SILVERCREST SOR 1500 D3 - Nicht kategorisiert

SOR 1500 D3 - Nicht kategorisiert SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SOR 1500 D3 SILVERCREST als PDF.

📄 74 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice SILVERCREST SOR 1500 D3 - page 7
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : SILVERCREST

Modell : SOR 1500 D3

Kategorie : Nicht kategorisiert

Laden Sie die Anleitung für Ihr Nicht kategorisiert kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SOR 1500 D3 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SOR 1500 D3 von der Marke SILVERCREST.

BEDIENUNGSANLEITUNG SOR 1500 D3 SILVERCREST

IAN 284692 IAN 284701 ÖLRADIATOR Bedienungs- und Sicherheitshinweise Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. OIL-FILLED RADIATOR Operation and safety notes This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.

45 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme....................................................Seite 6 Einleitung ..................................................................................................................................Seite 6 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................................Seite 6 Teilebeschreibung ........................................................................................................................Seite 6 Technische Daten .........................................................................................................................Seite 6 Lieferumfang ................................................................................................................................. Seite 7 Sicherheitshinweise .........................................................................................................Seite 7 Montage ...................................................................................................................................Seite 10 Inbetriebnahme .................................................................................................................. Seite 11 Gewünschte Raumtemperatur einstellen .....................................................................................Seite 11 Schnellheizen ...............................................................................................................................Seite 11 Produkt ausschalten .....................................................................................................................Seite 11 Frostschutzfunktion .......................................................................................................................Seite 11 Nur das Heizgebläse verwenden ............................................................................................... Seite 12 Reinigung und Pflege ....................................................................................................Seite 12 Lagerung ..................................................................................................................................Seite 12 Entsorgung .............................................................................................................................. Seite 12 Garantie ....................................................................................................................................Seite 136 DE/AT/CH Legende der verwendeten Piktogramme Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Warnung! Gefahr von elektrischem Schlag Volt (Wechselspannung) Brandgefahr! Watt (Wirkleistung) Nicht abdecken! Hertz (Frequenz) Gebrauch in geschlossenen Räumen Bitte nicht berühren. Ölradiator Einleitung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Produkt ist ausschließlich zum Beheizen privater Innenräume vorgesehen. Es ist nur für den Gebrauch in trockenen und geschlossenen Räumen bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet. Teilebeschreibung

Haltevorrichtung Netzkabel

I-förmiges Lenkrollenbauteil

U-förmiges Lenkrollenbauteil Technische Daten Netzanschluss: 220–240 V∼ 50 Hz Max. Heizleistung: 2400 W Heizstufen: „1” – 800 W „2” – 1200 W „3” – 2000 W Temperaturregler: stufenlos Heizrippen: 9 beheizbarer Raum: bis ca. 50-60 m

TÜV SÜD- / GS-zertifiziert7 DE/AT/CH Lieferumfang Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit, sowie den einwandfreien Zustand des Produktes und aller Teile. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Produkt. 1 Ölradiator 2 Lenkrollenbauteile 2 Befestigungsbügel 4 Flügelmuttern 1 Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Eine Missachtung der Sicherheitshinweise und der Bedienungsanweisungen kann zu Stromschlag, Feuer und / oder schweren Verletzungen führen.

SICHERHEITS- HINWEISE UND ANWEISUNGEN

KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr. Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Kinder sollten stets vom Verpackungsmaterial ferngehalten werden. VORSICHT! Dieses Produkt ist kein Kinderspielzeug! Kinder können die Gefahren im Umgang mit elektrischen Produkten nicht erkennen. Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen. Reinigung und Benutzer- Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn, sie werden ständig überwacht. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Produkt nur ein- und ausschalten, wenn8 DE/AT/CH sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Produkt in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist. Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Produkt nicht regulieren, das Produkt nicht reinigen und / oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen. VORSICHT! Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind. Um eine Überhitzung des Produktes zu vermeiden, darf es nicht abgedeckt werden. Das Produkt darf nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose aufgestellt werden. Verwenden Sie das Produkt nicht ohne ordnungsgemäß angebrachte Füße; befolgen Sie die Montage-Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung. Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produktes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Dieses Produkt ist mit einer bestimmten Menge speziellen Öls gefüllt. Reparaturen, die das Öffnen des Ölbehälters erfordern , dürfen nur vom Hersteller oder dessen Kundendienstpartner ausgeführt werden. Wenden Sie sich an diese, wenn eine Ölundichtigkeit auftritt. Richtlinien hinsichtlich der Entsorgung des Öls bei Verschrottung des Produktes sind zu befolgen. ACHTUNG! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag! Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist oder Öl verliert.9 DE/AT/CH Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Berühren Sie Produkt, Netzkabel oder Netzstecker nicht mit feuchten Händen und verwenden Sie es nicht in feuchten Umgebungen. Stellen Sie niemals Behälter mit Flüssigkeit, wie Trinkgläser oder Vasen, auf dem Produkt ab. Sollt

