X-450 - Kamera OLYMPUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts X-450 OLYMPUS als PDF.
| Produkttyp | Digitale Kompaktkamera |
| Marke | Olympus |
| Modell | X-450 |
| Effektive Auflösung | 3,2 Megapixel |
| Sensor | CCD 1/2,7", 3,34 Millionen Rohpixel |
| Objektiv | Olympus 5,8–17,4 mm (entspr. 38–114 mm bei 35 mm), f/2,9–5,0 |
| Optischer Zoom | 3x |
| Digitalzoom | Bis zu 12x (kombiniert) |
| LCD-Bildschirm | 1,5", Farb-TFT, 130 000 Pixel |
| Interner Speicher | 12 MB |
| Speichermedium | xD-Picture Card (16–512 MB) |
| Stromversorgung | 2 AA-Alkaline- oder Ni-MH-Batterien (Netzadapter optional) |
| Abmessungen (L×H×T) | 87,5 × 62,5 × 38,5 mm (ohne Überstände) |
| Gewicht | 140 g (ohne Batterien und Speicherkarte) |
| Aufnahmemodi | P-Auto, Porträt, Landschaft, Nachtaufnahme, Selbstporträt, Video |
| Blitz | Integriert, Modi: Auto, Rote-Augen-Reduzierung, Aufhellblitz, Aus. Reichweite: 0,2–3,8 m (W), 0,5–2,2 m (T) |
| Verschlusszeit | 1–1/2000 s (2 s im Nachtaufnahme-Modus) |
| Belichtungskorrektur | ±2,0 EV in Schritten von 1/3 EV |
| Selbstauslöser | 10 s |
| Videoaufnahme | QuickTime Motion JPEG, max. Auflösung 320×240 |
| Anschlüsse | USB (Mini-B), VIDEO OUT, DC-Eingang |
| Menüsprachen | Französisch, Englisch, Deutsch, Spanisch, Japanisch, usw. |
| Pflege und Reinigung | Mit einem weichen, trockenen Tuch reinigen. Keine Lösungsmittel verwenden. |
| Sicherheit | Nicht zerlegen. Stöße und Feuchtigkeit vermeiden. Nur die empfohlenen Batterien verwenden. |
Häufig gestellte Fragen - X-450 OLYMPUS
Benutzerfragen zu X-450 OLYMPUS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch X-450 - OLYMPUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. X-450 von der Marke OLYMPUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG X-450 OLYMPUS
A PROPOS DE LA MÉMOIRE INTERNE ET DE LA CARTE
AUFNAHMEFUNKTIONEN 97
Aufnahmemodus 97
Einzelbildmodus.... 99
Wenn die richtige Bildschärfe nicht erzielt werden kann (Schärfespeicher) 100
Movie-Aufnahme 101
Einzoomen eines Motivs 102
Blitzprogrammwahl 103
Nahaufnahmen 104
Den Selbstauslöser verwenden 105
Regulieren der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) ... 106
WIEDERGABE 107
Wiedergabe von Einzelbildern 107
Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung. . . . . . . 108
Indexwiedergabe 108
Movie-Wiedergabe.... 109
Bilder vor dem Löschen schützen 109
Bilder löschen 110
DRUCKVORAUSWAHL/DIREKTES AUSDRUCKEN ... 111
HERUNTERLADEN VON BILDERN AUF IHREN
COMPUTER.... 112
FEHLERMELDUNGEN 113
TECHNISCHE DATEN 114
Diese Bedienhinweise sind ausschließlich als Kurzinformation zu verstehen. Weitere Einzelheiten zu den hier beschriebenen Funktionen finden Sie im "Referenzhandbuch" auf der CD-ROM.
■ Lesen Sie sich dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie die Kamera benutzen, um eine ordnungsgemäße Bedienung zu gewährleisten.
■ Wir empfehlen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen vorzunehmen, um sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut zu machen.
Diese Bedienhinweise sind lediglich als einfache Anleitung zu verstehen. Weitere Einzelheiten zu den hier beschriebenen Funktionen finden Sie im Referenzhandbuch auf der CD-ROM.
Für Kunden in Nord- und Südamerika
Für Kunden in den USA
Betriebserlaubnis
Modell-Nummer : D-535 ZOOM/C-370 ZOOM/X-450
Markenname : OLYMPUS
Verantwortlicher Hersteller : OLYMPUS IMAGING AMERICA INC.
Anschrift : Two Corporate Center Drive, PO Box 9058,
Melville, New York 11747-9058, U.S.A
Telefonnummer : 1-631-844-5000
Auf Übereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen geprüft.
FÜR DEN HEIM- UND BÜROGEBRAUCH
Dieses Gerät erfüllt die Auflagen unter Abschnitt 15 der FCC-
Bestimmungen. Das Betreiben dieses Geräts ist zulässig, wenn die nachfolgend genannten Auflagen erfüllt werden:
(1) Von diesem Gerät dürfen keine schädlichen Störeinstreuungen ausgehen.
(2) Dieses Gerät muss die Einwirkung von Störeinstreuungen zulassen. Dies schließt Störeinstreuungen ein, welche Beeinträchtigungen der Funktionsweise oder Betriebsstörungen verursachen können.
Für Kunden in Kanada
Dieses digitale Gerät der Klasse B erfüllt alle Anforderungen der kanadischen Vorschriften für Geräte, die Störeinstreuungen verursachen.
Für Kunden in Europa

Das (CE)-Zeichen bestätigt, das dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz und Personenschutz übereinstimmt. Mit dem (CE)-Zeichen versehene Kameras sind für den europäischen Markt bestimmt.
Warenzeichen
- IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation.
- Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation.
• Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer Inc. - Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/Handelsmarken der jeweiligen Rechteinhaber.
- Die Bilddatenverwaltung dieser Kamera unterstützt die DCF-Norm „Design Rule for Camera File System“ der JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).
ERSTE SCHRITTE
BESCHREIBUNG DER TEILE

text_image
Auslöser Hauptschalter Blitz Selbstauslöser-LED Objektiv Wird automatisch ausgeschoben, wenn Sie den Hauptschalter drücken. VIDEO OUT-Buchse Buchsenabdeckung Batterie-/Kartenfachdeckel USB-Anschluss Stativgewinde Sperrtaste Gleichspannungs- eingang (DC-IN)
text_image
LCD-Monitor Aufnahmetaste ( ) Orange LED Grüne LED Wiedergabetaste ( ) Zoomtaste (W/T• Trageriemenöse Löschtaste ( ) Menü-Taste ( ) Programmwählscheibe Blitzmodustaste ( ) Pfeiltasten ( △ ▽ ▽ ▶ )De
Pfeiltasten
Die Pfeiltasten haben verschiedene Funktionen. Sie können u.a. auch als Richtungstasten verwendet werden. , und zeigen an, welche Taste gedrückt werden muss, um eine bestimmte Funktion zu wählen.

