Güde MIG 1926K - Schweißgerät

MIG 1926K - Schweißgerät Güde - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MIG 1926K Güde als PDF.

📄 144 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Güde MIG 1926K - page 5
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Güde

Modell : MIG 1926K

Kategorie : Schweißgerät

Laden Sie die Anleitung für Ihr Schweißgerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MIG 1926K - Güde und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MIG 1926K von der Marke Güde.

BEDIENUNGSANLEITUNG MIG 1926K Güde

ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 5

ORIGINALKONFORMITÄTSERKLÄRUNG 100

15Gerät Die Schweißgeräte für das manuelle Schutzgasschweißen mit automatischem Drahtvorschub ermöglichen das Verbinden von Metallteilen durch einen Schmelzprozess der zu verbindenden Kanten und des Zusatzwerkstoffes. Das Schmelzen wird durch den Lichtbogen hervorgerufen, der zwischen dem zu schweißenden Material und dem kontinuierlich aus dem Ende des Brenners austretenden Metalldraht, der als Zusatzwerkstoff zur Verbindung der Teile dient, entsteht. Ein höherer Schweißstrom erlaubt das Schweißen eines dickeren Blechs. Für Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anweisungen entstehen wird keine Haftung übernommen. Produktübersicht

  • Dieses Schutzgas-Schweißgerät der MAG-Serie ist für leichtere Schweißarbeiten ausgelegt. Es entspricht dem Sicherheitsstandard EN 60974-1. Das Gerät arbeitet mit Einphasen-Eingangsspannung und Gleichstrom am Ausgang. Es wird hauptsächlich für das Schweißen von Metallen wie Kupfer, Stahl mit niedrigem Kohlenstoffgehalt, niedrig legiertem Stahl, Edelstahl, usw. verwendet.
  • Dieses Schweißgerät zeichnet sich vor allem durch niedrige Kosten, hohe Produktivität und Korrosionsbeständigkeit aus. Zudem schweißt es schlackenfrei. Das Gerät ist vielseitig einsetzbar, und die Schweißarbeiten können in jeder Position durchgeführt werden.
  • Das Schweißgerät ist wie ein Stufentransformator aufgebaut und verfügt über einen eingebauten Drahtvorschub sowie eine Vorschubrolle. Es zeichnet sich durch leichte Bedienbarkeit und geringe Ausfallquote aus. Die Vorschubrollen können für einen Bereich zwischen 0,5 bis 5 kg konfiguriert werden.
  • Die Spannung lässt sich stufenweise anpassen. Spannung und Strom können an die Dicke der Metalle angepasst werden.. Stufenlose Geschwindigkeitsregulierung des Drahtvorschubs.
  • Ausgestattet mit Kontrolllampe, Wärmeschutzanzeiger und Kühlerventilator.
  • Ein Gerät, das leicht zu transportieren ist.
  • Zubehörteile für das Schweißgerät sind: eine MAG- Schweißpistole, ein Schweißbrenner, eine Erdungsklemme sowie eine Schweißhaube.
  • Das Gerät ist in einem Karton verpackt. Schutzgas-Schweißgerät MIG 192/6K Kompaktes Schweißgerät der gehobenen Heimwerkerklasse. Durch 6 Schaltstufen auch für problematische Schweißarbeiten geeignet. Mit stufenlos einstellbarem Drahtvorschub und umfangreichen Zubehör Ausstattung: Mit Schweißschild und 2-uhrigem Druckminderer. Mit 2 Bockrollrädern hinten – 2 Lenkrädern vorne, Inklusive Schuko-CEE 16 A Adapter, Thermoüberlastschutz sowie 2m Schlauchpaket. Lieferumfang (Abb. 1)

1. Schutzgas-Schweißgerät MIG 192/6K

4. Ersatzdüsen und Drahtvorschubrolle

7. CEE 16 A auf 230 V Schutzkontaktstecker

Gewährleistung Die Gewährleistungszeit beträgt 12 Monate bei gewerblicher Nutzung, 24 Monate für Verbraucher und beginnt mit dem Zeitpunkt des Kaufs des Gerätes. Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der Kaufbeleg - der das Verkaufsdatum auszuweisen hat - mit Verkaufsdatum beizufügen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachgemäße Nutzung, wie z. B. Überlastung des Gerätes, Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdeinwirkung, Fremdkörper, sowie Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Aufbauanleitung und normaler Verschleiß. Allgemeine Sicherheitshinweise Die Bedienungsanleitung muss vor der ersten Anwendung des Gerätes ganz durchgelesen werden. Falls über den Anschluss und die Bedienung des Gerätes Zweifel entstehen sollten, wenden Sie sich an den Hersteller (Service-Abteilung). UM EINEN HOHEN GRAD AN SICHERHEIT ZU

GARANTIEREN, BEACHTEN SIE AUFMERKSAM

FOLGENDE HINWEISE: ACHTUNG! Einschaltdauer Die Leistungen des Geräts werden gemäß den Angaben auf dem Typenschild der Geräte als „Einschaltdauer“ (ED%), d. h. das Verhältnis zwischen Schweißdauer und Abkühlzeit ausgedrückt. Dieser Faktor variiert bei demselben Gerät je nach Lastbedingungen, d.h. je nach abgegebenem Schweißstrom. Er gibt an, wie lange das Gerät bei dem angegebenen Schweißstrom unter Last arbeiten kann und wird jeweils auf 10 Minuten bezogen. Bei einem Schweißstrom für eine ED von 60 % funktioniert das Gerät beispielsweise kontinuierlich 6 Minuten lang, danach folgt eine Leerphase, damit die inneren Teile abkühlen können, so dass danach der Thermo- Überlastschutz dann wieder eingeschaltet wird. Der Gebrauch von Schweißgeräten und das Ausführen von Schweißarbeiten bringen Gefahren für die eigene Person und für andere Personen mit sich. Daher hat der Bediener unbedingt die Pflicht, die hier aufgeführten Sicherheitsvorschriften zu lesen, zu kennen und einzuhalten. Es ist immer daran zu denken, dass ein umsichtiger, gut unterrichteter Bediener, der seine Pflichten streng einhält, die beste Sicherheit gegen Unfälle ist. Bevor das Gerät angeschlossen, vorbereitet, gebraucht oder transportiert wird, sollten Sie die nachfolgend aufgeführten Vorschriften lesen und sie einhalten.

