Digital Compass 700001 - GPS-Gerät BUSHNELL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Digital Compass 700001 BUSHNELL als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr GPS-Gerät kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Digital Compass 700001 - BUSHNELL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Digital Compass 700001 von der Marke BUSHNELL.
BEDIENUNGSANLEITUNG Digital Compass 700001 BUSHNELL
DNS Handkompass haben Sie ein Präzisionsinstrument erworben, das aus hochwertigsten Materialien und mit größtem handwerklichem Geschick hergestellt wurde. Der Kompass wird Ihnen ein Leben lang auch unter anspruchsvollsten Bedingungen perfekte Dienste leisten. Diese Bedienungsanleitung erläutert die wichtigsten Funktionen des Instruments, damit Sie es optimal nutzen können.
ERLÄUTERUNG DER BUTTON-FUNKTIONEN
ADJ Dient zur Änderung Ihrer Einstellungen MODE Schaltet die Anzeige innerhalb der Funktionen Zeit oder Kompass um DOWN Vermindert eine Einstellung Rundbutton Schaltet Licht auf der Karte ein Schaltet Licht zur Beleuchtung der LCD-Anzeige ein COMP Schaltet von Funktion Zeit auf Funktion Kompass UP Erhöht eine Einstellung
LCD-Display Einstellungsknopf Funktionsknopf Down-Knopf Up-Knopf Kartenleuchtknopf Knopf Kompassfunktion LCD- Beleuchtungsknopf Batteriefach Kompass-LevelNeue Einstellungen (New Settings) TEMPERATUR Funktion Temperatur (Temperature Mode) Den Button MODE / NEXT drücken, bis die Anzeige Time Mode erscheint. Wenn Sie sich bereits in der Funktion Time Mode befinden, nur den Button MODE / NEXT drücken. Dann erscheint die Anzeige Temperature Mode. Den Button UP oder DOWN drücken, um zwischen Werten in Celsius und Fahrenheit hin- und herzuschalten. ALARM Funktion Alarmeinstellung (Alarm Setting Mode) Den Button MODE drücken, bis die Anzeige Alarm Mode erscheint. Der Alarm besteht aus 5 Signalen, 4 für Zeit und 1 für Temperatur. Den Button UP oder DOWN drücken, um durch die verschiedenen Alarme zu blättern. Den Button ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis die Minute aufblinkt, mit dem Button
oder DOWN die erwünschten Werte einstellen. Den Button MODE drücken, um zur nächsten Einstellung zu gelangen. Durch Drücken des Buttons ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet. Der Alarm wird automatisch nach Durchführen der Einstellungen aktiviert. Zum Ausschalten des Alarms beliebigen Button drücken. Die Aktivierung oder Deaktivierung des Alarms können Sie auch vornehmen, indem Sie zum entsprechenden Alarm gehen und den Button COMP drücken, um die Alarmfunktion zu aktivieren. Erneutes Drücken aktiviert die Schlummerfunktion (Snooze). Durch erneutes Drücken wird der Alarm wieder deaktiviert.
Funktion Voreingestellte Zeit / Zeiteinstellungen (Default Time Mode / Time Settings) Den Button MODE drücken, bis Time Mode angezeigt wird. ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Den Button UP oder DOWN drücken, bis der gewünschte Wert erscheint. Dann den Button MODE für die nächste Einstellung drücken. Durch Drücken des Buttons ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet. In diesem Fall werden die Sekunden auf 00 zurückgestellt. Ein kleines „A" oder „P" links neben der Stundenzahl steht für AM (vor 12 Uhr mittags) oder PM (nach 12 Uhr mittags). Datumseinstellungen (Date Settings) Beim Einstellen des Datums wird auch das Jahr angezeigt. Den Button MODE drücken, bis die Anzeige Time Mode erscheint. ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Den Button MODE drücken und zu der Einstellung scrollen, die geändert werden soll. Den Button UP oder DOWN drücken, bis der gewünschte Wert erscheint. Denn den Button MODE für die nächste Einstellung drücken. Durch Drücken des Buttons ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet. Für die Einstellung 24/12 Stunden den Button MODE drücken, bis die Anzeige Time Mode erscheint. ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Den Button MODE drücken und durch die Einstellungen laufen, bis die Einstellung 24/12 Stunden erscheint. Dann die gewünschte Einstellung durch Drücken von UP oder DOWN eingeben. Durch Drücken des Buttons ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet.