Flüssigkeit ins Innere des Produ kts gelangen, trennen Sie es unver züglich vom Stromnetz und lasse n Sie es durch einen qualifizierten Techniker reparieren. Stellen Sie sicher, dass die Informationen auf dem Typenschild mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen. Verbinden Sie das Produkt nur über eine geerdete Steckdose mit dem Wechselstrom, da ansonsten kein Schutz gegen Stromschläge gewährleistet ist. Ziehen Sie im Falle einer Fehlfunktion den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Öffnen Sie nicht das Produkt und reparieren Sie es nicht selbst. Defekte Produkte sollten ausschließlich von qualifizierten Fachpersonen repariert werden. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen oder Abnutzung. Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie niemals das Netzkabel ab, um das Produkt vom Stromnetz zu trennen. Ziehen Sie nur am Netzstecker, um das Produkt vom Stromnetz zu trennen. Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen, scharfen Kanten und mechanischen Belastungen fern. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann. Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es an einen anderen Ort stellen. ACHTUNG! BRANDGEFAHR! Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe oder unter Gardinen, Schränken oder anderen entflammbaren Gegenständen.10 DE/AT/CH Verwenden Sie das Produkt nur in aufrechter Position (die Bedienelemente müssen sich oben, die Lenkrollenbauteile

müssen sich unten befinden). Bei einer Verwendung in einer anderen Position kann es zu gefährlichen Situationen kommen. Stellen Sie das Produkt auf einen ebenen, stabilen und hitzebeständigen Untergrund. Platzieren Sie keine offenen Feuerquellen wie Kerzen auf dem Produkt. Blockieren Sie niemals das Heizgebläse

oder die Lüftungsschlitze

Verwenden Sie dieses Produkt nicht mit einer Zeitschaltuhr,

nem Timer, einer separaten Fernbedienung oder einem anderen Gerät, welches das Produkt automatisch einschalten kann. Ansonsten besteht Brandgefahr für den Fall, dass das Produkt abgedeckt ist oder sich an einem ungünstigen Standort befindet. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen mit einem Raumvolumen kleiner als 4 m

Verwenden Sie nur das in der Bedienungsanleitung benannte Zubehör. Die Verwendung anderen Zubehörs oder anderer Produkte, als die Empfohlenen, kann eine Verletzungsgefahr für Sie zur Folge haben. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines Schwimmbeckens. Montage (s. Abb. A–C) Stellen Sie das Produkt mit der Unterseite nach oben auf einen sauberen, kratzfesten Untergrund, so dass sich die Haltevorrichtung des Netzkabels

über dem Temperaturregler

befindet (s. Abb. A). Befestigen Sie den Befestigungsbügel

zwischen den ersten beiden Heizrippen, dass die Gewinde nach oben weisen (s. Abb. A). Setzen Sie das u-förmige Lenkrollenbauteil

so auf den Befestigungsbügel

, dass die Rollen nach oben weisen (s. Abb. B). Achten Sie darauf, dass Sie die Gewinde des Befestigungsbügels

durch die beiden dafür vorgesehenen Löcher im u-förmigen Lenkrollenbauteil

führen. Schrauben Sie auf beide Gewinde des Befestigungsbügels

je eine Flügelmutter

und ziehen Sie diese fest.11 DE/AT/CH Wiederholen Sie auf der anderen Seite des Produkts die zuvor aufgeführten Schritte mit dem I-förmigen Lenkrollenbauteil

. Bringen Sie hierzu den u-förmigen Befestigungsbügel

zwischen der letzten und vorletzten Heizrippe an (s. Abb. C). Bringen Sie das Produkt wieder in eine aufrechte Position, so dass sich die Rollen auf dem Boden befinden. Es ist nun einsatzbereit. Hinweis: Das Produkt schaltet automatisch aus, sobald es gekippt wird, umfällt oder auf der Seite liegt. Inbetriebnahme Wickeln Sie das Netzkabel komplett von der Haltevorrichtung

ab. Vergewissern Sie sich, dass sich der Temperaturregler

und der Wärmestufenregler

in der Position „MIN“ bzw. „0“ befinden. Schließen Sie dann den Ölradiator an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an (s. auch Kapitel „Technische Daten“). Gewünschte Raumtemperatur einstellen Stellen Sie den Temperaturregler

auf die Position „MAX“ und den Wärmestufenregler

auf Position „3“. Die Betriebsanzeige

leuchtet auf. Wurde die gewünschte Temperatur erreicht, drehen Sie den Temperaturregler

so weit gegen den Uhrzeigersinn zurück bis Sie ein deutliches Klicken hören und die Betriebsanzeige

erlischt. Lassen Sie den Temperaturregler

auf der eingestellten Position. Ein integrierter Thermostatregler schaltet nun das Produkt automatisch ein und aus und sorgt somit für annähernd konstante Temperatur. Jedesmal wenn das Produkt aufheizt, leuchtet auch die Betriebsanzeige

