LX1750 - Projektor Christie - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LX1750 Christie als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Projektor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LX1750 - Christie und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LX1750 von der Marke Christie.
BEDIENUNGSANLEITUNG LX1750 Christie
Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Wichtige Hinweise zur Sicherheit WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WARNUNG: Zur Vermeidung von Beschädigungen, die ein Feuer oder elektrische Schläge verursachen können, darf dieses Gerät weder Regen noch hoher Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Verordnung 3 für Geräuschentwicklung. GSGV, 18 Januar 1991: Der Schalldruckpegel am Bedienerplatz ist gleich oder weniger als 70 dB (A) gemäß ISO 7779. WARNUNG:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, falls das Gerät für längere Zeit nicht verwendet wird.
2. Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages darf die Abdeckung nicht entfernt werden. Im Innern benden
sich keine zu wartenden Teile. Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur durch einen qualizierten Fachmann ausgeführt werden.
3. Der Erdungskontakt des Netzsteckers darf nicht entfernt werden. Dieses Gerät ist mit einem dreipoligen
Netzstecker ausgerüstet. Als Sicherheitsvorkehrung lässt sich der Stecker nur an einer geerdeten Netzsteckdose anschließen. Wenden Sie sich an einen Elektriker, falls sich der Netzstecker nicht an die Steckdose anschließen lässt. Die Steckererdung darf nicht außer Funktion gesetzt werden. WARNUNG: Dies ist ein Produkt der Klasse A. In einer häuslichen Umgebung kann dieses Gerät Funkstörungen verursachen, woraufhin der Nutzer in diesem Fall eventuell angemessene Maßnahmen ergreifen muss. VORSICHT: Befolgen Sie die beiliegende Installationsanleitung, um die Einhaltung der Sicherheitsstandards zu gewährleisten. Dazu gehört auch die Verwendung des im Lieferumfang enthaltenen Stromkabels und der abgeschirmten Schnittstellenkabel, wenn ein Computer oder ein anderes Peripheriegerät angeschlossen werden. Wenn Sie einen seriellen Anschluss verwenden, um einen PC zur externen Steuerung des Projektors anzuschließen, müssen Sie ein im Handel erhältliches serielles RS-232C-Schnittstellenkabel mit Ferritkern verwenden. Durch nicht autorisierte Änderungen und Modikationen dieses Gerätes kann die Berechtigung für den Betrieb entzogen werden. Dieses Gerät dient zur Projektion von Bildern auf eine Leinwand usw. und ist nicht für die Verwendung als Innenbeleuchtung im Wohnbereich konzipiert. Richtlinie 2009/125/EG WARNUNG: SCHALTEN SIE DIE UV-LAMPE AUS, BEVOR SIE DIE LAMPENABDECKUNG ÖFFNEN WARNUNG: UM DIE GEFAHR VON FEUER ODER STROMSCHLAG ZU REDUZIEREN, DARF DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. WARNUNG: GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN, SCHLAGS NICHT ÖFFNEN. Das Blitz-Symbol im gleichschenkligen Dreieck dient als Warnung für den Benutzer vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ im Gerätegehäuse, die stark genug sein kann, um die Gefahr eines elektrischen Schlags für Personen darzustellen. Das Ausrufezeichen in einem gleichschenkligen Dreieck dient als Hinweis für den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen (Service) in den dem Gerät beiliegenden Dokumenten.Wichtige Hinweise zur Sicherheit DEUTSCH - 3 Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) LESEN SIE ZU IHRER SICHERHEIT DEN FOLGENDEN TEXT SORGFÄLTIG DURCH. Das Gerät wird mit einem dreipoligen Formstecker geliefert. Im Stecker bendet sich eine 13 ASicherung. Falls die Sicherung ersetzt werden muss, darf nur eine Sicherung, die eine Belastbarkeit von 13 A besitzt und von ASTA oder BSI bis BS1362 genehmigt ist, verwendet werden. Kontrollieren Sie, ob die Sicherung mit dem ASTA-Zeichen oder dem BSI-Zeichen gekennzeichnet ist. Falls die Sicherungsabdeckung des Steckers entfernt werden kann, müssen Sie nach dem Ersetzen der Sicherung die Abdeckung wieder anbringen. Der Stecker darf nicht ohne Sicherungsabdeckung verwendet werden. Ein Ersatz für die Sicherungsabdeckung ist bei einem autorisierten Kundendienstzentrum erhältlich. Wenn der Formstecker für die Steckdosen in Ihrer Wohnung nicht geeignet ist, entfernen Sie die Sicherung, schneiden Sie den Stecker ab und entsorgen Sie ihn sicher. Wenn der abgeschnittene Stecker an eine 13 A-Steckdose angeschlossen wird, besteht eine große Gefahr eines elektrischen Schlages. Wenn ein neuer Stecker angebracht wird, muss der nachstehende Kabelkode beachtet werden. Bei einem Zweifel wenden Sie sich an einen qualizierten Elektriker. WARNUNG: DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN. WICHTIG: Die Drähte im Stromkabel sind nach folgendem Kode farblich gekennzeichnet: Grün und Gelb: Blau: Braun: Erde Neutral Stromführend Falls die Kabelfarben dieses Gerätes nicht mit den Kabelfarben Ihres Steckers übereinstimmen, müssen Sie wie folgt vorgehen. Das GRÜN UND GELB gekennzeichnete Kabel muss an der mit „E“, dem Symbol oder der GRÜN bzw. GRÜN UND GELB gekennzeichneten Steckerklemme angeschlossen werden. Das BLAUE Kabel muss an der mit „N“ oder der SCHWARZ gekennzeichneten Steckerklemme angeschlossen werden. Das BRAUNE Kabel muss an der mit „L“ oder der ROT gekennzeichneten Steckerklemme angeschlossen werden. Ersetzen der Sicherung: Öffnen Sie das Sicherungsfach mit einem Schraubendreher und ersetzen Sie die Sicherung.
WICHTIG: FORMSTECKER (nur Großbritannien)Wichtige Hinweise zur Sicherheit
Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) WARNUNG:
STROM Der Netzstecker oder der Leistungsschalter muss sich in der Nähe der Anlage benden und leicht zugänglich sein, wenn ein Fehler auftritt. Wenn der folgende Fehler auftritt, muss die Stromversorgung sofort ausgeschaltet werden. Bei fortgesetztem Betrieb besteht die Gefahr eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages.
Schalten Sie die Stromversorgung aus, falls Fremdkörper oder Wasser in den Projektor gelangt sind.
Schalten Sie die Stromversorgung aus, falls der Projektor fallen gelassen wurde oder das Gehäuse beschädigt ist.
Falls Rauch, ungewöhnliche Gerüche und Geräusche aus dem Projektor austreten, schalten Sie die Stromversorgung aus. Bitte wenden Sie sich für die Reparatur an einen autorisierten Kundendienst und versuchen Sie niemals, den Projektor selbst zu reparieren. Während eines Gewitters darf der Projektor oder das Kabel nicht berührt werden. Es kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden. Das Netzkabel und der Netzstecker dürfen nicht beschädigt werden. Bei Verwendung eines beschädigten Netzkabels besteht eine hohe Gefahr von Kurzschlüssen, eines Feuerausbruchs oder eines elektrischen Schlages.
Das Netzkabel darf nicht abgeändert, mit schweren Gegenständen belastet, erhitzt, verdreht, stark gebogen, gezogen oder gebündelt werden. Ein beschädigtes Netzkabel muss von einem autorisierten Kundendienst repariert oder ersetzt werden. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose und den Netzanschluss vollständig in den Projektoranschluss. Bei unvollständigem Einstecken des Netzsteckers in die Steckdose kann sich Wärme entwickeln, was zu einem Feuerausbruch führen kann.
Verwenden Sie keine beschädigten Stecker oder lockere Steckdosen. Verwenden Sie ausschließlich das im Lieferumfang enthaltene Netzkabel. Missachtung kann zu einem Feuer oder einem elektrischen Schlag führen. Den Netzstecker sauber halten, er darf nicht mit Staub bedeckt sein. Wenn Sie sich daran nicht halten, kann ein Feuer ausgelöst werden.
Bei einer Staubansammlung auf dem Netzstecker kann die Isolation durch entstandene Luftfeuchtigkeit beschädigt werden.
Falls Sie den Projektor für längere Zeit nicht verwenden, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wischen Sie das Kabel regelmäßig mit einem trockenen Tuch sauber. Den Netzstecker nicht mit nassen Händen anfassen. Wenn der Netzstecker mit nassen Händen berührt wird, kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden. Die Steckdose darf nicht überlastet werden. Bei Überlastung der Netzsteckdose, wenn z.B. zu viele Netzadapter angeschlossen sind, besteht Überhitzungsgefahr, die zu einem Brandausbruch führen kann.
GEBRAUCH/INSTALLATION Stellen Sie den Projektor nicht auf weiche Unterlagen, wie Teppiche oder Schaumgummimatten. Dadurch kann sich der Projektor überhitzen, was zu Verbrennungen oder einem Brand führen kann, der Projektor kann zudem beschädigt werden. Stellen Sie den Projektor nicht an feuchten oder staubigen Orten oder an Orten auf, an denen der Projektor mit öligem Rauch oder Dampf in Kontakt kommen kann. Die Verwendung des Projektors in einer derartigen Umgebung kann zu Bränden, Stromschlägen oder zu einer Zersetzung der Kunststoffbauteile führen. Bei Zersetzung der Kunststoffbauteile (z. B. Deckenhalterungen) kann ein an der Decke montierter Projektor herunterfallen. Installieren Sie diesen Projektor nicht an Stellen, die das Gewicht des Projektors nicht aushalten oder auf einer geneigten oder instabilen Oberäche. Wenn Sie sich daran nicht halten, kann das das Fallen oder Kippen des Projektors auslösen und Schaden oder Verletzungen verursachen.Wichtige Hinweise zur Sicherheit DEUTSCH - 5 Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) WARNUNG: Decken Sie nicht den Lüftungseingang/die Luftaustrittsöffnung zu und legen Sie im Umkreis von 1 m (39") nichts ab. Bei abgedeckten Entlüftungsöffnungen kann sich der Projektor überhitzen, was zu einem Feuerausbruch oder zu anderen Beschädigungen führen kann.
Stellen Sie den Projektor nicht an engen, schlecht belüfteten Orten auf.
Stellen Sie den Projektor nicht auf Textilien oder Papier, da diese Materialien in den Lüftungseingang gesaugt werden können. Legen Sie Ihre Hände oder andere Gegenstände nicht in die Nähe der Luftaustrittsöffnung. Dadurch können an Ihren Händen oder an anderen Objekten Verbrennungen bzw. Schäden verursacht werden.
Aus der Luftaustrittsöffnung kommt aufgeheizte Luft. Halten Sie die Hände, das Gesicht oder andere wärmeempndliche Gegenstände nicht in die Nähe der Luftauslassöffnung. Halten Sie bei eingeschalteter Projektion der Linse keine Körperteile in den Lichtstrahl. Solche Handlung kann eine Verbrennung oder Sehverlust verursachen.
Vom Projektionsobjektiv wird starkes Licht abgestrahlt. Schauen Sie nicht direkt hinein bzw. halten Sie Ihre Hände nicht direkt in in dieses Licht.
Seien Sie besonders vorsichtig, dass keine kleinen Kinder in das Objektiv schauen. Schalten Sie außerdem den Projektor aus und ziehen Sie den Netzstecker ab, wenn Sie nicht anwesend sind. Versuchen Sie nicht, den Projektor baulich zu verändern oder zu demontieren. Die im Inneren vorhandene Hochspannung kann elektrische Schläge verursachen.
Für Einstellungs- und Reparaturarbeiten müssen Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden. Projizieren Sie keine Bilder, wenn das Objektiv mit dem mitgelieferten Objektivdeckel zugedeckt ist. Dies kann zu einem Feuerausbruch führen. Lassen Sie keine metallenen oder brennbaren Gegenstände oder Flüssigkeiten ins Innere des Projektors gelangen. Schützen Sie den Projektor vor Nässe. Dies kann Kurzschlüsse oder Überhitzung zur Folge haben und zu Bränden, elektrischem Schlag oder zu Funktionsstörungen des Projektors führen.
Stellen Sie keine Behältnisse mit Flüssigkeit und keine metallenen Gegenstände in der Nähe des Projektors ab.
Sollte Flüssigkeit ins Innere des Projektors gelangen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Kinder müssen beaufsichtigt werden. Berühren Sie ausschließlich den angegebenen Bereich und entfernen Sie keine Bestandteile. Dadurch können die Leistung oder die Sicherheit beeinträchtigt werden. Verwenden Sie die von Christie angegebene Aufhängevorrichtung. Das Verwenden eines anderen Deckenmontageträgers als den hier aufgeführten kann zu Sturzunfällen führen.
Um ein Herunterfallen des Projektors zu verhindern, befestigen Sie das mitgelieferte Sicherheitskabel an der Aufhängevorrichtung. Installationsarbeiten (wie die Aufhängevorrichtung) müssen von einem qualizierten Fachmann durchgeführt werden. Wenn die Installation nicht sorgfältig ausgeführt bzw. gesichert wird, kann das Unfälle, wie z.B. einen elektrischen Schlag auslösen.
Verwenden Sie keine andere Deckenhalterung als eine autorisierte Aufhängevorrichtung.
Stellen Sie sicher, dass das mitgelieferte Zubehörkabel mit einem Augbolzen ausgestattet ist, der als eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme gilt und das Herunterfallen des Projektors verhindert. (Befestigen Sie ihn an einer anderen Stelle als die Aufhängevorrichtung.) Wenden Sie sich aus Sicherheitsgründen an die technischen Mitarbeiter oder den Kundendienst eines Fachhändlers, wenn Sie ein Objektiv anbringen oder austauschen. Das falsche Einsetzen einer Objektiv kann zu Schäden am Gerät führen. Wenn Sie ein Objektiv anbringen oder austauschen, beachten sie die zugehörigen Prozesse, um den Wechsel ordnungsgemäß durchzuführen.Wichtige Hinweise zur Sicherheit
Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) WARNUNG:
ZUBEHÖR Verwenden Sie die Batterien auf keinen Fall unvorschriftsmäßig und beachten Sie Folgendes. Bei Nichtbeachtung können die Batterien auslaufen, sich überhitzen, explodieren oder Feuer fangen.
Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien.
Verwenden Sie Alkali-Mangan-Batterien, aber keinesfalls wiederauadbare Batterien.
Verwenden Sie keine Anodenbatterien.
Erhitzen Sie die Batterien nicht bzw. platzieren Sie diese nicht in Wasser oder Feuer.
Die Batterieklemmen dürfen nicht mit metallenen Gegenständen, wie Halsketten oder Haarnadeln in Berührung kommen.
Bewahren Sie die Batterien nicht zusammen mit metallenen Gegenständen auf.
Bewahren Sie Batterien in einem Plastikbeutel auf und halten Sie sie von metallenen Gegenständen fern.
Vergewissern Sie sich beim Einsetzen der Batterien, dass die Polaritäten (+ und
Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder Batterien verschiedener Typen zusammen.
Verwenden Sie keine Batterien mit beschädigter oder fehlender Schutzabdeckung. Lassen Sie Kinder nicht in die Nähe der Batterien kommen (AAA/R03/LR03).
Falls Batterien verschluckt werden, kann dies zu Personenschäden führen.