34COUNTDOWN TIMER ALARM
Funktion Countdown / Reverse-Timer (Countdown / Reverse-Timer Mode) Den Button MODE drücken, bis die Anzeige Countdown Timer Mode, dargestellt durch ‚RT‘ (reverse timer), erscheint. Zum Starten den Button UP drücken, zum Stoppen erneut. Dann den Button DOWN drücken, um den Countdown Timer zurückzustellen. Zum Einstellen des Countdown Timer den Button ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten, bis die Sekundeneinstellung blinkt. Die Einstellung mit dem Button UP oder DOWN vornehmen, dann den Button MODE drücken, um die nächste Einstellung einzustellen. Durch Drücken des Buttons ADJ werden Änderungen gespeichert und der Vorgang beendet. Den Button COMP für ‚AUTO‘ drücken, damit der Countdown Timer die Funktion automatisch wiederholen kann. Dann erneut COMP drücken, um die Funktion ‚AUTO‘ auszuschalten. Beim Ertönen des Alarms kann der Countdown Timer durch Drücken eines beliebigen Buttons gestoppt werden. Erfolgt keine Eingabe, hört das Piepen des Countdown Timer nach 10 Sekunden wieder auf, geht aber weiter, wenn die Funktion ‚AUTO‘ eingestellt ist. Zum Stoppen des Countdown Timer bei eingestellter Funktion ‚Auto‘ zur Funktion Countdown Timer Mode gehen und COMP drücken. Dadurch wird die Funktion ‚Auto‘ ausgeschaltet. Dann zum Stoppen den Button UP drücken. DIGITALER KOMPASS Kompass-Funktion (Compass Mode) Den Button MODE drücken, bis die Anzeige Time Mode erscheint, dann den Button COMP drücken. Wenn Sie sich bereits in der Funktion Time Mode befinden, einfach den Button COMP drücken. Dann erscheint die Funktion Kompass. Um eine Anzeige zu erhalten, müssen Sie den Kompass mit Hilfe der Wasserwaage gerade halten. Ein Aufblinken der Kardinalpunkte deutet darauf hin, dass der Kompass kalibriert werden muss. (Siehe Tipps unter Störhinweise.)
Temperaturalarm (Temperature Alarm) Aktiviert ein akustisches Alarmsignal, wenn die Temperaturmessung die programmierte Höhe erreicht. Im Modus Alarm verwendet der Temperaturalarm die in der Funktion Temperature Mode zuletzt eingestellten Messeinheiten (ºC oder F). Um dies zu ändern, müssen zunächst die Temperaturmesseinheiten in der Funktion Temperature Mode geändert werden. Durch einmaliges Drücken von Up/Down wird die Temperatur um Zehntelgrade geändert. Hält man den Button gedrückt, ändert sich die Temperatur in Schritten von 1 Grad. Beeper-Funktion (Beep Function) In der Alarmfunktion steht auch eine Beeper-Funktion zur Verfügung. Bei Aktivierung verursacht diese Funktion, dass bei jedem Loslassen eines Buttons ein Piepton erklingt, auch dann, wenn die Alarmfunktion ausgeschaltet ist. Für die Aktivierung zur Beeper-Funktion in die Funktion Alarm Mode gehen, den Button COMP drücken. Es erscheint ‚ON‘. Erneut drücken und ‚OFF‘ wird angezeigt. Stoppuhr-Funktion (Stopwatch Mode) Den Button MODE drücken, bis die Anzeige Stop Watch Mode erscheint. Zum Starten den Button UP drücken und erneut drücken, um zu stoppen. Durch Drücken des Buttons DOWN wird die Stoppuhr zurückgestellt. Für die Zeitteilungsfunktion während des Betriebs der Stoppuhr den Button DOWN drücken, um die Anzeige zu stoppen und erneut drücken, um weiterzumachen. Sie können den Button DOWN während des Betriebs der Stoppuhr auch drücken, um die Anzeige zu stoppen, und dann den Button UP drücken, um die Stoppuhr zu stoppen und die letzte Messung anzuzeigen. Den Button DOWN erneut drücken, um die Stoppuhr zurückzustellen. Stoppuhr-Funktion / Zeitteilungsfunktion (Stop Watch Mode / Split Timing Function) Die Zeitteilungsfunktion wird bei Aktivierung als ‚SPL’‘ (split timing function) angezeigt. Die Anzeige kehrt zum Normalzustand zurück, wenn der Button DOWN gedrückt wird. 36drücken, um die erwünschte Orientierung einzustellen. Durch Drücken auf Up oder Down wird die Einstellung in Zehnerschritten erhöht oder gesenkt. Ein einziger Druck auf Up oder Down bewegt die Orientierung um 1 Grad. Nach