INSTALLATION DES GERÄTS

Installation und Wartung des Geräts haben gemäß den lokalen Anweisungen für die Sicherheitsvorschriften zu erfolgen. Achten Sie auf den Verschleißstatus der Kabel von Verbindungskupplungen und -stecker: Falls sie beschädigt sind, müssen sie ersetzt werden. Führen Sie eine regelmäßige Wartung der Anlage aus. Verwenden Sie nur Kabel von ausreichendem Querschnitt. Schließen Sie das Massekabel so nahe wie möglich beim Arbeitsbereich an. In feuchter Umgebung sollten Sie den Gebrauch des Geräts absolut vermeiden. Stellen Sie sicher, dass das Gebiet um den Schweißbereich trocken ist und dass auch die darin befindlichen Gegenstände, einschließlich des Schweißgeräts, trocken sind.PERSONENSCHUTZ UND SCHUTZ VON DRITTPERSONEN Da beim Schweißprozess Strahlen und Hitze entstehen, ist sicherzustellen, dass entsprechende Mittel angewandt und Schutzmaßnahmen für die eigene Person und für Drittpersonen ergriffen werden. Setzen Sie sich und andere niemals ohne Schutz den Auswirkungen des Lichtbogens oder des glühenden Metalls aus. Achten Sie darauf, dass der Schweißrauch abgesaugt wird bzw. der Schweißplatz gut belüftet ist. VORBEUGUNGSMAßNAHMEN GEGEN BRAND UND EXPLOSIONSGEFAHR Glühende Schlacken und Funken können Brände verursachen. Brand und Explosion stellen weitere Gefahren dar. Durch Befolgung der folgenden Vorschriften kann ihnen vorgebeugt werden: In unmittelbarer Umgebung von leicht brennbaren Materialien wie Holz, Sägespäne, „Lacke“, Lösungsmittel, Benzin, Kerosin, Erdgas, Acetylen, Propan und ähnliche entzündliche Materialien sind von Arbeitsplatz und er Umgebung zu entfernen bzw. vor Funkenflug zu schützen. Als Brandbekämpfungsmaßnahme ist in der Nähe ein geeignetes Löschmittel bereit zu stellen. Keine Schweiß- oder Schneidarbeiten an geschlossenen Behältern oder Rohren vornehmen. Keine Schweiß- oder Schneidarbeiten an Behältern oder Rohren vornehmen, auch wenn sie offen sind, sofern sie Materialien enthalten oder enthalten haben, die unter Einwirkung von Wärme- oder Feuchtigkeit explodieren oder andere gefährliche Reaktionen hervorrufen können. AUFSTELLEN DES SCHWEIßGERÄTES Das Aufstellen des Geräts muss unter Einhaltung der folgenden Vorschriften erfolgen: Der Bediener muss freien Zugang zu den Bedienelementen und Anschlüssen des Geräts haben. Das Gerät nicht in engen Räumen aufstellen: Es ist sehr wichtig, dass das Schweißgerät ausreichend belüftet wird. Sehr staubige oder schmutzige Räume, wo Staub und andere Gegenstände von der Anlage angesaugt werden könnten, sind zu meiden. Das Gerät (einschließlich Kabeln) darf weder ein Hindernis in Durchgängen sein noch die Arbeiten von anderen Personen behindern. Das Schweißgerät darf nur auf einem ebenen Untergrund und mit entsprechend gesicherter Gasflasche betrieben werden. Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an. Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädigungen und stellen Sie diesen ruhig. Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein. Dem Verbandskasten entnommenes Material ist sofort wieder aufzufüllen. Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende Angaben:

3. Zahl der Verletzten

4. Art der Verletzungen

Kennzeichnungen auf dem Gerät Erklärung der Symbole In dieser Anleitung und/oder auf dem Gerät werden folgende Symbole verwendet:

Produkt ist mit den einschlägigen Normen der Europäischen Gemeinschaft konform

Verbot, allgemein (in Verbindung mit anderem Piktogramm) Feuer, offenes Licht und Rauchen verboten Am Kabel ziehen verboten Gerät nicht bei Nässe verwenden Warnung:

Warnung/Achtung Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung Warnung vor Stolpergefahr Warnung vor gesundheits- schädlichen Gasen Warnung vor heißer Oberfläche

Schutzschuhe benutzen Schutzhandschuhe benutzen Schutzkleidung benutzen Gesichtsschutzschild benutzen Vor Öffnen Netzstecker ziehen Vor Gebrauch Bedienungsanleitung lesen Umweltschutz: Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen. Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den dafür vorgesehen Recycling- Stellen abgegeben werdenSchadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehen Recycling-Stellen abgegeben werden.

Verpackung: Vor Nässe schützen Packungsorientierung Oben

Interseroh-Recycling Technische Daten:

Anschluss Netzabsicherung MAG-Schweißen Materialstärke IP 21 S Schutzart Gewicht

Schweißtransformator Thermoschutz

In dieser Arbeitsumgebung besteht erhöhte Gefahr eines Stromschlages Einphasen- transformator - Gleichrichter

Nenneingangsspannung (Wechselstrom) (Toleranz ± 10 %)

1eff : Maximaler effektiver Eingangsstrom X: Belastungsdauerfaktor Verhältnis von tatsächlicher Arbeitszeit zur Gesamtarbeitszeit Anmerkung 1: Dieser Faktor liegt zwischen 0 und 1 und kann mit einer Prozentzahl angegeben werden Anmerkung 2: Standardmäßig wird unter Gesamtarbeitszeit ein Zyklus von 10 min verstanden. Ein Belastungsdauerfaktor von 60 % bedeutet beispielsweise, daß auf 6 Minuten Schweißen 4 min Leerlauf folgen.

: Leerlaufspannung Leerlaufspannung der Sekundärspule

: Arbeitsspannung Nennausgangsspannung während des Schweißvorgangs

) V A/V – A/V: Einstellbereich des Schweißstroms und der zugehörigen Arbeitsspannung IP: Schutzklasse z.B. IP21S

Isolationsklasse Bestimmungsgemäße Verwendung Schutzgasschweißgerät zur thermischen Verbindung von Eisen – Metallen durch Schmelzen der Kanten und Zuführung eines Zusatzwerkstoffes. Bei Nichtbeachtung der Bestimmungen, aus den allgemein gültigen Vorschriften sowie den Bestimmungen aus dieser Anleitung, kann der Hersteller für Schäden nicht verantwortlich gemacht werden.Restgefahren und Schutzmaßnahmen Mechanische Restgefahren Gefährdung Beschreibung Schutzmaßnahme(n) Restgefahr Durchstich, Einstich Hände können durch Draht durchstochen werden. Schutzhandschuhe tragen bzw. am Drahtaustritt Hände fernhalten.

Herausspritzen von Flüssigkeiten Spritzende Schweißperlen können zu Verbrennungen führen. Schutzkleidung und Schweißmaske tragen.

Elektrische Restgefahren Gefährdung Beschreibung Schutzmaßnahme(n) Restgefahr Direkter elektrischer Kontakt Direkter elektrischer Kontakt mit feuchten Händen kann zu Stromschlägen führen. Vermeiden Sie Kontakt mit feuchten Händen und achten Sie auf entsprechende Erdung.

Thermische Restgefahren Gefährdung Beschreibung Schutzmaßnahme(n) Restgefahr Verbrennungen, Frostbeulen Das Berühren der Schlauchpaketdüse und des Werkstückes kann zu Verbrennungen führen. Schlauchpaketdüse und Werkstück nach dem Betrieb erst abkühlen lassen. Schutzhandschuhe tragen.