Konsultieren Sie bei Verschlucken sofort einen Arzt. Falls die Batterie ausgelaufen ist, berühren Sie auf keinen Fall die ausgelaufene Flüssigkeit der Batterie mit bloßen Händen und treffen Sie folgende Maßnahmen, falls notwendig.
alls Ihre Haut oder Kleidung in Kontakt mit der Flüssigkeit kommt, könnten Sie sich Hautverletzungen zuziehen. Waschen Sie evtl. auf die Haut gelangte Flüssigkeit sofort mit reichlich Wasser ab und konsultieren Sie einen Arzt.
Falls ausgelaufene Batterieüssigkeit in Ihre Augen gelangt sein sollte, könnte dies zur Beeinträchtigung des Sehvermögens oder zum Erblinden führen. Reiben Sie die Augen in einem solchen Fall niemals. Waschen Sie evtl. auf die Haut gelangte Flüssigkeit sofort mit reichlich Wasser ab und konsultieren Sie einen Arzt. Versuchen Sie nicht, die Anzeigelampe zu demontieren. Falls die Lampe beschädigt wird, könnte dies zu Ihrer Verletzung führen. Lampenaustausch Die Lampe steht unter hohem Druck. Unzweckmäßige Anwendung kann zu einer Explosion und schweren Verletzungen oder Unfällen führen.
Die Lampe kann leicht explodieren, falls sie gegen harte Gegenstände stößt oder fallen gelassen wird.
Für das Ersetzen der Lampe muss der Netzstecker aus der Steckdose gezogen werden. Es kann ansonsten ein elektrischer Schlag oder eine Explosion ausgelöst werden.
Zum Austauschen der Lampe schalten Sie das Gerät aus. Lassen Sie die Lampe zur Vermeidung von Verbrennungen mindestens 60 Minuten abkühlen, ehe Sie sie herausnehmen. Erlauben Sie Kindern und Tieren nicht, die Fernbedienung zu berühren.
Bewahren Sie die Fernbedienung nach der Verwendung außer Reichweite von Kindern und Tieren auf. Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel nicht mit anderen Geräten als diesem Projektor.
Die Verwendung des mitgelieferten Netzkabels mit anderen Geräten als diesem Projektor kann Kurzschlüsse oder Überhitzung zur Folge haben und zu Bränden oder elektrischem Schlag führen. Entnehmen Sie verbrauchte Batterien sofort aus der Fernbedienung.
Wenn verbrauchte Batterien im Gerät verbleiben, kann dies zum Austreten von Flüssigkeit sowie zur Überhitzung oder Explosion der Batterien führen.Wichtige Hinweise zur Sicherheit DEUTSCH - 7 Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) VORSICHT:
STROM Beim Herausziehen des Steckers aus der Steckdose unbedingt den Stecker festhalten, nicht das Kabel. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn der Projektor längere Zeit nicht verwendet wird. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ehe Sie die Einheit reinigen oder Teile austauschen. Falls das Netzkabel angeschlossen bleibt, kann ein elektrischer Schlag ausgelöst werden.
GEBRAUCH/ INSTALLATION Legen Sie keine schweren Gegenstände oben auf den Projektor. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf den Projektor, weil dieser beim Umfallen beschädigt werden und Verletzungen verursachen kann. Der Projektor wird beschädigt oder deformiert. Stützen Sie sich nicht auf den Projektor. Sie können stürzen und dabei kann der Projektor beschädigt werden; außerdem können Sie sich Verletzungen zuziehen.
Geben Sie besonders darauf acht, dass Sie keine kleinen Kinder auf dem Projektor stehen oder sitzen lassen. Verwenden Sie den Projektor nicht in sehr warmen Räumen. Solche Handlung kann das Gehäuse oder die Innenelemente außer Betrieb stellen oder einen Brand auslösen.
Seien Sie besonders vorsichtig an Orten, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind oder sich in der Nähe eines Ofens benden. Halten Sie Ihre Hände von den Öffnungen neben dem Objektiv fern, während Sie die Linse verstellen. Dies kann bei Nichtbeachtung zu einer Fehlfunktion führen. Halten Sie den Projektor beim Heben oder Tragen nicht an der Gegenlichtblende oder am Objektiv fest. Dadurch kann der Projektor beschädigt werden. Vor dem Wechseln des Standortes müssen sämtliche Kabel aus der Steckdose gezogen werden. Beim Herausziehen am Kabel kann das Kabel beschädigt werden, so dass die Gefahr eines Feuerausbruchs, Kurzschlusses oder eines elektrischen Schlages vorhanden ist. Verwenden Sie das von Christie angegebene Objektiv. Die Verwendung eines nicht angegebenen Objektivs kann zu Fehlfunktionen führen.
Überprüfen Sie vor dem Anbringen des Objektivs sowohl die Modell Nr. des Projektors als auch die Modell Nr. des optionalen Objektivs und verwenden Sie das für den Projektor geeignete Objektiv.
Wenden Sie sich bitte für weitere Informationen an Ihren Händler.
ZUBEHÖR Verwenden Sie keine alten Lampen. Falls Sie eine alte Lampe verwenden, kann dies eine Explosion verursachen. Lüften Sie den Raum sofort, wenn die Lampe beschädigt wird. Berühren Sie die Scherben nicht, nähern Sie sich ihnen auch nicht mit dem Gesicht. Bei Nichtbeachtung ist es möglich, dass der Benutzer das Gas aufnimmt, das beim Bruch der Lampe freigesetzt wurde und das fast genau so viel Quecksilber enthält wie Leuchtstofampen. Die Scherben können zu Verletzungen führen.
Wenn Sie glauben, dass Sie das Gas aufgenommen haben oder dass es in Mund oder Augen gelangt ist, suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst vor dem Ersatz einer Lampe und prüfen Sie das Gehäuse des Projektors. Verwenden Sie die Luftltereinheit nicht mehrmals. Dies kann Funktionsstörungen zur Folge haben. Reinigen Sie die Luftltereinheit nicht mit Wasser. Dies kann Funktionsstörungen zur Folge haben.
Geben Sie darauf acht, dass Sie die Luftltereinheit nicht befeuchten. Kontaktieren Sie den autorisierten Kundendienst bei Fragen über die jährliche Reinigung der Innenseite des Projektors. Fortlaufender Gebrauch bei sich ansammelndem Staub im Inneren des Projektors kann Feuer verursachen.
Bei Fragen über die Reinigungskosten, fragen Sie den autorisierten Kundendienst.Wichtige Hinweise zur Sicherheit
Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)Warenzeichen• HDMI, das HDMI-Logo und High-Denition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC. • Andere in dieser Bedienungsanleitung verwendete Namen, Firmen- oder Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Besitzer. Die Symbole ® und TM werden in dieser Bedienungsanleitung nicht verwendet. Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung• Beachten Sie, dass Abbildungen des Projektors und der Bildschirme von deren tatsächlichem Aussehen abweichen können. Seitenverweise• In dieser Anleitung werden Seitenverweise folgendermaßen angegeben: ( Seite 00).Begriffserklärung• In diesen Anweisungen werden die Zubehörteile „Kabellose/Kabelfernbedienungseinheit als die „Fernbedienung bezeichnet. Entfernen der Batterien Batterien der Fernbedienung
1. Drücken Sie auf die Zunge und heben
Sie die Abdeckung an. (ii) (i)
2. Entnehmen Sie die Batterien.DEUTSCH - 9
Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Eigenschaften des ProjektorsEigenschaften des ProjektorsEigenschaften des Projektors Hohe Klarheit und hoher Bildkontrast Bildqualität von hoher Klarheit mit 16 000 Lumen und hohem Kontrast mit 2 500:1. Flexiblere Einrichtung Gestattet eine Installation mit einer Beweglichkeit um 360° in vertikaler Richtung. Ausgestattet mit der elektrischen Objektivverschiebungsfunktion, die sowohl eine Anpassung der vertikalen und horizontalen Positionierung als auch Testmuster ermöglicht. Außerdem können Sie das Bedienfeld und die Anschlüsse beleuchten. Zusätzlich können Sie einen aus neun Typen optionaler Objektive auswählen. Hohe Zuverlässigkeit und Instandhaltbarkeit Ausgestattet mit vier automatisch umschaltbaren Lampen, die eine unterbrechungslose Projektion ermöglichen, wenn eine Lampe abgenutzt ist. Der Luftlter und der Rauchresistenzlter (optional) blockieren Staub und Rauch und erhalten die klaren Bilder und die Langlebigkeit des Projektors. KurzanleitungKurzanleitungKurzanleitung Einzelheiten nden Sie auf den entsprechenden Seiten.
1. Ihren Projektor aufstellen.
3. Das Netzkabel anschließen.
5. Das Eingangssignal
6. Das Bild einstellen.
Wichtige HinweiseVorbereitung Erste SchritteGrundlagen der BedienungEinstellungen Wartung AnhangBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Inhalt Lesen Sie sorgfältig die „Wichtige Hinweise zur Sicherheit“. (
Technische Daten des Objektivs .............................104Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
Wichtige HinweiseBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch Vorsichtshinweise beim Transport
Wenn Sie den Projektor transportieren, halten Sie ihn sicher an seinem Tragegriff fest und vermeiden Sie übermäßige Erschütterungen und Stöße durch solche Behandlungen, wie z. B. den Projektor über den Fußboden zu ziehen. Anderenfalls können die internen Teile beschädigt werden und Fehlfunktionen verursachen.
Transportieren Sie den Projektor nicht, wenn die einstellbaren Füße ausgezogen sind. Dadurch können die einstellbaren Füße beschädigt werden. Vorsichtshinweise bei der Aufstellung
Stellen Sie den Projektor nicht im Freien auf. Der Projektor ist nur für den Betrieb in Innenräumen geeignet.
Benutzen Sie den Projektor nicht an folgenden Orten.
An Orten, wo Erschütterungen oder Stöße auftreten, wie z. B. in einem Auto oder Fahrzeug: Anderenfalls können die internen Teile beschädigt werden und Fehlfunktionen verursachen.
In der Nähe eines Auslasses einer Klimaanlage oder in der Nähe von Lichtern (Studiolampen usw.), wo starke Temperaturschwankungen auftreten („Betriebsumgebung“ ( Seite 101)): Dies könnte die Lebensdauer der Lampe verkürzen oder zur Deformierung des Außengehäuses führen, was wiederum Fehlfunktionen zur Folge haben kann.
In der Nähe von Hochspannungsleitungen oder Motoren: Es können Interferenzen auftreten.
Ziehen Sie stets einen qualizierten Techniker oder Ihren Fachhändler hinzu, bevor Sie das Produkt an einer Decke anbringen. Erwerben Sie den optionalen Deckenmontageträger, wenn das Produkt von der Decke hängend angebracht werden soll.
Stellen Sie den Projektor nicht in Höhen von 2 700 m (8 858 Fuß) oder höher über dem Meeresspiegel auf. Dadurch kann die Lebensdauer der internen Teile verkürzt werden und es kann zu Fehlfunktionen kommen.
Verwenden Sie den Projektor nicht in geneigtem Zustand (
Seite 22). Der Gebrauch des Projektors, während er geneigt ist, kann die Lebensdauer der internen Teile verkürzen.
Vorsichtshinweise bei der Aufstellung der Projektoren
Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen (Einlass und Auslass) des Projektors.
Heißluft und Kaltluft aus Klimaanlagen darf nicht direkt auf die Belüftungsöffnungen (Einlass und Auslass) des Projektors geblasen werden.
Stellen Sie den Projektor nicht an einem feuchten oder staubigen Ort auf.(über 1 m (39") jeweils für Oberseite und Seite)1 m (39")1 m (39")1 m (39") 1 m (39")
Installieren Sie den Projektor nicht in einem engen Raum.Wenn die Installation in einem engen Raum notwendig ist, installieren Sie eine Klimaanlage oder ein Belüftungssystem für diesen Raum. Wenn die Belüftung unzureichend ist, kann sich Ablasswärme ansammeln und die Schutzschaltung des Projektors auslösen.Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch DEUTSCH - 13 Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Sicherheit Treffen Sie geeignete Sicherheitsmaßnahmen beim Gebrauch dieses Produkts, um die folgenden Situationen zu vermeiden:
Unbefugte Weitergabe persönlicher Informationen durch dieses Produkt
Unerlaubter Betrieb dieses Produkts durch böswillige Dritte
Störung oder Ausschalten dieses Produkts durch böswillige DritteTreffen Sie ausreichende Sicherheitsmaßnahmen. ( Seite 67)
Wählen Sie einen PIN-Code, der so schwer wie möglich zu erraten ist.
Ändern Sie Ihren PIN-Code regelmäßig.
Christie Digital Systems und seine Partnerunternehmen werden Sie niemals direkt nach Ihrem PIN-Code fragen. Falls Sie direkt gefragt werden, geben Sie Ihren PIN-Code nicht heraus.
Setzen Sie ein sicheres Netzwerk mit einer Firewall usw. ein.
Richten Sie einen PIN-Code ein und beschränken Sie den Kreis der Benutzer, die sich einloggen können. Entsorgung Wenn das Produkt entsorgt werden soll, erkundigen Sie sich bei den örtlich zuständigen Behörden oder bei Ihrem Händler über die ordnungsgemäßen Entsorgungsmethoden.Die Lampe enthält Quecksilber. Wenn die gebrauchte Lampe entsorgt werden soll, erkundigen Sie sich bei den örtlich zuständigen Behörden oder bei Ihrem Händler über die ordnungsgemäße Entsorgung der Lampe.Verbrauchte Batterien müssen unter Einhaltung der örtlichen Vorschriften entsorgt werden. Vorsichtshinweise zum Betrieb
Um eine hohe Bildqualität zu erzielen
Sie erzielen eine hohe Bildqualität, wenn Sie Vorhänge oder Jalousien vor die Fenster ziehen und alle Lampen in der Nähe der Projektionsäche ausschalten, damit kein Licht von außen oder Licht von Innenraumbeleuchtungen auf die Projektionsäche fällt.
Abhängig von den Bedingungen kann das Bild aufgrund der erhitzten Luft aus der Luftauslassöffnung oder der Heiß- und Kaltluft aus der Klimaanlage wackeln. Achten Sie darauf, dass weder die Auslassluft vom Projektor oder von anderen Geräten noch die Luft einer Klimaanlage auf die Vorderseite des Projektors bläst.
Die Projektionslinse wird durch das Licht der Lichtquelle erwärmt, dadurch wird der Fokus in dem Zeitraum unmittelbar nach dem Einschalten instabil. Der Fokus stabilisiert sich bei der Projektion des Bildes nach Ablauf von 30 Minuten.
Berühren Sie die Oberäche des Projektionsobjektivs nicht mit Ihren bloßen Händen. Wenn die Oberäche des Objektivs durch Fingerabdrücke oder Schmutz verunreinigt ist, werden diese vergrößert und auf die Projektionsäche projiziert und verderben das Bild.
LCD-Panel Das LCD-Panel ist präzisionsgefertigt. Beachten Sie, dass in seltenen Fällen Pixel hoher Präzision fehlen oder immer leuchten können. Das ist keine Fehlfunktion.Wenn ein Standbild über einen langen Zeitraum projiziert wird, kann sich das Bild in das LCD-Panel einbrennen. Projizieren Sie in diesem Falle die Testmuster ( Seite 72) mindestens eine Stunde lang auf die weiße Projektionsäche. Beachten Sie jedoch, dass es u. U. nicht immer möglich ist, das eingebrannte Bild vollständig zu entfernen.Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Optische Komponenten Wenn Sie den Projektor in einer Umgebung mit hohen Temperaturen oder staubigen bzw. von Zigarettenrauch usw. erfüllten Räumen einsetzen, kann sich der Austauschzyklus für die optischen Komponenten, wie z. B. das LCD-Panel und den Polarisator, auf die kurze Zeitspanne eines Jahres verringern. Weitere Informationen erfragen Sie bitte bei Ihrem Fachhändler.
