PTEP14 - Kamera OLYMPUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts PTEP14 OLYMPUS als PDF.
Benutzerfragen zu PTEP14 OLYMPUS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch PTEP14 - OLYMPUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. PTEP14 von der Marke OLYMPUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG PTEP14 OLYMPUS
Wir bedanken uns für den Kauf unseres Produkts.
■itte lesen Sie these Anleitung sorgfaltig und achten Sie auf einen sachgemaffen und sicheren Gebrauch thesees Produktess.itte bewahren Sie these Anleitung zur späteren Bezugnahme auf.
■ Bei unsachgemäßem Gebrauch kann es infolge von eindringendem Wasser zu schweren und/oder irreparablen Schäden an der eingesetzten Kamera kommt.
Fuhren Sie vor jedem Gebrauch den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Systemcheck durch.
Einführung
- These Anleitung darf ohne ausdrückliche Genehmigung in keiner Weise, auch nicht auszugsweise, mit Ausnahme für den privaten Gebrauch, vervielfältigt werden. Der Nachdruck ohne ausdrückliche Genehmigung ist strengstens untersagt.
- OLYMPUS CORPORATION haftet nicht für Schäden, die auf unsachgemäßigen Gebrauch oder darauf zu Rückzufahren sind, dass der Käufer oder ein von OLYMPUS CORPORATION nicht ausdrücklich bevollmächtigter Dritter das Produkt zerlegt, repariert, umgebaut oder sonst verändert hat. Lesen Sie davon unbedingt vor dem ersten Gebrauch des Produktes diese Bedienungsanleitung durch und machen Sie sich mit den Anweisungen vertraut.
Bitte vor dem ersten Gebrauch durchlesen
- Dieses Produkt ist für eine Wassertiefe bis zu 60 Metern geeignet. Schädliche Einwirkungen dieser Art mussen unbedingt vermieden werden! Die zulässige Wassertiefe konnte je nach dem verwendeten Objektiv-Port unterschiedlich sein.itte überprüfen Sie dies im voraus.
-itte beachten Sie bei jedem Umgang mit dem Produkt, dass Gewährleistungs-, Garantie- oder sonstige Ersatzansprüche bei unsachgemäßer Handhabung oder nicht ausdrücklich autorisierten Zerlegungen, Reparaturen, Umbauten oder Veränderungen ausgeschlossen sind. Sie sollen sich daher bereits vor dem ersten Gebrauch mit dieser Bedienungsanleitung eingehend vertraut machen. Beachten Sie insbesondere alle in dieser Anleitung enthaltenen Angaben zur Handhabung, VorabTest, Wartung/Pflege und Lagerung. - OLYMPUS CORPORATION haftet nicht für Unfälle, die auf die Verwendung einer Digitalkamera unter Wasser zurückzuführen sind. Außen dem werden Ausgaben fur Schäden an Materialien im Kameraineren oder der Verlust der Aufnahmen aufgrund von eingedrungenemen Wasser nicht entschädigt.itte decken Sie diese möglichen Schäden nach eigenem Ermessen mit einer Versicherung fur ihre Kamera vor dem Gebrauch ab.
- OLYMPUS CORPORATION leistet keinerlei Entscheidigung für Unfälle (Verletzungen oder Sachschemen) während des Gebrauchs these Produktes.
Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung
In dieser Anleitung sind wichtige Angaben zum richtigen Gebrauch und zur Vermeidung der Gefährdung von Anwendern oder Dritten sowie der Gefahr von Sachschäden durch die nachfolgend beschrieben Piktogramme weitere gekennzeichnet.
| ACHTUNG | Verweist auf Angaben, bei denen Nichtbeachtung die Verwendung dieser Produkte zu schweren Verletzungen mit Todesgefahr führen kann. |
| VORSICH | Verweist auf Angaben, bei denen Nichtbeachtung die Verwendung dieser Produkte zu Verletzungen und/oder Sachschaenen führen kann. |

ACHTUNG
① Dieses Produkt stets vor dem Zugriff von Sauglingen, Kleinkindern und Kindern schutzten. Andernfalls konnen Unfälle der folgenden Art auftreten:
- Verletzungen durch ein Herunterfallen aus großerem Abstand auf den Körper oder Körperteile.
- Verletzungen durch ein Einklemmen von Körperteilen an beweglichen, insbesondere zu öffnenden und schließenden Teilen des Produktes.
- Verletzungen durch Verschlucken von Kleinteilen, O-Ring, Silikonfett und Silicagel. Falls Teile verschluckt wurden, sofort einen Arzt/Notarzt kontaktieren.
② Das Produkt niemals mit eingesetzter Digitalkamera, in der sich noch Batterien befinden, aufbewahren.
Andernfalls kann Batterieflüssigkeit austreten und es besteht Feuergefahr.
③ Falls Wasser auf eine in thisem Produkt eingesetzte Kamera einwirkt, umgehend die Batterien aus der Kamera entnehmer. Andernfalls konnen sich Wasserstoffgase bilden und es besteht Feuer- und Explosionsgefahr.
④ Dieses Produkt ist aus Polycarbonat gefertigt. Bei einer schweren Beschädigung mit Bruch des Gehäuses besteht Verletzungsgefahr durch scharfe Kanten etc.. Schädliche Einwirkungen dieser Art mussen unbedingt vermieden werden!

