PARTYBTSP - Głośnik BIGBEN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PARTYBTSP BIGBEN w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PARTYBTSP BIGBEN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Głośnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PARTYBTSP - BIGBEN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PARTYBTSP marki BIGBEN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PARTYBTSP BIGBEN
PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
| Uruchomienie 65 | Ostrzeżenie dotyczące baterii | 69 |
| Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa 65 | Specyfikacja techniczna urządzenia | 70 |
| Zawartość opakowania 67 | Ochrona środowiska | 70 |
| Funkcje sterowania 67 | Informacje dodatkowe | 71 |
| Tryb parowania 69 | Deklaracja zgodności | 71 |
Uruchomienie
- Wyjąć urządzenie z pudełka.
- Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe z produktu.
- Umieścić materiały opakowaniowe w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z instrukcjami w zakresie recyklingu podanymi na opakowaniu urządzenia.
Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa
Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje. W przypadku uszkodzenia wynikającego z nieprzestrzegania instrukcji gwarancja nie ma zastosowania.

- Nigdy nie zdejmować obudowy tego urządzenia.
- Nigdy nie kłaść tego urządzenia na innym sprzęcie elektrycznym.
- Chronić przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem, szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i wyjściach urządzenia. Upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce z tyłu urządzenia. Odłączając wtyczkę sieciową od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód. Przed podłączeniem do gniazdka upewnić się, że podłączono wszelkie inne przyłącza.
- Używać tylko dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta.
- Wszelkie naprawy urządzenia należy pozostawić wykwalifikowanym osobom zajmującym się naprawami. Naprawa jest konieczna, gdy urządzenie zostało w jakikolwiek sposób uszkodzone, w szczególności:
- jeśli uszkodzony jest przewód zasilający;
- w przypadku rozlania cieczy lub włożenia przedmiotów obcych do urządzenia;
- jeśli urządzenie zostało wystawione na deszcz lub wilgoć;
- jeśli urządzenie zostało upuszczone lub narażone na wstrząs.
- jeśli urządzenie nie działa prawidłowo;
- Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
- Nigdy nie blokować otworów wentylacyjnych.
- Należy zapewnić wystarczająco dużo miejsca w celu wentylacji. Należy umieścić produkt na stabilnej powierzchni.
-
To urządzenie należy stosować w klimacie umiarkowanym, z dala od bezpośredniego światła słonecznego, otwartego ognia, źródeł ciepła, grzejników, kuchenek i wszelkich innych urządzeń (w tym wzmacniaczy) generujących ciepło. Nie montować go w pobliżu źródeł ciepła.
-
Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wystawiane na działanie nadmiernego ciepła, na przykład na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.
- Przed czyszczeniem odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nie smarować żadnej części tego urządzenia. Czyścić miękką szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani agresywnych środków czyszczących.
- Należy się upewnić, że przez cały czas możliwy jest łatwy dostęp do przewodu zasilającego, wtyczki lub zasilacza, aby w razie potrzeby móc odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego.
- Nie używać tego urządzenia w pobliżu zbiorników wodnych. Nie może wejść ono w kontakt z kroplami ani rozpryskami. Nie używać tego urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
- Odłączyć to urządzenie podczas burzy z piorunami lub gdy nie jest używane przez dłuższy czas.
- Z urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku 8 lat i starsze, a także osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, czuciowych lub umysłowych albo bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące bezpiecznego korzystania z urządzenia i rozumieją ryzyko związane z korzystaniem z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem ani przewodem (ryzyko uduszenia). Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia.
- To urządzenie można zasilać wyłącznie bardzo niskim napięciem bezpiecznym odpowiadającym oznaczeniom na urządzeniu.
- Przed utylizacją z urządzenia należy wyjąć baterię. Na czas wyjmowania baterii urządzenie należy odłączyć od zasilania.
- Podczas używania produktu należy go trzymać w odległości co najmniej 20 cm od ciała człowieka.
- Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego; nie używać go na zewnątrz.

text_image
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym ostrzega użytkowników o znajdujących się wewnątrz urządzenia niebezpiecznych nieizolowanych napięciach elektrycznych, które są wystarczająco silne, aby stwarzać ryzyko porażenia prądem.

Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na obecność ważnych instrukcji dotyczących obsługi i konserwacji (naprawy) w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
| Materiał klasy II | ![]() |
| Prąd stały | ![]() |
| Prąd zmienny | ![]() |
| Tylko do użytku w pomieszczeniach | ![]() |
Zawartość opakowania
Sprawdzić zawartość opakowania i zapoznać się z nim:
• Głośnik Bluetooth
• Kabel ładujący USB-C
- Instrukcja obsługi
Funkcje sterowania

- 【—】: W trybie Bluetooth należy nacisnąć krótko ten przycisk, aby zmniejszyć głośność. Przytrzymać go, aby powrócić do poprzedniego utworu.
- 【 📞 】 : Przycisk trybu parowania – nacisnąć krótko przycisk, aby przejść do trybu parowania. Przytrzymać ten przycisk, aby przełączać między trybami (Bluetooth/karta Micro SD/USB/Aux-in).
- 【💡】: Nacisnąć i przytrzymać ten przycisk przez co najmniej 2 sekundy, aby włączyć/wyłączyć urządzenie. Nacisnąć krótko, aby odtworzyć/wstrzymać utwór.
Przycisk resetowania: jeśli głośnik przypadkowo zablokuje się podczas użytkowania, można nacisnąć i przytrzymać przycisk zasilania przez co najmniej 8 sekund, aby zresetować urządzenie.
-
【✿】: Nacisnąć i przytrzymać ten przycisk przez co najmniej 2 sekundy, aby włączyć lub wyłączyć oświetlenie. Nacisnąć dwukrotnie ten przycisk, aby wyłączyć tryb Bluetooth.
-
【+】: W trybie Bluetooth należy nacisnąć krótko ten przycisk, aby zwiększyć głośność. Przytrzymać go, aby przejść do kolejnego utworu.
Opis części

text_image
AUX USB TF TYPE-C-
Port wejściowy Aux-in: Podłączyć głośnik za pomocą kabla wejściowego AUX 3,5 mm.
-
Port USB: Umożliwia odtwarzanie formatu audio MP3, gdy do portu włóżona jest pamięć USB. (maksymalna pojemność wynosi 32 GB).
-
Port micro-SD: Umożliwia odtwarzanie formatu audio MP3, gdy do portu włożona jest karta micro-SD.
-
Port zasilania 5 V: Do ładowania urządzenia należy użyć standardowego kabla do ładowania USB-C. Czerwona kontrolka LED świeci się podczas ładowania i gaśnie, gdy ładowanie dobiegnie końca.
Połączenie Bluetooth
Z listy urządzeń należy wybrać i sparować nazwę PARTYBTSP. Po sparowaniu biała dioda LED przestanie migać i będzie świecić światłem ciągłym.
Tryb parowania
Uwaga: aby włączyć tryb parowania, każdy głośnik musi być włączony w trybie parowania i być odłączony od wszelkich innych urządzeń. Nacisnąć krótko przycisk parowania na dowolnym głośniku, aby przejść do trybu parowania. Zabrzmi krótki sygnał dźwiękowy. Po sparowaniu można połączyć je z innym urządzeniem.
W trybie parowania odłączyć urządzenie Bluetooth, a następnie krótko nacisnąć przycisk parowania, aby wyłączyć tryb parowania.
W przypadku wyłączenia parowania rozlegnie się krótki sygnał dźwiękowy, który informuje o rozłączeniu parowania, a głośnik powraca do normalnego trybu parowania Bluetooth.
Ostrzeżenie dotyczące baterii

Ryzyko pożaru lub wybuchu w przypadku wymiany oryginalnej baterii na baterię tego typu.
Wrzucenie baterii do ognia lub gorącego pieca, przecięcie lub mechaniczne zgniecenie baterii może spowodować wybuch.
Pozostawienie baterii w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze może spowodować ich wybuch lub wyciek łatwopalnego płynu lub gazu.
Narażenie baterii na działanie bardzo niskiego ciśnienia atmosferycznego może spowodować eksplożję lub wyciek łatwopalnej cieczy lub gazu.
Maksymalna dopuszczalna temperatura otoczenia podczas pracy produktu wynosi 45°C.
Przed montażem lub użytkowaniem urządzenia należy zapoznać się z informacjami podanymi na zewnątrz obudowy, aby uzyskać informacje dotyczące instalacji elektrycznej i bezpieczeństwa.