Gefährdungen durch Strahlung Gefährdung Beschreibung Schutzmaßnahme(n) Restgefahr Infrarotes, sichtbares und ultraviolettes Licht Der Lichtbogen verursacht infrarote und ultraviolette Strahlung. Immer ein geeignetes Schutzschweißschild, Schutzkleidung und Schutzhandschuhe tragen.

Gefährdung durch Werkstoffe und andere Stoffe Gefährdung Beschreibung Schutzmaßnahme(n) Restgefahr Kontakt, Einatmung Längeres Einatmen der Schweißgase kann gesundheitsschädlich sein. Arbeiten Sie mit einer Absaugungsanlage oder in gut belüfteten Räumen. Vermeiden Sie das direkte einatmen der Gase. Feuer oder Explosion Glühende Schlacke und Funken können Brände und Explosionen verursachen. Das Gerät niemals in feuergefährlicher Umgebung betreiben.

Sonstige Gefährdungen Gefährdung Beschreibung Schutzmaßnahme(n) Restgefahr Ausgleiten, Stolpern oder Fall von Personen Kabel und Schlauchpakete können sich zu Stolperfallen werden. Halten Sie Ordnung am Arbeitsplatz.

Entsorgung Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Piktogrammen die auf dem Gerät bzw. der Verpackung aufgebracht sind. Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel „Kennzeichnung“. Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor®) können für Kinder gefährlich sein. Es besteht Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell wie möglich. Anforderungen an den Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben. Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig. Mindestalter Das Gerät darf nur von Personen betrieben werden, die das 18. Lebensjahr vollendet haben. Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt.Schulung Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung. Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig. Technische Daten Spannung 230 V/400 V Frequenz 50 Hz Absicherung 16 A Leerlausspannung 40 V Regelbereich 25-160 A Einschaltdauer 230 V Einschaltdauer 400 V 115 A ~ 15 % 160 A ~ 10% Empfohlene Materialstärke 1-9 mm Max. Drahtstärke 0,6-1,0 mm Isolationsklasse H Schutzart IP 21 S Schaltstufen 6 Gewicht ca. 39,1 kg Transport und Lagerung

Achtung: Das Gerät darf nur in ebener Arbeitsposition (ebener Untergrund) betrieben und gelagert werden. Bitte die Symbole auf der Verpackung beachten! Stellen Sie sicher, dass die Gasflasche gut befestigt und geschlossen ist. Montage und Erstinbetriebnahme Baugruppe 1 – Montage der Räder am Gerät: Abb. 2, Abb. 3, Abb. 4 Baugruppe 2 – Montage des Griffes am Gerät: Abb. 5 Baugruppe 3 – Installation der Gasflasche am Gerät: Abb. 6, Abb. 7 Baugruppe 4 - Montage des Schweißschildes: Abb. 8, Abb. 9 Sicherheitshinweise für Erstinbetriebnahme Achten Sie darauf dass der Stromanschluss ausreichend abgesichert ist. Schützen Sie sich mit der vorgeschriebenen Kleidung (Abb.10).

3. Schweißhandschuhe

Sorgen Sie dafür, dass sich keine weiteren Personen im Arbeitsbereich bzw. Gefahrenbereich aufhalten. Achten Sie darauf, dass sich keine brennbaren Materialien im Arbeitsbereich befinden. Die Leitung muss an einen Leitungsschutzschalter mit einem Nenn- Auslösestrom von 9A angeschlossen werden. Achtung Installation nur durch Elektrofachkraft!

  • Leistungsfaktor (CosΦ): 0.70
  • H07RN-F4G1.5 mm² Netzkabel
  • H01N2-D 1*16 mm² Schweißkabel Achtung Kabel dürfen nur von Fachpersonal ausgewechselt werden. ACHTUNG ! Die elektrische Sicherheit ist nur dann garantiert, wenn das Gerät entsprechend den geltenden Vorschriften von Elektroanlagen richtig an eine effiziente Erdungsanlage angeschlossen ist. Prüfen Sie, ob die verfügbare Netzspannung und -frequenz den Angaben auf dem Typenschild des Geräts entsprechen. Vorgehensweise Die Montage der Einzelteile in der dargestellten Reihenfolge befolgen. Achten Sie dabei auf die richtige Anordnung der Bauteile gemäß den Abbildungen. Das Gerät ist noch nicht funktionsfähig. Den Gasfluss mit einem Druck von 5-7 l/min öffnen. Den Gasaustritt vor Windstößen schützen. Außerdem ist Folgendes zu beachten: Die ersten Stufen 1- 2 des Schalters dienen zum Schweißen von dünnwandigen Blechen, während die folgenden Stufen für größere Wandstärken dienen. Bei jedem Stufenwechsel des Schalters ist auch die Drahtvorschubgeschwindigkeit einzustellen. Wenn sich beim Schweißen am Drahtende ein Tropfen bildet, muss die Drahtvorschubgeschwindigkeit erhöht werden, wenn man hingegen spürt, wie der Draht gegen das Schlauchpaket drückt, muss die Geschwindigkeit herabgesetzt werden. Immer eine Zange verwenden, um die soeben geschweißten Teile zu bewegen und um Verkrustungen am Ende des Brenners zu entfernen, da diese sehr heiß sind. Sobald der Lichtbogen gezündet hat, das Schlauchpaket in einem Winkel von ca. 30° in Bezug auf die Senkrechte halten. Einfädeln des Schweißdrahts Abb.11

1) Öffnen Sie die linke Seitentür des Schweißgeräts,

indem Sie an dem Hebel ziehen.

2) Setzen Sie die Spule mit Schweißdraht (Gewicht je

nach Gerätemodell) so ein, dass der Draht oben von der Spule gezogen werden kann. Hinweis: Passen Sie dabei auf, dass der Draht nicht von der Spule abrollt und dass sein Ende ganz gerade und gratfrei ist. Der Widerstand der Spule kann an der Spannmutter im Zentrum justiert werden.

3) Öffnen Sie den Drehknopf

4) Heben Sie das Bügelelement an.

5) Kontrollieren Sie, dass die Nuten an der

Drahtvorschubrolle dem Drahtdurchmesser entsprechen, nötigenfalls entfernen Sie die Befestigung der Drahtrolle durch lösen der Schrauben.

6) Nun das Bügelelement absenken und den Drehknopf

festdrehen, bis der Draht gleichmäßig auf den Rollen läuft. Wenn der Draht auf den Rollen schlupft, den Knopf noch weiter anziehen. Achtung: Nicht zu stark anziehen, andernfalls könnte der unnötige Druck auf die Rollen zu Schäden am Drahtvorschubmotor führen.

7) Wählen Sie die Spannung 230V oder 400V aus.

Benutzen Sie für 230V den mitgelieferten Adapterstecker, für 400V stecken Sie das Anschlusskabel mit dem roten CEE 16A-Stecker direkt ein.

8) Schalten Sie nun das Schweißgerät ein indem Sie den

Spannungswahlschalter auf die bei Punkt 7 gewählte Spannung einstellen.