VORSICHT
① Dieses Produktarf nicht zerlegt oder umgebaut werden. Andernfalls kann es zum Eindringen von Wasser und zu Betriebsstörungen kommt. Falls these Produkt durch Dritte, welche nicht ausdrücklich durch OLYMPUS CORPORATION bevollmachtigt sind, zerlegt oder umgebaut wird, erlischt der Garantieanspruch.
② Bei der Aufbewährung oder Nutzung thesees Produkttes an den nachfolgend beschriebenen Orten kann es zu Betriebsstörungen, Fehlfunktionen, Schäden, Überhitzung mit Feuergefahr, Trübungen an der Innenseite und Leckbildung kommt. Die folgenden Orte dazu vermeiden:
- Orte mit hohen Temperatures, wie bei direkter Sonneneinstrahlung, in einem Fahrzeug etc.
- Orte in der Nähe von Feuer
Wassertiefe von mehr als 60 Metern - Orte, die Vibrationen ausgesetzt sind
- Orte mit hohen Temperaturen und Feuchtigkeit oder starken Temperaturschwankungen
- Orte, an denen flüchtige Chemikalien aufbewahrt oder verwendet werden
③ Öffnen oder schreiben Sie das Gehäuse nicht an Orten, die der Einwirkung von Sand, Staub und Schmutzpartikeln ausgesetzt sind, da dies die Wasserdichtigkeit des Produktes beeinträchtigt und somit das Eindringen von Wasser verursachen kann. Diese sollte vermieden werden.
④ Dieses Produkt dient nicht als Schutzgehäuse der sich im Inneren befindlichen Kamera gegen schwere Erschütterungen. Falls these Produkt bei eingesetzter Digitalkamera starken Erschütterungen oder starker Druckeinwirkung ausgesetzt wird, kann die Digitalkamera schwer beschädigt werden.itte behandeln Sie es mit der gegebenen Vorsicht.
⑤ Die nachfolgend aufgelisteten Chemikalien durren keinesfalls zur Reinigung, als Rostschutz- oder Antibeschlagsmittel oder fur Reparaturen und ahnliche Zwecke verwendet werden. These Chemikalien konnen bei direkter oder indirekter (in Form von Spraynebel etc.) Einwirkung Gehäuserisse bei hohem Wasserdruck sowie sonstige Störungen und Schaden verursachen.
| Unzulässige Chemikalien Erläuterung | |
| Flüchtige organische Lösungsmittel, chemische Reiniger | Das Gehäuse niemals mit Alkohol, Benzin, Farbverdünner oder sonstigen flüchtigen organischen Lösungsmitteln bzw. chemischen Reinigern säubern. Klares Wasser (kalt oder lauwarm) ist ausreichend. |
| Rostschutzmittel | Keine Rostschutzmittel verwenden. Die Metallteile sind aus rosfreiem Stahl oder aus Messing gefertigt. Die Reinigung mit klarem Wasser ist ausreichend. |
| Handelsübliche Antibeschlagsmittel | Keine handelsüblichen Antibeschlagsmittel verwenden. Ausschließlich das spezifisch geeignete Silicagel verwenden. |
| Andere Schmierstoffe außer dem spezifisch geeigneten Silikonfett | Für den O-Ring ausschließlich das spezifisch geeignete Silikonfett verwenden. Andernfalls kann der O-Ring beschädigt werden, was den Verlust der Wasserdichtigkeit zur Folge hat. |
| Klebstoff oder selbstklebende Folien | Verwenden Sie keinen Klebstoff für Reparaturen oder andere Zwecke. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sichitte an ihre lokale Kundendienstelle oder ihren Handler. |
⑥ Bei grober Handhabung, z. B. Sprung ins Wasser mit in der Hand gehaltenem oder in einer Außertasche verstautem Gehäuse oder Werfen des Gehäuses in das Wasser etc., kann Wasser eindringen. Das Gehäuse dazu befristet stets sorgfältig und vorsichtig handhaben.
⑦ Falls das Innere des Gehäuses oder die Kamera aufgrund von eindringendem Wasser etc. nass geworden ist, wischen Sie sofort alle feuchten Stellen trocken und wenden Sie sich an ihre lokale Kundendienstelle oder ihren Handler.
⑧ Setzen Sie die Ausrichtungshilfen wie die Wahlscheibe oder das Stativgewinde niemals zu hohem Druck aus.
9 Bei Flugreisen vor dem Start den O-Ring entfernen. Andernfalls kann das Gehäuse infolge des Luftdruckunterschieds ggf. nicht mehr geöffnet werden.
⑩ Zur Gewährleistung der einwandfrei Handhabung und Bedienung der Digitalkameraitte die jeweils zugehörige Bedienungsanleitung sorgfältig lessen.
① Wenn Sie这点es Produkt versiegeln, achten Sie sorgfaltig daraufuf, dass keine Fremdkörper am O-Ring und der Kontaktfläche eingeklemmt werden. Dies sind Ursachen fur eindringendes Wasser.
INHALT
Einführung 74
74
Vorsichtsmaßnahmen bei der Bedienung 74
1.Vorbereitende Schritte 79
Packungsinhalt auf Vollständigkeit prufen 79
Bezeichnung der Teile 80
VerwendendesmitgeliefertenZubehörs 81
Anbringen und Entfernen der Monitor-Schutzabdeckung 81
Entferen und Anbringen des Objektivschutzes 81
Anbringendes Objektiv-Ports (optional) 82
Anbringung und Entfernung des Objektiv-Ports 82
Anbringung des Diffusors (optional) 83
Verwendend des Blitzlichtdiffusors 83
Entfern des Diffusors (mit Anschlussadapter) von dem Objektiv-Port 83
Vorbereiten der Digitalkamera 84
2. Überprüfen des Gehäuses vor der Benutzung 85
Erster Systemcheck vor dem Gebrauch 85
Entferen Sie den O-Ring 85
Reinigen des O-Rings 85
Einfetten des O-Rings 86
AnbringendesO-Rings 86
3.Einsetzen der Digitalkamera. 87
Öffnen des Gehäuses 87
Bringen Sie den Blitz an der Kamera an. 87
Einsetzen der Digitalkamera in das Unterwassergehause 88
Überprüfen auf einwandfreies Einsetzen 88
Verschlieben des Gehäuses 89
Überprüfen der eingesetzten Kamera auf einwandfrei Funktionseiste 89
Prüfung der Wasserdichtigkeit 90
4.Anschlieben des Unterwasserblitzes 91
5.Fotos unter Wasser aufnehmen 92
Wahlen der Aufnahmemodi 92
Unterwasser-Aufnahmemodi 92
6.Behandeln nach dem Gebrauch 93
Reinigen des Gehäuses mit klarem Wasser 93
Entferen von Wassertropfen 93
Entnehmen der Digitalkamera 93
Abtrocknen des Gehäuses 93
7.Wartung der Wasserdichtigkeit 94
Entferen des O-Rings 94
Reinigen des O-Rings 94
Einfetten des O-Rings 94
AnbringendesO-Rings 94
Austausch von Verschleibteilen 94
8.Anhang 95
Technische Daten 95
Zubehör 95
Verwendbare Hauptobjektive und Objektiv-Ports 96
DE
1. Vorbereitende Schritte
Packungsinhalt auf Vollständigkeit prufen
Vergewissern Sie sich, dass alle zum Lieferumfang gehörigen Teile in der Packung enthalten sind. Falls Sie fehlende oder beschädigte Teile feststellen, wenden Sie sichitte umgehend an ihren Fachhändler.
Gehäuse (PT-EP14)
(Vergewissern Sie sich, dass der O-Ring sowohl am hinteren als auch am vorderen Gehäuse angebracht ist.)