text_image
0.5-5 W
Moc dostarczana przez ładowarkę powinna wynosić minimum 0.5 W (wymagana przez sprzęt radiowy) i maksimum 5 W w celu zapewnienia optymalnej prędkości ładowania.
Specyfikacja techniczna urządzenia
| Typ | Specyfikacja techniczna | Typ | Specyfikacja techniczna |
| Moc wyjściowa 8 W RMS x 2 | Pojemność baterii | 3,7 V, 2400 mAh | |
| Czas odtwarzania | 3-4 godziny przy 50% głośności | Czas ładowania 2 | do 3 godzin |
| Moc wejściowa Sieć | 5 V/1 A Wersja Bluetooth | 5.3 | |
| Głośnik 52 mm/ 4 omy Zniekształcenie < 1 % | |||
| Moc zestawu głośnikowego | 20 Hz–20 kHz Wejścia | Port ładowania typu C, port USB, port Aux-In | |
| Stosunek sygnału do szumu (SNR) | ≥ 80 dB Zasięg transmisji 10 m | ||
| Nazwa parowania Bluetooth | PARTYBTSP Wymiary | 192 mm x 100 mm x 56 mm | |
| EIRP 2,68 dBm | Częstotliwość bezprzewodowa | 2,402–2,480 GHz | |
Uwagi:
Produkt wyłączy się po 30 minutach, jeśli nie zostanie wykryty żaden dźwięk, a światła będą wyłączone.
Jeśli rozlegnie się sygnał ostrzegawczy o niskim poziomie naładowania baterii, należy naładować urządzenie.
Maksymalny zasięg połączenia wynosi około 10 metrów. Aby uniknąć zakłóceń, głośnik Bluetooth należy umieścić jak najbliżej urządzenia.
W środowisku, w którym występują wyładowania elektrostatyczne, urządzenie może się wyłączyć. Użytkownik musi wówczas naładować baterię i ponownie uruchomić urządzenie.
Ochrona środowiska


Ten produkt został zaprojektowany i wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można poddać recyklingowi i ponownie wykorzystać.
Należy zwrócić uwagę na środowiskowe aspekty utylizacji baterii.
Gdy na produkcie widoczny jest symbol przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/CE. Z pytaniami należy zwrócić się do lokalnego systemu selektywnej zbiórki produktów elektrycznych i elektronicznych. Należy postępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać starych urządzeń wraz z odpadami domowymi. Zapewniając utylizację tego produktu, użytkownik pomaga również zapobiegać potencjalnie negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.
Informacje dodatkowe
- W celu zaoszczędzenia energii, gdy urządzenie nie emituje żadnego dźwięku przez pewien czas, to automatycznie przechodzi w tryb czuwania. Następnie można je ponownie włączyć przyciskiem zasilania
- W przypadku połączenia przychodzącego, gdy system PARTYBTSP jest podłączony do telefonu komórkowego wcelu odtwarzania muzyki, muzyka zostanie natychmiast wstrzymana po odebraniu połączenia, a odtwarzanie zostanie wznowione po zakończeniu połączenia (w zależności od typu telefonu komórkowego odtwarzanie może czasami zostać wstrzymane po zakończeniu połączenia).
- Słowo Bluetooth ^® , znak i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez BigBen Interactive jest objęte licencją. Wszystkie inne marki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
- Produkt został wyprodukowany i sprzedany na odpowiedzialność Bigben Interactive.
- Wszystkie inne produkty, usługi, nazwy firm, znaki towarowe, nazwy handlowe, nazwy produktów i logo wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli.
Deklaracja zgodności
- Niniejszym Bigben Interactive oświadcza, że sprzęt radiowy typu PARTYBTSP jest zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.bigben.fr/support
Gwarancja
Ten produkt jest objęty gwarancją firmy Bigben przez 2 lata od daty zakupu, z wyjątkiem krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego oferujących dłuższy okres gwarancji. Zalecamy zachowanie paragonu kasowego na wypadek ewentualnej reklamacji. Gwarancja obejmuje awarie spowodowane wadami materiałowymi, brakiem elementu lub wadą fabryczną. W takim przypadku należy skontaktować się z działem wsparcia technicznego naszej firmy. W przypadku jakichkolwiek problemów z wadliwym produktem należy udać się do miejsca jego zakupu z paragonem kasowym. Gwarancja nie obejmuje problemów związanych z niewłaściwym użytkowaniem.
Pomoc techniczna
W przypadku problemów technicznych prosimy o kontakt z naszym działem pomocy technicznej.
Od poniedziałku do piątku (za wyjątkiem dni wolnych od pracy) – od 9:00 do 18:00: support@bigben.fr / - www.bigben.fr/support/ (Chatbot)


flowchart
graph LR
A["Produkt ten można poddawać recyklingowi"] --> B["NALEZY ZWRÓCIĆ GO DO SKLEPU"]
A --> C["NALEZY PRZEKAZAĆ GO NA WYSYPISKO"]
B --> D["lub"]
C --> D




Fabricant : Bigben Interactive FRANCE
396-466, rue de la Voyette - CRT2
59273 Fretin, France