Lampe Die Lichtquelle des Projektors ist eine Quecksilberlampe mit hohem internem Druck.Eine Hochdruck-Quecksilberlampe hat folgende Charakteristika.
Die Helligkeit der Lampe sinkt mit der Betriebsdauer.
Durch Stöße, Kratzer oder Gebrauchsschäden kann die Birne mit einem Knall bersten oder die Lebensdauer kann sich verkürzen.
Die Lebensdauer der Lampe hängt sehr von den individuellen Gegebenheiten und Einsatzbedingungen ab. Insbesondere der ständige Gebrauch über mehr als 24 Stunden und häuges Ein-/Ausschalten beanspruchen die Lampe sehr und beeinträchtigen die Lebensdauer.
In seltenen Fällen birst die Lampe kurz nach dem Starten der Projektion.
Das Berstrisiko steigt, wenn die Lampe über ihren Austauschzyklus hinaus verwendet wird. Achten Sie darauf, die Lampe regelmäßig auszutauschen. „Zeitpunkt des Austauschs der Lampeneinheit“ ( Seite 83)
Wenn die Lampe birst, tritt das in der Lampe enthaltene Gas in Form von Rauch aus.
Es wird empfohlen, Austauschlampen für den Bedarfsfall bereitzuhalten.
Es wird empfohlen, einen qualizierten Techniker mit dem Austausch der Lampe zu beauftragen. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch DEUTSCH - 15 Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Zubehör Überprüfen Sie ob die folgenden Zubehörteile mit Ihrem Projektor geliefert wurden. Zubehör (Produktbezeichnung) Menge Kabellose/ Kabelfernbedienungseinheit (N2QAYA000066)
AAA/R03/LR03 Batterie (Für die Fernbedienungseinheit)
Netzkabel für (E) (T0K3K0003--1)
Netzkabel für (U) (T0K3K0001--1)
Netzkabel für (UK) (T0K3K0004--1)
Computerkabel (für D-Sub) (T0K3K0013--1)
Bedienungsanleitung–Anwendung (TQBJ0658)
Bedienungsanleitung der Farbverwaltung (TQBH0270-1)
Haltebügel für Objektiv-Arretierhebel
(Satz) Abstandshalter
(Satz) Zubehör (Produktbezeichnung) Menge Objektivbefestigung
(Satz) PIN-Code-Etikett
Netzkabelhalter, Netzkabelabdeckung (T0STF0037--1)
(Satz) Lichtabschirmende Platte-1
(Satz) Lichtabschirmende Platte-2
(T0CRM0014--1) ist beschriftet
(Satz) Lichtabschirmende Platte-3
(T0CRM0013--1) ist beschriftet
(Satz) *1: Wird beim Anbringen des Objektivs verwendet (optional). ( Seite 104) Achtung
Entsorgen Sie die Netzkabelabdeckkappe und das Verpackungsmaterial nach dem Auspacken des Projektors auf ordnungsgemäße Weise.
Falls Sie eines der Zubehörteile verlieren, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Die Produktnummern der Zubehörteile und der Teile, die separat verkauft werden, können ohne Ankündigung geändert werden.
Bewahren Sie kleine Teile sachgemäß auf und halten Sie sie fern von kleinen Kindern.Vorsichtsmaßnahmen für den Gebrauch
Wichtige Hinweise Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Inhalt der CD-ROM Die folgenden Inhalte sind auf der mitgelieferten CD-ROM enthalten (Bedienungsanleitung / Real Color Manager Pro / PJ Network Manager). Handbuch/Liste (PDF) Software
Bedienungsanleitung–Bedienung des Projektors
Bedienungsanleitung für den Netzwerkbetrieb
Bedienungsanleitung–PJ Network Manager- Bedienung
PJ Network Manager Sonderzubehör Sonderzubehör (Produktname) Produkt-Nr. Ersatzlampeneinheit 002-120599-01 Ersatzlter 003-004738-01 / Serviceteile-Nr.: T1FTX0069-- Rauchresistenzlter Einheit: Teil-Nr. 003-004739-01 / Ref.-Nr. NOP-FTU-61EFS Filter: Teil-Nr. 003-003705-01 / Ref.-Nr. POA-FIL-160 Eingangsmodul 103-132107-02 Objektiv 38-809037-52, 103-135100-01, 38-809094-51, 103-103101-01, 38-809039-52, 38-809044-52, 103-129103-01, 103-130105-01, 38-809070-51Über Ihren Projektor DEUTSCH - 17 Vorbereitung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Über Ihren Projektor Fernbedienung (18) (3) (2) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (19) (20) (7) (21) (22) (23) (24) (25) (1) (1) Signalsender der Fernbedienung(2) FernbedienungsanzeigeBlinkt beim Drücken einer Taste.(3) <LIGHT>-TasteDrücken Sie einmal, um die Steuertasten für zehn Sekunden zu beleuchten.(4) Netzschalter <ON>Startet die Projektion, wenn der Hauptschalter am Projektor auf gestellt und im Bereitschaftsmodus ist.(5) <SHUTTER>-TasteÖffnet und schließt den Verschluss. ( Seite 35)(6) <MENU>-TasteZeigt den Menübildschirm an. ( Seite 38) (7)
-TastenMit dieser Taste können Sie den Cursor auf dem Bildschirmmenü und in den Steuermenüs bewegen.Außerdem können Sie das Bild im Digitalzoom-Modus oder im Real-Modus horizontal und vertikal verschieben.(8) <LENS SHIFT>-TasteVerschiebt das Objektiv vertikal und horizontal, um die Position des Projektionsbildes vertikal und horizontal zu versetzen. ( Seite 33)(9) <FOCUS>-TasteStellt die Bildschärfe ein. ( Seite 34)(10) <ZOOM>-TasteStellt den Zoomfaktor des Objektivs ein. ( Seite 34)(11) <FREEZE>-TasteFriert das projizierte Bild vorübergehend ein. ( Seite 35)(12) <D.ZOOM>-TasteSchaltet den Digitalzoom-Modus ein.(13) <P-TIMER>-TasteDrücken Sie die <P-TIMER>-Taste, um die seit dem Drücken der Taste verstrichene Zeit zu zählen oder einen Countdown von der festgelegten Zeit an durchzuführen. ( Seite 37)(14) <KEYSTONE>-TasteKorrigiert den Trapezeffekt. ( Seite 36)(15) <INFO.>-TasteZeigt den Status der Signale während der Projektion und die aktuellen Einstellungen an. ( Seite 37)(16) <ON>/<OFF> SchalterStellen Sie den Schalter auf <ON>, wenn Sie die Fernbedienung verwenden.Stellen Sie den Schalter auf <OFF>, wenn Sie die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwenden.(17) Anschluss für die KabelfernbedienungVerbinden Sie diesen Anschluss an der Fernbedienung mit dem <R/C JACK>-Anschluss am Projektor, wenn Sie die Fernbedienung als Kabelfernbedienung verwenden.Die Fernbedienung benötigt Batterien. ( Seite 21)(18) Netzschalter <STAND-BY>Versetzt den Projektor in den Bereitschaftsmodus, wenn der Hauptschalter am Projektor auf gestellt und im Projektionsmodus ist.(19) <SCREEN>-TasteWählt die Größe des projizierten Bildes aus.Wenn Sie diese Taste mindestens fünf Sekunden lang drücken, werden die Einstellungen des [Format Bild]-Menüs auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. ( Seite 37)(20) <AUTO PC>-TastePasst die Synchronisierung, Gesamtanzahl der Bildpunkte, horizontale und vertikale Verschiebung automatisch an. ( Seite 44)(21) <SELECT>-TasteWählt die vom Cursor auf dem Bildschirmmenü markierten Menüpunkte aus.Wird auch zum Ausdehnen und Zusammenziehen des Bildes im Digitalzoom-Modus verwendet. ( Seite 38)(22) <IMAGE ADJUST>-TasteBlendet das [Image adjust]-Menü zum Anpassen des Bildes ein. ( Seite 32)(23) <IMAGE SEL.>-TasteWählt den Modus aus [Bildauswahl]. ( Seite 36)(24) <INPUT 1> - <INPUT 4>-TastenWählt das zu projizierende Eingangssignal. ( Seite 35)(25) Zifferntasten (<0> - <9>)Wird zum Eingeben des PIN-Codes und der Fernbedienungsnummern verwendet.Über Ihren Projektor
Vorbereitung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Achtung
Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
Vermeiden Sie Kontakt mit Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit.
Versuchen Sie nicht, die Fernbedienung auseinander zunehmen oder zu verändern. Hinweis
Die Fernbedienung kann aus jeder Entfernung innerhalb von etwa 5 m benutzt werden, wenn sie direkt auf den Fernbedienungssensor gerichtet wird. Die Fernbedienung ist aus Winkeln von bis zu ±30° vertikal und horizontal wirksam, aber ihr Wirkbereich kann reduziert werden.
Wenn sich Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor benden, funktioniert die Fernbedienung u. U. nicht korrekt.
Sie können den Projektor durch Reektieren des Signals von der Projektionsäche steuern, die effektive Reichweite hängt jedoch von den Charakteristiken der Projektionsäche ab.
Wenn der Fernbedienungssensor starkes Licht empfängt, wie z. B. Fluoreszenzlicht, arbeitet die Fernbedienung möglicherweise nicht korrekt. Stellen Sie den Projektor so weit wie möglich von anderen Lichtquellen entfernt auf. Projektorgehäuse (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (7) (12) (13)(14) (10) (11) (7) (7) (15) (1) (10) (11) (15) (16) (15) (15) (1) Abdeckung für Objektivbefestigung(2) Luftltereinheit(3) Objektiv (optional)(4) Anzeige ( Seite 75)(5) Fernbedienungssensor (oben und vorn)(6) Anschlüsse ( Seite 20)(7) Tragegriff(8) SicherheitsschachtDieser Sicherheitsschacht ist kompatibel mit den Kensington-Sicherheitskabeln.(9) Bedienfeld ( Seite 19)(10) Luftaustrittsöffnung(11) LampenabdeckungBeherbergt die Lampeneinheit. ( Seite 84)(12) NetzanschlussFür den Anschluss des mitgelieferten Netzkabels.
Seite 29)(13) HauptschalterSchaltet die Hauptstromversorgung aus/ein.(14) Fernbedienungssensor (hinten)(15) Einstellbare FüßeZum Einstellen des Projektionswinkels. ( Seite 23)(16) Lufteintrittsöffnung Achtung
Halten Sie Ihre Hände und andere Objekte von der Luftaustrittsöffnung fern.
Halten Sie Ihre Hände und Ihr Gesicht fern.
Stecken Sie nicht Ihre Finger hinein.
Halten Sie wärmeempndliche Gegenstände fern. Die Heißluft aus der Luftaustrittsöffnung kann Verbrennungen, Verletzungen oder Verformungen verursachen.Über Ihren Projektor DEUTSCH - 19 Vorbereitung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Bedienfeld (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (6) (12) (1) Netzschalter <ON/STAND-BY>Schaltet die Stromversorgung aus/ein, wenn der Hauptschalter am Projektor auf gestellt ist.(2) <SHUTTER>-TasteÖffnet und schließt den Verschluss. Passt die Abschirmung des Projektionslichts an. ( Seite 35)(3) <ZOOM>-TasteStellt den Zoomfaktor des Objektivs ein. ( Seite 34)(4) <FOCUS>-TasteStellt die Bildschärfe ein. ( Seite 34)(5) <MENU>-TasteZeigt den Menübildschirm an. ( Seite 38) (6)
-TasteMit dieser Taste können Sie den Cursor auf dem Bildschirmmenü und in den Steuermenüs bewegen.Außerdem können Sie das Bild im Digitalzoom-Modus und im Real-Modus horizontal und vertikal verschieben.(7) <AUTO PC ADJ.>-TastePasst die Synchronisierung, Gesamtanzahl der Bildpunkte, horizontale und vertikale Verschiebung automatisch an.(8) <LIGHT>-TasteSchaltet das Bedienfeld und die Anschlüsse mit jedem Druck auf diese Taste ein/aus.(9) <LENS SHIFT>-TasteVerschiebt das Objektiv vertikal und horizontal, um die Position des Projektionsbildes vertikal und horizontal zu versetzen. ( Seite 33)(10) <INPUT>-TasteWählt das zu projizierende Eingangssignal. ( Seite 35)(11) <SELECT>-TasteWählt die vom Cursor auf dem Bildschirmmenü markierten Menüpunkte aus.Wird auch zum Ausdehnen und Zusammenziehen des Bildes im Digitalzoom-Modus verwendet. ( Seite 38)(12) <INFORMATION>-TasteZeigt den Status der Signale während der Projektion und die aktuellen Einstellungen an. ( Seite 37)Über Ihren Projektor
Vorbereitung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Anschlüsse (1) (2) (3) (4) (10) (9) (8) (7) (6) (5) (1) DVI-D-Eingangsanschluss <DIGITAL (DVI-D) IN>Dies ist der Anschluss für das eingehende DVI-D-Signal.(2) HDMI-Eingangsanschluss <HDMI IN>Dies ist der Anschluss für das eingehende HDMI-Signal.(3) Computer-Eingangsanschluss <ANALOG IN>Dies ist der Anschluss für das eingehende RGB-Signal.(4) RGB 5BNC-Eingangsanschluss <R,G,B,H/V,V IN>/<VIDEO IN>/<Y,Pb/Cb,Pr/Cr IN>Dies ist der Anschluss für die eingehenden G,B,R,H/HV,V-Signale, Videosignale und Y,Pb/Cb,Pr/Cr-Signale.(5) USB-Anschluss <USB>Dieser Anschluss ist für den Gebrauch durch Kundendienstmitarbeiter bestimmt.(6) Serieller Eingangsanschluss <SERIAL PORT IN>Dieser Eingangsanschluss ist kompatibel mit RS-232C und dient der externen Steuerung des Projektors durch Anschließen des Projektors.(7) Serieller Ausgangsanschluss <SERIAL PORT OUT>Dieser Anschluss ist für die Ausgabe des an den seriellen Eingangsanschluss angeschlossenen Signals bestimmt.(8) Fernbedienungsanschluss <R/C JACK>Dieser Anschluss dient zum Verbinden der Fernbedienung, wenn diese als Kabelfernbedienung verwendet wird.(9) LAN-Anschluss <LAN>Dieser Anschluss dient der Verbindung des Projektor mit einem Netzwerk.(10) S-VIDEO-Eingangsanschluss <S-VIDEO IN>Dies ist der Anschluss für die eingehenden S-VIDEO-Signale. Achtung
Achten Sie darauf, das LAN-Kabel mit der Innenanlage zu verbinden.Verwenden der Fernbedienung DEUTSCH - 21 VorbereitungBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Verwenden der Fernbedienung Einlegen und Entnehmen der Batterien
1) Öffnen Sie die Abdeckung.
2) Legen Sie die Batterien ein und
schließen Sie die Abdeckung.
Legen Sie die -Seite zuerst ein.
Um die Batterien herauszunehmen, führen Sie die oben genannten Schritte in umgekehrter Reihenfolge durch. Einstellen der Fernbedienungsnummern Wenn Sie das System mit mehreren Projektoren betreiben, können Sie alle Projektoren gleichzeitig mit einer einzigen Fernbedienung steuern, indem Sie jedem Projektor eine Fernbedienungsnummer zuweisen.Geben Sie nach der Zuweisung einer Fernbedienungsnummer eines bestimmten Projektors den Projektor an, dem die Fernbedienungsnummer zugeordnet wurde.