- Handgelenkschlaufe

LCD-Monitor- Blendschutzhaube (PFUD-EP14)

- O-Ring-Entferner

Abdeckung des Steckplatzes für Glasfaserkabel (2)

Silicagel (1g) (SILCA-5S)

- Silikonfett fur O-Ring (PSOLG-2)

- Blitzfensterabdeckung (PFC-EP12)
Bedienungsanleitung (diese Anleitung)
Führer Sie nach dem Kauf unbedingt eine Wartung durch, selbst wenn das Produkt neu ist. Die Vernachlösigung der Wartung kann zum Eindringen von Wasser führen. Zum Warten des Gehäuses siehe S.94.
DE
Bezeichnung der Teile


① Wahlknopf zum Offnen und Schlieben
②Verriegelungsknopf
③ Schiebersperre
*4 Ausloserhebel
^ ⑤ (Film)-Taste
^ ⑥Fn2-Taste
⑦Verriegelung Programmwahlscheibe
⑧Zubehoranschluss
⑨Zoomregler
10 Vorderes Einstellrad
*⑪Stockplatzefur Glasfaserkabel
②HDR-Taste
*⑬ON/OFF-Hebel
^* ⑭AF-Taste
^※ 15 LV-Taste
⑥ Sucher-Fenster
*⑦Programmwahlknopf
*18 Hinteres Einstellrad
*19Fn1-Taste
*20 AEL/AFL-Taste
*21Fn-Hebel
*22INFO (Informationsanzeige)-Taste
*23OK-Taste
*24Kreuz-Cursor-Taste
*25Kreuz-Cursor-Taste
*26 MENU-Taste
*② (Wiedergabe)-Taste
*28Kreuz-Cursor-Taste
*29 (böschen)-Taste
*Kreuz-Cursor-Taste
③ Monitor-Fenster
③ Monitor-Schutzabdeckung
③ O-Ring
34Innere MonitorSchutzabdeckung
35Abnehmbarer Sucher
36 Tripod seat
Hinweis:
Die Funktionen der mit dem Symbol * gekennzeichneten Teile stimmen mit denen der entsprechenden Bedienungselemente an der Digitalkamera überein. Dementsprechend führt die Digitalkamera bei Betätigtem dieser Gehäuse-Bedienungselemente die entsprechenden Funktionen aus. Angaben zu diesen Funktionen entnahmen Sieitte der zur Digitalkamera gehörigen Bedienungsanleitung.
Verwendend des mitgelieferten Zubehörs
Anbringen und Entfernen der Monitor-Schutzabdeckung
Anbringen
Befestigen Sie die Locher der Monitor-Schutzabdeckung an den Steckpunkten links und rechts über dem Monitorfenster.
Befestigen Sie die Monitor-Schutzabdeckung am Sicher-Fenster.
Befestigen Sie den unteren Rahmen der Monitor-Schutzabdeckung an der Führungsschiene unterhalb des Monitorfensters.
Entfernen
Entfernen Sie die Monitor-Schutzabdeckung von der Führungsschiene unterhalb des Monitorfensters, indem Sie diese leicht nach außen drücken.
Entferen Sie die Monitor-Schutzabdeckung von den Steckpunkten links und rechts über dem Monitorfenster.
Entfernen Sie die Monitor-Schutzabdeckung vom Sicherer-Fenster.

Entfernen und Anbringen des Objektivschutzes
Entfermung
Drehen Sie den Anschlussring (①), während Sie die Schiebersperre (②) des Anschlussrings schieren.
Entfernen Sie den Objektivschutz.
Anbringung
Richten Sie den rechten und linken Vorsprung des Objektivschutzes an den konkaven Teilen des Anschlussrings aus.
Drehen Sie den Anschlussring (3) zum Arretieren.

Anbringen des Objektiv-Ports (optional)
Um diesen Produkt gebrauchen zu können benötigen Sie den optionalen Objektiv-Port, das Zoom-Zubehör und den Antireflexionsring, die separat erhältlich sind. Stellen Sie sicher, dass die Kombination mit Ihrem Objektiv kompatibel ist (S.96).
Anbringung und Entfernung des Objektiv-Ports
Dieses Gehäuse kann durch Anbringen des wasserdichten Objektiv-Ports vorne am Gehäuse verwendet werden.
Um mit den Vorbereitungen zu beginnen, befolgen Sie die Bedienungsanleitung des Objektiv-Ports.
Für Objektiv-Port PPO-EPXXX
Anbringung
Befestigen Sie den Objektiv-Port an dem Gehäuse.
Drehen Sie dann den Anschlussring (②) zum Arretieren.
Stellen Sie dann sicher, dass der Anschlussring arretiert ist.
Entfernung
Drehen Sie den Anschlussring (4), während Sie die Schiebersperre des Anschlussrings schiben (3). Entfernen Sie dann den Objektiv-Port.