Beendigung auf ADJ drücken, um zur Funktion Homing Mode zurückzugelangen. Durch Druck auf den Button Mode gelangen Sie zur Funktion Compass Mode zurück. Um den Kompass in der Funktion Homing Mode zu betätigen, zunächst zur Funktion Compass Mode gehen. Dann auf den Button MODE drücken, um zur Funktion Homing Mode zu gelangen. Die Hauptzeile zeigt die tatsächliche Orientierung an, die untere Zeile die ‚Heimatorientierung‘. Die Segmente auf dem Umkreis zeigen den Unterschied zwischen den beiden Orientierungen. Dieser kann genutzt werden, um Sie auf dem richtigen Kurs zu halten oder zu diesem zurückzuleiten. Um Energie zu sparen, zeigt die Anzeige in der Funktion Homing Mode statt der derzeitigen Orientierung nur 3 Striche an und die Segmente verschwinden nach 1 Minute. Um die Anzeige erneut zu aktivieren, COMP drücken. Um die Funktion Homing Mode zu verlassen, erneut MODE drücken, um zur Standardeinstellung Compass Mode zu gelangen. BELEUCHTUNG Durch Druck auf den Button LIGHT ( ) wird 5 Sekunden lang eine LCD-Beleuchtung eingeschaltet. Nachtfunktion (Night Mode) Die Funktion Night Mode macht es möglich, das Hintergrundlicht automatisch einzustellen, sobald eine der Funktionstasten gedrückt wird – außer, wenn sich der Kompass in der Funktion Compass Mode befindet. Den Button LIGHT ( ) 3 Sekunden lang gedrückt halten. Das Symbol Night Mode (dargestellt durch das Lichtsymbol) erscheint. Zum Abschalten den Button LIGHT ( ) so lange drücken, bis das Lichtsymbol verschwindet.
Kompass-Kalibrierung (Compass Calibration) In der Funktion Compass Mode den Button ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die Anzeige Calibration Mode erscheint. Den Kompass auf eine gerade, nicht magnetische Oberfläche legen und den Button COMP drücken. Das Wort CAL beginnt zu blinken. Den Kompass dann zweimal langsam komplett im Kreis drehen. DEN KOMPASS DABEI GERADE HALTEN. Danach erneut COMP drücken. Bei Abschluss zeigt die Anzeige das Wort ‚DONE‘ an und stellt sich dann automatisch auf die Funktion Declination Setting Mode ein. Blinken die Kardinalpunkte, war die Kalibrierung erfolglos und Sie müssen die erläuterten Schritte wiederholen. Um die Einstellung der Deklination zu überspringen, den Button ADJ drücken. Die Anzeige kehrt zurück in die Funktion Compass Mode. Deklinationseinstellung (Declination Setting) Die Abweichung (Declination) stellt den Kompass auf die örtlichen Magnetfelder ein. In einigen Fällen kann die magnetische Deklination beachtlich sein. Es empfiehlt sich daher, die Abweichung auf Ihrer Landkarte oder im Internet zu überprüfen. Um den Deklinationswinkel des Kompasses einzustellen, zur Funktion Compass Mode gehen und den Button ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Die Anzeige Compass Homing Mode erscheint. Den Button MODE drücken, bis Sie zur Funktion Declination Setting Mode gelangen. Diese wird als ‚DEC‘ angezeigt. Den Button UP oder DOWN drücken, um den erwünschten Wert einzustellen, dann nur den Button ADJ drücken, um die Einstellungen zu speichern und die Funktion zu verlassen. Die Deklination wird manchmal in positiven und negativen Graden gemessen. Grad Ost gelten als positiv, Grad West als negativ. Um z. B. von einer Deklination von 3 Grad Ost (positiv) auf 3 Grad West (negativ) zu wechseln, den Button DOWN drücken, bis 3W erscheint. Funktion Self Homing (Self Homing Mode) Erlaubt Ihnen die Voreinstellung einer Referenzorientierung. Sie gibt dem Kompass den Befehl, Sie auf die einzuschlagende Richtung hinzuweisen. Gehen Sie zur Funktion Compass Mode und drücken Sie den Button MODE, bis die Anzeige Compass Homing erscheint. Zum Einstellen der Orientierung den Button ADJ 3 Sekunden lang gedrückt halten. Den Button UP oder DOWN