9) Nachdem Sie sichergestellt haben, dass Sie alle

Sicherheitsmaßnahmen getroffen haben, stellen Sie den Umschalter auf die Stufe1 und die Drahtvorschubregelung auf die Stufe 1

10) Nehmen Sie die Gasdüse und die Stromdüse ab und

lassen Sie den Draht durch Drücken auf den Druckschalter am Schlauchpaket aus demselben herausfahren. Setzen Sie dann die Stromdüse und die Gasdüse wieder auf.

11) Stellen Sie die erforderliche Gasmenge an der Armatur

der Gasflasche ein. Tipp: (0,6 mm-Draht → 6 l/h); (0,8 mm-Draht → 8 l/h); (1,0 mm-Draht → 10 l/h)

12) Das Gerät ist nun schweißbereit.gut schlecht

Abb.13 Allgemeines über Schutzgasschweißen Hauptsächlicher Einsatzbereich in Werkstätten, universell einsetzbar und sowohl für dünnere Bleche als auch für stärkere Materialien geeignet. Es gilt je mehr Schweißstufen das Gerät hat, desto besser kann man auch im Blechbereich arbeiten. Notwendiges Zubehör: Mischgas Co 2/Argon, Schweißdraht, Schweißschild, Druckminderer. Auch geeignet für Aluminium und VA-Edelstahl mit entsprechendem Gas und Draht. (Reines Argon/VA- Draht/Aluminium-Draht), Potentiometer. Bedienung

1. Anschluss Schlauchpaket

2. Anschluss Masseklemme

3. Einstellung Drahtvorschubgeschwindigkeit

4. Einstellung Schweißstufen

5. Wahlschalter 230V/400V

6. Kontrolllampe „Thermoschutz“

7. Kontrolllampe „Betrieb“

8. Anschluss Netzstecker

Sicherheitshinweise für die Bedienung Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam gelesen haben. Beachten Sie alle in der Anleitung aufgeführten Sicherheitshinweise. Verhalten Sie sich verantwortungsvoll gegenüber anderen Personen. Achtung!!! Verwenden Sie niemals korrodierten Schweißdraht Schritt-für-Schritt-Anleitung Die Schweißzone soll rost- und lackfrei sein. Benutzen Sie grundsätzlich ein Schweißschutzschild, Schweißhandschuhe und entsprechende Schutzkleidung. Die Winkelstellung des Schlaupaketes in Bezug auf das zu bearbeitende Stück sollte ca. 30 Grad betragen.

1. Schleifen Sie das Werkstück im Bereich der

Schweißnaht und dem Anschluss der Masseklemmen großflächig blank.

2. Klemmen Sie nun die Masseklemme an die

vorbereitete Stelle des Werkstückes.

3. Stellen Sie nun die Parameter des Schweißgerätes

gemäß der Benutzerschweißtabelle (Kap. 3) ein.

4. Stellen Sie die erforderliche Gasmenge an der Armatur

6. Wenn Sie ihre Schutzkleidung komplett angelegt

haben, können Sie nun mit dem Schweißen beginnen. Tipp: Führen Sie vor Beginn ihrer eigentlichen Arbeit eine Probeschweißung durch, um die optimale Schweißeinstellung zu testen und somit eine optimales Ergebnis zu erzielen. Abb.14 Die Schweißparameter sind dann optimal eingestellt, wenn ein homogenes Schweißgeräusch zu hören ist und die Schweißnaht einen guten Einbrand ins Material hat, sprich relativ flach ist. Schweiß Tips Störung Ursache und Abhilfe Beispiel Werkstück schief

1. Schlechte Nahtvorbereitung

2. Ränder ausrichten und zum Verschweißen fixieren (Anheften)

1. Leerlaufspannung zu gering

2. Schweißgeschwindigkeit zu gering

3. Falsche Anwinkelung des Schweißbrenners

4. Zu dicke Drahtstärke

Zu wenig Metallauftrag

1. Schweißgeschwindigkeit zu groß

2. Spannung für die Schweißgeschwindigkeit zu gering

Nähte oxydiertes Aussehen

1. Bei langem Lichtbogen in der Vertiefung schweißen

2. Spannung einstellen

3. Draht verbogen oder zu weit aus der Drahtführung

4. Falsche Drahtvorschubgeschwindigkeit

Ungenügende Wurzeldurchschweißung

1. Unregelmäßiger oder mangelhafter Abstand

2. Falsche Anwinkelung des Schweißbrenners

3. Drahtführungsrohr verschlissen

4. Drahtvorschubgeschwindigkeit für die Spannung oder die

Schweißgeschwindigkeit zu gering Einbrand

1. Drahtvorschubgeschwindigkeit zu hoch

2. Falsche Anwinkelung des Schweißbrenners

Die Schweißzone soll rost- und lackfrei sein. Der Brenner wird je nach Art des Materials gewählt. Wir empfehlen anfangs die Stromstärke an einem Abfallstück auszuprobieren.Störungen - Ursachen - Behebung Störung Ursache Behebung Der Schweißstrom bleibt aus

1. - Der Übertemperaturschutz hat sich wegen

Überlastung ausgelöst.

1. Der Übertemperaturschutz führt automatisch einen

Reset durch, wenn der Transformator abgekühlt ist (nach etwa 10 Minuten, auf ED achten!) Es ist kein Schweiß- strom vorhanden. Leitungsschutz- schalter oder RCD ausgelöst

1. Die Netzsicherung hat ausgelöst

1. Sicherung überprüfen lassen.

2. Leistungsschutzschalter einschalten

Es ist kein Schweißstrom vorhanden.

1. Schlechter Kontakt zwischen Masseklemme

2. Bruch im Massekabel oder in der

3. Bruch in der Brennerleitung

1. Den zu schweißenden Bereich und die Oberfläche

reinigen und anschleifen.

2. Das Massekabel reparieren oder ersetzen.

3. Den Brenner reparieren oder ersetzen.

Der Drahtvorschubmotor funktioniert nicht, die Kontrollleuchte ist einge- schaltet.

1. Der Zahnkranz ist gebrochen oder

2. Der Motor ist defekt.

1. Den Zahnkranz ersetzen.

2. Motor ersetzen (Kundendienststelle kontaktieren).

Der Drahtvorschubmotor fördert nicht, die Rollen drehen sich.

1. Der Rollendruck ist nicht richtig eingestellt

1. An der Stromdüse des Brenners sind

Schmutz, Staub usw. vorhanden.

2. Die Gasdüse ist defekt.

3. Der Draht ist verbogen.

4. Drahtführungseele ist verschmutzt oder

1. Den Druck der Rollen richtig einstellen.

2. Das Kontaktrohr des Geräts reinigen. Hierzu einen

Luftkompressor verwenden, bei starker Verschmutzung das Kontaktrohr ersetzen

3. Die Gasdüse ersetzen und die Spitze kontrollieren.

Den Rollendruck kontrollieren und evtl. richtig einstellen.

4. mit Druckluft reinigen ggf. Schlauchpaket

wechseln lassen. Der Drahtvorschub ist unregelmäßig.

1. Schmutz an der Drahtführung. Die Gasdüse

ist abgenutzt oder defekt.