Für den Anschlussadapter (PAD-EP08)
Anbringung
Schrauben Sie den Anschlussadapter in einer Richtung gegen den Uhrzeigersinn in den Objektiv-Port (1). Richten Sie den linken und rechten Vorsprung des Anschlussadapters an den konkaven Teilen des Anschlussrings (2) aus.
Schrauben Sie den Anschlussadapter fest am Objektiv-Port an.
Drehen Sie den Anschlussring zum Arretieren.
Stellen Sie safer, dass der Anschlussring arretiert ist.
Entfernung
Drehen Sie den Anschlussring, während Sie die Schiebersperre des Anschlussrings schiben. Entfern den Objektiv-Port und den Anschlussadapter.
Drehen Sie den Anschlussadapter, umihn vom Objektiv-Port zu entfernen.
Falls es schwierig ist, den Anschlussadapter zu entfernen, drehen Sie den Objektiv-Port, umihn zu losen, während er an dem Gehäuse angebracht ist.


Anbringung des Diffusors (optional)
Verwendend des Blitzlichtdiffusors
Wenn Sie den mit der Kamera mitgelieferten Blitz verwenden, bringen Sie den Diffusor an. Verwenden Sie einen Diffusor, der mit dem Objektiv-Port kompatibel ist.
① Bringen Sie den Diffusor an dem Anschlussadapter an.

② Bringen Sie die Schlaufe des Anschlussadapters am Gehause an.

③ Bringen Sie die Streuscheibe an dem Gehäuse an.

Entfernen des Diffusors (mit Anschlussadapter) von dem Objektiv-Port
Zum Abnehmer des Diffusors ziehen Sie den Anschlussadapter von dem Gehäuse.

DE
Vorbereiten der Digitalkamera
Bereiten Sie die Digitalkamera vor dem Einsetzen in das Gehäuse vor.
1. Batterieleistung
Die Batterien konnen nicht gewechselt werden, wenn Sie das Gehäuse verwenden. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass die Batterieleistung ausreichend ist.
2. Kameraspeicher (Anzahl der verfügbaren Aufnahmen überprüfen)
Vergewissern Sie sich, dass auf dem Speichermedium der Kamera ausreichend Speicherplatz verfügbar ist.
3. Entfernen Sie die Schnur, den Objektivdeckel, den Filter und die Augenmuschel von der Kamera.
Falls versucht wird, die Digitalkamera einschließlich dieser Teile einzusetzen, kann das Gehäuse nicht wasserdicht verschlüssen werden und es kann zum Eindringen von Wasserkommen.
4. Bereiten Sie das Objektiv vor.
Befestigen Sie das Zoom-Zubehör oder das Fokusgetriebe.
Befestigen Sie den Antireflexionsring.
Die Reihenfolge des Anbringens oder Installation kann je nach Objektiv unterschied sein (S.96).


Informationen über die Kombinationen des Zoom-Zubehörs und des Antireflexionsrings finden Sie auf S.96.
5. Schalten Sie die „Eingebaute Auto Umsch EVF“-Einstellung aus.
Drücken Sie die -Taste, um in der Anzeige zwischen dem Sicher und dem Monitor umzuschalten. Falls diese Einstellung eingeschaltet ist, kann der Augensensor ggf. aktiviert werden und in der Sicher-Anzeige erschieren.

2. Überprüfen des Gehäuses vor der Benutzung
Erster Systemcheck vor dem Gebrauch
In Abhängigkeit von den Bedingungen bei Lagerung und Transport, dem Wartungszustand etc. kann die Wasserdichtigkeit des Gehäuses beeinträchtigt werden.
Führer Sie vor dem Gebrauch stets die folgenden anfänglichen Überprüfungen durch:
Falls bei thisem Vorab-Test und normaler Handhabung eindringendes Wasser festgestellt wird, damit das Gehäuse nicht verwendet werden. Wenden Sie sich an ihren Olympus Fachhändler oder Kundendienst.
Entfernen Sie den O-Ring
Öffnen Sie das Gehäuse vorsichtig und entfern den Sie den O-Ring.
Vorgehensweise
① Fuhren Sie den O-Ring-Entferner zwischen O-Ring und O-Ring-Nutkante ein.
② Positionieren Sie die Spitze des eingesetzten O-Ring-Entferners unter dem O-Ring. (Gehen Sie hierbei vorsichtig vor, um hierbei nicht die O-Ring-Nut zu beschädigen!)
③ Heben Sie den O-Ring an und greifen Sie diesen mit ihren Fingerspitzen, umihn aus der Nut zu entnahme.
Reinigen des O-Rings
Die Reinigung des O-Rings sollte in zwei Schritten erfolgen: Nehmen Sie zunachst eine visuelle Überprüfung des O-Rings vor, während der Sie anhaftende Fremdkörper entfernen und den Ring auf sightbare Schäden untersuchen. In einem zweiten Schritt tasten Sie den gesamten Ring vorsichtig mit den Fingerspitzen auf noch anhaftende Fremdkörper, Risse, Verhärtnungen oder sonstige Schäden ab. Am O-Ring anhaftende Fremdkörper entfernen Sie mit einem sauberen fusselfreien Tuch oder einem Wattestächen. Reinigen Sie auch alle O-Ring-Kontaktflächen des Gehäuses sorgfältig.
- Falls ein scharfer Gegenstand zur Entfernung des O-Rings oder zur Reinigung der Innenseite der Ringnut verwendet wird, konnen das Gehäuse und der O-Ring beschädigt werden und die Wasserdichtigkeit beeinträchtigt werden.
- Beim Abtasten des O-Rings darauf auf achtenden nicht zu dehnen.
- Zum Reinigen des O-Rings niemals Alkohol, Benzin oder ähnliche Lösungsmittel bzw. chemische Reinigungsmittel verwenden. Andernfalls kann der O-Ring beschädigt werden oder schneller verschleiben.
Einfetten des O-Rings
| ①Entnahmen Sie nur Olympus die geeignete Menge Silikonfett. | Vergewisern Sie sich, dass ihre Finger und der O-Ring einwandfrei sauber sind. Drücken Sie dann eine geeignete Menge spezifisches Silikonfett aus der Tube vorsichtig auf ihre Fingerkuppe und/TRagen Sie es auf den O-Ring auf (ca. 15 mm sind angemessen). | |
| ②Tragen Sie das Silikonfett auf den O-Ring auf. | Halten Sie den O-Ring zwischen Daumen und drei Fingern und reiben Sie hierbei das Fett entlang des O-Rings vorsichtig ein. Achten Sie daraufuf, dass der O-Ring hierbei nicht übermöig gedeht oder verdrecht wird. | |
| ③Überprüfen Sie den O-Ring auf einwandfrei Zustand. | Vergewisern Sie sich durch Abtasten und eine visuelle Überprüfung, dass der eingefetteten O-Ring nicht beschädigt ist. Falls irgendeine Beeinträchtigung festgestellt wird, muss der O-Ring sofort gegen einen neuen ausgetauscht werden. | |
| ·Führten Sie stets eine Wartung zum Erhalt der Wasserdichtigkeit durch, selbst wenn das Gehäuse bei jeder Aufnahme geöffnet wurde. Andernfalls besteht die Gefahr, dass das Gehäuse bei der nachsten Verwendung nicht mehr wasserdicht ist. ·Wird das Gehäuse für länger Zeit nicht verwendet, muss der O-Ring aus der Ringnut entnommen werden, um Verformungen zu vermeiden. Den O-Ring kein mit Silikonfett einfetten und in einer sauberen Plastiktüte o. ä. aufbewahren. | ||