Einstellungsverfahren
1) Halten Sie die <MENU>-Taste gedrückt und drücken Sie gleichzeitig die Zifferntasten
(<0> - <9>) (2 Ziffern), um die gewünschte Fernbedienungsnummer einzugeben.
Sobald Sie die Taste loslassen, ändert sich die Fernbedienungsnummer in die neue Nummer.
Um die Fernbedienungsnummer auf 09 einzustellen, drücken Sie <0>, <9> und halten Sie gleichzeitig die <MENU>-Taste gedrückt.Hinweis
Die Werkseinstellung ist [Alle]. [Alle] unterstützt alle Fernbedienungsnummern.
Stellen Sie die Fernbedienungsnummern mit der Option [Fernbedienung] aus dem [Einstellung]-Menü ein
Um die Fernbedienungsnummer zurückzusetzen (auf [Alle] einzustellen), halten Sie mindestens fünf Sekunden lang gleichzeitig die <MENU>-Taste und die <0>-Taste gedrückt. Verwenden der Fernbedienung als Kabelfernbedienung Verbinden Sie den <R/C JACK>-Anschluss am Projektorgehäuse über ein Fernbedienungskabel (im Handel erhältlich) mit dem Kabelfernbedienungsanschluss an der Fernbedienung.
Achten Sie darauf, dass die Batterien in die Fernbedienung eingelegt sind.
Wenn Sie die Fernbedienung kabellos verwenden möchten, trennen Sie das Fernbedienungskabel vom Projektor und von der Fernbedienung. Wenn das Fernbedienungskabel angeschlossen ist, können Sie die Fernbedienung nicht kabellos verwenden.Aufstellung
Erste SchritteBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Aufstellung Anbringen des Objektivs Befestigen Sie das Objektiv am Projektorgehäuse, bevor Sie den Projektor in Position bringen.Bestimmen Sie zunächst das richtige Objektiv für die Umgebung, in der Sie den Projektor einsetzen werden.Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, um die Produktnummern und die technischen Daten der für den Projektor geeigneten Objektive zu erfragen. Wenden Sie sich aus Sicherheitsgründen an die technischen Mitarbeiter oder den Kundendienst eines Fachhändlers, wenn Sie ein Objektiv anbringen oder austauschen. Versuchen Sie nicht, das Objektiv selbst anzubringen oder auszutauschen. Einzelheiten nden Sie unter „Hinweise zur Befestigung des Objektivs“ ( Seite 104). Vorsicht Wenn Sie den Projektor nach der Montage eines Objektivs aufstellen, setzen Sie stets den Objektivdeckel auf das Objektiv. Halten Sie das Projektorgehäuse niemals am Objektiv fest, wenn Sie den Projektor tragen oder halten. Dadurch kann der Projektor beschädigt werden. Projektionsmethode Sie können Bilder vertikal und horizontal projizieren. Sie können die Option „Rückprojektion“ ( Seite 56) und „Decke“ ( Seite 56) aus dem Menü wählen. Wählen Sie die für die Umgebung geeignete Projektionsmethode.
Deckenmontage und Projektion nach vorn
Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Boden und Projektion von hinten (Verwenden der durchscheinenden Projektionsäche)Menüpunkt Einstellung[Deckenpro.] [Ein][Rückpro.] [Aus]Menüpunkt Einstellung[Deckenpro.] [Aus][Rückpro.] [Ein]
Deckenmontage und Projektion von hinten (Verwenden der durchscheinenden Projektionsäche)
Aufstellung auf einem Tisch/auf dem Boden und Projektion nach vorn Menüpunkt Einstellung[Deckenpro.] [Ein][Rückpro.] [Ein]Menüpunkt Einstellung[Deckenpro.] [Aus][Rückpro.] [Aus]Achtung
Um eine hohe Bildqualität zu erzielen, stellen Sie die Projektionsäche an einem Ort auf, der nach Möglichkeit nicht durch Tageslicht oder elektrisches Licht beeinträchtigt wird. Ziehen Sie die Vorhänge oder Jalousien zu und schalten Sie das Licht aus.
Wenn Sie den Projektor mit einer Neigung aufstellen, betreiben Sie ihn nicht bei einem Neigungswinkel, der ±10° senkrecht zur horizontalen Ebene überschreitet. Wenn der Projektor bei einem Neigungswinkel aufgestellt wird, der diesen Wert überschreitet, kann dies die Lebensdauer der Komponenten verkürzen und zu Fehlfunktionen führen.10° 10°10° 10° 10° 10°Aufstellung DEUTSCH - 23 Erste Schritte Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Aufbauoptionen (optional) Sie können den Projektor mit dem optionalen Deckenmontageträger an der Decke anbringen.
Verwenden Sie nur die für diesen Projektor angegebenen Deckenmontageträger.
Einzelheiten zur Montage des Projektors mit dem Träger nden Sie in der Installationsanleitung für den Deckenmontageträger. Achtung
Um die Leistung und Sicherheit des Projektors zu gewährleisten, muss die Montage des Deckenmontageträgers durch Ihren Händler oder durch einen qualizierten Techniker durchgeführt werden. Einstellbare Füße Die einstellbaren Füße können durch Drehen verlängert werden, wie in der Abbildung dargestellt. Durch Drehen in die entgegengesetzte Richtung werden sie eingezogen. Damit lässt sich die Höhe und Neigung des projizierten Bildes fein einstellen. Wenn die einstellbaren Füße verlängert werden, kann der Projektor bis auf maximal 3° geneigt werden. (Der Projektionswinkel kann vertikal eingestellt werden.) Achtung
Während die Lampe eingeschaltet ist, bläst Heißluft aus der Luftaustrittsöffnung. Berühren Sie die Luftaustrittsöffnung nicht direkt, wenn Sie die einstellbaren Füße justieren.
Falls der Trapezeffekt in dem projizierten Bild auftritt, führen Sie [Trapezkorrektur] (
Seite 55) aus dem [Format Bild]-Menü durch. Hinweis
Ziehen Sie die einstellbaren Füße nicht über die rote Linie hinaus aus. Dadurch können sie beschädigt werden.
Die vertikale und horizontale Position des Bildes kann mithilfe der Objektivverschiebungs-Funktion eingestellt werden.Anschlüsse
Erste Schritte Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Anschlüsse Vor dem Anschließen an den Projektor
Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts, das Sie anschließen möchten, sorgfältig durch.
Schalten Sie den Netzschalter des Geräts aus, bevor Sie das Kabel anschließen.
Falls kein Anschlusskabel mit dem Gerät mitgeliefert wurde und das optionale Kabel nicht verfügbar ist, halten Sie ein für das Gerät geeignetes Anschlusskabel bereit.
Videosignale, die zu viel Bildinstabilitäten enthalten können zu unregelmäßig häug auftretenden Verwacklungen des Bildes auf der Projektionsäche führen. In diesem Falle muss die Zeitkorrekturschaltung (TBC) angeschlossen werden.
Der Projektor akzeptiert die folgenden Signale: Videosignale, S-Videosignale, analoge RGB-Signale (synchrone Signale sind TTL-Stufe) und digitale Signale.
Einige Computermodelle sind mit dem Projektor nicht kompatibel.
Wenn Sie ein Gerät mit einem langen Kabel an den Projektor anschließen, ist es u. U. nicht möglich, ohne Kompensator ein normales Bild zu erhalten.
Einzelheiten der durch den Projektor unterstützten Videosignale nden Sie unter „Liste kompatibler Signale“
Seite 97). Anschlussbeispiel: Computer Zum <SERIAL PORT IN>-AnschlussZum <G,B,R,H/V,V IN>-AnschlussZum <ANALOG IN>-AnschlussZum <HDMI IN>-AnschlussZum <DIGITAL (DVI-D) IN>-AnschlussSerielles Kabel (gekreuzt)BNC-KabelD-Sub-KabelDVI/HDMI-KabelDVI-D-KabelZum Ausgang des seriellen AnschlussesZum MonitorausgangZum MonitorausgangZum MonitorausgangZum Monitorausgang Computer Hinweis
Verwenden Sie ein HDMI High Speed-Kabel, das die HDMI-Norm einhält. Wird ein Kabel verwendet, das die HDMI-Norm nicht einhält, kann dies zu unnormalem Betrieb führen, wobei z. B. abgeschnittene Bilder, fehlgeschlagene Projektion usw. auftreten können.
Der <HDMI IN>-Anschluss kann über ein HDMI/DVI-Konvertierungskabel mit einem externen Gerät, das über einen DVI-Anschluss verfügt, verbunden werden. Mit einigen Geräten erscheint das Bild jedoch u. U. nicht.
Wenn der <DIGITAL (DVI-D) IN>-Anschluss verwendet wird, ist mit bestimmten Geräten u. U. kein normaler Betrieb möglich und das Bild erscheint nicht.
Der <DIGITAL (DVI-D) IN>-Anschluss (im digitalen Signaleingangsmodus) ist nur mit Signalen einfacher Verbindungen kompatibel.
Einzelheiten der durch den Projektor unterstützten RGB-Signale von Computern nden Sie unter „Liste kompatibler Signale“ ( Seite 97).
Wenn Sie den Projektor mit einem Computer betreiben, der über die Wiederaufnahmefunktion (letzter Speicher) verfügt, kann es erforderlich sein, die Wiederaufnahmefunktion zurückzusetzen, um den Projektor zu betreiben.
Der <DIGITAL (DVI-D) IN>-Anschluss (im digitalen Signaleingangsmodus) kann, abhängig von dem angeschlossenen Gerät, die Einstellung EDID erfordern.
Informationen zum Anschluss des Projektors an einen Computer über ein kabelgebundenes LAN nden Sie in der „Bedienungsanleitung für den Netzwerkbetrieb“ auf der mitgelieferten CD-ROM.Anschlüsse DEUTSCH - 25 Erste Schritte Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Anschlussbeispiel: AV-Anlage Video, S-Video, DVD- Player und HDMI Video-AusgabegeräteZum HDMI-AusgangZum AV- HDCP DVI-VideoausgangZum <DIGITAL (DVI-D) IN>-AnschlussZum <HDMI IN>-AnschlussZum <VIDEO IN>-AnschlussZum <Y,Pb/Cb,Pr/Cr IN>-AnschlussZum <S-VIDEO IN>-AnschlussZum Composite-VideoausgangZum Komponenten-VideoausgangZum S-VideoausgangDVI-D-KabelHDMI-KabelBNC-KabelBNC-KabelS-Videokabel Achtung
Verwenden Sie stets eine der folgenden Möglichkeiten, wenn Sie einen Videorecorder anschließen.
Einen Videorecorder mit eingebauter Zeitkorrekturschaltung (TBC)
Eine Zeitkorrekturschaltung (TBC) zwischen dem Projektor und dem Videorecorder
Wenn Farberkennungssignale mit nicht-genormten Signalen verbunden sind, kann das Bild verzerrt werden. Schließen Sie einem solchen Fall eine Zeitkorrekturschaltung (TBC) zwischen dem Projektor und dem Videorecorder an. Hinweis
Verwenden Sie ein HDMI High Speed-Kabel, das die HDMI-Norm einhält. Wird ein Kabel verwendet, das die HDMI-Norm nicht einhält, kann dies zu unnormalem Betrieb führen, wobei z. B. abgeschnittene Bilder, fehlgeschlagene Projektion usw. auftreten können.
Der <HDMI IN>-Anschluss kann über ein HDMI/DVI-Konvertierungskabel mit einem externen Gerät, das über einen DVI-Anschluss verfügt, verbunden werden. Mit einigen Geräten erscheint das Bild jedoch u. U. nicht.
Der <DIGITAL (DVI-D) IN>-Anschluss kann mit HDMI– und DVI-D–kompatiblen Geräten verbunden werden, u. U. ist mit bestimmten Geräten jedoch kein normaler Betrieb möglich und das Bild erscheint nicht.
Der <DIGITAL (DVI-D) IN>-Anschluss (im digitalen Signaleingangsmodus) ist nur mit Signalen einfacher Verbindungen kompatibel.Anschlüsse
Erste Schritte Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Aufbinden der Kabel mithilfe von Kabelbindern Halten Sie die Kabel geordnet, indem Sie die mit den Anschlüssen verbundenen Kabel in den Kabelhaltern am Projektorgehäuse befestigen.
Die Kabelbinder können wieder verwendet werden. (Die Lasche kann gelockert und gelöst werden.)
Lockern der Kabelbinder (i) (ii) LascheKabelbinderKabelhalter
1) Ziehen Sie die Lasche in Pfeilrichtung (i).
2) Ziehen Sie die Lasche in Pfeilrichtung (ii).
Die Schlaufe des Kabelbinders weitet sich.Achtung
Die folgenden Punkte müssen beachtet werden, wenn Sie Kabelbinder verwenden. In seltenen Fällen kann Rauschen auftreten. Ziehen Sie nicht gewaltsam am Kabel. Dadurch kann es getrennt werden. Es wird empfohlen, dass Sie einen leichten Durchhang lassen, wenn die Kabel gebunden werden. Vorsicht Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel und im Handel erhältliche abgeschirmte Kabel, wenn Sie den Projektor an einen Computer oder an ein externes Gerät anschließen.Installieren eines Eingangsmoduls (optional) DEUTSCH - 27 Erste SchritteBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Installieren eines Eingangsmoduls (optional) Installieren eines Eingangsmoduls
Arten von Eingangsmodulen Erwerben Sie ein Eingangsmodul (optional), das mit den Eingangssignalen des Systems übereinstimmt.ModulbezeichnungSD/HD-SDI EingangsmodulModul-Nummer 103-132107-02Eingangs-/AusgangsanschlussEingangssystem BNC 2, Ausgangssystem BNC 1Kompatibles SignalformatSMPTE259M-C Standard: 480-60i (59,94 Hz ), 576-50i (50 Hz)SMPTE260M Standard: 1035-60i (60/59,94 Hz
SMPTE296M Standard: 720-60p (60/59,94 Hz ), 720-50p (50 Hz)*1: V-Sync-Frequenz 60/59,94 Hz, 48/47,95 Hz, 24/23,98 Hz werden automatisch erkannt.Hinweis
Die vorstehende Liste führt die durch die Eingangsmodule unterstützten Signalformate auf. Die durch den Projektor unterstützten Signalformate unterscheiden sich je nach dem Modell. Weitere Informationen erfragen Sie bitte bei Ihrem Fachhändler.
Installationsschritte Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, bevor Sie das Eingangsmodul installieren.
1) Entfernen Sie die Steckplatzabdeckung.
2) Setzen Sie das Eingangsmodul ein.
Stecken Sie das Eingangsmodul fest in den Steckplatz und stellen Sie sicher, dass die Anschlussbuchse richtig in den Stecker im Projektorgehäuse einrastet. Führung Steckdose Stecker
3) Sichern Sie das Eingangsmodul mit zwei Schrauben.
Achten Sie darauf, die Schrauben anzuziehen. Anderenfalls kann das Eingangsmodul herausfallen.
Eine unsachgemäße Installation kann zur Beschädigung des Eingangsmoduls führen.Installieren eines Eingangsmoduls (optional)
Erste Schritte Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Verwenden des Eingangsmoduls Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, bevor Sie eines der optionalen Eingangsmodule verwenden. Wenn Sie sich an Ihren Händler wenden, denken Sie daran, ihm die [Option control No.] des Projektors mitzuteilen. Die [Option control No.] wird im [Information]-Menü angezeigt.