2. Die Gasdüse ist verspritzt.

3. Die Führung der Drahtvorschubrollen ist

4. Die Führung der Drahtvorschubrollen hat

5. Falsche Drahtspannung

1. Die Drahtführung des Geräts mit einem

Luftkompressor reinigen.

2. Die Gasdüse oder das Kontaktrohr ersetzen.

3. Die Gasdüse reinigen oder ersetzen.

4. Die Drahtvorschubrollen reinigen.

5. Die Drahtvorschubrollen ersetzen.

6. Die Drahtspannung richtig einstellen.

Der Lichtbogen brennt instabil.

1. Falsche Einstellung der

Drahtgeschwindigkeit

2. Verunreinigungen an der Schweißstelle.

3. Gasdüse abgenutzt oder defekt

1. Drahtgeschwindigkeit laut empfohlenen Systemen

2. Die Schweißoberfläche reinigen oder polieren.

3. Gasdüse ersetzen und die Spitze kontrollieren

Die Schweißung ist porös.

2. Düsenstock verstopft

3. Das Material ist rostig oder feucht

4. Der Brenner wird zu weit entfernt oder in

einem falschen Winkel zur Schweißstelle gehalten.

1. Gas öffnen und Gaszufluss einstellen.

2. Gasdüse reinigen oder ersetzen.

3. Den Schweißplatz ordnungsgemäß einrichten oder

den Gaszufluß erhöhen

4. Das Material reinigen oder polieren

5. Der Abstand zwischen Gasdüse und Werkstück

muss 8-10 mm betragen und das Schlauchpaket muss in einem Winkel von 30° gehalten werden

6. Gummischlauch, Anschluss und Zusammenbau

des Schlauchpaketes kontrollieren - Die Gasdüse in die richtige Position drücken. Der Schweißdraht stoppt in der Nähe Stromdüse

1. Stromdüse abgenutzt oder verschlissen

2. Drahtelektrode verbogen

3. Drahtvorschubgeschwindigkeit zu langsam

1. Stromdüse ersetzen.

2. Den Druck der Rollenspannung kontrollieren.

3. Die Anweisungen für die Drahtvorschub-

geschwindigkeit beachten. Schweißdruck unregelmäßig

1. Der Schweißdraht hat sich auf der Spule

1. Den Druck der Rollenspannung kontrollieren und

bei Bedarf einstellen. Zu schwache Durchdringung

1. Schweißstrom zu schwach

2. Lichtbogen zu lang

1. Schweißstrom und Drahtvorschub erhöhen

2. Das Schlauchpaket nahe an das Werkstück halten

Zu starke Durchdringung

1. Schweißstrom zu hoch

2. Drahtvorschubgeschwindigkeit zu langsam

3. Falscher Abstand des Brenners vom

1. Schweißstrom und Drahtvorschub reduzieren

2. Den Brenner ruhig und gleichmäßig bewegen.

3. Der Abstand zwischen Düse und Werkstück muss

8-10 mm betragenWartung Düsenstock Wartung des Schlauchpaketes Für eine einwandfreie Funktion des Schlauchpaketes ist dieser regelmäßig zu warten. Die Gasdüse regelmäßig mit Düsenschutzspray einsprühen und sie innen von Verkrustungen befreien. Hierzu ist Folgendes durchzuführen:

1. Die Düse (1) durch Abziehen nach vorne

2. Die Düse von den Verkrustungen, die sich durch

die Schweißschlacken gebildet haben, befreien.

3. Mit Düsenschutzspray einsprühen

4. Wenn die Düse korrodiert ist, muss sie ersetzt

werden. Wartung Stromdüse Hierzu ist Folgendes durchzuführen:

1. Die Düse (1) durch Abziehen nach vorne

2. Die Stromdüse abschrauben (2)

3. Kontrollieren, dass das Loch, durch das der Draht

durchläuft, nicht zu weit ist, andernfalls vor dem Wiederzusammenbau ersetzen.

4. Den Drucktaster am Schlauchpaket betätigen, so

dass der Draht herauskommt, dann die Stromdüse wieder montieren. Wartung Düsenstock Hierzu ist Folgendes durchzuführen (siehe Abb. 15):

1. Die Gasauslassöffnungen können manchmal leicht

verstopfen, in diesem Fall ist die Gasdüse zu demontieren, indem sie abgezogen wird (1),

2. dann die Stromdüse (2) losschrauben,

3. den Gasverteiler (3) losschrauben und durch einen

neuen ersetzen. Sicherheitshinweise für die Inspektion und Wartung Nur ein regelmäßig gewartetes und gut gepflegtes Gerät kann ein zufriedenstellendes Hilfsmittel sein. Wartungs- und Pflegemängel können zu unvorhersehbaren Unfällen und Verletzungen führen. Service Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung? Auf unserer Homepage www.guede.com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr. Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild. Um diese Daten stets zur Hand zu haben, tragen Sie diese bitte unten ein. Seriennummer: Artikelnummer: Baujahr: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Wichtige Kundeninformation Bitte beachten Sie, dass eine Rücksendung innerhalb oder auch außerhalb der Gewährleistungszeit grundsätzlich in der Originalverpackung erfolgen sollte. Durch diese Maßnahme werden unnötige Transportschäden und deren oft strittige Regelung wirkungsvoll vermieden. Nur im Originalkarton ist Ihr Gerät optimal geschützt und somit eine reibungslose Bearbeitung gesichert.

Interseroh-Recycling Technische Daten:

  • H01N2-D 1 * 16 mm ² Schweißkabel Achtung Kabel denken, sie können NUR von Fachpersonal wurden ausgewechselt.
  • Dieses Schutzgas-Schweißgerät der MAG-Serie ist für leichtere Schweißarbeiten ausgelegt. Es entspricht dem Sicherheitsstandard EN 60974-1. Das Gerät arbeitet mit Einphasen-Eingangsspannung und Gleichstrom am Ausgang. Es wird hauptsächlich für das Schweißen von Metallen wie Kupfer, Stahl mit niedrigem Kohlenstoffgehalt, niedrig legiertem Stahl, Edelstahl, usw. verwendet.
  • Dieses Schweißgerät zeichnet sich vor allem durch niedrige Kosten, hohe Produktivität und Korrosionsbeständigkeit aus. Zudem schweißt es schlackenfrei. Das Gerät ist vielseitig einsetzbar, und die Schweißarbeiten können in jeder Position durchgeführt werden.
  • Das Schweißgerät ist wie ein Stufentransformator aufgebaut und verfügt über einen eingebauten Drahtvorschub sowie eine Vorschubrolle. Es zeichnet sich durch leichte Bedienbarkeit und geringe Ausfallquote aus. Die Vorschubrollen können für einen Bereich zwischen 0,5 bis 5 kg konfiguriert werden.
  • Die Spannung lässt sich stufenweise anpassen. Spannung und Strom können an die Dicke der Metalle angepasst werden.. Stufenlose Geschwindigkeitsregulierung des Drahtvorschubs.
  • Ausgestattet mit Kontrolllampe, Wärmeschutzanzeiger und Kühlerventilator.
  • Ein Gerät, das leicht zu transportieren ist.
  • Zubehörteile für das Schweißgerät sind: eine MAG- Schweißpistole, ein Schweißbrenner, eine Erdungsklemme sowie eine Schweißhaube.
  • Die Leitung muß an einen Leitungsschutzschalter mit einem Nenn- Auslösestrom von 9A angeschlossen werden. Installation Achtung Nur Elektrofach DURCH!
  • H01N2-D 1 * 16 mm ² Schweißkabel Achtung Kabel dürfen Nur von Fachpersonal ausgewechselt Werden.