text_image
Selbstauslöser-Taste (OK) Reset-Taste (RESET) Taste für Belichtungskorrektur (Z) Nahaufnahmetaste (Z) OK-Taste (OK)LCD-MONITOR-ANZEIGEN
Aufnahmemodus

text_image
2 1 4 5 6 7 8 9 10 +1.0 H: 2048:1536 3 11 12 13Einzelbild

text_image
1 4 5 6 7 8 9 10 +1.0 HQ 320×240 [ ] 11 12 13Movie
| Funktionen Anzeigen | ||
| 1 | Batterieladezustand, | ![]() |
| 2 | Grüne LED | [208K] |
| 3 | BlitzbereitschaftVerwacklungs-Warnanzeige/Blitzaufladung | (KAHX) (Leuchtet)(XW3Z) (Blinkt) |
| 4 | Aufnahmemodus , , , , , | [YCKB] [008C] [3HKT] ![]() |
| 5 | Nahaufnahmemodus, | [KK05] [Y082] |
| 6 | Blitzmodus , , | [2065] ![]() |
| 7 | Selbstauslöser | ![]() |
| 8 | Belichtungskorrektur -2.0 – +2.0 | |
| 9 | Speichermodus SHQ, HQ, SQ1, SQ2 | |
| 10 | Bildauflösung | 2048×1536, 1600×1200, 640×480, usw. |
| 11 | AF-Markierung [ ] | |
| 12 | Aktueller Speicher * | [IN], [xD] |
| 13 | Anzahl der speicherbaren Einzelbilder Aufnahmerestzeit | 500:36 |
* Die Anzeige [IN] leuchtet, wenn Sie Bilder im internen Speicher der Kamera ablegen. Die Anzeige [xD] erscheint, wenn eine Karte eingelegt ist.

| Funktionen Anzeigen | ||
| 1 | Batterieladezustand, | ![]() |
| 2 | Aktueller Speicher * [IN], [xD] | |
| 3 | Druckvorauswahl, Anzahl der Ausdrucke | ![]() |
| 4 | Dateinummer | 100-0018 |
| 5 | Schreibschutz | ![]() |
| 6 | Speichermodus SHQ, HQ, SQ1, SQ2 | |
| 7 | Bildauflösung | 2048× 1536, 1600×1200, 640×480, usw. |
| 8 | Belichtungskorrektur | -2.0 – +2.0 |
| 9 | Datum und Zeit '04.10.10 12:30 | |
| 10 | BildanzahlLaufzeit/Gesamtaufnahmezeit (Movie) | 1800:00/00:15 |
| 11 | Movie | ![]() |
* Die Anzeige [IN] leuchtet, wenn Sie Bilder im internen Speicher der Kamera ablegen. Die Anzeige [xD] erscheint, wenn eine Karte eingelegt ist.
Ist die verbleibende Batterieleistung gering, verändert sich die Batteriezustandsanzeige wie folgt, während die Kamera eingeschaltet ist.

Leuchtet (grün) (Die Anzeige erlischt nach wenigen Augenblicken)
Blinkt (rot)
Die grüne und die orange LED an der Kamera blinken.
Verbleibende Batterieleistung: hoch.
Verbleibende Batterieleistung: niedrig. Neue Batterien vorbereiten.
Verbleibende Batterieleistung: erschöpft. Neue Batterien einlegen.
ANBRINGEN DES TRAGERIEMENS
1 Führen Sie das kurze Ende des Trageriemens durch die Öse.
2 Den Trageriemen durch die Schlaufe führen, die bereits durch die Öse gefädelt wurde.
3 Ziehen Sie den Riemen straff und achten Sie darauf, dass er sicher befestigt ist und sich nicht lösen kann.

text_image
TrageriemenöseEINLEGEN DER BATTERIEN
Wichtig
Zinkkohle (Mangan)-Batterien und Lithium-Blockbatterien (CR-V3) dürfen nicht verwendet werden.
1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
- Der LCD-Monitor ist ausgeschaltet.
• Die grüne und die orange LED an der Kamera sind aus. - Das Objektiv darf nicht ausgefahren sein.

2 Während Sie die Sperrtaste halten, schieben Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel in Richtung 📁 und heben ihn dann in Richtung 📝an.
- Zum Bewegen des Batteriefachdeckels die Fingerkuppe verwenden. Verwenden Sie nicht Ihren Fingernagel, da es dadurch zu Verletzungen kommen kann.
- Halten Sie die Kamera mit dem Boden nach oben, und öffnen Sie die Batterie-/Kartenfachdeckel, wie in der Abbildung gezeigt.

text_image
Spertaste B A Batterie-/Kartenfachdeckel3 Legen Sie die Batterien wie in der Abbildung gezeigt mit der richtigen Polarität ein.
• Die Einlegerichtung der Batterien ist im Batteriefach und am Boden der Kamera angegeben.

4 Drücken Sie die Batterien mithilfe des Batterie-/ Kartenfachdeckels hinein, schließen Sie ihn in Richtung © und schieben ihn in Richtung Ⓓ.
- Wenden Sie keine Gewalt an, wenn der Batterie-/Katenfachdeckel sich nicht richtig schließen lässt. Drücken Sie die Markierung bei geschlossenem Batteriefachdeckel fest nach unten, und schieben Sie ihn in Richtung

ÜBER DEN INTERNEN SPEICHER UND DIE KARTE
Aufgenommene Bilder werden in den internen Speicher übernommen. Sie können jedoch auch eine zusätzliche xD-Picture Card (in dieser Anleitung als „Karte“ bezeichnet) verwenden, um Bilder zu speichern. Eine Karte hat eine höhere Speicherkapazität als der interne Speicher und ist so in der Lage, weitaus mehr Bilder zu speichern. Diese Karte ist gut für das Abspeichern großer Datenmengen geeignet, zum Beispiel für unterwegs.
Grundsätzliche Angaben zum internen Speicher
Der interne Speicher ist das Äquivalent zu einem normalen Film, den Sie ansonsten zum Speichern von aufgenommenen Bildern in eine Kamera einlegen.
Die im internen Speicher festgehaltenen Bilddaten können einfach gelöscht, überschrieben und/oder auf einem Personal Computer bearbeitet werden. Der interne Speicher kann nicht ersetzt oder der Kamera entnommen werden.
Relation zwischen dem internen Speicher und der Karte
Der LCD-Monitor zeigt an, welche Art von Speicher (interner Speicher oder Karte) für die Aufnahme und Anzeige der Bilder verwendet wird.
Aufnahmemodus Wiedergabemodus

text_image
P HQ 2048-1536 [IN] Aktueller Speicher [SIN] HQ ·04.10.10 12:30 18| LCD-Monitor-Anzeigen | Aufnahmemodus Wiedergabemodus | |
| [IN] | Wird im internen Speicher gespeichert. | Gibt die im internen Speicher vorhandenen Bilder wieder. |
| [xD] | Wird auf der Karte gespeichert. | Gibt die auf der Karte gespeicherten Bilder wieder. |
- Der interne Speicher und die Karte können nicht gleichzeitig verwendet werden.
- Wenn eine Karte eingelegt ist, ist der interne Speicher ausgeschaltet.
- Wenn Sie den internen Speicher verwenden wollen, entnehmen Sie bitte die Karte.
EINLEGEN EINER KARTE (OPTIONAL)
Für diese Kamera ist eine zusätzliche Karte (xD-Picture Card) erhältlich.
1 Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist.
• Der LCD-Monitor ist ausgeschaltet.
• Die grüne und die orange LED an der Kamera sind aus.
- Das Objektiv darf nicht ausgefahren sein.
2 Während Sie die Sperrtaste halten, schieben Sie den Batterie-/Kartenfachdeckel in Richtung 📁 und heben ihn dann in Richtung 📞.
- Zum Bewegen des Batteriefachdeckels die Fingerkuppe verwenden. Verwenden Sie nicht Ihren Fingernagel, da es dadurch zu Verletzungen kommen kann.
- Halten Sie die Kamera mit dem Boden Batterie nach oben, und öffnen Sie die Batterie-/Kartenfachdeckel, wie in der Abbildung gezeigt.

text_image
Sperrtaste B A Batterie-/KartenfachdeckelEinlegen einer Karte
3 Führen Sie die Karte richtig herum in das Kartenfach ein, wie in der Abbildung gezeigt.
• Halten Sie die Karte dabei gerade.
• Die Karte stoppt mit einem Klicken, wenn sie vollständig eingeführt ist.
- Wenn Sie die Karte falsch herum oder schräg einführen, kann sich diese verkanten, oder der Kontaktbereich der Karte wird dadurch beschädigt.
- Wenn die Karte nicht vollständig eingeschoben ist, können keine Daten auf die Karte gespeichert werden.

text_image
Indexbereich KerbeDie Karte entfernen
3 Drücken Sie die Karte zum Entriegeln vorsichtig nach innen und lassen Sie diese anschließend langsam herausgleiten.
• Die Karte wird dabei ein kleines Stück aus dem Einschubfach ausgeschoben und bleibt danach stehen.
Hinweis
Wenn Sie Ihren Finger zu schnell von der Karte lösen, nachdem Sie diese vollständig nach innen gedrückt haben, kann es passieren, dass die Karte unvermittelt aus dem Einschub ausgeworfen wird.
- Halten Sie die Karte gerade und ziehen Sie sie heraus.

4 Drücken Sie die Batterien mithilfe des Batterie-/Kartenfachdeckels hinein, schließen Sie ihn in Richtung und schieben ihn in Richtung.
- Wenden Sie keine Gewalt an, wenn der Batterie-/Katenfachdeckel sich nicht richtig schließen lässt. Drücken Sie die
Markierung △ bei geschlossenem Batteriefachdeckel fest nach unten, und schieben Sie ihn in Richtung Ⓓ

text_image
C D nemEIN- UND AUSSCHALTEN DER KAMERA
Einschalten: Drücken Sie den Hauptschalter.
Das Objektiv wird ausgeschoben, und das Motiv erscheint auf dem LCD-Monitor. Die orange LED leuchtet.
Die Kamera ist aufnahmebereit (Aufnahmemodus).

text_image
Hauptschalter Orange LEDAusschalten: Drücken Sie den Hauptschalter.
Die Kamera schaltet sich ab. (Der LCD-Monitor wird ebenfalls ausgeschaltet.)
Die orange LED erlischt.
De

TIPPS
- Um Batteriestrom zu sparen, geht die Kamera automatisch in den Sleep-Modus (Standby Zustand) über, wenn innerhalb von 30 Sekunden kein Bedienungsschritt erfolgt. Auch der LCD-Monitor wird dabei automatisch abgeschaltet. Drücken Sie den Auslöser, oder, um der LCD-Monitor einzuschalten. Sie können den Zeitraum bestimmen, nachdem die Kamera automatisch in den Sleep-Modus übergeht.
- Wenn für 15 Minuten kein Bedienungsschritt erfolgt, nachdem die Kamera in den Sleep-Modus übergegangen ist, wird automatisch das Objektiv eingezogen und die Kamera abgeschaltet. Um mit der Bedienung fortzufahren, schalten Sie die Kamera erneut ein.

text_image
Aufnahmetaste ( ) Auslöser Orange LED Grüne LED Wiedergabetaste ( )Umschalten in den Aufnahmemodus (Aufnahmemodus)

• Das Motiv wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
• Die orange LED leuchtet.

text_image
Drücken Sie Drücken Sie oder den Auslöser.Umschalten in den Wiedergabemodus (Wiedergabemodus)

text_image
TINJ HQ '04.10.10 12:30 18- Das zuletzt aufgenommene Bild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt.
• Die grüne LED an der Kamera leuchtet.
AUSWÄHLEN EINER SPRACHE
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drücken Sie.
- Der Menü-Bildschirm wird angezeigt.
3 Drücken Sie auf den Pfeiltasten und wählen Sie [●●].
- Der ausgewählte Punkt wird in gelb angezeigt.
4 Drücken Sie oder.
5 Drücken Sie und wählen Sie die gewünschte Sprache. Drücken Sie anschließend OK
6 Drücken Sie, um das Menü zu verlassen.
7 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera auszuschalten.
EINSTELLEN VON DATUM UND ZEIT
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drücken Sie.
- Der Menü-Bildschirm wird angezeigt.
3 Drücken Sie auf die Pfeiltaste und wählen Sie [].
- Der ausgewählte Punkt wird in gelb angezeigt.
4 Drücken Sie oder.
5 Drücken Sie und wählen Sie eines der nachfolgenden Datumsformate: Y-M-D (Jahr/Monat/Tag), M-D-Y (Monat/Tag/Jahr), D-M-Y (Tag/Monat/Jahr). Drücken Sie anschließend ▶
- Wechseln Sie auf die Einstellung der Jahreszahl.
- In diesem Anwendungsbeispiel wird das Datumsformat Y-M-D verwendet.
6 Drücken Sie zum Einstellen des Jahres und anschließend, um zur Einstellung des Monats zu gelangen.
- Drücken Sie, um zur vorherigen Einstellung zurückzugelangen.
• Die ersten beiden Ziffern der Jahreszahl lassen sich nicht ändern.
7 Wiederholen Sie diese Bedienungsschritte, bis Datum und Zeit vollständig eingestellt sind.
- Die Kamera zeigt die Zeit nur im 24-Stundensystem an („2 Uhr nachmittags“ entspricht also „14:00“).
8 Drücken Sie . OK
- Zur sekundengenauen Zeitmessung zur vollen Minute (00 Sekunden) drücken. Die Zeitmessung wird beim Drücken dieser Taste aktiviert.
9 Drücken Sie, um das Menü zu verlassen.
10 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera auszuschalten.

- Die Einstellungen für Datum und Zeit werden auf ihre jeweilige Grundeinstellung zurückgestellt, wenn in der Kamera für etwa 1 Tag keine Batterien eingelegt sind.
MENÜFUNKTIONEN
VERWENDEN DER MENÜS
Wenn Sie die Kamera einschalten und 📋 drücken, wird das Menü auf dem LCD-Monitor angezeigt. Mithilfe dieses Menüs können Sie die verschiedenen Einstellungen der Kamera konfigurieren.
1 Drücken Sie, um das Menü anzuzeigen.

text_image
Menü-Taste ( ) OK-Taste ( ) Pfeiltasten ( )De
Über den Menü-Bildschirm

text_image
1/2 HQ BACKUP 2004.01.01 ENGLISH Weist darauf hin, daß eine weitere Seite folgt. Zeigt die erste von zwei Seiten an. EXIT Drücken Sie um das Menü zu verlassen und in den Aufnahmemodus zurückzukehren.2 Drücken Sie und wählen Sie die gewünschte Funktion. Drücken Sie anschließend oder .
3 Drücken Sie, um eine Einstellung auszuwählen. Drücken Sie oder um die Einstellung abzuschließen.
4 Drücken Sie, um das Menü zu verlassen und in den Aufnahmemodus zurückzukehren.

text_image
1/2 HQ BACKUP 2004.01.01 ENGLISH EXIT
| Zum Einstellen von Bildqualität und Bildauflösung. Einzelbild: [SHQ], [HQ], [SQ1], [SQ2]Movie : [HQ], [SQ] | |
| BACKUP[DATENSICHERUNG] | Kopiert alle auf dem internen Speicher abgelegten Daten auf die Karte. Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn keine Karte eingelegt ist. |
| Zur Einstellung von Datum und Zeit. | |
| Verändert die Sprache der Bildschirmmenütexte. | |
| SLEEP[RUHE MODUS] | Bestimmt den Zeitraum, nachdem die Kamera automatisch in den Sleep-Modus übergeht. |
| VIDEO OUT[VIDEOSIGNAL] | Auswahl je nach angeschlossenem Fernseher zwischen [NTSC] oder [PAL] als Videosignal. Das jeweilige Videosignal hängt von der Region ab, in der Sie Ihren Fernseher gekauft haben. |
| MEMORY FORMAT[FORMATIEREN](CARD FORMAT[KARTE FORMATIEREN]) | Formatiert den internen Speicher oder die Karte. |
| PIXEL MAPPING[PIXEL KORREKTUR] | Überprüft den CCD-Chip und die Bildverarbeitungsfunktionen der Kamera auf eventuelle Fehler. |
[ ]: Bei der Anzeige der deutschsprachigen Menüs.
Diese Bedienhinweise sind ausschließlich als Kurzinformation zu verstehen. Weitere Einzelheiten zu den hier beschriebenen Funktionen finden Sie im "Referenzhandbuch" auf der CD-ROM.

text_image
1/3 BACKUP On EXIT
text_image
2/3 MEMORY SETUP 2004.01.01 ENGLISH EXIT
text_image
SLEEP 30sec VIDEO OUT NTSC 9 EXIT
![]() | Zeigt jedes gespeicherte Bild nacheinander an (Diashow).Wählen Sie mit [ ] eine einzelne Diashow aus oder mit [ ] eine fortlaufende Diashow. |
| BACKUP [DATENSICHERUNG] | Kopiert alle auf dem internen Speicher abgelegten Daten auf die Karte. Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn keine Karte eingelegt ist. |
![]() | Speichert Druckvorauswahldaten auf die Karte. Diese Einstellung ist nicht verfügbar, wenn keine Karte eingelegt ist. |
![]() | Schützt Aufnahmen vor versehentlichem Löschen. |
![]() | Dreht Bilder [ ] (im Uhrzeigersinn) oder [ ] (gegen den Uhrzeigersinn). |
| MEMORY SETUP [SPEICHER FORM.] (CARD SETUP [KARTE EINR.]) | Löscht alle Bilder/Daten, die im internen Speicher oder auf der Karte gespeichert sind. |
![]() | Zur Einstellung von Datum und Zeit. |
![]() | Verändert die Sprache der Bildschirmmenütexte. |
| SLEEP [RUHE MODUS] | Bestimmt den Zeitraum, nachdem die Kamera automatisch in den Sleep-Modus übergeht. |
| VIDEO OUT [VIDEOSIGNAL] | Auswahl je nach angeschlossenem Fernseher zwischen [NTSC] oder [PAL] als Videosignal. Das jeweilige Videosignal hängt von der Region ab, in der Sie Ihren Fernseher gekauft haben. |
![]() | Zur Wahl der Bildanzahl bei der Indexwiedergabe. |
[ ]: Bei der Anzeige der deutschsprachigen Menüs.
NACHTAUFNAHME
Dieser Modus eignet sich zum Erstellen von Bildern am Abend oder bei Nacht. Dabei verwendet die Kamera eine längere Verschlusszeit als sonst. Wenn Sie normalerweise eine Straße bei Nacht fotografieren, kann es sein, dass Sie aufgrund der fehlenden Helligkeit nur ein dunkles Bild mit ein paar hellen Flecken erzielen. In diesem Modus wird jedoch das tatsächliche Aussehen der Straße abgebildet. Die Kamera wählt hierfür automatisch die optimalen Aufnahmeeinstellungen. Mit dem Blitz können Sie sowohl das Motiv als auch den Hintergrund gleichzeitig aufnehmen.
SELBSTPORTRÄT
Die fotografierende Person kann sich bei von Hand gehaltener Kamera selber aufnehmen. Richten Sie die Optik auf sich, damit sich die Kamera auf Sie scharfstellen kann.
Die Kamera wählt hierfür automatisch die optimalen Aufnahmeeinstellungen. Der Zoom wird dabei fest auf die Weitwinkelposition eingestellt und lässt sich nicht verändern.
MOVIE
Dieser Modus ermöglicht Ihnen die Aufnahme von Filmsequenzen. Schärfe und Zoomposition werden beim Start der Aufnahme gespeichert. Wenn sich der Abstand zwischen Motiv und Kamera während der Aufnahme verändert, kann die Kamera das Motiv nicht erneut scharf stellen. Sie können keine Movies mit Ton aufnehmen.
EINZELBILDMODUS
Sie können weiterhin Aufnahmen tätigen, indem Sie den Auslöser drücken, während Sie den LCD-Monitor betrachten.
Die erstellte Aufnahme wird entweder auf der Karte (falls Sie diese eingelegt haben) oder in dem internen Speicher gespeichert.
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drehen Sie die Programmwählscheibe, um , P-AUTO oder auszuwählen.
3 Wählen Sie die gewünschte Bildkomposition, indem Sie auf dem LCD-Monitor die AF-Markierung auf Ihr Motiv ausrichten.
4 Den Auslöser ruckfrei halb nach unten drücken, damit die Schärfe eingestellt wird.
- Wenn Schärfe und Belichtungsstärke gespeichert sind, leuchtet die grüne LED auf dem LCD-Monitor konstant (Schärfespeicher).
- Wenn der Blitz auslösebereit ist, leuchtet das Zeichen.
5 Drücken Sie den Auslöser aus der halb gedrückten Position vollständig nach unten.
• Die Kamera erstellt die Aufnahme.
- Die orange LED blinkt, während das Bild im internen Speicher oder auf der Karte gespeichert wird. Wenn die orange LED aufhört zu blinken, können Sie die nächste Aufnahme tätigen.
WENN DIE RICHTIGE BILDSCHÄRFE NICHT ERZIELT WERDEN KANN (SCHÄRFESPEICHER)
Wenn sich das scharfzustellende Motiv nicht in der AF-Markierung befindet (also nicht in der Mitte der Bildkomposition), können Sie durch die folgenden Schritte die korrekte Schärfe des Motivs erzielen. Diese Funktion wird als „Schärfespeicher“ bezeichnet.
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drehen Sie die Programmwählscheibe und wählen Sie einen Aufnahmemodus.
3 Richten Sie die AF-Markierung auf das Motiv, das Sie scharfstellen möchten.
- Wenn Sie ein Motiv aufnehmen möchten, das sich schwer scharfstellen lässt oder das sich schnell bewegt, richten Sie die Kamera auf ein Motiv, das genauso weit von der Kamera entfernt ist.

text_image
P HQ 2048×1536 AF-Markierung4 Drücken Sie den Auslöser halb nach unten, bis die grüne LED leuchtet.
- Schärfe und Belichtungsstärke sind gespeichert, die grüne LED leuchtet dauerhaft.
- Wenn die grüne LED blinkt, sind Schärfe und Belichtungsstärke nicht gespeichert. Lassen Sie den Auslöser los, richten Sie die Kamera noch einmal auf Ihr Motiv und drücken Sie den Auslöser erneut halb nach unten.
5 Richten Sie die Kamera nun bei halb gedrücktem Auslöser wieder auf das gewünschte Motiv aus.
6 Den Auslöser vollständig nach unten drücken.

text_image
Grüne LED P [ ] HQ 2048×1536 TNI 5MOVIE-AUFNAHME
Mit dieser Kamera können Sie sowohl Einzelbilder als auch kurze
Filmsequenzen aufzeichnen. Sie können aufgenommene Movies mit der Kamera wiedergeben. Ton kann nicht aufgenommen werden.
Schärfe und Zoomposition werden beim Start der Aufnahme gespeichert.
Wenn sich der Abstand zwischen Motiv und Kamera während der Aufnahme verändert, kann die Kamera das Motiv nicht erneut scharf stellen.
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drehen Sie die Programmwählscheibe auf

• Die verbleibende Aufnahmezeit des internen Speichers oder der Karte wird angezeigt.
3 Wählen Sie die gewünschte Bildkomposition.
- Sie können die Zoomtaste zum Vergrößern des Motivs verwenden.
4 Den Auslöser halb nach unten drücken.
5 Drücken Sie den Auslöser vollständig nach unten, um die Aufnahme zu starten.
• Die Kamera stellt Schärfe und Zoom ein.
- Bei der Movie-Aufnahme leuchtet das Symbol rot.

6 Drücken Sie den Auslöser erneut vollständig nach unten, um die Aufnahme zu beenden.
- Wenn die Aufnahmerestzeit verstrichen ist, stoppt die Aufnahme automatisch.
- Falls der interne Speicher oder die Karte noch freie Aufnahmekapazität hat, wird die Restaufnahmezeit angezeigt, und Sie können die nächste Movie-Aufnahme tätigen.

Hinweis
- Während der Movie-Aufnahme ist der Blitz nicht verfügbar.
- Falls die Restaufnahmezeit geringer als sonst ist, versuchen Sie den internen Speicher oder die Karte mit der Kamera zu formatieren, bevor Sie sie verwenden.

EINZOOMEN EINES MOTIVS
Mit dem optischen Zoom sind Telezoom- und Weitwinkelzoom-Aufnahmen bei 3facher Vergrößerung möglich (entspricht 38 mm - 114 mm bei einer 35-mm-Kamera).
Durch die Kombination des optischen mit dem digitalen Zoom können Sie eine Zoom-Vergrößerung erzielen, die maximal einer ungefähr 12 fachen Vergrößerung entspricht.
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drücken Sie den Zoomtaste.
Weitwinkel: Drücken Sie die Zoomtaste in Richtung W, um das Motiv auszuzoomen.
Teleobjektiv: Drücken Sie die Zoomtaste in Richtung T, um das Motiv einzuzoomen.

text_image
P W T [ ] IN HQ 2048-15:36 5 Drücken P W T [ ] HQ 2048-15:36 5Der Cursor bewegt sich, je nach Zoom-Vergrößerung, auf der Zoom-Anzeige nach links oder rechts.
- Der weiße Bereich der Zoom-Anzeige steht für das optische Zoom. Der rote Bereich der Zoom-Anzeige steht für das digitale Zoom. Das digitale Zoom ist verfügbar, wenn der Cursor den roten Bereich erreicht hat, durch Drücken der Zoomtaste in Richtung T.
3 Tätigen Sie die Aufnahme.

- Bei Verwendung des Digitalzooms kann das Bild grobkörnig wirken.
- Bei starken Vergrößerungen besteht erhöhte Verwackelungsgefahr. Um dies zu vermeiden, die Kamera auf einem Stativ befestigen oder anderweitig stabil aufstellen.
BLITZPROGRAMMWAHL
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drücken Sie die Blitzmodustaste ().
- Der Blitzeinstellungs-Bildschirm wird angezeigt.
3 Drücken Sie um Blitzmodus auszuwählen, und drücken Sie OK
• Die Einstellung kann auch durch wiederholtes Drücken von vorgenommen werden.
- Falls für etwa 3 Sekunden kein Bedienungsschritt erfolgt, übernimmt die Kamera die aktuellen Einstellungen, und der Einstellungs-Bildschirm verschwindet.
4 Drücken Sie den Auslöser halb nach unten.
- Wenn der Blitz auslösebereit ist, leuchtet das Symbol dauerhaft.
5 Drücken Sie den Auslöser vollständig nach unten, um die Aufnahme zu tätigen.
Wirkungsbereich des Blitzes W (max.): ca. 0,2 m bis 3,8 m T (max.): ca. 0,5 m bis 2,2 m
Automatische Blitzabgabe (Keine Anzeige)
Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem Gegenlicht löst der Blitz automatisch aus.
Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung ( )
Der Blitz mit Rote-Augen-Effekt-Reduzierung mindert dieses Phänomen, indem er vor dem eigentlichen Blitz mehrere Vorblitze aussendet.
Aufhellblitz ( )
Der Blitz wird unabhängig von der aktuellen Umgebungslichtsituation ausgelöst.
Abgeschalteter Blitz ( )
Die Blitzabgabe unterbleibt auch bei unzureichender Umgebungshelligkeit.
NAHAUFNAHMEN
Nahaufnahme (Verwendung bei Nahaufnahmen (W: 20 cm bis
50 cm/T: 50 cm bis 90 cm).
Super-Nahaufnahme ( ) Zur Verwendung bei Aufnahme von Motiven,
die nicht näher als 2 cm entfernt sind.
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drücken Sie (.)
- Der Einstellungs-Bildschirm für die Nahaufnahme wird angezeigt.
3 Drücken Sie, um den Nahaufnahmemodus auszuwählen, und drücken Sie OK
- Falls für etwa 3 Sekunden kein Bedienungsschritt erfolgt, übernimmt die Kamera die aktuellen Einstellungen, und der Einstellungs-Bildschirm verschwindet.
4 Tätigen Sie die Aufnahme.
DEN SELBSTAUSLÖSER VERWENDEN
Diese Funktion ist dann hilfreich, wenn Sie selbst auf einer Aufnahme erscheinen möchten. Befestigen Sie die Kamera im Selbstauslösermodus sicher auf einem Stativ, oder stellen Sie sie auf eine ebene Fläche.
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drücken Sie (<). 😊
- Der Selbstauslösereinstellungs-Bildschirm wird angezeigt.
3 Drücken Sie , um [ON] auszuwählen, und drücken Sie OK.
- Falls für etwa 3 Sekunden kein Bedienungsschritt erfolgt, übernimmt die Kamera die aktuellen Einstellungen, und der Einstellungs-Bildschirm verschwindet.
4 Tätigen Sie die Aufnahme.
- Die Selbstauslöser-LED leuchtet für ca. 10 Sekunden und wechselt dann auf ein Blinksignal. Nach 2 Sekunden Blinken wird die Aufnahme erstellt.
- Drücken Sie im Movie-Modus den Auslöser erneut, um die Aufnahme zu stoppen.
- Wenn der Selbstauslöser aktiviert ist, können Sie ihn mit wieder stoppen.
- Nach einer Aufnahme wird der Selbstauslösermodus automatisch deaktiviert.
REGULIEREN DER BILDHELLIGKEIT (BELICHTUNGSKORREKTUR)
Mit dieser Funktion können Sie eine Feinkorrektur der von der Kamera ermittelten Belichtung vornehmen. Sie können die Belichtung im Bereich von ±2.0 in Schritten zu jeweils 1/3EV ändern. Nach dem Ändern der Einstellung können Sie das Ergebnis auf dem LCD-Monitor überprüfen.
1 Drücken Sie den Hauptschalter.
• Die Kamera wird im Aufnahmemodus eingeschaltet.
- Das Objektiv wird ausgeschoben, und der LCD-Monitor schaltet sich ein.
• Die orange LED leuchtet.
2 Drücken Sie ( ).
- Der Einstellungs-Bildschirm für den Belichtungsausgleich wird angezeigt.
3 Drücken Sie, um den Belichtungsausgleichswert auszuwählen, und drücken Sie OK
- Wählen Sie [ + ], um die Helligkeit zu verstärken oder [ - ], um die Helligkeit zu vermindern.
- Falls für etwa 3 Sekunden kein Bedienungsschritt erfolgt, übernimmt die Kamera die aktuellen Einstellungen, und der Einstellungs-Bildschirm verschwindet.
4 Tätigen Sie die Aufnahme.
WIEDERGABE VON EINZELBILDERN
Wenn eine Karte eingelegt wird, werden die auf der Karte gespeicherten Bilder angezeigt. Um die im internen Speicher vorhandenen Bilder anzuzeigen, entnehmen Sie die Karte.
1 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera einzuschalten, und drücken Sie 📋
- Der Wiedergabemodus ist eingestellt.
• Die grüne LED an der Kamera leuchtet. - Der LCD-Monitor schaltet sich ein und zeigt die zuletzt erstellte Aufnahme an (Einzelbild-Wiedergabe).
2 Verwenden Sie die Pfeiltasten, wenn Sie andere Bilder wiedergeben möchten.
Wiedergabesprung um 10 Bilder rückwärts.

text_image
Wiedergabe des vorherigen Bildes. Wiedergabe des nächsten Bildes. Wiedergabesprung um 10 Bilder vorwärts.3 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera auszuschalten.
- Der LCD-Monitor und die Kamera schalten sich ab.
• Die grüne LED an der Kamera erlischt.
WIEDERGABE MIT AUSSCHNITTSVERGRÖßerUNG
Die auf dem LCD-Monitor dargestellten Bilder lassen sich in Einzelschritten bis auf das 4fache ihrer Orginalgröße vergrößern.
1 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera einzuschalten, und drücken Sie 📋
- Der Wiedergabemodus ist eingestellt.
• Die grüne LED an der Kamera leuchtet.
2 Verwenden Sie die Pfeiltasten, um das Einzelbild auszuwählen, daß Sie vergrößern möchten.
- Sie können keine Bilder mit (Movies) vergrößen.
- Drücken Sie in der Indextafel die Zoomtaste in Richtung T ( ), um das ausgewählte Bild in Originalgröße anzuzeigen (Einzelbildwiedergabe).
3 Drücken Sie die Zoomtaste in Richtung T ().
- Die Vergrößerung erhöht sich jedesmal, wenn die Zoomtaste in Richtung T ( ) gedrückt wird.
- Um zur Originalgröße (1x) des Bildes zurückzukehren, Drücken Sie die Zoomtaste in Richtung W (
- Durch das Drücken der Pfeiltasten während der Anzeige des vergrößerten Bildes können Sie das Bild in die von Ihnen gewünschte Richtung bewegen, so dass Sie sich den jeweils gewünschten Bildbereich ansehen können.
INDEXWIEDERGABE
Mit dieser Funktion können Sie gleichzeitig mehrere Bilder auf dem LCDMonitor anzeigen.
1 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera einzuschalten, und drücken Sie
- Der Wiedergabemodus ist eingestellt.
• Die grüne LED an der Kamera leuchtet.
2 Drücken Sie die Zoomtaste in Richtung W ( ), um auf die Indexanzeige zu schalten.
- Verwenden Sie die Pfeiltasten für die Bildauswahl.
- Um zur Einzeibildwiedergabe zurückzukehren, drücken Sie die Zoomtaste in Richtung T ( ) oder .


1 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera einzuschalten, und drücken Sie 📋
- Der Wiedergabemodus ist eingestellt.
• Die grüne LED an der Kamera leuchtet.
2 Verwenden Sie die Pfeiltasten und wählen Sie ein Bild mit
3 Drücken Sie . OK
- Das Movie wird wiedergegeben. Wenn die Wiedergabe beendet wird, kehrt die Anzeige automatisch in den Wiedergabemodus zurück.
- Drücken Sie um die Moviewiedergabe zu stoppen. Drücken Sie um [EXIT] auszuwählen, und drücken Sie OK
BILDER VOR DEM LÖSCHEN SCHÜTZEN
Wichtige Bilder sollten Sie vor dem Löschen schützen, damit diese nicht versehentlich gelöscht werden.
1 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera einzuschalten, und drücken Sie 📋
- Der Wiedergabemodus ist eingestellt.
• Die grüne LED an der Kamera leuchtet.
2 Wählen Sie [ ] aus dem Menü, und drücken Sie .
3 Drücken Sie, um das Bild auszuwählen, das löschgeschützt werden soll.
4 Drücken Sie, um [ON] auszuwählen, und drücken Sie OK.
- Um den Löschschutz aufzuheben, wählen Sie [OFF].
5 Drücken Sie, um [EXIT] auszuwählen, und drücken Sie OK.
- Drücken Sie, um das Menü zu verlassen.
![OLYMPUS X-450 - Drücken Sie, um [EXIT] auszuwählen, und drücken Sie OK. - 1](/content/2026/04/634838/images/d0e2e58bb367e1ef714aff1a61509918297c1653211bdcb2076b02f98803e2b5.jpg)
- Löschgeschützte Bilder können nicht durch die Einzelbild/Alle Bilder löschen - Funktionen gelöscht werden, jedoch werden alle Bilder gelöscht, wenn Sie den internen Speicher oder die Karte formatieren.
BILDER LÖSCHEN
Diese Funktion ermöglicht der Kamera, die aufgenommenen Bilder zu löschen. Die Funktion „Einzelbild löschen“ löscht nur das aktuell auf dem Bildschirm gezeigte Bild. Die Funktion „Alle Bilder löschen“ löscht sämtliche Bilder, die im internen Speicher oder auf der Karte gespeichert sind.
- Um Aufnahmen im internen Speicher zu löschen, entnehmen Sie zunächst die Karte.
- Um auf der Karte gespeicherte Aufnahmen zu löschen, müssen Sie die Karte zuvor einlegen

Hinweis
- Löschgeschützte Bilder lassen sich nicht löschen. Heben Sie daher vor dem Löschen den bestehenden Löschschutz für diese Bilder auf.
• Die Bilddaten gelöschter Bilder gehen unwiderruflich verloren. Seien Sie vorsichtig, dass Sie nicht versehentlich Bilder löschen, die Sie behalten möchten.
Löschen einzelner Bilder
1 Drücken Sie den Hauptschalter, um die Kamera einzuschalten, und drücken Sie
- Der Wiedergabemodus ist eingestellt.
• Die grüne LED an der Kamera leuchtet.
2 Verwenden Sie die Pfeiltasten, um das zu löschende Bild auszuwählen.
3 Drücken Sie.
4 Drücken Sie zum [YES] auszuwählen, und drücken Sie.
- Das Bild wird gelöscht und das Menü geschlossen.
Löschen aller Bilder
1 Wählen Sie im Wiedergabemodus [MEMORY SETUP] aus dem Menü, und drücken Sie OK
- Wenn eine Karte eingelegt ist, wählen Sie [CARD SETUP].
2 Drücken Sie, um [ALL ERASE] auszuwählen, und drücken Sie OK
3 Drücken Sie, um [YES] auszuwählen, und drücken Sie OK.
- Alle Bilder werden gelöscht.
DRUCKVORAUSWAHL/DIREKTES AUSDRUCKEN
MIT DRUCKVORAUSWAHL (DPOF)
DPOF ist die Abkürzung für Digital Print Order Format. Das DPOF-Format wird dazu verwendet, die Druckinformationen von Kameras automatisch aufzuzeichnen.
Nur die Bilder, die auf der Karte gespeichert sind, können zum Drucken vorausgewählt werden. Legen Sie die Karte in die Kamera ein, auf der die Aufnahmen enthalten sind, bevor Sie die Druckvorauswahl treffen.
Wenn Sie eine Karte mit Druckvorauswahldaten zu einem DPOF-Fotolabor bringen, können die Bilder entsprechender der DPOF-Druckvorauswahl ausgedruckt werden. Oder die Bilder lassen sich zuhause auf einem persönlichen DPOF-kompatiblen Drucker ausdrucken.
Druckvorauswahl für alle Bilder
Sie können jeweils ein Exemplar aller Bilder ausdrucken, die auf der Karte gespeichert sind. Sie können wählen, ob es auch mit Druckdatum oder –zeit versehen sein soll. Bei dieser Funktion können Sie die Anzahl der Exemplare nicht verändern. Falls Sie die Anzahl ändern wollen, treffen Sie zunächst eine Druckvorauswahl für alle Bilder, und ändern Sie dann die Anzahl der Exemplare mithilfe der Funktion Einzelbilddruckvorauswahl.
Druckvorauswahl für Einzelbilder
Mit dieser Funktion lassen sich ausgewählte Bilder ausdrucken. Sie wird auch dazu verwendet, um die Anzahl der Druckreservierungen und die Datums- und Uhrzeit-Einstellungen zu verändern. Lassen Sie sich das zu druckende Bild anzeigen und wählen Sie die gewünschte Anzahl der Ausdrucke.
Zurücksetzen der Druckvorauswahldaten
Diese Funktion setzt alle Druckvorauswahldaten für die in der Karte gespeicherten Bilder zurück.
Um das Ausdrucken individuell abzubrechen, verwenden Sie die Funktion Einzelbilddruckvorauswahl.
DIREKTES AUSDRUCKEN (PictBridge)
Wenn Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, können Sie Ihre Bilder ohne Zwischenschaltung eines Computers direkt ausdrucken.
PictBridge ist ein gemeinsamer Standard, über den sich Digitalkameras und Drucker unterschiedlicher Hersteller miteinander verbinden lassen, damit Sie Ihre Digitalfotos direkt ausdrucken können.
PRINT [DRUCKEN] Druckt das angezeigte Bild.
PRINT ORDER [DRUCKVORAUSWAHL]
Druckt die Bilder anhand der auf der Karte gespeicherten Druckvorauswahldaten aus. Falls keine Druckvorauswahl erstellt wurde, wird diese Option nicht angezeigt.
Wenn Sie weitere Einzelheiten benötigen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Referenzhandbuch“.
HERUNTERLADEN VON BILDERN AUF IHREN COMPUTER
Zum Bearbeiten und Verwalten von Bilddateien auf einem Personal Computer, installieren Sie OLYMPUS Master Software, die auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten ist. Nach Installieren der OLYMPUS Master Software schließen Sie die Kamera mit dem USB-Kabel an den Personal Computer an, um, mit der Kamera aufgenommene Bilder, herunterzuladen.
Was ist OLYMPUS Master?
OLYMPUS Master ist eine Anwendungssoftware, mit der Sie Bilder auf einem Computer bearbeiten können, die Sie mit einer Digitalkamera erstellt haben. Durch die Installation auf Ihrem Personal Computer haben Sie die folgenden Möglichkeiten:
Laden Sie Bilder von der Kamera oder anderen Medien herunter
Betrachten Sie Bilder und Movies Sie können eine Diashow durchführen und ein Movie wiedergeben.
Verwalten Sie Ihre Bilder
Beim Verwalten Ihrer Bilder können Sie sie mit einer Datumsanzeige versehen und Stichwörter eingeben, um sie leicht wiederzufinden.
Bearbeiten Sie Ihre Bilder
Sie können Ihre Bilder drehen, beschneiden und deren Größe verändern.

Bearbeiten Sie Ihre Bilder mit den Filter- und Korrekturfunktionen
Drucken Sie Ihre Bilder aus
Sie können Ihre Bilder ausdrucken und Indexe, Kalender und Postkarten erstellen.
Wenn Sie weitere Einzelheiten benötigen, lesen Sie bitte das auf der CD-ROM befindliche „Referenzhandbuch“.
FEHLERMELDUNGEN
| LCD-Monitor-Anzeige | Mögliche Ursache Abhilfemaßnahme | |
| [623Z]NO CARD | [KEINE KARTE]Die Karte ist nicht eingelegt,oder Sie kann nicht gelesenwerden. | Legen Sie eine Karte ein oder verwendenSie eine andere Karte. Lässt sich dasProblem dadurch noch immer nichtbeheben, müssen Sie die Karte formatieren.Lässt sich die Karte nicht formatieren,können Sie diese nicht benutzen.Ist keine Karte eingelegt, können Sie IhreBilder auf dem internen Speicher ablegen. |
CARD ERROR | [KARTENFEHLER]Es liegt ein Kartenfehler vor. | Diese Karte kann nicht verwendetwerden. Legen Sie eine neue Karte ein. |
WRITEPROTECT | [SCHREIBSCHUTZ]Schreibgeschützte Karte. | Die Karte wurde von einem Personal Computeraus mit einem Löschschutz versehen.Machen Sie diese Einstellung mit einemPersonal Computer wieder rückgängig. |
| [3WZX]MEMORY FULL | [SPEICHER VOLL]Auf der internen Speicher ist keinSpeicherplatz mehr verfügbarund es können somit keine weiteren Daten gespeichert werden. | Legen Sie eine Karte ein und kopierenSie die Bilder auf die Karte oder löschenSie unbenötigte Bilder. Laden Sie dieAufnahmen vor dem Löschen auf einenPersonal Computer herunter. |
| [0AA6]CARD FULL | [KARTE VOLL]Der Speicher der Karte isterschöpft. Druckvorauswahloder Kopieren des internenSpeichers können nichtmehr durchgeführt werden. | Die Karte auswechseln oder nichtbenötigte Aufnahmen löschen. LadenSie die Aufnahmen vor dem Löschen aufeinen Personal Computer herunter. |
NO PICTURE | [KEINE BILDER]Es sind keine Bilder iminternen Speicher oder aufder Karte vorhanden. | Weder im internen Specicher noch aufder Karte sind Bilder gespeichert. StellenSie eine oder mehrere Aufnahmen her. |
PICTUREERROR | [BILDFEHLER]Das aktive Bild kann auf dieserKamera nicht angezeigt wer-den, da ein Fehler vorliegt. | Verwenden Sie eine Bildverarbeitungssoftware,um sich das Bild auf einem Personal Computeranzusehen. Wenn sich diese Funktion nichtausführen lässt, ist die Bilddatei beschädigt. |
CARD-COVEROPEN | [KARTENFACH OFFEN]Der Batterie-/Kartenfach-deckel ist offen. | Schließen Sie den Batterie-/Kartenfach-deckel. |
![]() | Die Karte ist nichtformatiert. | Die Karte formatieren.Alle Daten auf der Karte werdengelöscht. |
TECHNISCHE DATEN
Produkttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und Bildwiedergabe)
Aufnahmesystem
Einzelbild : Digital-Aufzeichnung, JPEG Übereinstimmung mit der Design Rule for Camera File system [DCF])
Gültige Standards : Exif-2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching II, PictBridge
Movie : QuickTime Motion JPEG-Unterstützung
Speicher : Internen Speicher (12 MB), xD-Picture Card (16 -512 MB)
Anzahl der Einzelaufnahmen
(wenn der interne Speicher verwendet wird). : Ca. 5 Bilder (SHQ: 2.048 x 1.536) Ca. 14 Bilder (HQ : 2.048 x 1.536) Ca. 18 Bilder (SQ1: 1.600 x 1.200) Ca. 68 Bilder (SQ2: 640 x 480)
Anzahl der effektiven : 3.200.000 Pixel Pixel
Bildwandler : 1/2,7 Zoll CCD-Chip, 3.340.000 Pixel (brutto)
Objektiv : Olympus-Objektiv, 5,8 mm bis 17,4 mm, Blenden f2,9 bis 5,0 (entspricht einem 38 mm - 114 mm Objektiv an einer 35-mm-Kamera)
Belichtungsmessung : Mittenbetonte Integralmessung Verschlusszeiten : 1 Sek. bis 1/2.000 Sek. (2 Sek. im Nachtaufnahmemodus)
Aufnahmebereich : 0,5 m bis (W), 0,9 m bis (T) (normal) 0,2 m bis 0,5 m (W), 0,5 m bis 0,9 m (T) (Nahaufnahmemodus)
LCD-Monitor : 1,5 Zoll TFT Farb-LCD-Monitor mit 130.000 Pixeln
Anschlussbuchsen : Gleichspannungseingang (DC-IN), USB-Anschluss (mini-B), VIDEO OUT-Buchse
Automatischer : 2004 bis zu 2099
Kalender
Umgebungsbedingungen
Temperatur : 0°C bis 40 °C (Betrieb) -20°C bis 60 °C (Lagerung)
Luftfeuchtigkeit : 30% bis 90% (Betrieb) 10% bis 90% (Lagerung)
Spannungsversorgung : 2 AA (R6) Alkali-Batterien, NiMH-Batterien. Netzteil (optional) Zinkkohle (Mangan) - Batterien und Lithium-Blockbatterien (CR-V3) dürfen nicht verwendet werden.
Abmessungen : 87,5 mm (B) x 62,5 mm (H) x 38,5 mm (T) (ohne Gehäusevorsprünge)
Gewicht : 140 g (ohne Batterien und karte)
ÄNDERUNGEN DER TECHNISCHEN DATEN SIND OHNE VORANKÜNDIGUNG UND VERPFLICHTUNG SEITENS DES HERSTELLERS MÖGLICH.
CONTENIDOS
PRIMEROS PASOS 118

[YCKB]
[008C] [3HKT] 













CARD ERROR
WRITEPROTECT
NO PICTURE
PICTUREERROR
CARD-COVEROPEN