Teilen Sie diese Nummer Ihrem Händler mit. Sprache Deutsch16Std.Bereitschaft5Minuten Aus 180Minuten Aus Alle Code 08Zähluhr FilterAutomatische LampenabschaltungTastatursperrePIN Code SperreShuttermanagementSchutzEffektEntriegelungFernbedienungSerien nummerOption control No.Verlassen WeiterBewegenZurückPC-AnpassungBildauswahlEingangImage adjustFormat BildEinstellungInformationNetzwerk Liste der kompatiblen Signale Die nachstehende Tabelle gibt die Signalarten an, die mit dem Projektor kompatibel sind. Bildschirmanzeige Auösung Abtastfrequenz PixeltaktfrequenzModus (Bildpunkte) Horizontal (kHz) Vertikal (Hz) Frequenz (MHz)D-480i 720 (1 440) x 480 15,734 59,940 27,000D-576i 720 (1 440) x 576 15,625 50,000 27,000 D-1035i 1 920 x 1 035 33,750 60,000 74,250 D-1080i1 920 x 1 080 33,750 60,000 74,2501 920 x 1 080 28,125 50,000 74,250D-720p1 280 x 720 37,500 50,000 74,2501 280 x 720 45,000 60,000 74,250 D-1080psf/24 1 920 x 1 080 27,000 48,000 74,250 D-1080psf/25 1 920 x 1 080 28,125 50,000 74,250 D-1080psf/30 1 920 x 1 080 33,750 60,000 74,250 D-1080p1 920 x 1 080 27,000 24,000 74,2501 920 x 1 080 28,125 25,000 74,2501 920 x 1 080 33,750 30,000 74,250 Verbindung des Signals mit dem Eingangsmodul
SDI IN 1SDI OUTSDI IN 2
Zum Monitor oder Projektor kompatibel mit HD-SDI- oder SD-SDI-Signalen Digitaler Videorecorder für gewerbliche Nutzung HD-SDI- oder SD-SDI-SignalEin-/Ausschalten DEUTSCH - 29 Grundlagen der BedienungBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Ein-/Ausschalten Anschluss des Netzkabels
1) Stecken Sie den Netzkabelhalter in
die Öffnungen über und unter dem Netzanschluss.
Drücken Sie den Netzkabelhalter nach links, damit das Netzkabel eingesteckt werden kann.
2) Schieben Sie die Netzkabelabdeckung
in Richtung (i) auf das Kabel und drücken Sie es dann fest in Richtung (ii). (i) (ii)
3) Schließen Sie das Netzkabel an den
4) Schieben Sie den Netzkabelhalter
zurück, um das Netzkabel zu sichern.
1) Drücken Sie den Netzkabelhalter nach
2) Ziehen Sie das Netzkabel aus dem
Netzanschluss heraus.
3) Entfernen Sie den Netzkabelhalter.Ein-/Ausschalten
Grundlagen der Bedienung Bedienungsanleitung LX1750 020-000638-01 rev.1 (11-2013) Betriebsanzeige Die Betriebsanzeige informiert Sie über den Betriebsstatus. Überprüfen Sie den Status der Betriebsanzeige <POWER> und der Standby-Anzeige <STAND-BY>, bevor Sie den Projektor in Betrieb nehmen. Betriebsanzeige <POWER> Standby-Anzeige <STAND-BY> Anzeigenstatus Projektorstatus Betriebsanzeige <POWER> (grün) Standby-Anzeige <STAND-BY> (rot) Aus Die Hauptstromversorgung ist ausgeschaltet. Aus Ein Das Gerät ist ausgeschaltet (Bereitschaftsmodus). Ein Aus Der Projektor bendet sich im Projektionsmodus. Aus Blinkt Der Projektor bendet sich in der Vorbereitungsphase zum Ausschalten. Nach kurzer Zeit wird das Gerät ausgeschaltet (im Bereitschaftsmodus). Hinweis
Wenn sich der Projektor in der Vorbereitungsphase zum Ausschalten bendet (die Betriebsanzeige <POWER> ist aus und die Standby-Anzeige <STAND-BY> blinkt), schaltet der interne Lüfter um, um den Projektor zu kühlen.
Wenn sich der Projektor in der Vorbereitungsphase zum Ausschalten bendet, können Sie ihn nicht durch Drücken des Netzschalters <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld oder des Netzschalters <ON> auf der Fernbedienung einschalten. Wenn die Standby-Anzeige <STAND-BY> leuchtet, können Sie den Projektor einschalten.
Der Projektor verbraucht selbst im Bereitschaftsmodus Elektrizität (die Standby-Anzeige <STAND-BY> leuchtet).Ein-/Ausschalten DEUTSCH - 31 Grundlagen der BedienungBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Einschalten des Projektors Netzschalter <ON/STAND-BY>Bedienfeld FernbedienungNetzschalter <ON>Nehmen Sie den Objektivdeckel ab, bevor Sie den Projektor einschalten.
1) Stecken Sie den Netzstecker in die
Steckdose. (200 V - 240 V Wechselstrom 50 Hz/60 Hz)
2) Drücken Sie auf die
-Seite des Hauptschalters, um den Projektor einzuschalten.
Nach einem kurzen Augenblick leuchtet die Standby-Anzeige <STAND-BY> und der Projektor geht in den Bereitschaftsmodus.
3) Drücken Sie die <ON/STAND-BY>-
Taste auf dem Bedienfeld oder die <ON>-Taste auf der Fernbedienung.
Nach kurzer Zeit wird ein Bild projiziert und das aktuell ausgewählte Eingangssignal sowie der Lampenstatus ( Seite 83) werden für ca. vier Sekunden angezeigt.Hinweis
Wenn [PIN Code Sperre] ( Seite 67) mit der Option [Sicherheit] im [Einstellung]-Menü auf [Ein] gesetzt wurde, geben Sie Ihren PIN-Code ein.
Wenn sich die Lampe einschaltet, gibt der Projektor ein Geräusch von sich, dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Während der Projektion dreht sich der Lüfter und erzeugt dabei ein Geräusch. Das Geräusch kann sich je nach der Umgebungstemperatur ändern und wenn die Lampe eingeschaltet ist, kann das Geräusch laut werden.
Wenn die Lampe aus- und sofort wieder eingeschaltet wird, kann das neu projizierte Bild für einige Augenblicke wackeln. Dies liegt an den Charakteristika der Lampe und ist keine Fehlfunktion.
Wenn die Option [Sofortstart] ( Seite 66) des [Einstellung]-Menüs auf [Ein] gesetzt ist, schaltet sich das Gerät ein, sobald Sie das Netzkabel in die Steckdose stecken oder den Hauptschalter auf die -Seite stellen.
Seite 57) des Menüs [Einstellung] auf [Ein] eingestellt ist und [Logo] ( Seite 63) auf [Aus] eingestellt ist, wird der Countdown angezeigt, die Eröffnungsanzeige wird jedoch nicht angezeigt.
Wenn [Anzeige] ( Seite 57) des [Einstellung]-Menüs auf [Aus] oder [Countdown aus] eingestellt ist, startet die Projektion, sobald die Lampe erleuchtet, unabhängig von der [Logoauswahl]
Seite 63)-Einstellung.
Nach dem Einschalten können Hinweise zu [Filterwarnung] und [Lampe wechseln] angezeigt werden, je nach dem Status des Projektors.
Seite 84) Vornehmen von Einstellungen und Auswahl Es ist zu empfehlen, die Bilder ununterbrochen mindestens 30 Minuten lang zu projizieren, bevor die Bildschärfe eingestellt wird.
4) Drücken Sie die <FOCUS>-Taste, um
die Bildschärfe grob einzustellen.
5) Drücken Sie die Tasten <INPUT 1> bis
<INPUT 4> auf der Fernbedienung oder die <INPUT>-Taste auf dem Bedienfeld, um den Eingangsanschluss zu wählen.
6) Stellen Sie den Projektionswinkel ein.
Ziehen Sie die einstellbaren Füße heraus, um den Projektionswinkel einzustellen.
7) Drücken Sie die <LENS SHIFT>-
Taste, um die Position des Bildes anzupassen. (
8) Drücken Sie die <ZOOM>-Taste, um die
Größe des Bildes so einzustellen, dass es auf die Projektionsäche passt.
9) Drücken Sie die <FOCUS>-
Taste erneut, um die Bildschärfe einzustellen.
10) Drücken Sie die <ZOOM>-Taste
erneut, um den Zoomfaktor und die Größe des Bildes so einzustellen, dass es auf die Projektionsäche passt.Ein-/Ausschalten
Grundlagen der Bedienung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Ausschalten des Projektors An-/Aus-<ON/STAND- BY>Schalter Bedienfeld Fernbedienung An-/Aus-<STAND- BY>Schalter
1) Drücken Sie den Netzschalter <ON/
STAND-BY> auf dem Bedienfeld oder den Netzschalter <STAND-BY> auf der Fernbedienung.
[Ausschalten ?] wird auf dem Bildschirm angezeigt.
Die Bildschirmanzeige wird ausgeblendet, wenn eine beliebige andere Taste als der Netzschalter <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld und der Netzschalter <STAND- BY> auf der Fernbedienung gedrückt wird oder wenn ca. vier Sekunden verstrichen sind.
2) Drücken Sie die <ON/STAND-BY>-Taste
auf dem Bedienfeld oder die <STAND- BY>-Taste auf der Fernbedienung erneut.
Die Lampe schaltet sich aus und der Projektor stoppt.
Die Betriebsanzeige <POWER> erlischt, während sich der Kühlerlüfter weiterhin dreht und die Standby-Anzeige <STAND-BY> blinkt.
3) Drücken Sie auf die
-Seite des Hauptschalters, um den Projektor auszuschalten, wenn sich die Standby- Anzeige <STAND-BY> einschaltet. Hinweis
Schalten Sie das Gerät nicht unmittelbar nach dem Ausschalten wieder ein. Im Kühlstadium der selbstleuchtenden Lampe nach dem Ausschalten des Geräts leuchtet die Lampe u. U. auch dann nicht, wenn der Projektor eingeschaltet wird. Warten Sie in diesem Fall, bis die Standby-Anzeige <STAND-BY> rot wird und schalten Sie den Projektor dann wieder ein. Das Einschalten des Geräts während die Lampe noch heiß ist, kann die Lebensdauer der Lampe verkürzen.
Wenn Sie den Projektor mit dem Netzschalter <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld oder dem Netzschalter <STAND-BY> auf der Fernbedienung ausschalten, während der Hauptschalter auf dem Projektorgehäuse eingeschaltet ist, verbraucht der Projektor weiterhin Strom. Einzelheiten zum Stromverbrauch nden Sie unter „Stromverbrauch“
Überprüfen Sie, dass die Tastensperre im [Sicherheit]-Menü ausgestellt ist.(
Wenn Sie den Projektor über längere Zeit als 24 Stunden benutzen, schalten Sie ihn alle 24 Stunden aus und warten Sie eine Stunde. Dadurch erhöht sich die Lebensdauer der Lampe. Direktabschaltungsfunktion Damit können Sie das Netzkabel trennen, das Gerät mit dem Stromunterbrechungsschalter usw. ausschalten, ohne den Netzschalter <STAND-BY> auf der Fernbedienung oder den Hauptschalter am Projektor zu drücken. Dies ist nützlich in Situationen, wenn der Schalter nicht leicht zu erreichen ist, z. B. wenn der Projektor an der Decke montiert ist. Diese Funktion bietet zudem Sicherheit, wenn ein Stromausfall auftritt oder wenn das Netzkabel unmittelbar nach dem Ausschalten versehentlich aus der Steckdose gezogen wird. Hinweis
Wenn die Lampe durch die Direktabschaltungsfunktion abgekühlt wurde, benötigt sie mitunter mehr Zeit als normalerweise, bis sie wieder leuchtet. Stromversorgungsfunktion Der Projektor verfügt über eine Stromversorgungsfunktion. Wenn 30 Sekunden lang kein Signal erfasst wird und keine Bedienvorgänge am Projektor durchgeführt werden, werden [Kein Signal] und der Timer auf dem Bildschirm angezeigt und ein Countdown startet. Wenn der Countdown abgelaufen ist, ohne dass ein Signal eingegeben oder ein Bedienvorgang am Projektor durchgeführt wurde, sorgt diese Funktion für Stromersparnis und verlängert die Lebensdauer der Lampe. Hinweis
Die Werkseinstellung ist [Aus]. Einzelheiten nden Sie unter [Automatische Lampenabschaltung]
Seite 66).Projizieren DEUTSCH - 33 Grundlagen der BedienungBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Projizieren Überprüfen Sie die externen Geräteanschlüsse ( Seite 24) und die Netzkabelanschlüsse ( Seite 29) und schalten Sie dann den Strom (
Seite 31) ein, um die Projektion zu starten. Wählen Sie das Eingangssignal und stellen Sie das Bild ein. Auswahl des Eingangssignals Wählen Sie ein Eingangssignal.Die mit der <INPUT>-Taste auf dem Bedienfeld oder den Tasten <INPUT 1> bis <INPUT 4> auf der Fernbedienung ausgewählten Bilder werden projiziert. ( Seite 35)Achtung
Je nach angeschlossenem Gerät, DVD, Videoband usw., das abgespielt werden soll, werden Bilder u. U. nicht korrekt projiziert.
Mit der <INPUT>-Taste auf dem Bedienfeld können keine Eingangssignale ausgewählt werden. Das Eingangssignal für jeden Eingangsanschluss muss im Voraus über das [Eingang]-Menü ausgewählt werden. Wenn Sie die <INPUT>-Taste drücken, ohne das Eingangssignal ordnungsgemäß ausgewählt zu haben, projiziert der Projektor das Bild nicht korrekt. Einstellen des Bildes
Einstellen der Position des Objektivs
1) Drücken Sie die <LENS SHIFT>-Taste auf der Fernbedienung oder auf dem
[Lensshift] wird vier Sekunden lang auf dem Bildschirm angezeigt.Lensshift
, während die Anzeige eingeblendet wird, um das Bild horizontal und vertikal zu verschieben.
Beim Verschieben des Bildes gibt es eine bestimmte Position, an der die Pfeile nach oben, unten, links und rechts rot werden. Diese Position ist die Mitte für das Objektiv.
An den Positionen der maximalen Verschiebung werden die Pfeile ausgeblendet.
Der Projektor speichert die mit der Objektivverschiebungs-Funktion vorgenommenen Einstellungen, wenn er ausgeschaltet wird.
Wenn die Position des Bildes verschoben wird, wird das Bild ein wenig dunkler.* Die unten stehende Abbildung zeigt ein Beispiel mit angebrachtem Standard-Objektiv. 90° 90° 90° 90°Bei vollständig nach oben verschobe-nem ObjektivBei vollständig nach unten verscho- benem Objektiv Bei vollständig nach rechts verschobenem ObjektivBei vollständig nach links verscho-benem Objektiv Bewegt das Bild um ca. 50% seiner Höhe nach oben.Bewegt das Bild um ca. 10% seiner Breite nach links.Bewegt das Bild um ca. 10% seiner Breite nach rechts.Bewegt das Bild um ca. 50% seiner Höhe nach unten.Projizieren
Grundlagen der Bedienung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Einstellen der Bildschärfe und des Zoomfaktors
1) Drücken Sie die <FOCUS>-Taste auf dem Bedienfeld und die <ZOOM>-Taste auf der
Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld.
[Fokus] und [Zoom] werden vier Sekunden lang auf dem Bildschirm angezeigt.
, während die Anzeige eingeblendet wird, um die Bildschärfe und den Zoom einzustellen. Hinweis
Wenn [Anzeige] auf [Aus] gesetzt ist, erscheint der Einstellungsbildschirm nicht.