Brzine 39,1 kg Transport und Lagerung

  • Întreţinerea setului de furtunuri (suflarea şi curăţarea mediului de ghidare a firului, a rolei de avansare a firului, a duzei de gaz şi a distribuitorului de gaz)ORIGINAL KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung Ihre Gültigkeit.

GÜDE GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland

29.11.2013GÜDE GmbH & Co. KG

Birkichstrasse 6 74549 Wolpertshausen Deutschland Tel.: +49-(0)7904/700-0 Fax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com4/9-13 #16957

© Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland Deutsch DE 3 Originalbetriebsanleitung AUTOMATIK KOPFSCHWEISSSCHILD English GB 8 Original Operating Instructions

HEinleitung Damit Sie an Ihrem neuen Automatik Kopfschweissschild möglichst lange Freude haben, bitten wir Sie, die Betriebsanweisung und die beiliegenden Sicherheitshinweise vor Ingebrauchnahme sorgfältig durchzulesen. Ferner wird empfohlen, die Gebrauchsanweisung für den Fall aufzubewahren, dass Sie sich die Funktionen des Artikels später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten. Im Rahmen ständiger Produktweiterentwicklung behalten wir uns vor zur Verbesserung technische Änderungen umzusetzen. Bei diesem Dokument handelt es sich um die Originalbetriebsanweisung. Lieferumfang Nehmen Sie das Automatik Kopfschweissschild 4/9-13 aus der Transportverpackung und prüfen Sie die Vollständigkeit und das Vorhandensein folgender Teile:

  • Automatik Kopfschweissschild 4/9-13
  • 2 x Mikro-Batterie Typ AAA
  • Originalbetriebsanweisung
  • Gewährleistungskarte Sollten Teile des Lieferumfangs fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Gerätebeschreibung Extrem leichter Helm - trotzdem extrem stabil und langlebig. Der Kunststoff hält hohen thermischen sowie mechanischen Beanspruchungen stand. Ausstattung: Einstellbare stufenlose Abdunkelung von DIN 9 bis 13. Geeignet für alle Schweißverfahren mit unterschiedlicher Helligkeit. Großer Auto-Abdunklungsfilter (Größe 90x45mm). Die Stromversorgung des Schweißhelmes ist durch handelsübliche Batterien gewährleistet. Stufenlos einstellbares Kopfband mit gepolstertem Stirnband. Manuelles Einschalten mit Auto-Off Funktion. Einstellbare Empfindlichkeit des Filters. Artikelbeschreibung (Abb. 1, 2)

2. Automatischer Verdunklungsfilter

4. Potentiometer Schutzstufenwahl (9 bis 13)

8. Begrenzung Rasterung

15. Empfindlichkeitsregler

Abdunkelungsleitfaden (Abb. 3) A. Elektrodenschweißen B. MIG-Schweißen Fe C. MIG-Schweißen Al D. WIG-Schweißen E. CO2 MAG-Schweißen F. Fülldrahtschweißen G. Plasma-Schneiden H. Plasma-Schweißen Technische Daten Automatik Kopfschweissschild 4/9-13 Sichtfeld: 90 x 45 mm Stromversorgung: 2 x Mikro-Batterie Typ AAA Hell/Dunkel Reaktionszeit: 1/25.000 sec Dunkel/Hell Reaktionszeit: 0,4 sec. Dunkelstufe : von DIN 9 bis DIN 13 Hellstufe: DIN 4 Gewicht: 0,5 kg Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig. Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem richtigen Gebrauch des Produktes vertraut. Bewahren Sie die Betriebsanleitung für eine spätere Verwendung sicher auf. Sicheres Arbeiten

Halten Sie Ihren Arbeitsbereich in Ordnung! Unordnung am Arbeitsplatz kann Unfälle zur Folge haben. Berücksichtigen Sie die Umgebungseinflüsse Setzen Sie das Gerät nicht dem Regen aus. Benutzen Sie das Gerät nicht in feuchter oder nasser Umgebung. Sorgen Sie für gute Beleuchtung. Halten Sie andere Personen fern! Lassen Sie andere Personen, insbesondere Kinder, nicht das Gerät berühren. Halten Sie sie vom unmittelbaren Einsatzort fern. Verhalten Sie sich verantwortungsvoll gegenüber anderen Personen. Korrekte Aufbewahrung! Unbenutzte Geräte sollten an einem trockenen, verschlossen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Überlasten Sie Ihr Gerät nicht! Arbeiten Sie im angegebenen Leistungsbereich. Benutzen Sie das richtige Gerät! Benutzen Sie das Gerät nicht für Zwecke, für die sie nicht bestimmt sind. Pflegen Sie Ihr Gerät mit Sorgfalt! Befolgen Sie die Wartungsvorschriften und Hinweise. Kontrollieren Sie regelmäßig das Geräts und lassen Sie es bei Beschädigungen von einem anerkannten Fachmann erneuern. Seien Sie aufmerksam! Achten Sie darauf, was Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind. WARNUNG! Der Gebrauch von anderem Zubehör kann eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. Lassen Sie Ihr Gerät durch eine Fachkraft reparieren! Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen. Reparaturen dürfen nur durch eine Fachkraft ausgeführt werden, indem Originalersatzteile verwendet werden, andernfalls können Unfälle für den Benutzer entstehen.

3Gerätespezifische Sicherheitshinweise

Benutzen Sie das Gerät erst nachdem Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam gelesen haben.

1. Das Automatik Kopfschweissschild bietet

keinen Schutz gegen starke Einwirkungen, wie beispielsweise von Sprengstoffen, Bruchstücken von scheuernden Scheiben oder Schleifrädern.

2. Das Automatik Kopfschweissschild bietet

keinen Schutz gegen Spritzer von gefährlichen oder korrosiven Flüssigkeiten.

3. Das Automatik Kopfschweissschild eignet

sich nicht für autogenes Schweißen, Laserschweißen, oder Schweißarbeiten mit einer sehr niedrigen Amperezahl.

4. Niemals mit dem Automatik

Kopfschweissschild schweißen, ohne zuvor eine entsprechende Schulung durch qualifiziertes Personal erhalten zu haben.

5. Die elektronische Kassette des Automatik

Kopfschweissschild niemals öffnen oder manipulieren, für daraus resultierende Schäden oder Verletzungen haftet der Hersteller nicht.