AnbringendesO-Rings
Vergewissern Sie sich, dass sich keinerlei Fremdkörper im Zwischenraum befinden und legen Sie den O-Ring dann ein. Legen Sie den O-Ring hierauf in die Ringnut ein und vergewissern Sie sich damit, dass er einwandfrei sitzt. Vergewissern Sie sich, dass beim Verschlieben theses Produkts keine Haare, Fasern, Sandpartikeln oder andere Fremdkörper am O-Ring oder der Kontaktfläche (vordere Abdeckung) anhaften.
Bereits ein einzelnes Haar oder Sandkorn kann bewirken, dass die Wasserdichtigkeit nicht mehr gewährleistet ist.itte überprüfen Sie dies mit besonderer Sorgfalt.

3. Einsetzen der Digitalkamera
Öffnen des Gehäuses
① Schieberen Sie den Verriegelungsknopf in Pfeilrichtung (1 in der nachfolgenden Abbildung).
② Schieben und halten Sie die Schiebersperre in Pfeilrichtung (2 in der nachfolgenden Abbildung) und drehen Sie den Wahlknopf zum Offnen/Schlieben im Uhrzeigersinn (3 in der nachfolgenden Abbildung).
③ Drehen Sie den Wahlknopf zum Offnen/Schlieben bis zum Anschlag.
4 Offnen Sie die hintere Abdeckung des Gehäuses vorsichtig.

Üben Sie beim Drehen des Wahlknopfs zum Öffnen/Schlieben nicht zu viel Kraft auf. Sie konnten den Knopf beschädigen.
Bringen Sie den Blitz an der Kamera an.
① Bringen Sie den mit der Kamera mitgelieferten Blitz an.
Achten Sie darauf, die Blitzrohre so einzustellen, dass sie nach vorne zeigt.

② Heben Sie zum Einsatzen den ON/OFF-Hebel an.
Bei Verwendung des mit der Kamera mitgelieferten Blitzes kann es zu einer ungleichmäßigen Verteilung des Lichts kommt.
Falls es zu einer ungleichmäßigen Farbanordnung kommt, verwenden Sie einen externen Blitz.
Einsetzen der Digitalkamera in das Unterwassergehäuse
① Bestätigen Sie, dass die Digitalkamera auf OFF gestellt ist.
② Bringen Sie das den Monitor in die geschlossene Position (ziehen Sie Ihr nicht hersaus).
③ Heben Sie den ON/OFF-Hebel an (1 in der nachfolgenden Abbildung) und stellen Sie ihn dann auf die .OFF"-Position.
④ Stellen Sie den Hebel der Digitalkamera auf „1" und stellen Sie die Position des Hebels des Gehäuses (2 in der nachfolgenden Abbildung) bereits auf „1".
⑤ Legen Sie die Kamera vorsichtig in das Gehäuse.
⑥ Stecken Sie einen Silicagelbeutel (1g) zwischen die Unterseite der Digitalkamera und das Gehäuse und dem Gehäuse.
Der Silicagelbeutel wird als Antibeschlagsmittel mitgeliefert.

- Falls der Silicagelbeutel eingeklemmt wird, wenn das Gehäuse versiegelt wird, tritt Wasser ein.
- Wenn der Silicagelbeutel einmal gebraucht wurde, ist die Feuchtigkeitsaufnahme beeinträchtigt. Tauschen Sie das Silicagel immer aus, wenn das Gehäuse geöffnet und wieder geschlossen wird.
- Reinigen Sie die Oberfläche der Einstellräder des Gehäuses und der Kamera. Die Einstellräder können abrutschen, falls sich Fett oder Fremdkörper auf ihren befinden.

Überprüfen auf einwandfreies Einsetzen
Beachten Sie alle Punkte der folgenden Checkliste, bevor Sie das Gehäuse schlieben.
- Ist die Digitalkamera richtig eingesetzt?
- Befindet sich das Silicagel an allen vorgesehenen Orten?
- Wurde das Fett auf den O-Ring aufgetragen?
- Ist der O-Ring richtig an der Öffnung des Gehäuses befestigt?
- Befinden sich Schmutz oder Fremdkörper am O-Ring oder der Kontaktfläche der vorderen Abdeckung?
Verschlieben des Gehäuses
① Schlieben Sie vorsichtig das Gehäuse, während Sie die Halteprojektion der hinteren Abdeckung und der Ringnut ausrichten.
② Drehen Sie den Wahlknopf zum Öffnen/Schlieben entgegen dem Uhrzeigersinn (1 in der nachfolgenden Abbildung) bis zum hörbaren Einrasten und schlieben Sie das Gehäuse. Das Gehäuse ist versiegelt.
③ Schieberen Sie den Verriegelungsknopf auf die Seite LOCK (2 in der nachfolgenden Abbildung).
④ Senken Sie den ON/OFF-Hebel.