Es ist zu empfehlen, die Bilder ununterbrochen mindestens 30 Minuten lang zu projizieren, bevor die Bildschärfe eingestellt wird.
Einzelheiten zum Auftreten des Trapezeffekts nden Sie unter „Korrigieren des Trapezeffekts“ ( Seite 36).Verwenden der Fernbedienung DEUTSCH - 35 Grundlagen der BedienungBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Verwenden der Fernbedienung Verwenden der Verschlussfunktion Sie können das Projektionslicht vollständig blockieren. -Taste
1) Drücken Sie die <SHUTTER>-Taste auf
Dies blockiert das Projektionslicht. Die Verschlussanzeige <SHUTTER> leuchtet in Blau.
2) Drücken Sie die <SHUTTER>-Taste
Dies öffnet den Verschluss und startet die Projektion neu. Die Verschlussanzeige <SHUTTER> erlischt.Hinweis
Die Bedienung des Verschlusses unterscheidet sich je nach den Einstellungen. Nehmen Sie die Einstellungen mit der Option [Shutter] im [Einstellung]-Menü vor.
Die <SHUTTER>-Taste bendet sich ebenfalls auf dem Bedienfeld.
Falls eine Fehlermeldung erscheint, wenn Sie die <SHUTTER>-Taste drücken, wird die Tastensperre aktiviert. Überprüfen Sie die [Shutter]-Einstellung aus dem [Einstellung]-Menü. Verwenden der Einfrierungsfunktion Sie können das projizierte Bild vorübergehend einfrieren, unabhängig vom Wiedergabestadium in einem externen Gerät. -Taste
1) Drücken Sie die <FREEZE>-Taste auf
Dies friert das Bild ein.
2) Drücken Sie die Taste auf der
Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld.
Gibt das eingefrorene Bild frei. Umschalten des Eingabesignals Sie können das Eingangssignal für die Projektion umschalten. -Tasten
1) Drücken Sie die Tasten <INPUT 1> -
<INPUT 4> auf der Fernbedienung.
Jeder Tastendruck ändert das Eingangssignal.
Die Tasten <INPUT 3> und <INPUT 4> sind nur aktiviert, wenn ein Eingangsmodul eingesteckt ist. <INPUT 1>-Taste <INPUT 2>-Taste[RGB(PC analog)][RGB][RGB(Scart)] [Y, Pb/Cb, Pr/Cr][RGB(PC digital)] [Video][RGB(AV HDCP)] [S-Video][HDMI]Verwenden der Fernbedienung
Grundlagen der Bedienung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)Hinweis
Das für die <INPUT 3>-Taste und die <INPUT 4>-Taste angezeigte Signal ändert sich je nach dem Typ des Eingangsmoduls.
Das Drücken der <INPUT>-Taste auf dem Bedienfeld ändert das Signal in der Reihenfolge von [Eingang 1], [Eingang 2], [Eingang 3] und [Eingang 4]. Korrigieren des Trapezeffekts Sie können den Trapezeffekt korrigieren, der auftritt, wenn der Projektor mit einer Neigung aufgestellt wurde oder wenn die Projektionsäche geneigt ist.
Der Betrag und der Bereich der Korrektur unterscheiden sich je nach dem Eingangssignal.
Bei bestimmten Einstellungen kann das Bild für kurze Zeit verzerrt werden.
Um das korrigierte Bild zu erzielen, durchläuft das Signal eine digitale Kompression, bevor die Projektion sowie Linien und Text leicht verändert werden im Vergleich zum Originalbild.
Einzelheiten zu der Korrektur nden Sie in der Option [Trapezkorrektur] im [Format Bild]-Menü. -Taste
1) Drücken Sie die <KEYSTONE>-Taste
auf der Fernbedienung.
Jeder Tastendruck schaltet die Anzeige zwischen der Standard-Trapezeffektkorrektur-Anzeige und der Eckenkorrektur-Anzeige um.
Standard-Trapezeffektkorrektur Korrigiert den Trapezeffekt vertikal und horizontal.
für die Richtung, in der Sie die Korrektur vornehmen möchten, während [Trapezkorrektur] eingeblendet wird. Hinweis
Wenn Sie die <KEYSTONE>-Taste auf der Fernbedienung mindestens drei Sekunden lang gedrückt halten, während [Trapezkorrektur] eingeblendet wird, kehrt das Bild wieder in seinen unkorrigierten Zustand zurück.
Eckenkorrektur Korrigiert Verzerrungen an den Ecken des Bildes.
1) Drücken Sie die <SELECT>-
Taste, während [Trapezkorrektur] eingeblendet wird, und wählen Sie die zu korrigierende Ecke aus.
Jeder Tastendruck verschiebt die ausgewählte Ecke im Uhrzeigersinn.
, um die Verzerrung zu korrigieren. Hinweis
Wenn Sie die <KEYSTONE>-Taste auf der Fernbedienung mindestens drei Sekunden lang gedrückt halten, während [Trapezkorrektur] eingeblendet wird, kehrt das Bild wieder in seinen unkorrigierten Zustand zurück. Auswählen des Bildqualitätsmodus Wenn Sie die <IMAGE SEL.>-Taste auf der Fernbedienung drücken, wird das Menü für die aktuelle Einstellung für [Bildauswahl] angezeigt, danach ändert jeder nachfolgende Tastendruck den Modus. -Taste <Für den Computer-Eingang><Für den Video-Eingang>[Standard][Standard][Authentisch] [Kinoeinstellung][Dynamik] [Dynamik][Bild 1] - [Bild 10][Bild 1] - [Bild 10]Hinweis
Einzelheiten nden Sie unter „[Bildauswahl]-Menü“
Seite 47).Verwenden der Fernbedienung DEUTSCH - 37 Grundlagen der Bedienung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Einstellen der Bildqualität Wenn Sie die <IMAGE ADJUST>-Taste auf der Fernbedienung drücken, wird das [Image adjust]-Menü angezeigt. -Taste
1) Drücken Sie die <IMAGE ADJUST>-
Taste auf der Fernbedienung.
, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie dann die <SELECT>-Taste.
Das Einstellungsmenü wird angezeigt.
, um einen Punkt auszuwählen, den Sie ändern möchten, und drücken Sie dann
, um die Einstellungen zu ändern. Hinweis
Einzelheiten nden Sie unter „[Image adjust]-Menü“
Seite 48). Projektionsächen-Taste Sie können die Einstellung des [Format Bild]-Menüs ändern. -Taste Wenn Sie die <SCREEN>-Taste auf der Fernbedienung drücken, wird das aktuell ausgewählte [Format Bild]-Menü angezeigt, danach ändert jeder nachfolgende Tastendruck den Modus.<Für den Computer-Eingang><Für den Video-Eingang>[Normal][Normal][Voll] [Voll][Breitbild(16:9)] [Breitbild(16:9)][Zoom] [Zoom][Original] [Benutzerdeniert][Benutzerdeniert]Hinweis
Einzelheiten nden Sie unter „[Format Bild]-Menü“
Wenn Sie diese Taste mindestens fünf Sekunden lang gedrückt halten, werden die Einstellungen des [Format Bild]-Menüs auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt. Anzeigen eines Timers für Präsentationen Wenn Sie die <P-TIMER>-Taste auf der Fernbedienung drücken, blendet der Projektor entweder eine Zählung für seit dem Tastendruck verstrichene Zeit oder einen Countdown ein.Erneutes Drücken der <P-TIMER>-Taste stoppt die Zählung und zeigt die bis zu diesem Punkt verstrichene Zeit an.Abermaliges Drücken der <P-TIMER>-Taste startet die Zählung neu. -Taste Hinweis
Einzelheiten nden Sie unter [Vorführungstimer]
Wenn Sie die Taste mindestens drei Sekunden lang gedrückt halten, wird die Zeit zurückgesetzt. Die Hochzählung wird auf „000:00“ zurückgesetzt und der Countdown wird auf die im Timer eingestellte Zeit zurückgesetzt. Überprüfen der Einstellungen Sie können den Status der Signale und der Lampe während der Projektion auf der Projektionsäche überprüfen. -Taste Wenn Sie die <INFO.>-Taste auf der Fernbedienung drücken, wird die erste Seite der Informationen angezeigt.Erneutes Drücken der <INFO.>-Taste zeigt die zweite Seite der Informationen an.Drücken der <INFO.>-Taste schließt die Informationen.Hinweis
Einzelheiten nden Sie unter „Menü [Information]“
Um von den Informationen in ein anderes Menü zu wechseln, drücken Sie
Sie können auch die <INFORMATION>-Taste auf dem Bedienfeld verwenden.Menünavigation
EinstellungenBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Menünavigation Navigation durch das Menü
1) Drücken Sie die <MENU>-Schaltäche.
Das Menü wird angezeigt.Sprache Deutsch Ein Schwarz Auto Aus NormalNormalCode 01Menü positionAnzeigeHintergrundLampenwahlLampen leistungLampenintervallEdge-BlendingFarbabgleich HDMI Logo LüfterkontrolleFernbedienungVerlassen Weiter WeiterBewegenPC-AnpassungBildauswahlEingangImage adjustFormat BildEinstellungInformationNetzwerk
, um die Hauptmenüoption auszuwählen.
Wählen Sie die einzustellende Option aus [Eingang], [PC-Anpassung], [Bildauswahl], [Image adjust], [Format Bild], [Einstellung], [Information], und [Projektorname]. Die aktuell ausgewählte Option erscheint mit einem orangenen Cursor und das Untermenü der ausgewählten Option wird rechts angezeigt.
3) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü wird angezeigt und die Optionen im Untermenü können ausgewählt werden.
Drücken Sie alternativ , um zum Untermenü zu gelangen.Sprache Deutsch Ein Schwarz Auto Aus NormalNormalCode 01Menü positionAnzeigeHintergrundLampenwahlLampen leistungLampenintervallEdge-BlendingFarbabgleich HDMI Logo LüfterkontrolleFernbedienungVerlassen Weiter WeiterBewegenPC-AnpassungBildauswahlEingangImage adjustFormat BildEinstellungInformationNetzwerk
, um die zu ändernde Menüoption auszuwählen, drücken Sie anschließend die <SELECT>- Schaltäche und
, um die Einstellungen zu ändern oder die Parameterwerte anzupassen.
Bei einigen Untermenüs wird ein weiteres Menü (Untermenü 2) mit den erweiterten Einstellungen angezeigt.
Für Optionen, bei denen die Einstellung geändert werden können oder die einen Skalierungsbalken haben, wird der Menübildschirm ausgeblendet und es wird ein Einstellbildschirm für die ausgewählte Einstellung (einzelner Einstellbildschirm) wie unten abgebildet angezeigt.Verlassen Einstellen ZurückAuf/AbFine Sync.Anmerkung
Für einige bestimmte Formate der Signaleingabe zum Projektor, wird es nicht möglich sein, einige Optionen anzupassen oder einige Funktionen zu verwenden. Die Menüoptionen, die nicht angepasst oder verwendet werden können, sind grau hinterlegt und können nicht ausgewählt werden.
Einige Optionen können ohne eine Signaleingabe angepasst werden.
Wenn etwa vier Sekunden oder zehn Sekunden lang keine Bedienvorgänge durchgeführt werden, wird der Einstellbildschirm automatisch gelöscht. Die Zeit, die bis zum Löschen des Einstellbildschirms vergeht, variiert abhängig von der Projektionsäche.
Beziehen Sie sich für Einzelheiten über die Untermenüoptionen auf das „Untermenü“ (
Ein Orientierungsmenü wird unterhalb des Menüs angezeigt. Die auszuwählenden und auszuführenden Schaltächen werden angezeigt. (Das Orientierungsmenü des Untermenüs wird unten angezeigt.) (1) (2) (3) (4) (5) Verlassen Zurück Weiter WeiterBewegen (1) Drücken Sie die <MENU>-Schaltäche, um das Menü zu schließen. (2) Drücken Sie
, um zum Hauptmenü zurückzukehren. (3) Drücken Sie
, um durch die Optionen zu navigieren. (4) Drücken Sie
, um eine Option anzupassen oder auszuwählen. (5) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um eine Option auszuführen.Menünavigation DEUTSCH - 39 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Hauptmenü Das Hauptmenü enthält die folgenden acht Optionen.Wenn eine Hauptmenüoption ausgewählt wird, wechselt die Projektionsäche zu einem Untermenü-Auswahlbildschirm.[Eingang][PC-Anpassung][Bildauswahl][Image adjust][Format Bild][Einstellung][Information][Projektorname] Untermenü Der Untermenü-Bildschirm der aus dem Hauptmenü ausgewählten Option wird angezeigt, und Sie können verschiedene Optionen im Untermenü einstellen und anpassen.
*1: Hängt vom Eingangssignal ab.Anmerkung
Das für [Eingang 3] und [Eingang 4] angezeigte Signal ändert sich, abhängig von der Art des eingesetzten Eingangsmoduls.
[PC-Anpassung] UntermenüoptionWerkseinstellungSeite[Auto PC-Anpassung] — 44[Fine Sync.] —*
[Reset] — 46[Lösch-Modus] — 46[Speichern] — 46*1: Hängt vom Eingangssignal ab.
[Bildauswahl] Einzelheiten ( Seite 47)Menünavigation
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
[Image adjust] Untermenüoption Werkseinstellung Seite [Kontrast] 32 48 [Helligkeit] 32 48 [Farbsättigung]*
[Schwarzabgleich] 32 50 [Autom. Bildkontrolle] [L 1] 50 [Farbraumerweiterung] [Auto] 50 [Schärfe] Für den Computereingang:
Für den Videoeingang: 15
[Ein] 51 [Reset] — 51 [Speichern] — 52 *1: Wird nur angezeigt und kann nur ausgewählt werden, wenn der Videoeingang verwendet wird.
— 53 [Benutzerdeniert] — 54 [Benutzereinstellung] — 54 [Digitaler Zoom +]*
— 55 [Trapezkorrektur] — 55 [Deckenpro.] [Aus] 56 [Rückpro.] [Aus] 56 [Reset] — 56 *1: Wird nur angezeigt und kann nur ausgewählt werden, wenn der Computereingang verwendet wird.Menünavigation DEUTSCH - 41 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
[Einstellung] UntermenüoptionWerkseinstellungSeite[Sprache] [English] 57[Menü position] — 57[Anzeige] [Ein] 57[Hintergrund] [Blau] 58[Lampenwahl] [4 Lampen] 58[Lampen leistung](AUTO) [Lampenintervall] [Aus] 59[Edge-Blending] [Aus] 59[Farbabgleich] [Aus] 60[HDMI] [Normal] 63[Logo] — 63[Lüfterkontrolle] [Normal] 65[Fernbedienung] [Alle] 65[Fernbedienungssensor][Vorne & Hinten] 65[Automatische Lampenabschaltung][Aus], [Timer]30 Minuten [Sofortstart] [Aus] 66[Sicherheit] — 67[Projektor ID] [Alle] 68[Shutter] — 68[Videoverzögerungssteuerung][Aus] 69[Untertitel] [Aus] 70[Zähluhr Filter] — 70[Vorführungstimer] [Vorwärtszähler] 71[Testmuster] — 72[Fabrikeinstellungen] — 72
[Information] Einzelheiten ( Seite 73)
[Projektorname] Beziehen Sie sich auf „Bedienungsanleitung für den Netzwerkbetrieb“.Einzelheiten ( Seite 74)[Eingang]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)Wählen Sie [Eingang] aus dem Hauptmenü im Menübildschirm aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü aus.Beziehen Sie sich für die Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 38).
