustisches Signal, das anzeigt, dass keine Kopplung mehr besteht und der Lautsprecher kehrt in den normalen Bluetooth-Kopplungsodus zurück.
Warnhinweis zur Batterie

Wenn die Originalbatterie/der Originalakku durch den falschen Batterie-/Akkutyp ersetzt wird, besteht Brand- oder Explosionsgefahr.
Die Entsorgung von Batterien/Akkus in Feuer oder einem heißen Ofen und das mechanische Zerquetschen oder Zerschneiden von Batterien/Akkus können zur
Explosion führen;
Batterien/Akkus keinesfalls in heißen Umgebungen mit extrem hohen Temperaturen belassen, dies kann zur Explosion oder zum Austreten von entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen führen;
Batterien/Akkus nicht extrem niedrigen atmosphärischem Druck aussetzen, dies kann zur Explosion oder zum Austreten von entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen führen. Die maximale Betriebstemperatur des Produkts beträgt 45°C.
Lesen Sie vor der Installation oder Verwendung des Geräts bitte die Informationen auf der Unterseite des Gehäuses zu Elektrizität und Sicherheit.

text_image
0.5-5 W
Für eine optimale Ladgeschwindigkeit muss die vom Ladegerät gelieferte Leistung mindestens 0.5 W (erforderlich für die Funkausrüstung) bis maximal 5 W betragen.
| Typ | Technische Daten | Typ Technische Daten | |
| Ausgangsleistung | 8 W RMS x 2 Akkuk | apazität 3,7 V, 2 400 mAh | |
| Wiedergabedauer | 3-4 Stunden bei 50 % Lautstärke | Ladezeit 2 bis 3 Stunden | |
| Eingangsleistung | Netzteil 5 V/1 A Bluetooth-Version 5.3 | ||
| Lautsprecher 52 mm | m/4 Ohm Verzerrung < 1 % | ||
| Lautsprecher-Frequenzbereich | 20 Hz - 20 kHz Eingänge | Typ-C-Ladeanschluss, USB-Anschluss, Aux-In-Anschluss | |
| S/R-Verhältnis ≥ 80 dB Übertragungsentfernung 10 m | |||
| Bluetooth-Kopplungsname | PARTYBTSP Abmessungen | 192 mm x 100 mm x 56 mm | |
| EIRP 2,68 dBm | Frequenzbereich ohne Kabel | 2,402 - 2,480 GHz | |
Hinweise:
Das Produkt schaltet sich nach 30 Minuten aus, wenn kein Ton erkannt wird und die Leuchtanzeigen erloschen sind.
Bitte laden Sie das Gerät auf, wenn Sie das Warnsignal für einen geringen Akkuladestand hören.
Die maximale Verbindungsentfernung beträgt etwa 10 Meter. Bitte stellen Sie Ihren Bluetooth-Lautsprecher so nahe wie möglich an das Gerät, um Störungen der Verbindung zu vermeiden.
In einer Umgebung mit elektrostatischen Entladungen kann sich das Gerät abschalten. Der Benutzer muss dann den Akku aufladen und das Gerät zurücksetzen.
Umweltschutz


Das Produkt wurde mit qualitativ hochwertigen Werkstoffen und Komponenten konzipiert und hergestellt, die recycelt und wiederverwendet werden können.
Bei der Entsorgung der Batterien auf den Umweltschutz achten.
Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf einem Produkt bedeutet, dass das Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EG unterliegt. Bitte informieren Sie sich über örtlichen Abfallannahmestellen, an denen elektrische und elektronische Altgeräte einer getrennten Sammlung zugeführt werden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht über den Hausmüll. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Zusätzliche Informationen
- Um Strom zu sparen, schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus, wenn eine bestimmte Zeit lang kein Ton ausgegeben wurde. Es kann dann durch erneutes Betätigen der Power-Taste wieder eingeschaltet werden
- Wenn ein Anruf eingeht, während das System PARTYBTSP mit Ihrem Mobiltelefon für die Musikwiedergabe verbunden ist, wird die Musik bei Annahme des Anrufs sofort unterbrochen und die Wiedergabe wird nach Beendigung des Anrufs fortgesetzt (je nach Art des Mobiltelefons kann die Wiedergabe manchmal auch nach Beendigung des Anrufs unterbrochen bleiben).
• Die Wortmarke Bluetooth ^® , die Marke und das Logo sind eingetragene Warenzeichen im Besitz von Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung dieser Marken durch Bigben Interactive erfolgt unter Lizenz. Die anderen Warenzeichen und Markennamen sind das Eigentum der jeweiligen Inhaber. - Dieses Produkt wird im Auftrag von Bigben Interactive hergestellt und verkauft.
- Alle anderen Produkte, Dienstleistungen, Firmennamen, Marken, Handelsnamen, Produktnamen und Logos, auf die hier verwiesen wird, sind das Eigentum ihrer jeweiligen Inhaber.
Konformitätserklärung
- Hiermit erklärt Bigben Interactive, dass die Funkanlage des Typs PARTYBTSP der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung kann unter der folgenden Internetadresse eingesehen werden: www.bigben.fr/support
Garantie
Für dieses Produkt gewährt Bigben eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum, außer in den Ländern des Europäischen Wirtschaftsraums, in denen eine längere Garantiezeit gewährt wird. Wir empfehlen Ihnen, Ihren Kassenbeleg für eventuelle Reklamationen aufzubewahren. Die Garantie gilt für Mängel, die auf defektes Material, fehlende Teile oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte an unseren technischen Support. Bei Problemen mit einem defekten Produkt wenden Sie sich bitte mit Ihrem Kassenbeleg an das Geschäft oder den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben. Die Garantie gilt nicht für Defekte, die auf unsachgemäßen Gebrauch zurückzuführen sind.
Technischer Kundendienst
Montag bis Freitag von 9:00 bis 18:00 Uhr (aurßer Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997 - support@bigben-interactive.de

DE
Dieses Produkt ist recyclebar
ABGABE IM GESCHÄFT

ENTSORGUNG BEI EINER SAMMELSTELLE
oder





Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396-466, rue de la Voyette - CRT2
59273 Fretin, France
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Waarschuwing betreffende de batterij

Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr (außer an Feiertagen)
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de
Vertrieben von Bigben Interactive DEUTSCHLAND GmbH
Walter Gropius Str. 28, 50126 Bergheim, Deutschland
DEUTSCHLAND, Montag bis Freitag von
09:00 bis 18:00 Uhr [außer an Feiertagen]
Tel.: 02271-9047997
Mail: support@bigben-interactive.de