6. Den Arbeitsplatz niemals mit

eingeschaltetem Automatik Kopfschweissschild verlassen, es könnte unerwartet verdunkeln und Unfälle verursachen.

7. Das Automatik Kopfschweissschild niemals

10. Tragen Sie beim Schweißen unbedingt die

geeignete Sicherheitskleidung: Sicherheitsschuhe, Arbeitshandschuhe, Augenschutz, und eng anliegende Kleidung.

11. Prüfen Sie die Funktion des Automatik

Kopfschweissschildes vor jeder Inbetriebnahme. Insbesondere die korrekte Verdunklung während des Schweißens muss gewährleistet sein.

12. Sollte das Automatik Kopfschweissschild

oder die elektronische Kassette beschädigt sein, darf mit dem Automatik Kopfschweissschild nicht mehr gearbeitet werden. Verletzungsgefahr! Zerkratze oder beschädigte Sichtscheiben müssen unverzüglich ausgetauscht werden.

13. Mit Mineralfiltern verstärkte Sichtscheiben

dürfen nur zusammen mit der geeigneten Hinterlegscheibe eingesetzt werden.

14. Arbeiten nur bei ausreichenden

Lichtverhältnissen bzw. ausreichender Beleuchtung.

15. Beachten Sie alle in der Anleitung

aufgeführten Sicherheitshinweise.

16. Teile des Automatik Kopfschweissschildes,

die in Kontakt mit der Haut des Trägers kommen können, können bei empfindlichen Personen allergische Reaktionen hervorrufen. Kennzeichnungen Produktsicherheit:

Produkt ist mit den einschlägigen Normen der Europäischen Gemeinschaft konform

Vor Regen und Feuchtigkeit schützen!

Warnung/Achtung Gebote:

Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Machen Sie sich mit dem Gebrauch des Gerätes vorab sorgfältig vertraut.

Abfall nicht in die Umwelt sondern fachgerecht entsorgen. Verpackungsmaterial aus Pappe kann an den dafür vorgesehen Recycling- Stellen abgegeben werden.

Schadhafte und/oder zu entsorgende elektrische oder elektronische Geräte müssen an den dafür vorgesehen Recycling-Stellen abgegeben werden.

- vor Nässe schützen - zerbrechlich - Packungsorientierung Oben Interseroh-Recycling Technische Daten:

Sichtfeldgröße Stromversorgung 4Hellstufe Dunkelstufe

Hell/Dunkel Reaktionszeit Dunkel/Hell Reaktionszeit

Gewicht Kennzeichnung des Helms GUEDE EN 175 S CE GUEDE: Hersteller EN 175: Nummer der Norm S: mechanische Festigkeit: erhöhte Festigkeit Kennzeichnung der Vorsatzscheibe: GUEDE S CE GUEDE: Hersteller S: mechanische Festigkeit: erhöhte Festigkeit Kennzeichnung der Hinterlegscheibe: GUEDE 1 S CE GUEDE: Hersteller 1: optische Klasse S: mechanische Festigkeit: erhöhte Festigkeit Kennzeichnung des automatischen Schweißerschutzfilters:

4-9-13 GUEDE 1/3/1/3/379 S CE

4: Hellstufe 9: niedrigste Dunkelstufe 13: höchste Dunkelstufe GUEDE: Hersteller 1: optische Klasse 3: Streulichtklasse 1: Homogenitätsklasse 3: Winkelabhängigkeitsklasse des Lichttransmissionsgrades 379: Nummer der angewandten Norm S: mechanische Festigkeit: erhöhte Festigkeit Training Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung sorgfältig durch. Machen Sie sich gründlich mit den Steuerungseinrichtungen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Gerätes vertraut. Sie müssen wissen, wie das Gerät arbeitet, und wie die Steuerungseinrichtungen schnell ausgeschaltet werden können. Lassen Sie niemals Kinder mit dem Gerät arbeiten. Lassen Sie niemals Erwachsene ohne ordnungsgemäße Einweisung mit dem Gerät arbeiten. Halten Sie den Arbeitsbereich frei von sämtlichen Personen, insbesondere kleinen Kindern, und Haustieren. Seien Sie vorsichtig, um zu vermeiden, dass Sie ausrutschen oder hinfallen. Bestimmungsgemäße Verwendung Das von Ihnen erworbene Automatik Kopfschweissschild 4/9-13 ist ausschließlich für den folgenden Gebrauch zugelassen: Schutz von Kopf und Augen bei Schweißarbeiten mit folgenden Verfahren:

  • Plasma-Schweißen Das Automatik Kopfschweissschild eignet sich nicht für autogenes Schweißen, Laserschweißen, oder Schweißarbeiten mit einer sehr niedrigen Amperezahl. Es dürfen mit diesem Produkt keine anderen Arbeiten verrichtet werden, als die Arbeiten, für die die Maschine gebaut ist und die in der Bedienungsanleitung beschrieben werden. Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für daraus resultierende Schäden oder Verletzungen haftet der Hersteller nicht. Bitte beachten Sie das unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerblichen Einsatz konstruiert sind. Vor der Anwendung Bevor Sie die Ausstattung verwenden, kontrollieren Sie bitte, ob alle Komponenten des Automatik Kopfschweissschild korrekt befestigt sind. Stellen Sie das Automatik Kopfschweissschild im Hinblick auf eine komfortable und perfekte Nutzung auf die erforderlichen Abmessungen ein. Stellen Sie hierfür die Bänder des Automatikschutzschildes über die Schraube auf der Rückseite und die jeweiligen Löcher des Kopfbandes ein. Der vordere Teil mit dem Schweißband muss auf der Stirn zentriert bleiben. Legen Sie die mitgelieferten Batterien ein, Achten Sie auf Pluspol/Minuspol. Entfernen Sie vor der Erstbenutzung unbedingt die Schutzfolien des Automatik Kopfschweissschildes, andernfalls kann die automatische Verdunkelung nicht korrekt funktionieren. Setzen Sie das Automatik Kopfschweissschild keinen Stößen aus, lassen Sie es niemals auf den Boden fallen und setzen Sie es niemals Hitze aus. Wahl der Schutzstufe Es gibt 5 Schutzstufen (9 bis 13), die während des Schweißprozesses mittels des äußeren Potentiometers, das sich an der Seite des Helmes befindet, eingestellt werden. Wenn der Schweißprozess gestartet wird, wird der Helm automatisch verdunkelt. Sollte dies nicht der Fall sein, kontrollieren Sie bitte ob die Filterkassette korrekt eingeschaltet ist. Bitte beachten Sie den Abdunklungsleitfaden (Abb. 3) Wahl der Empfindlichkeit Mit Hilfe des Drehknopfes, der sich im oberen Teil der Filterkassette befindet, kann die Empfindlichkeit eingestellt werden. Dadurch wird vermieden, dass der Schweißprozess durch Veränderung der Helligkeit in der Umgebung negativ beeinflusst wird. LOW Empfohlen für Schweißarbeiten mit einer hohen Amperezahl und für Prozesse in Umgebungen mit sehr viel Licht.