Drücken Sie nach der Wahl der Option
um die Einstellung vorzunehmen. BedienfeldFernbedienung [Eingang 1]
, um [Eingang 1] auszuwählen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche. [RGB(PC analog)]Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein analoges Signal von einem Computer zum <ANALOG IN>-Anschluss eingeben.[RGB(Scart)]Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein SCART-Signal von einem Computer zum <ANALOG IN>-Anschluss eingeben.[RGB(PC digital)]Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein digitales Signal von einem Computer zum <DIGITAL (DVI-D) IN>-Anschluss eingeben.[RGB(AV HDCP)]Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein HDCP-kompatibles digitales Signal zum <DIGITAL (DVI-D) IN>-Anschluss eingeben.[HDMI]Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein HDMI-kompatibles digitales Signal zum <HDMI IN>-Anschluss eingeben.Anmerkung
Der SCART21-Pin-Anschluss ist ein Videoausgangsanschluss, der in Video-Playern vorhanden ist, die hauptsächlich in Europa verkauft werden. Um eine RGB-Ausgabe von diesem Anschluss am Projektor anzusehen, schließen Sie den SCART21-Pin-Anschluss des Video-Players mit dem zugehörigen Kabel an den <ANALOG IN>-Anschluss des Projektors. Die RGB SCART-Signale, die über den <ANALOG IN>-Anschluss abgespielt werden sollen, sind auf die 480i- und 576i-RGB-Signale beschränkt. Komposit-Videosignale können nicht wiedergegeben werden. [Eingang 2]
, um [Eingang 2] auszuwählen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche. [RGB]Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein analoges Signal von einem Computer zum <G,B,R,H/V,V IN>-Anschluss eingeben.[Y, Pb/Cb, Pr/ Cr] Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein Komposit-Videosignal zum <Y,Pb/Cb,Pr/Cr IN>-Anschluss eingeben.[Video]Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein Komposit-Videosignal zum <VIDEO IN>-Anschluss eingeben.[S-Video]Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein S-Video-Signal von einem Computer zum <S-VIDEO IN>-Anschluss eingeben.Anmerkung
Während einige RGB-Signale automatisch erkannt werden, werden nicht erkannte RGB-Signale als „Y,Pb/Cb,Pr/Cr“ erkannt, und es muss [RGB] aus dem Menü ausgewählt werden. [Eingang]-Menü[Eingang]-Menü DEUTSCH - 43 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [System] [System] wird unter dem Untermenü angezeigt.
, um [System] unter dem Untermenü auszuwählen, und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche oder , um zum Untermenü zurückzukehren.
Für den Computereingang [Auto]Wenn kein Eingangssignal mit dem Signal eines angeschlossenen Computers am Projektor kompatibel ist, funktioniert die automatische PC-Abstimmung und [Auto] wird im System angezeigt.Wenn Bilder nicht ordnungsgemäß projiziert werden, passen Sie die Einstellungen manuell passend für Ihren Computer an und registrieren Sie sie unter [Speichern]. Es gibt kein Eingangssignal vom Computer.Überprüfen Sie die Verbindungen.[Modus 1] - [Modus 10]Wählen Sie dies aus, wenn Sie ein digitales Signal von einem Computer zum <DIGITAL (DVI-D) IN>-Anschluss eingeben.
Für den Video- und S-Videoeingang [Auto]Der Projektor wählt automatisch das Farbsystem des Eingangssignals aus.[PAL]/[SECAM]/[NTSC]/[NTSC4.43]/[PAL-M]/[PAL-N]Dies ist eine Liste der unterstützten Farbsysteme. Das japanische Farbsystem ist NTSC. Wenn die Qualität des Eingangssignals schlecht ist (ungleichmäßige Farbe, keine Farbe usw.) und das Farbsystem nicht ausgewählt wird, auch wenn [Auto] eingestellt ist, wählen Sie [NTSC].
Für den Komponenteneingang [Auto]Der Projektor wählt automatisch das Abtastverfahren des Eingangssignals aus.Komponen-tenvideo-Abtast-verfahren ([480p], [576p], [720p], [480i], [576i], [1035i], [1080i], [1080p])Wenn das Video nicht ordnungsgemäß wiedergegeben wird, wählen Sie das richtige Abtastverfahren aus dem Menü aus.[PC-Anpassung]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [PC-Anpassung]-Menü Wählen Sie [PC-Anpassung] aus dem Hauptmenü im Menübildschirm aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü aus.Beziehen Sie sich für die Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 38).
Drücken Sie nach der Wahl der Option
um die Einstellung vorzunehmen. BedienfeldFernbedienung [Auto PC-Anpassung] Passt automatisch die Synchronisierung, die Gesamtanzahl der Bildpunkte, die horizontale Verschiebung und die vertikale Verschiebung an.
, um [Auto PC- Anpassung] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Dadurch wird die automatische Anpassung ausgeführt.Anmerkung
Sie können auch den [Auto PC-Anpassung] durch Drücken der <AUTO PC>-Schaltäche auf der Fernbedienung verwenden.
Einige Computer können [Fine Sync.], [Tracking], [H Position] oder [V Position] nicht anpassen. Passen Sie in diesem Fall manuell an und registrieren Sie sie unter [Speichern].
Nach der Registrierung der automatisch angepassten Einstellungen, können Sie diesen Modus mit [System] im Menü [Eingang] auswählen.
Die automatische PC-Abstimmung funktioniert nicht, wenn eine der Optionen [480p], [576p], [720p], [480i], [576i], [1035i], [1080i], oder [1080p] mit [System] im Menü [Eingang] ausgewählt wurde.
Bei einigen Computern und Signalarten ist es u.U. nicht möglich, die Bilder ordnungsgemäß zu projizieren. [Fine Sync.] Passt den Projektor an, wenn Flimmern aufgrund einer Verfolgungsfehlanpassung (Synchronisierung) auftritt.
, um [Fine Sync.] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
Drücken Sie , während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren.Anmerkung
Der Anpassungswert kann von 0 bis 31 eingestellt werden.
Bei einigen Computern ist es u.U. nicht möglich, das Bildschirmimmern vollständig zu beseitigen. [Tracking] Passen Sie die Gesamtanzahl der Bildpunkte im horizontalen Intervall an.
, um [Tracking] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
Drücken Sie , während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren. [H Position] Passt die horizontale Position der Projektionsäche an.
, um [H Position] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
Drücken Sie , während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren.[PC-Anpassung]-Menü DEUTSCH - 45 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [V Position] Passt die vertikale Position der Projektionsäche an.
, um [V Position] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
, während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren. [PC-Konguration] Zeigt die aktuellen Werte für die H-sync-Frequenz und die V-sync-Frequenz für den derzeit angeschlossenen Computer an.
, um [PC- Konguration] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche oder
, um zum Untermenü zurückzukehren. [Clamp] Passt die Clamp-Position an. Verwenden Sie dies, wenn eine schwarze Linie im projizierten Bild sichtbar ist.
, um [Clamp] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
, während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren. [Displayäche H] Passt die horizontale Auösung an.
, um [Displayäche H] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
, während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren. Anmerkung
Sie können [Displayäche H] nicht anpassen, wenn eine der Optionen [480p], [576p], [720p], [480i], [576i], [1035i], [1080i], oder [1080p] mit [System] im Menü [Eingang] ausgewählt wurde. [Displayäche V] Passt die vertikale Auösung an.
, um [Displayäche V] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
, während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren. Anmerkung
Sie können [Displayäche V] nicht anpassen, wenn eine der Optionen [480p], [576p], [720p], [480i], [576i], [1035i], [1080i], oder [1080p] mit [System] im Menü [Eingang] ausgewählt wurde.[PC-Anpassung]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Reset] Die Einstellung kehrt zu ihrem Wert vor der Anpassung zurück.
, um [Reset] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Die Einstellung kehrt zum Wert vor der Anpassung zurück.
Wählen Sie [Nein] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren. [Lösch-Modus] Löscht die unter [Speichern] registrierten Werte.
, um [Lösch-Modus] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Der registrierte Inhalt jedes Modus wird im Untermenü 2 angezeigt.
, um den zu löschenden Modus auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
5) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Der ausgewählte Modus wird gelöscht und der Projektor kehrt zum Untermenü 2 zurück.
Wählen Sie [Nein] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü 2 zurückzukehren. [Speichern] Registriert die angepassten Werte unter [Speichern].
, um [Speichern] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Der registrierte Inhalt jedes Modus wird im Untermenü 2 angezeigt.
, um den zu registrierenden Modus auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
5) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Der ausgewählte Modus wird registriert und der Projektor kehrt zum Untermenü 2 zurück.
Wählen Sie [Nein] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü 2 zurückzukehren.[Bildauswahl]-Menü DEUTSCH - 47 EinstellungenBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Bildauswahl]-Menü Wählen Sie [Bildauswahl] aus dem Hauptmenü im Menübildschirm aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü aus.Beziehen Sie sich für die Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 38).
Drücken Sie nach der Wahl der Option
um die Einstellung vorzunehmen. BedienfeldFernbedienung
Sie können Untermenüs auch mit der <IMAGE SEL.>-Schaltäche auf der Fernbedienung anzeigen. Anpassen der Bildqualität Passen Sie die Bildqualität des projizierten Bildes so an, dass sie für die Umgebung, in der Projektor verwendet wird, geeignet ist.
[Standard] Setzt die Menüoptionen [Image adjust] auf die Standardeinstellungen zurück.
[Authentisch] In diesem Modus werden Zwischeneinstellungen so angepasst, dass sie heller sind, um die Sicht an helleren Orten zu verbessern.
Dieser Modus kann nur für Computereingänge ausgewählt werden.
[Kinoeinstellung] Verstärkt die Abstufung, damit dieser Modus für das Anschauen von Filmen geeignet ist.
Dieser Modus kann nur für Video- oder Komponenteneingänge ausgewählt werden.
[Dynamik] Erzeugt Bilder mit einem stärkeren Kontrast als [Standard].
[Bild 1] - [Bild 10] Ruft Bildqualitätseinstellungen auf, die manuell mit dem Menü [Image adjust] eingestellt wurden.
Bilder können mit den Computereingängen und den Videoeingängen registriert werden.[Image adjust]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)Wählen Sie [Image adjust] aus dem Hauptmenü im Menübildschirm aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü aus.Beziehen Sie sich für die Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 38).
Drücken Sie nach der Wahl der Option
um die Einstellung vorzunehmen. BedienfeldFernbedienung
Sie können Untermenüs auch mit der <IMAGE ADJUST>-Schaltäche auf der Fernbedienung anzeigen. [Kontrast]
, um [Kontrast] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
Drücken Sie , während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen. Bedienung Anpassung BereichDrücken Sie
Verstärkt den Kontrast.Maximalwert 63Drücken Sie
Schwächt den Kontrast.Minimalwert 0 [Helligkeit]
, um [Helligkeit] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
Drücken Sie , während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen. Bedienung Anpassung BereichDrücken Sie . Erhöht die Helligkeit.Maximalwert 63Drücken Sie
Verringert die Helligkeit.Minimalwert 0 [Farbsättigung] Diese Einstellung kann nur für Video- oder Komponenteneingänge angepasst werden.
, um [Farbsättigung] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
Drücken Sie , während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen. Bedienung Anpassung BereichDrücken Sie . Verdunkelt das Bild.Maximalwert Drücken Sie . Erhellt das Bild.Minimalwert
[Farbton] Diese Einstellung kann nur für Video- oder Komponenteneingänge angepasst werden.
, um [Farbton] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
Drücken Sie , während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen. Bedienung Anpassung BereichDrücken Sie . Verstärkt grün.Maximalwert Drücken Sie . Verstärkt lila.Minimalwert
[Image adjust]-Menü[Image adjust]-Menü DEUTSCH - 49 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Farbmanagement] Passt die Farbe des projizierten Bildes wie gewünscht an.
, um [Farbmanagement] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
1) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Das Bild wird angehalten und ein farbloser Cursor wird in der Mitte der Projektionsäche eingeblendet.
, um den Cursor über die anzupassende Farbe zu bewegen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
3) Der Cursor wird zu dieser Farbe und
das [COLOR SELECTION]-Menü wird angezeigt.
, um den Cursor zur Mitte der [COLOR], zu bewegen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
, um den Cursor über die anzupassende Farbe zu bewegen.
3) Drücken Sie nach der Anpassung der
gewünschten Farbe die <SELECT>- Schaltäche.
Die Projektionsäche geht zur [GAMMA]-Anpassung über.
, um die anzuzeigende Farbe nach der Anpassung auszuwählen, drücken Sie dann die <SELECT>-Schaltäche.
Der Cursor bewegt sich zur [LIST].
5) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche
mit dem Cursor auf der [LIST].
Dadurch wird die Farbe registriert.[LIST]Zeigt die [COLOR MANAGEMENT LIST] an.[COLOR M.]Bricht die Anpassung ab und bringt den Cursor zurück in den farblosen Zustand.[MENU]Beendet die Anzeige der [COLOR MANAGEMENT LIST].
6) Die [COLOR MANAGEMENT LIST] wird
Sie können überprüfen, ob die registrierte Farbe gespeichert wurde.
Erneute Anpassung der gespeicherten Farben
, um die Farbe für die erneute Anpassung auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche, um zum [COLOR SELECTION]-Menü zurückzukehren.
Sie können die Farbe erneut anpassen.
Löschen der gespeicherten Farben
, um die zu löschende Farbe auszuwählen.
, um den Cursor in das [DEL]-Kontrollkästchen zu bewegen.
3) Drücken Sie die <SELECT>-
4) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Die registrierte Farbe wird gelöscht.[ALL DEL]Löscht alle gespeicherten Optionen in der Liste.[MENU]Beendet die Anzeige der [COLOR MANAGEMENT LIST], und kehrt zum Menü [Image adjust] zurück.[COLOR M.]Speichert die Anpassung. Ein neuer farbloser Cursor wird angezeigt und Sie können weiter Anpassungen vornehmen.[Image adjust]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Farbtemperatur]
, um [Farbtemperatur] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
, während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen. Bedienung Anpassung Bereich Drücken Sie
Erhöht die Farbtemperatur. [Sehr niedrig]- [Niedrig]-[Mittel]- [Hoch] Drücken Sie
Senkt die Farbtemperatur. Anmerkung
Beachten Sie, dass durch die Anpassung dieser Option auch die Weißabgleichseinstellung geändert wird.
[Anpassung] wird angezeigt, wenn Sie den Weißabgleich anpassen (eine dieser Optionen [Rot], [Grün], und [Blau]). Weißabgleich ([Rot]/[Grün]/ [Blau])
, um [Rot] (oder [Grün] oder [Blau]) auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
, während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen. Bedienung Anpassung Bereich Drücken Sie
Schwächt die Farbe ab. Maximalwert
. Vertieft die Farbe. Minimalwert
, um [Schwarzabgleich] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um [Rot] (oder [Grün] oder [Blau]) auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen. [Rot] Mindestwert 0 - Maximalwert 63 [Grün] Mindestwert 0 - Maximalwert 63 [Blau] Mindestwert 0 - Maximalwert 63 [Autom. Bildkontrolle] Verstärkt die dunklen Teile des projizierten Bildes.
, um [Autom. Bildkontrolle] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um die Einstellung zu wechseln.
Die Einstellung wird mit jedem Druck auf die Schaltäche wie folgt geändert. [Aus] [L 1] [L 2]
Die Wirkung ist mit [L 2] am stärksten. [Farbraumerweiterung] Stellt den Betrieb des Farbsteuerungsgeräts ein, das den Betrag des gelben Lichts unabhängig steuert.