- Wenn der Wahlknopf zum Öffnen/Schlieben nicht vollkommen gedreht wurde, ist das Gehäuse nicht verschlossen. Es besteht die Gefahr, dass Wasser eindringt.
- Schließen Sie den hinteren Gehäusedeckel so, dass die Schnur für die Objektivkappe oder LCD-Monitorrahen damit nicht eingeklemmt wird. Wirde die Schnur eingeklemmt, kann Wasser eindringen.
Überprüfen der eingesetzten Kamera auf einwandfrei Funktionseiste
Vergewissern Sie sich nach dem vollständigen Verschlieben des Unterwassergehäuses, dass alle Funktionen der eingesetzten Kamera einwandfrei arbeiten.
- Betätigen Sie den ON/OFF-Hebel auf dem Gehäuse und bestätigten Sie, dass sich die Kamera ein-/ausschaltet.
- Drehen Sie den Programmwahlknopf am Gehäuse und vergewissem Sie sich, dass der Kameramodus entsprechend umgeschaltet wird.
- Betätigten Sie den Hebel und vergewissern Sie sich, dass die Position des Kamerahelbs entsprechend geändert wird.
- Drücken Sie den Auslöserhebel des Gehäuses und vergewissern Sie sich, dass hierdurch der Kameraauslöser betätig wird.
- Betätigen Sie andere Steuertasten/-hebel auf dem Gehäuse und vergewissern Sie sich, dass die Kamera wie vorgesehen Funktioniert.
Prüfung der Wasserdichtigkeit
Der letzte Test der Wasserdichtigkeit nach dem Einsetzen der Kamera wird nachstehend erlautert. Diesen Test immer durchfuhren. Er lasst sich leicht in einem mit Wasser gefüllten Behälter, wie einer Badewanne etc., durchfuhren. Vergewissem Sie sich, dass die einzelnen Tasten Funktionieren. Das tauert rund 5 Minuten.
- Tauchen Sie das Gehäuse zuerst nur für 3 Sekunden ein und vergewissern Sie sich, dass keine Wassertropfen etc. in das Gehäuse eingedrungen sind.
- Tauchen Sie das Gehäuse dann für 30 Sekunden ein und vergewissern Sie sich, dass keine Wassertropfen etc. in das Gehäuse eingedrungen sind.
-
Tauchen Sie dann das Gehäuse für 3 Minuten ein, bedienen Sie alle Tasten und Hebel und überprüfen Sie folgenden:
-
vergewissern Sie sich, dass sich kein Wasser im Gehäuse angesammelt hat.
- vergewissem Sie sich, dass das Gehäuse nicht beschlagen ist.
-
vergewissern Sie sich, dass kein Wasser ins Gehäuse eingedrungen ist.
-
Falls das Innere des Gehäuse trübe wird oder sich Wassertropfen darin befinden, warten Sie den O-Ring (S.85) und führen Sie den Wasserdichtigkeits test erneut durch.

4. Anschlieben des Unterwasserblitzes
Führer Sie zum Anschluss des gesondert erhältlichen Unterwasserblitzes (optional) an das Gehäuse mit einem Unterwasser-Glasfaserkabel (optional: PTCB-E02) die nachfolgend beschriebenen Schritte aus. Befestigen Sie die Schnur der Abdeckung des Blitzfensters zuvor an dem Glasfaserkabel.
Wie Sie das Unterwasser-Glasfaserkabel anschließen
① Stecken Sie den Stecker des Unterwasser-Glasfaserkabels in den Steckplatz für das Glasfaserkabel. Setzen Sieihn fest bis zum Anschlag befinder Blitzfensterabdeckung ein.

② Setzen Sie die Abdeckung auf den Steckplatz für Glasfaserkabel, wenn er nicht verwendet wird.