5HIGH Empfohlen für Schweißarbeiten mit einer niedrigen Amperezahl und für Prozesse in Umgebungen mit wenig Licht. Auch für permanente Lötarbeiten, wie z.B. TIG- Löten empfohlen. Gewährleistung Die Gewährleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Bei Geltendmachung eines Mangels im Sinne der Gewährleistung ist der original Kaufbeleg mit Verkaufdatum beizufügen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind unsachgemäße Anwendungen, wie z. B. Überlastung des Gerätes, Gewaltanwendung, Beschädigungen durch Fremdeinwirkung oder durch Fremdkörper. Nichtbeachtung der Gebrauchs- und Aufbauanleitung und normaler Verschleiß sind ebenfalls von der Gewährleistung ausgeschlossen. Restgefahren und Schutzmaßnahmen Sonstige Gefährdungen: Gefährdung Beschreibung Schutzmaßnahme(n) Augen- verletzungen Kein Sonnenschutz z.B. bei Sonnen- finsternissen Nicht verwenden Verhalten im Notfall Leiten Sie die der Verletzung entsprechend notwendigen Erste Hilfe Maßnahmen ein und fordern Sie schnellst möglich qualifizierte ärztliche Hilfe an. Bewahren Sie den Verletzten vor weiteren Schädigungen und stellen Sie diesen ruhig. Für einen eventuell eintretenden Unfall sollte immer ein Verbandskasten nach DIN 13164 am Arbeitsplatz griffbereit vorhanden sein. Dem Verbandskasten entnommenes Material ist sofort wieder aufzufüllen. Wenn Sie Hilfe anfordern, machen Sie folgende Angaben:

3. Zahl der Verletzten

4. Art der Verletzungen

Entsorgung Die Entsorgungshinweise ergeben sich aus den Piktogrammen die auf dem Gerät bzw. der Verpackung aufgebracht sind. Eine Beschreibung der einzelnen Bedeutungen finden Sie im Kapitel „Kennzeichnung“. Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind in der Regel nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar. Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Verpackungsteile (z.B. Folien, Styropor®) können für Kinder gefährlich sein. Es besteht Erstickungsgefahr! Bewahren Sie Verpackungsteile außerhalb der Reichweite von Kindern auf und entsorgen Sie sie so schnell wie möglich. Anforderungen an den Bediener Der Bediener muss vor Gebrauch des Gerätes aufmerksam die Bedienungsanleitung gelesen haben. Qualifikation Außer einer ausführlichen Einweisung durch eine sachkundige Person ist keine spezielle Qualifikation für den Gebrauch des Gerätes notwendig. Mindestalter Die Ausstattung darf nur von Personen betrieben werden, die das 18. Lebensjahr vollendet haben. Eine Ausnahme stellt die Benutzung als Jugendlicher dar, wenn die Benutzung im Zuge einer Berufsausbildung zur Erreichung der Fertigkeit unter Aufsicht eines Ausbilders erfolgt. Schulung Die Benutzung des Gerätes bedarf lediglich einer entsprechenden Unterweisung. Eine spezielle Schulung ist nicht notwendig. Service Sie haben technische Fragen? Eine Reklamation? Benötigen Ersatzteile oder eine Bedienungsanleitung? Auf unserer Homepage www.guede.com im Bereich Service helfen wir Ihnen schnell und unbürokratisch weiter. Bitte helfen Sie uns Ihnen zu helfen. Um Ihr Gerät im Reklamationsfall identifizieren zu können benötigen wir die Seriennummer sowie Artikelnummer und Baujahr. Alle diese Daten finden Sie auf dem Typenschild. Um diese Daten stets zur Hand zu haben, tragen Sie diese bitte unten ein. Seriennummer: Artikelnummer: Baujahr: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Zubehör/Ersatzteile

1. Kopfband 16957-01001

2. Befestigung für Kopfband 16957-01002

3. Halterung für Vorsatzglas 16957-01003

5. Vorsatzglas 16957-01005

Transport und Lagerung Schützen Sie das Automatikschutzschild beim Transport vor Feuchtigkeit und Staub. 6Wartung und Reinigung Schützen Sie das Automatik Kopfschweissschildes, besonders die elektronische Kassette, vor Flüssigkeiten, insbesondere korrosive Flüssigkeiten sowie vor Schmutz. Reinigen Sie das Automatik Kopfschweissschildes und die elektronische Kassette regelmäßig. Verwenden Sie keinesfalls aggressive Lösungsmittel oder Alkohol. Sorgen Sie dafür, dass die Sensoren und die Solarzellen stets sauber sind. Reinigen Sie diese mit einem weichen sauberen Tuch (niemals in Flüssigkeiten eintauchen). Austausch der elektronischen Kassette und der Filterabdeckung Tauschen Sie die Filterabdeckungen regelmäßig aus. Lösen Sie hierfür die Befestigungsschrauben der Filterkassette und nehmen Sie diese heraus. Nun lassen sich die Filterabdeckungen herausnehmen und ersetzen. Haltbarkeit Die Haltbarkeit dieser Ausstattung hängt vor allem von der Sorgfalt sowie den Nutzungsbedingungen ab mit der die Ausstattung behandelt wird. Die Ausstattung hat kein besonderes Verfalldatum, wir empfehlen jedoch das Automatik Kopfschweissschild 4/9-13 nach 3 Jahren auszutauschen. Fehlersuche Die Tabelle zeigt mögliche Fehler, deren mögliche Ursache und Möglichkeiten zur Abhilfe. Sollten Sie das Problem trotzdem nicht beseitigen können, ziehen Sie eine Fachkraft zu Rate. Symptome Mögliche Ursache Abhilfe Verdunklungs- geschwindigkeit lässt nach Schwache Batterien Neue Batterien einsetzen Verdunklung funktioniert nicht Verdunklungsfilter ausgeschaltet Schwache Batterien Verdunklungsfilter einschalten Neue Batterien einsetzen Lichtdurchlässigkeit der Filter- abdeckung zu gering Filterabdeckung abgenutzt Filterabdeckung austauschen

EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit erklären wir, Güde GmbH & Co. KG Birkichstrasse 6 D-74549 Wolpertshausen Deutschland, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in den von uns in Verkehr gebrachten Ausführungen den einschlägigen, grundlegenden Sicherheits- und Gesundheits- anforderungen der EG-Richtlinien entsprechen. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung der Geräte verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. Bezeichnung der Geräte:

AUTOMATIK KOPFSCHWEISSSCHILD 4/9-13

Artikel-Nr: #16957 Einschlägige EG-Richtlinien: 89/686/EWG Angewandte harmonisierte Normen: EN 166:2002-04 EN 379:2009-07 EN 175:1997-08 Zertifizierstelle: DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbH Alboinstrasse 56 12103 Berlin Deutschland Notified body number:

Datum/Herstellerunterschrift: 23.02.2011

2. Automatisch verduisteringsfilter

Plaats van certificatie: DIN CERTCO Gesellschaft für Konformitätsbewertung mbH Alboinstrasse 56 12103 Berlin Deutschland Notified body number: