SOR 1500 D3 - Elektrischer radiator SILVERCREST - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SOR 1500 D3 SILVERCREST als PDF.
Benutzerfragen zu SOR 1500 D3 SILVERCREST
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer radiator kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SOR 1500 D3 - SILVERCREST und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SOR 1500 D3 von der Marke SILVERCREST.
BEDIENUNGSANLEITUNG SOR 1500 D3 SILVERCREST
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
GB IE
OIL-FILLED RADIATOR
DE/AT/CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5
Legende der verwendeten Piktogramme......Seite 6
Einleitung......Seite 6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch......Seite 6
Teilebeschreibung Seite 6
Technische Daten......Seite 6
Lieferumfang......Seite 7
Sicherheitshinweise......Seite 7
Montage......Seite 10
Inbetriebnahme......Seite 11
Gewünschte Raumtemperatur einstellen....Seite 11
Schnellheizen....Seite 11
Produkt ausschalten....Seite 11
Frostschutzfunktion....Seite 11
Nur das Heizgebläse verwenden....Seite 12
Reinigung und Pflege ...... Seite 12
Lagerung......Seite 12
Entsorgung......Seite 12
Garantie......Seite 13
| Legende der verwendeten Piktogramme | |||
![]() | Warn- und Sicherheitshinweise beachten! | ![]() | Warnung!Gefahr von elektrischem Schlag |
![]() | Volt (Wechselspannung) Brandgefahr! | ![]() | |
![]() | Watt (Wirkleistung) Nicht abdecken! | ![]() | |
![]() | Hertz (Frequenz) | ![]() | Gebrauch in geschlossenen Räumen |
![]() | Bitte nicht berühren. | ||
Ölradiator
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt ist ausschließlich zum Beheizen privater Innenräume vorgesehen. Es ist nur für den Gebrauch in trockenen und geschlossenen Räumen bestimmt. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstehen. Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Teilebeschreibung
1 Betriebsanzeige
2 Wärmestufenregler
3 Temperaturregler
4 Heizgebläseschalter
5 Heizgebläse
6 Lüftungsschlitze
7 Haltevorrichtung Netzkabel
8 Flügelmutter
9 I-förmiges Lenkrollenbauteil
10 Befestigungsbügel
11 U-förmiges Lenkrollenbauteil
• Technische Daten
Netzanschluss: 220-240V\~50Hz
Max. Heizleistung: 2400 W
Heizstufen: „1" - 800 W
$$ , 2 ^ {\prime \prime} - 1 2 0 0 \mathrm{W} $$
$$ , 3 ^ {\prime \prime} - 2 0 0 0 \mathrm{W} $$
Temperaturregler: stufenlos
Heizrippen: 9
beheizbarer Raum: bis ca. 50-60 m ^3
TÜV SÜD-/GS-zertifiziert
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit, sowie den einwandfreien Zustand des Produktes und aller Teile. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien vom Produkt.
1 Ölradiator
2 Lenkrollenbauteile
2 Befestigungsbügel
4 Flügelmuttern
1 Bedienungsanleitung

Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Eine Missachtung der Sicherheitshinweise und der Bedienungsanweisungen kann zu Stromschlag, Feuer und/oder schweren Verletzungen führen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS- HINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR DIE ZUKUNFT AUF!


LEBENS- UND
UNFALLGEFAHRFÜR KLEINKINDER UND
KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial. Es besteht Erstickungsgefahr.
Kinder unterschätzen häufig die Gefahren. Kinder sollten stets vom Verpackungsmaterial ferngehalten werden.
■ VORSICHT! Dieses Produkt ist kein Kinderspielzeug! Kinder können die Gefahren im Umgang mit elektrischen Produkten nicht erkennen.
- Dieses Produkt kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
■ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
- Kinder jünger als 3 Jahre sind fernzuhalten, es sei denn, sie werden ständig überwacht.
- Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen das Produkt nur ein- und ausschalten, wenn
sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Produktes unterwiesen wurden und die darauf resultierenden Gefahren verstanden haben, vorausgesetzt, dass das Produkt in seiner normalen Gebrauchslage platziert oder installiert ist.
- Kinder ab 3 Jahren und jünger als 8 Jahre dürfen nicht den Stecker in die Steckdose stecken, das Produkt nicht regulieren, das Produkt nicht reinigen und/oder nicht die Wartung durch den Benutzer durchführen.
■ VORSICHT! Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen. Besondere Vorsicht ist geboten, wenn Kinder und schutzbedürftige Personen anwesend sind.


Um eine Überhitzung
des Produktes zu vermeiden, darf es nicht abgedeckt werden.
Das Produkt darf nicht unmittelbar unterhalb einer Wandsteckdose aufgestellt werden.
■ Verwenden Sie das Produkt nicht ohne ordnungsgemäß angebrachte Füße; befolgen Sie die Montage-Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.
- Wenn die Netzanschlussleitung dieses Produktes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
■ Dieses Produkt ist mit einer bestimmten Menge speziellen Öls gefüllt. Reparaturen, die das Öffnen des Ölbehälters erfordern, dürfen nur vom Hersteller oder dessen Kundendienstpartner ausgeführt werden. Wenden Sie sich an diese, wenn eine Ölundichtigkeit auftritt.
Richtlinien hinsichtlich der Entsorgung des Öls bei Verschrottung des Produktes sind zu befolgen.
⚠️ ACHTUNG! Vermeiden Sie Lebensgefahr durch einen elektrischen Schlag!
■ Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt ist oder Öl verliert.
■ Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
■ Berühren Sie Produkt, Netzkabel oder Netzstecker nicht mit feuchten Händen und verwenden Sie es nicht in feuchten Umgebungen.
■ Stellen Sie niemals Behälter mit Flüssigkeit, wie Trinkgläser oder Vasen, auf dem Produkt ab. Sollte Flüssigkeit ins Innere des Produkts gelangen, trennen Sie es unverzüglich vom Stromnetz und lassen Sie es durch einen qualifizierten Techniker reparieren.
■ Stellen Sie sicher, dass die Informationen auf dem Typenschild mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen. Verbinden Sie das Produkt nur über eine geerdete Steckdose mit dem Wechselstrom, da ansonsten kein Schutz gegen Stromschläge gewährleistet ist.
■ Ziehen Sie im Falle einer Fehlfunktion den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
- Öffnen Sie nicht das Produkt und reparieren Sie es nicht selbst. Defekte Produkte sollten ausschließlich von
qualifizierten Fachpersonen repariert werden.
Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen oder Abnutzung.
■ Ziehen Sie nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose.
Ziehen Sie niemals das Netzkabel ab, um das Produkt vom Stromnetz zu trennen. Ziehen Sie nur am Netzstecker, um das Produkt vom Stromnetz zu trennen.
■ Halten Sie das Netzkabel von heißen Oberflächen, scharfen Kanten und mechanischen Belastungen fern.
■ Verlegen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
■ Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie es an einen anderen Ort stellen.