DE
Einstellen der Digitalkamera
Schalten Sie bei Verwendung des drahtlosen RC-Blitzes mit Unterwasserblitz-Unterstützung den RC-Modus der Kamera ein und stellen Sie den Unterwasserblitz auf den RC-Modus. Einzelheiten entnahmen Sieitte den Handbuchern der Digitalkamera und des Blitzes.
Bei einem UFL-1 stecken Sie das Glasfaserkabel auf die gleiche Weise ein. Schalten Sie den RC-Modus der Kamera aus.
5. Fotos unter Wasser aufnehmen
Einzelheiten dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung der Digitalkamera.
Wahlen der Aufnahmemodi
Sie konnen den Unterwassermodus ganz einfach einstellen, indem Sie Unterwasser-Weitwinkel)/ (Unterwasser-Makro) der Fn-Taste der Digitalkamera zuweisen.
Wahlen Sie Tastenfunktion]-[Fn1 Tastenfunktion] oder [Fn2 Tastenfunktion], und drucken Sie dann die Taste OK.
Memo:
- Drücken Sie die Fn-Taste, um zwischen den Modi Unterwasser-Weitwinkel und Unterwasser-Makro zu wechseln.
- Bei Verwendung des Objektivs mit elektrischer Zoomfunktion werden das Weitwinkel-Ende und das Tele-Ende automatisch in Verbindung mit der Umschaltung auf Unterwasser-Weitwinkel) oder (Unterwasser-Nahaufnahme) eingestellt.
- Drehen Sie den Programmwahlknopf, um den Unterwassermodus vorübergehend zu verlassen. Drücken Sie erneut die Taste, die Sie zur Einstellung von Unterverwasser-Weitwinkel/ (Unterwasser-Nahaufnahme) verwendet haben, um zum Unterwassermodus zurückzukehren.
- Drücken Sie und halten Sie die Taste nach unter gestrückt, die Sie zur Einstellung von Unterwasser-Weitwinkel/Unterwasser-Nahaufnahme) verwendet haben, um zum ursprünglichen Aufnahmehodes zurückzukehren.
- Wenn Sie im iAUTO- und Filmmodus die Fn-Taste drücken, wechselt die Kamera nicht in den Unterwassermodus.
- Im Modus (Unterwasser-Weitwinkel)/ (Unterwasser-Makro) wird (Unterwasser-WeiBabgleich) automatisch eingestellt.
Unterwasser-Aufnahmemodi
Unterwasser-Weitwinkel
Geeignet für die Aufnahme eines Motifs, das sich über einen weiten Bereich erstreckt, so wie einen Fischschwarm, der durch das Wasser schwimmt. Hintergrund-Blautone werden besonderkraftig wiedergegeben.
Unterwasser-Makro
Geeignet für Nahaufnahmen kleiner Fische und anderer Unterwasser-Lebewesen. Nätürliche Unterwasserfarben werden�始en wiedergegeben.
Beim Aufnahmen der Arbeitstechnik der Körperschaft aufgenommen werden.
Memo:
- Bei Verwendung der Modi P, A, S, M kann (Unterwasserweißabgleich)/ (Unterwasserbildmodus) in jedem Modus ausgewählt werden.
- Weisen Sie beim Benutzten des elektrischen Zooms den Taten▶ oder▼ der Kamera den elektrischen Zoombetrieb zu, um durch Drücken der Taten ▲,▼ und▶ die Zoomfunktion zu verwenden. Wahlen Sie [Elektrischer Zoom] in [Tastenfungktion]-[▶ Tastenfungtion] oder [▼-Taste] und drücken Sie dann die Taste OK.
6. Behandeln nach dem Gebrauch
Reinigen des Gehäuses mit klarem Wasser
① Nach dem Gebrauch sollte die Schutzvorrichtung möglichst schnell gründlich mit klarem Leitungswasser abgeschült werden.
Nach der Verwendung im Meerwasser sollte sie für eine bestimmte Zeit (30 Minuten bis eine Stunde) in sauberes Süßwasser eingetaucht werden, um jeder Salzspur zu entfernen.
② Bei in klarem Leitungswasser getauchtem Gehäuse den Auslösehebel und andere
Bedienungselemente betätigten, um es zu reinigen und Salzreste zu entfernen.
③ Aus dem Wasser hersausnehmer und mit klarem Leitungsswasser abspulen.
- Das Gehäuse zum Reinigen niemals zerlegen.
- Es kann ggf. zu Funktionseinbußenkommen, wenn das Gehäuse getrocknet wird und noch Salzreste daran anhaften. Vergewissem Sie sich, Salzwasser und Salzreste nach dem Gebrauch zu entfernen.
Entfernen von Wassertropfen
Entfernen Sie alle Wassertropfen vom Gehäuse. Verwenden Sie Druckluft oder ein weiches, fusselfreies Tuch, um vorsichtig die Feuchtigkeit vom Scharnier zwischen der vorderen und hinteren Abdeckung, dem Auslöserhebel und dem Wahlknopf zum Öffnen/Schließen zu wischen.
Wasser, das zwischen der vorderen und hinteren Abdeckung zurückgeblieben ist, kann beim Öffnen des Gehäuses eindringen.itte trocknen Sie diese Bereiche gründlich.
Entnehmen der Digitalkamera
Heben Sie den ON/OFF-Hebel an, dann öffnen Sie vorsichtig das Gehäuse und nehmen die Digitalkamera Heraus.
- Achten Sie beim Öffnen des Gehäuses daraufuf, dass kein Wasser von außen (z.B. durch Tropfen von ihrer Haar oder Taucheranzug) in das Gehäuse eindringt und/oder auf die Kamera gelangt!
- Bevor Sie das Gehäuse öffnen, vergewissem Sie sich, dass ihre Höhe oder Handschuhe absolut sauber sind (kein Sand, lose Fasern, etc. aufweisen).
- Öffnen Sie das Gehäuse niemals in Bereichen, an denen Wasser spritzen oder sprehen oder Sand oder Staub in die Luft geblasen werden können. Wenn dies nicht vermieden werden kann, z.B., wenn der Akku oder die Speicherkarte ausgetauscht werden muss, konnen Gehäuse und Kamera vor Wind und Spritzwasser durch eine Plastikfolie oder ähnliches geschützt werden.
Die Digitalkamera und/oder die Batterie niemals mit (insbesondere von Salzwasser) feuchten Händen berühren.
Abtrocknen des Gehäuses
Verwenden Sie nach dem Abwaschen des Gehäuses zum Abtrocknen ein sauberes weiches und fusselfreies Tuch. Legen Sie das Gehäuse hierauf zum vollständigen Trocknen an einen gut belufteten und gegen direkte Sonneneinstrahlung geschützten Ort.