BATTERIEANZEIGE Batteriestandanzeiger (Low Battery Indicator) Ein blinkendes Batteriesymbol erscheint, wenn die Batteriespannung nachlässt. Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Kompasses. Verbrauchte Batterien sind durch zwei neue AAA-Batterien zu ersetzen. KARTENLICHT Drücken Sie den kleinen runden Button, um das Kartenlicht zu aktivieren. Dieses Licht ist rot, um Ihre Nachtsicht zu schützen. BATTERIEHALTBARKEIT Ihr DNS ist auf Dauerbetrieb ausgelegt. Die Batterien halten bei regelmäßigem Gebrauch über ein Jahr lang. Häufiger Gebrauch von Alarmfunktionen, Licht oder Kompass verkürzt die Lebensdauer der Batterien. STÖRHINWEISE Die Kardinalpunkte (N, NE, E, SE etc.) auf Ihrem Kompass blinken: Versuchen Sie den Kompass gerade zu halten. Nutzen Sie dafür die Wasserwaage. Die Kardinalpunkte können auch blinken, wenn der Kompass auf magnetische Interferenz aus der Umgebung stößt. Blinkende Kardinalpunkte signalisieren, dass der Kompass nicht in der Lage ist, die Richtung korrekt zu messen. Anhaltendes Blinken bedeutet, dass der Kompass neu kalibriert werden muss. (Hinweise dazu auf der Seite 38 mit dem Hinweis Kompass-Kalibrierung.) Achtung: Der Kompass sollte nicht in die Nähe von Metallgegenständen gebracht werden, um magnetische Interferenz zu vermeiden. Überprüfen Sie darüber hinaus, ob die Deklination richtig eingestellt ist (im Allgemeinen sollte die Standardeinstellung Null Grad betragen). 3 Striche werden angezeigt – Ihr Kompass ist in die Schlummerfunktion getreten, um Batterien zu sparen. Auf COMP drücken, um den Kompass zu reaktivieren. Das Instrument kann nicht ausgeschaltet werden – Das Instrument ist auf Dauerbetrieb angelegt. Bei normalem Betrieb halten die Batterien circa ein Jahr. Reset-Button – im Innern des Batteriefachs. Das Batteriefach öffnen. Den Reset-Button mit einem spitzen Gegenstand drücken. Durch Drücken des Reset-Buttons werden alle Kompass- Einstellungen zurückgesetzt. Der Kompass wird auch bei Entfernen der Batterien automatisch zurückgesetzt.
Sie erhalten für Ihr Bushnell®-Produkt eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Kaufdatum. Die Garantie erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Für den Fall, dass ein Mangel im Rahmen dieser Garantie auftritt, werden wir das Produkt nach unserer Wahl reparieren oder austauschen, vorausgesetzt, dass Sie das Produkt freigemacht zurückschicken. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Schäden, die auf Missbrauch, unsachgemäße Behandlung, Installations- oder Wartungsarbeiten, die nicht von einer autorisierten Bushnell- Kundendienstabteilung vorgenommen werden, zurückzuführen sind. Jeder Rücksendung im Rahmen dieser Garantie müssen folgende Dokumente und Angaben beigefügt werden:
1) Ein Scheck/eine Zahlungsanweisung in Höhe von 10,00 USD zur Abdeckung der
Porto- und Bearbeitungskosten
2) Name und Anschrift für die Rücksendung des Produkts
3) Eine Erläuterung des Mangels
4) Nachweis des Kaufdatums
5) Das Produkt sollte zur Vermeidung von Transportschäden gut verpackt in einem
stabilen Versandkarton an die nachstehend aufgeführte Adresse geschickt werden, wobei die Gebühren für die Rücksendung im Voraus zu entrichten sind. Adresse für Rücksendungen in die USA: Adresse für Rücksendungen nach KANADA: Bushnell Performance Optics Bushnell Performance Optics Attn.: Repairs Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1 Lenexa, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 Bei Produkten, die Sie außerhalb der Vereinigten Staaten oder Kanadas gekauft haben, erhalten Sie die entsprechenden Informationen zur Garantie von ihrem Händler vor Ort. In Europa erreichen Sie Bushnell auch unter: BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4
Deutschland Tél: +49 (0) 221 709 939 3 Fax: +49 (0) 221 709 939 8 Mit dieser Garantie erwerben Sie bestimmte Rechtsansprüche. Sie haben möglicherweise darüber hinaus noch andere Rechte, die von Land zu Land variieren. ©2003 Bushnell Performance Optics GARANTIE / REPARATUR43 Grazie per avere scelto una bussola palmare BUSHNELL
Notice-Facile