ACHTUNG! BRANDGEFAHR!
Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe oder unter Gardinen, Schränken oder anderen entflammbaren Gegenständen.
■ Verwenden Sie das Produkt nur in aufrechter Position (die Bedienelemente müssen sich oben, die Lenkrollenbauteile 9, 11 müssen sich unten befinden). Bei einer Verwendung in einer anderen Position kann es zu gefährlichen Situationen kommen.
■ Stellen Sie das Produkt auf einen ebenen, stabilen und hitzebeständigen Untergrund.
- Platzieren Sie keine offenen Feuerquellen wie Kerzen auf dem Produkt.
■ Blockieren Sie niemals das Heizgebläse 5 oder die Lüftungsschlitze 6.
■ Verwenden Sie dieses Produkt nicht mit einer Zeitschaltuhr, einem Timer, einer separaten Fernbedienung oder einem anderen Gerät, welches das Produkt automatisch einschalten kann. Ansonsten besteht Brandgefahr für den Fall, dass das Produkt abgedeckt ist oder sich an einem ungünstigen Standort befindet.
■ Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.
■ Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen mit einem Raumvolumen kleiner als 4 m³.
■ Verwenden Sie nur das in der Bedienungsanleitung benannte Zubehör. Die Verwendung anderen Zubehörs oder anderer Produkte, als die Empfohlenen, kann eine Verletzungsgefahr für Sie zur Folge haben.
■ Verwenden Sie dieses Produkt nicht in der Nähe einer Badewanne, Dusche oder eines Schwimmbeckens.
Stellen Sie das Produkt mit der Unterseite nach oben auf einen sauberen, kratzfesten Untergrund, so dass sich die Haltevorrichtung des Netzkabels 7 über dem Temperaturregler 3 befindet (s. Abb. A).
Befestigen Sie den Befestigungsbüge so zwischen den ersten beiden Heizrippen, dass die Gewinde nach oben weisen (s. Abb. A).
Setzen Sie das u-förmige Lenkrollenbauteil 11 so auf den Befestigungsbügel 10, dass die Rollen nach oben weisen (s. Abb. B). Achten Sie darauf, dass Sie die Gewinde des Befestigungsbügels 10 durch die beiden dafür vorgesehenen Löcher im u-förmigen Lenkrollenbauteil 11 führen.
☐ Schrauben Sie auf beide Gewinde des Befestigungsbügels 10 je eine Flügelmutter 8 und ziehen Sie diese fest.
Wiederholen Sie auf der anderen Seite des Produkts die zuvor aufgeführten Schritte mit dem l-förmigen Lenkrollenbauteil 9. Bringen Sie hierzu den u-förmigen Befestigungsbügel 10 zwischen der letzten und vorletzten Heizrippe an (s. Abb. C).
Bringen Sie das Produkt wieder in eine aufrechte Position, so dass sich die Rollen auf dem Boden befinden. Es ist nun einsatzbereit.
Hinweis: Das Produkt schaltet automatisch aus, sobald es gekippt wird, umfällt oder auf der Seite liegt.
- Inbetriebnahme
☐ Wickeln Sie das Netzkabel komplett von der Haltevorrichtung 7 ab.
Vergewissern Sie sich, dass sich der Temperaturregler 3 und der Wärmestufenregler 2 in der Position „MIN“ bzw. „0“ befinden.
Schließen Sie dann den Ölradiator an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an (s. auch Kapitel „Technische Daten“).
Gewünschte Raumtemperatur einstellen
Stellen Sie den Temperaturregler auf die Position „MAX“ und den Wärmestufenregler 2 auf Position „3“. Die Betriebsanzeige 1 leuchtet auf.
Wurde die gewünschte Temperatur erreicht, drehen Sie den Temperaturregler 3 so weit gegen den Uhrzeigersinn zurück bis Sie ein deutliches Klicken hören und die Betriebsanzeige 1 erlischt. Lassen Sie den Temperaturregler 3 auf der eingestellten Position. Ein integrierter Thermostatregler schaltet nun das Produkt automatisch ein und aus und sorgt somit für annähernd konstante Temperatur. Jedesmal wenn das Produkt aufheizt, leuchtet auch die Betriebsanzeige
1 wieder auf.
Solange der Wärmestufenregler 2 auf den Positionen „1“, „2“ oder „3“ ist, befindet sich das Produkt in Betrieb – auch wenn die Betriebsanzeige 1 zwischenzeitlich erlischt.
Betätigen Sie den Wärmestufenregler um einzustellen, wie schnell das Produkt aufheizt. Um den Raum schnell aufzuheizen, stellen Sie den Wärmestufenregler 2 auf die Position „3“.
- Schnellheizen
Um den Raum besonders schnell aufzuheizen, stellen Sie den Temperaturregler 3 auf die Position „MAX“ und den Wärmestufenregler 2 auf Position „3“. Die Betriebsanzeige 1 leuchtet auf.
Bringen Sie den Heizgebläseschalter 4 in die Position „I“, um das Heizgebläse 5 einzuschalten. Eine Kontrollleuchte im Heizgebläseschalter 4 leuchtet auf und heiße Luft wird aus dem Heizgebläse 5 ausgestoßen.
Bringen Sie den Heizgebläseschalte 4 in die Position „0“, um das Heizgebläse 5 wieder auszuschalten.
Betätigen Sie den Temperaturregler, um die gewünschte Temperatur einzustellen.
Produkt ausschalten
Bringen Sie den Heizgebläseschaltet 4 in die Position „0“, um das Heizgebläse 5 auszuschalten.
Drehen Sie den Temperaturregler in die Position „MIN“ und den Wärmestufenregler 2 in die Position „O“.
☐ Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Frostschutzfunktion
Sie können das Produkt so einstellen, dass dieses automatisch anspringt und heizt, wenn die Raumtemperatur ca.
7 °C beträgt:
☐ Schließen Sie das Produkt an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an.
☐ Schalten Sie das Produkt ein, indem Sie den Wärmestufenregler 2 auf „1“, „2“ oder „3“ stellen und den Temperaturregler 3 auf „MIN“. Das Produkt schaltet sich nun ein, wenn die Raumtemperatur ca. 7 °C beträgt. Sobald die Raumtemperatur oberhalb von ca. 7 °C liegt, schaltet sich das Produkt automatisch wieder aus.
Hinweis: Das Produkt schaltet automatisch ein und aus, um die Raumtemperatur über 7 °C zu halten.
Nur das Heizgebläse verwenden
Um nur das Heizgebläse 5 zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor:
☐ Schließen Sie das Produkt an eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose an.
Bringen Sie den Heizgebläseschalter in die Position „I“, um das Heizgebläse einzuschalten. Eine Kontrollleuchte im Heizgebläseschalter 4 leuchtet auf und heiße Luft wird aus dem Heizgebläse 5 ausgestoßen.
Bringen Sie den Heizgebläseschalter in die Position „0“, um das Heizgebläse 5 wieder auszuschalten.
- Reinigung und Pflege
⚠️ WARNUNG! Reinigen Sie das Produkt ausschließlich im ausgeschalteten und kalten Zustand.
⚠️ WARNUNG! Tauchen Sie das Produkt, das Netzkabel oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Ziehen Sie immer den Netzstecker, wenn das Produkt nicht in Gebrauch ist, vor jeder Reinigung oder bei Betriebsstörungen!
Benutzen Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel. Diese könnten die Oberfläche des Produkts beschädigen.
□ Verwenden Sie zur Reinigung ein leicht angefeuchtetes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie ein mildes Reinigungsmittel, um hartnäckigen Schmutz zu entfernen.
Lagerung
☐ Wenn Sie das Produkt längere Zeit nicht verwenden, reinigen Sie es wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben.
☐ Wickeln Sie das Netzkabel stramm und im Uhrzeigersinn auf die Haltevorrichtung 7, so dass Sie den Stecker an der oberen Kante der Haltevorrichtung 7 befestigen können (s. Abb. D).
Lagern Sie das Produkt an einem trockenen und sauberen Ort.
Entsorgung

Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Der Grüne Punkt gilt nicht für Deutschland.

Beachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe / 20-22: Papier und Pappe / 80-98: Verbundstoffe.

Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar, entsorgen Sie diese getrennt für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo gilt nur für Frankreich.

Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.

Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung zu. Über Sammelstellen und deren Öffnungszeiten können Sie sich bei Ihrer zuständigen Verwaltung informieren.
Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften für die Altölentsorgung.
Garantie
Das Produkt wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Sie erhalten auf dieses Produkt 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von 3 Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produkteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind (z. B. Batterien) und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
CE
Erforderliche Angaben zu elektrischen Einzelraumheizgeräten
Modellkennung(en): 284692/284701
| Angabe | Symbol Wert E | nheit Angabe E | nheit | |||
| Wärmeleistung Nur bei elektrischen Speicher-Einzelraumheiz-geräten: Art der Regelung der Wärmezufuhr (bitte eine Möglichkeit auswählen) | ||||||
| Nennwärme-leistung | P_nom | 1,7 | kW | manuelle Regelung der Wärmezufuhr mit integriertem Thermostat | [ja/nein] | |
| Mindestwärme-leistung (Richt-wert) | P_min | 0,4 kW manuelle | Regelung der | Wärmezufuhr mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außen-temperatur | [ja/nein] | |
| Maximale kontinuierliche Wärmeleistung | P_max, c 1,7 kW | manuelle Regelung der | Wärmezufuhr | mit Rückmeldung der Raum- und/oder Außen-temperatur | [ja/nein] | |
| Hilfsstromverbrauch | Wärmeabgabe mit Gebläseunterstützung [ja | -/nein] | ||||
| Bei Nennwärme-leistung | el_max | 1,700 kW | Art der Wärmeleistung / Raumtemperatur-kontrolle (bitte eine Möglichkeit auswählen) | |||
| Bei Mindest-wärmeleistung | el_min | 0,400 kW einstuftige Wärmeleistung, keine Raum-temperaturkontrolle | [ja/nein] | |||
| Bei Bereit-schafts-zustand | el_SB | 0,000 kW zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle | [ja/nein] | |||
| Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat | [ja/nein] | |||||
| mit elektronischer Raumtemperaturkontrolle | [ja/nein] | |||||
| elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung | [ja/nein] | |||||
| elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsreglung | [ja/nein] | |||||
| Sonstige Regelungsoptionen (Mehrfach-nennungen möglich) | ||||||
| Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung | [ja/nein] | |||||
| Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster | [ja/nein] | |||||
| mit Fernbedienungsoption | [ja/nein] | |||||
| mit adaptiver Regelung des Heizbeginns | [ja/nein] | |||||
| mit Betriebszeitbegrenzung | [ja/nein] | |||||
| mit schwarzkugelsensor | [ja/nein] | |||||
Kontaktangaben
s. Rückseite der Bedienunganleitung