Zum Trocknen niemals einen elektrischen Fohn oder sonstige Heilluft verwenden und das Gehäuse niemals direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Andernfalls kann es zu Materialbeeinträchtigungen von Gehäuse und O-Ring kommt, so dass die Wasserdichtigkeit nicht mehr gewährleistet werden kann.
Beim Abwischen darauf auf achtenden Gehäuse nicht zu zerkratzen.
7. Wartung der Wasserdichtigkeit
O-Ringe unterliegen Verschleiberscheinungen.itte prufen Sie die Kamera vor jeder Verwendung. Führn Sie die Wartung des O-Rings unbedingt stets wie unten beschreiben aus. Andernfalls besteht die Gefahr, dass das Gehause bei der nachsten Verwendung nicht mehr wasserdicht ist. Führn Sie die Wartung an einem Ort ohne Sand oder Staub durch, nachdem Sie ihre Hunde gewaschen und abgetrocknet haben.
Entfernen des O-Rings
Weitere Informationen finden Sie auf S.85.
Reinigen des O-Rings
Weitere Informationen finden Sie auf S.85.
Einfetten des O-Rings
Weitere Informationen finden Sie auf S.86.
AnbringendesO-Rings
Weitere Informationen finden Sie auf S.86.
Austausch von Verschleißteilen
- O-Ringe unterliegen Verschleiberscheinungen. Unabhängig davon, wie früig das Gehäuse verwendet wird, wird empfohlen, den O-Ring nach einem Jahr durch einen neuen zu ersetzen.
- Der Verschleib des O-Rings schwankt in Abhängigkeit von den Einsatz- und Lagerungsbedingungen. Falls Verformungen, Risse oder Verhärtnungen etc. festgestellt werden, muss der O-Ring umgehend ausgewechselt werden.
DE
- Achten Sie beim Kauf neuer O-Ringe, Silicagel und Silikonfett auf original Olympus Produkte.
- Versuchen Sie nicht, den O-Ring selbst zu ersetzen.
- Wir empfehlen Ihnen, die Überprüfung regelmäßig durchzuführen.
8. Anhang
Technische Daten
Unterwassergehäuse PT-EP14
| Geeignetes Kameramodell | Olympus Digitalkamera E-M1 Mark II |
| Druckfestigkeit Bis zu 60 m | Wassertiefe |
| Konstruktion Hauptgerät: Polycarbonat | O-Ringe: Silikon-Gummi |
| Abmessungen Breite 197 mm x Höhe 185 mm x Tiefe 126 mm | |
| Gewicht Ca. 1.390 g (ohne Objektiv-Port, Kamera und Zubehör) | |
| Gewicht unter Wasser Ca. 290 g (in Süßwasser) (inklusive Objektiv-Port PPO-EP02, Kamera (einschließlich Blitz), Objektiv ED 8mm f1.8 Fisheye PRO, Fokusgetriebe, Farbstonring, Akku, Speicherkarte) | |
| Ca. 160 g (in Süßwasser) (inklusive Objektiv-Port PPO-EP03, Kamera (einschließlich Blitz), Objektiv ED 60mm f2.8 Makro, Fokusgetriebe, Akku, Speicherkarte) | |
* Änderungen der Konstruktion und der technischen Daten jederzeit ohne Vorankündigung vorbehalten.
Zubehör
O-Ring:POL-EP14
Gegengewicht: PWT-1BA/PWT-1AD
Silikonfett: PSOLG-3
Unterwasser-Makro-Konvertierungsobjektiv:
Schiene:PTBK-E01/PTBK-E02
PTMC-01
Unterwasser-Blitz:UFL-3
Makro-Objektiv-Adapter: PMLA-EP01 (vorgesehen
Unterwasser-Glasfaserkabel:PTCB-E02
für PPO-EP01)
Kurzer Arm: PTSA-02/PTSA-03
Diffusor: PPODP-EP03
- Werden die PTBK-E01 und das Gehäuse kombiniert, sind beim Teil mit den Schrauben die zugehörigen Scheiben nötig.
Falls Sie eine PTBK-E01 ohne zugehörige Scheiben haben, wenden Sie sichitte an ein
Kundendienstzentrum.
Verwendbare Hauptobjektive und Objektiv-Ports
| Verwendbares Objektiv W | Wasserdichter Objektiv-Port | Wasserdichter Objektiv-Portadapter | Fokusgetriebe/Zoom-Zubehör | Antireflexionsring |
| M.ZUIKO DIGITAL ED 7-14mm f2.8 PRO | PPO-E04 PAD-EP08 PER-E01 | PPZR-EP06 - | ||
| M.ZUIKO DIGITAL ED 8mm f1.8 Fisheye PRO | PPO-EP02 - PPZR-EP05 POSR-EP10 | |||
| M.ZUIKO DIGITAL ED 12mm f2.0 | PPO-EP02 - - POSR-EP08 | |||
| M.ZUIKO DIGITAL ED 9-18mm f4.0-5.6 | PPO-EP01/ PPO-EP02 | - PPZR-EP02 POSR-EP02 | ||
| M.ZUIKO DIGITAL ED 12-50mm f3.5-6.3 EZ | PPO-EP01 - - | |||
| M.ZUIKO DIGITAL ED 30mm f3.5 Macro | PPO-EP01/ PPO-EP03 | - PPZR-EP07 POSR-EP11 | ||
| M.ZUIKO DIGITAL ED 60mm f2.8 Macro | PPO-EP01/ PPO-EP03 | - PPZR-EP03 - | ||
- Zoom-Zubehör, Fokusgetriebe, Antireflexring oder Farbonring werden zusätzlich zum Objektiv-Port besteht. Besuchen Sie unsere Internetseite für die Montagemethode und neuste Informationen.
OLYMPUS EUROPA SE & CO.KG
Geschäftsanschrift: Consumer Product Division
Wendenstraße 14-18, 20097 Hamburg, Deutschland
Tel.: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61
Lieferanschrift: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Duren, Deutschland
Postanschrift: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Deutschland
Technische Unterstützung für Kunden in Europa:
Bitte besuchen Sie unsere Internetseite http://www.olympus-europa.com
oder rufen Sie GEBUHRENFREI* an unter: 00800-67 10 83 00
für Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Luxemburg, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Spanien, Schweden, Schweiz und das Vereinigte Königreich.
*ritte beachten Sie, dass einige (Mobil-)Telefonanbieter Ihnen den Zugang zu dieser Hotline nicht ermögen oder eine zusätzliche Vorwahlnummer für +800-Nummern verlangen.
Für alle anderen europäischen Länder, die nicht auf dieser Seite erwähn sind oder wenn Sie die oben genannten Nummer nicht erreichen konnen, wahren Sieitte die folgende Nummer:
GEBUHRENPFlichtige HOTLINE: +49 40 - 237 73 899.