wieder auf. Solange der Wärmestufenregler

auf den Positionen „1“, „2“ oder „3“ ist, befindet sich das Produkt in Betrieb – auch wenn die Betriebsanzeige

zwischenzeitlich erlischt. Betätigen Sie den Wärmestufenregler

einzustellen, wie schnell das Produkt aufheizt. Um den Raum schnell aufzuheizen, stellen Sie den Wärmestufenregler

auf die Position „3“. Schnellheizen Um den Raum besonders schnell aufzuheizen, stellen Sie den Temperaturregler

auf die Position „MAX“ und den Wärmestufenregler

auf Position „3“. Die Betriebsanzeige

leuchtet auf. Bringen Sie den Heizgebläseschalter

die Position „I“, um das Heizgebläse

einzuschalten. Eine Kontrollleuchte im Heizgebläseschalter

leuchtet auf und heiße Luft wird aus dem Heizgebläse

ausgestoßen. Bringen Sie den Heizgebläseschalter

die Position „0“, um das Heizgebläse

wieder auszuschalten. Betätigen Sie den Temperaturregler

, um die gewünschte Temperatur einzustellen. Produkt ausschalten Bringen Sie den Heizgebläseschalter

die Position „0“, um das Heizgebläse

auszuschalten. Drehen Sie den Temperaturregler

in die Position „MIN“ und den Wärmestufenregler

in die Position „0“. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.12 DE/AT/CH Frostschutzfunktion Sie können das Produkt so einstellen, dass dieses automatisch anspringt und heizt, wenn die Raumtemperatur ca. 7 °C beträgt: Schließen Sie das Produkt an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an. Schalten Sie das Produkt ein, indem Sie den Wärmestufenregler

auf „1”, „2” oder „3” stellen und den Temperaturregler

auf „MIN“. Das Produkt schaltet sich nun ein, wenn die Raumtemperatur ca. 7 °C beträgt. Sobald die Raumtemperatur oberhalb von ca. 7 °C liegt, schaltet sich das Produkt automatisch wieder aus. Hinweis: Das Produkt schaltet automatisch ein und aus, um die Raumtemperatur über 7 °C zu halten. Nur das Heizgebläse verwenden Um nur das Heizgebläse

verwenden, gehen Sie wie folgt vor: Schließen Sie das Produkt an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an. Bringen Sie den Heizgebläseschalter

die Position „I“, um das Heizgebläse

einzuschalten. Eine Kontrollleuchte im Heizgebläseschalter

leuchtet auf und heiße Luft wird aus dem Heizgebläse

ausgestoßen. Bringen Sie den Heizgebläseschalter

die Position „0“, um das Heizgebläse

wieder auszuschalten. Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Produkt ausschließlich im ausgeschalteten und kalten Zustand. Tauchen Sie das Produkt, das Netzkabel oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Produkt nicht in Gebrauch ist, vor jeder Reinigung oder bei Betriebsstörungen! Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Produkts beschädigen. Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel, um hartnäckigen Schmutz zu entfernen. Lagerung Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden, reinigen Sie es wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben. Wickeln Sie das Netzkabel stramm und im Uhrzeigersinn auf die Haltevorrichtung

so dass Sie den Stecker an der oberen Kante der Haltevorrichtung

befestigen können (s. Abb. D). Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und sauberen Ort.13 DE/AT/CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Der Grüne Punkt gilt nicht für Deutschland.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe / 20–22: Papier und Pappe / 80–98: Verbundstoffe. Das Produkt und die Verpackungs- materialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften für die Altölentsorgung. Garantie Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtli-

en sorgfältig produziert und vor Anlieferung ge- wissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzli- chen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original- Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt. Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikations- fehler auf, wird das Produkt von uns – nach unse- rer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garanti e verfällt, wenn das Produkt be- schädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewar- tet wurde. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabri- kationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausge- setzt sind (z. B. Batterien) und daher als Ver- schleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.14 DE/AT/CH Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten Modellkennung(en): 284692 / 284701 Angabe Symbol Wert Einheit Angabe Einheit Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheiz- geräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) Nennwärme- leistung

nom 1,7 kW manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat [ja/nein] Mindestwärme- leistung (Richt- wert)

min 0,4 kW manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außen- temperatur [ja /nein] Maximale kontinuierliche Wärmeleistung

max, c 1,7 kW manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außen- temperatur [ja /nein] Hilfsstromverbrauch Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung [ja /nein] Bei Nennwärme- leistung

max 1,700 kW Art der Wärmeleistung / Raumtemperatur- kontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen) Bei Mindest- wärmeleistung

min 0,400 kW einstufige Wärmeleistung, keine Raum- temperaturkontrolle [ja/nein] Bei Bereit- schafts- zustand

ET RISQUE D’ACCIDENT

POKYNY PRO POUŽITÍ PRO