, um [Farbraumerweiterung] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um die Einstellung zu wechseln.
Die Einstellung wird mit jedem Druck auf die Schaltäche wie folgt geändert. [Aus] [Auto]
Der Weißabgleich kann sich abhängig vom Bild ändern.[Image adjust]-Menü DEUTSCH - 51 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Schärfe]
, um [Schärfe] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
, während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen. Bedienung Anpassung Bereich Drücken Sie
Verstärkt die Schärfe. Maximalwert
Verringert die Schärfe. Minimalwert
, um [Gamma] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das erweiterte Menü wird angezeigt.
, während das erweiterte Menü angezeigt wird, um zwischen den Menüs vor- und zurückzugehen.
, während Sie auf die Projektionsäche schauen, um die Einstellung anzupassen. Bedienung Anpassung Bereich Drücken Sie
Erhellt die Zwischenabstufungen. Maximalwert
Verdunkelt die Zwischenabstufungen. Minimalwert
[Rauschunterdrückung] Verringert Rauschen beim Betrachten von alten Videos oder anderen Bildern, die von Rauschen betroffen sind.
, um [Rauschunterdrückung] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um die Einstellung zu wechseln.
Die Einstellung wird mit jedem Druck auf die Schaltäche wie folgt geändert. [Aus] [Ein] [Progressiv] Kann für die Videoeingangssignale von 480i, 576i, 1035i, und 1080i eingestellt werden.
, um [Progressiv] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um die Einstellung zu wechseln.
Die Einstellung wird mit jedem Druck auf die Schaltäche wie folgt geändert. [Aus] [Ein] [Filmmodus]
Stellen Sie auf [Aus] ein, wenn ein Video mit viel Bewegung durch Flimmern oder horizontale Linien beeinusst wird.
[Filmmodus] ermöglicht die Wiedergabe von 3-2 Pull-down-/2-2 Pull-down-Bildern am Projektor, ohne das die Bildqualität der Bilder verloren geht.
Beim Wechseln wird das Bild für einen Moment verzerrt dargestellt. [Reset] Die Einstellung kehrt zu ihrem Wert vor der Anpassung zurück.
, um [Reset] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Die Einstellung kehrt zu ihrem Wert vor der Anpassung zurück.
Wählen Sie [Nein] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren.[Image adjust]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Speichern]
, um [Speichern] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Der registrierte Inhalt jedes Modus wird im Untermenü 2 angezeigt.
, um den zu registrierenden Modus auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
5) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Der ausgewählte Modus wird registriert und der Projektor kehrt zum Untermenü 2 zurück.
Wählen Sie [Nein] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü 2 zurückzukehren. Anmerkung
Die angepasste Option ist unter [Speichern] registriert und gespeichert.
Mit [Speichern] können Sie die Computereingänge und die Videoeingänge speichern.[Format Bild]-Menü DEUTSCH - 53 EinstellungenBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)Wählen Sie [Format Bild] aus dem Hauptmenü im Menübildschirm aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü aus.Beziehen Sie sich für die Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 38).
Drücken Sie nach der Wahl der Option
um die Einstellung vorzunehmen. BedienfeldFernbedienung
Sie können Untermenüs auch mit der <SCREEN>-Schaltäche auf der Fernbedienung anzeigen. [Normal] Zeigt die maximal zulässige Größe an, während das Seitenverhältnis des Eingangssignals beibehalten wird.
, um [Normal] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. [Voll] Zeigt die Vollbildgröße an.
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird diese Option ausgegraut und kann nicht ausgewählt werden.
, um [Voll] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. [Breitbild(16:9)] Zeigt im Breitbild-Format mit einem Seitenverhältnis von 16:9.
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird diese Option ausgegraut und kann nicht ausgewählt werden.
, um [Breitbild(16:9)] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. [Zoom] Speichert das Seitenverhältnis und projiziert auf der gesamten Flächengröße.
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird diese Option ausgegraut und kann nicht ausgewählt werden.
Wenn das Bild horizontal breiter ist als die Fläche, dann werden die rechten und linken Ränder beschnitten. Wenn es vertikal länger ist als die Fläche, dann werden die oberen und unteren Ränder beschnitten.
, um [Zoom] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. [Original] Projiziert das Bild in der Originalgröße.
Dieser Modus kann nur für Computereingänge angepasst werden.
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird diese Option ausgegraut und kann nicht ausgewählt werden.
, um [Original] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Wenn die Bildgröße kleiner als die Flächenauösung
ist Das Bild wird in der Mitte der Projektionsäche projiziert und [Original] wird oben links auf der Projektionsäche angezeigt.
Wenn die Bildgröße genauso groß ist wie die Flächenauösung
[Original] wird oben links auf der Projektionsäche projiziert, aber das Bild wird anschließend im Modus [Normal] projiziert.
Wenn die Bildgröße größer als die Flächenauösung
ist. [Original] wird oben links auf der Projektionsäche projiziert und ( ) werden oben, unten, links und rechts auf der Projektionsäche angezeigt.Drücken Sie , um das Bild zu verschieben.
Der Pfeil in der Bewegungsrichtung wird rot angezeigt.
Bei den Positionen der maximalen Verschiebung werden die Pfeile ausgeblendet.*1: Die Flächenauösung des Projektors beträgt 1 024 x 768 Bildpunkte. [Format Bild]-Menü[Format Bild]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Benutzerdeniert] Das Bild wird mit den Werten projiziert, die unter [Speichern] im Menü [PC-Anpassung] registriert sind.
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, kann [Benutzerdeniert] ausgewählt werden, aber das Bild wird im Modus [Normal] projiziert.
, um [Benutzerdeniert] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. [Benutzereinstellung] Passt den horizontalen und vertikalen Maßstab und die Position an.
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird diese Option ausgegraut und kann nicht ausgewählt werden.
Wenn das Eingangssignal während der Anpassung verloren geht, wird der Anpassungswert gespeichert und der [Verhältnis]-Einstellbildschirm wird gelöscht.
, um [Benutzereinstellung] auszuwählen, und drücken Sie
Der Einstellbildschirm der Untermenüs 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
3) Das erweiterte Menü wird angezeigt.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um [H&V], anzupassen und nehmen Sie die Anpassung am Untermenü 2-Bildschirm vor.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche für [Übernehmen] und [Reset]. Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
, während das erweiterte Menü angezeigt wird, um der Reihe nach andere Menüs als [H&V], [Übernehmen] und [Reset] anzuzeigen.
, um die Einstellung anzupassen.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren. [Hor. Vergrößerung] Passt den horizontalen Maßstab an. [Vert. Vergrößerung] Passt den vertikalen Maßstab an. [H&V] Wählen Sie bei der Anpassung des vertikalen und horizontalen Maßstabs [Ein], um die vertikalen und horizontalen Maßstäbe zu verbinden und das Seitenverhältnis des Bildes zu bewahren.
Während Sie den numerischen Wert von [Hor. Vergrößerung] anpassen, ändert sich der numerische Wert von [Vert. Vergrößerung] dementsprechend. [H Position] Passt die horizontale Verschiebung an. [V Position] Passt die vertikale Verschiebung an. [Übernehmen] Verwendet die angepassten Inhalte für alle Eingänge. [Reset] Setzt alle angepassten Inhalte zurück. [Digitaler Zoom +]
, um [Digitaler Zoom +] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Der Menübildschirm wird gelöscht und [Digitaler Zoom +] wird angezeigt.
3) Drücken Sie die <SELECT>-
Mit jedem Druck auf die Schaltäche wird das Bild vergrößert.
, um das Bild zu verschieben.
Die Bildverschiebung funktioniert nur, wenn die Bildgröße größer als die Flächenauösung
ist. *1: Die Flächenauösung des Projektors beträgt 1 024 x 768 Bildpunkte. Anmerkung
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird [Digitaler Zoom +] ausgegraut und kann nicht ausgewählt werden.
Wenn [Original] ausgewählt ist, kann [Digitaler Zoom +] nicht ausgewählt werden.
Um den [Digitaler Zoom +]-Betrieb zu beenden, drücken Sie auf eine andere Schaltäche als <D.ZOOM>, <SELECT> und
.[Format Bild]-Menü DEUTSCH - 55 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Digitaler Zoom -]
, um [Digitaler Zoom -] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Der Menübildschirm wird gelöscht und [Digitaler Zoom -] wird angezeigt.
3) Drücken Sie die <SELECT>-
Mit jedem Druck auf die Schaltäche wird das Bild verkleinert.
Drücken Sie , um das Bild zu verschieben.
Die Bildverschiebung funktioniert nur, wenn die Bildgröße größer als die Flächenauösung
ist. *1: Die Flächenauösung des Projektors beträgt 1 024 x 768 Bildpunkte.Anmerkung
Wenn kein Eingangssignal vorhanden ist, wird [Digitaler Zoom -] ausgegraut und kann nicht ausgewählt werden.
Wenn [Original] ausgewählt ist, kann [Digitaler Zoom -] nicht ausgewählt werden.
Wenn [Benutzerdeniert] ausgewählt ist, können Sie [Digitaler Zoom -] nicht auf [Normal] oder kleiner einstellen.
Wenn [Speichern], das im Menü [PC-Anpassung] registriert ist, im [System] des Menüs [Eingang] ausgewählt wird, funktioniert die Bildverschiebung von [Digitaler Zoom -] u.U. nicht ordnungsgemäß.
Wenn VGA, SVGA, SXGA, WXGA, oder UXGA unter [System] des Menüs [Eingang] ausgewählt ist und die [Trapezkorrektur]-Anpassung nach oben beim Maximalwert liegt, funktioniert der [Digitaler Zoom -] u.U. nicht ordnungsgemäß.
Um den [Digitaler Zoom -]-Betrieb zu beenden, drücken Sie auf eine andere Schaltäche als <D.ZOOM>, <SELECT>, und
, um [Digitaler Zoom -] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Der Einstellbildschirm der Untermenüs 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
[Standard] Korrigiert den Trapezeffekt vertikal und horizontal.
1) Wählen Sie [Standard] und drücken
Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Der Menübildschirm wird gelöscht und [Trapezkorrektur] wird angezeigt.Trapezkorrektur
Drücken Sie , um die Korrektur vorzunehmen.
[Eckenkorrektur] Korrigiert die Verzerrung an den Bildecken.
1) Wählen Sie [Eckenkorrektur]
und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
Der Bildschirm für die Wahl der Ecke, die korrigiert werden soll, wird angezeigt.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche, um die Ecke für die Korrektur auszuwählen. Trapezkorrektur Trapezkorrektur <SELECT>-Taste Trapezkorrektur Trapezkorrektur
, um die Ecke zu korrigieren.[Format Bild]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
[Muster Eckenkorrekt.] Wählt den Eckenmuster-Modus aus, der während der Eckenkorrektur angezeigt wird.
1) Wählen Sie [Muster Eckenkorrekt.],
und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
Der Einstellungsbildschirm wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen. [Rot] Zeigt das Eckenmuster rot an.[Weiß] Zeigt das Eckenmuster weiß an.[Blau] Zeigt das Eckenmuster blau an.[Aus]Löscht die Anzeige des Eckenmusters.
[Speichern] Speichert den Korrekturstatus.
1) Wählen Sie [Speichern], und drücken
Sie die <SELECT>-Schaltäche.
, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche. [Speichern]Der Anpassungsstatus bleibt im Speicher erhalten, auch nachdem das Netzkabel abgezogen wurde.[Reset]Der Anpassungsstatus wird zurückgesetzt, wenn das Netzkabel abgezogen wird.
Sie können entweder [Standard] oder [Eckenkorrektur] registrieren. [Deckenpro.] Stellt die Projektionsmethode gemäß des Installationsstatus des Projektors ein.Wenn die Bildschirmanzeige auf dem Kopf steht, wählen Sie [Ein] aus.
Diese Einstellung wird verwendet, wenn der Projektor mit Deckenmontageträgern (optionales Zubehör) installiert wird.
, um [Deckenpro.] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um eine Option auszuwählen. [Aus] [Ein] [Rückpro.] Stellt die Projektionsmethode gemäß des Installationsstatus des Projektors ein.Wenn die Bildschirmanzeige umgedreht ist, wählen Sie [Ein] aus.
, um [Rückpro.] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um eine Option auszuwählen. [Aus] [Ein] [Reset] Die Einstellung kehrt zu ihrem Wert vor der Anpassung zurück.
, um [Reset] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Die Einstellung kehrt zu ihrem Wert vor der Anpassung zurück.
Wählen Sie [Nein] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü zurückzukehren.[Einstellung]-Menü DEUTSCH - 57 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Einstellung]-Menü Wählen Sie [Einstellung] aus dem Hauptmenü im Menübildschirm aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü aus.Beziehen Sie sich für die Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 38).
Drücken Sie nach der Wahl der Option
um die Einstellung vorzunehmen. BedienfeldFernbedienung [Sprache] Wechselt die Anzeigesprache.
, um [Sprache] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
Es sind zehn Sprachen verfügbar (Englisch, Deutsch, Französisch, Italienisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch, Chinesisch, Koreanisch und Japanisch).
, um eine Option auszuwählen. [Menü position] Passt die Anzeigeposition des Bildschirmmenüs an.
, um [Menü position] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Die Pfeile werden im Untermenü 2 angezeigt. Drücken Sie , um die Position anzupassen.
Bei den Positionen der maximalen Verschiebung werden die Pfeile ausgeblendet. [Anzeige] Stellt die Anzeige des Bildschirmmenüs ein.
, um [Anzeige] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um eine Option auszuwählen. [Aus]Die folgenden Bildschirmanzeigen werden eingeblendet.
Anzeige von [Ausschalten ?], wenn der Strom abgeschaltet wird
Timer-Anzeige, wenn der Präsentationstimer verwendet wird
Anzeige von [Bitte warten] bei [Auto PC-Anpassung]
Timer-Anzeige, wenn die Stromversorgung verwendet wird
Die Pfeile, die angezeigt werden, wenn [Menü position] unter [Einstellung] ausgewählt wird
Fehlermeldungen, die angezeigt werden, wenn eine Schaltäche gedrückt wird, die nicht für die aktuellen Einstellungen verwendet wird
Pfeile, die angezeigt werden, wenn die Bildgröße größer als die Flächenauösung (1 024 x 768 Bildpunkte) ist
Anzeige von [Muster Eckenkorrekt.][Countdown aus] Dadurch projiziert der Projektor sofort, nachdem die Lampe aueuchtet, ohne den Countdown für etwa 20 Sekunden anzuzeigen.
Wählen Sie dies aus, wenn Sie das Bild schnell projizieren möchten und es nicht wichtig ist, dass das projizierte Bild etwas dunkel ist.[Ein]Zeigt alle Bildschirmanzeigen.
Wählen Sie dies aus, wenn Sie das Bild projizieren möchten, nachdem die Projektionsäche eine bestimmte Helligkeitsstufe erreicht hat.[Einstellung]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Hintergrund] Wählt die Hintergrundprojektionsäche aus, wenn kein Eingangssignal vorhanden ist.
, um [Hintergrund] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
Die Einstellung wird mit jedem Druck auf die Schaltäche wie folgt geändert.[Blau] [Benutzer] [Schwarz] [Lampenwahl] Wählt die Lampe aus, die für die Projektion verwendet wird.
, um [Lampenwahl] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
Drücken Sie , um zum Untermenü zurückzukehren.
[4 Lampen] Schaltet vier Lampen ein.
1) Wählen Sie [4 Lampen] und drücken
Sie die <SELECT>-Schaltäche.
2) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Die Einstellung wird beendet und der Projektor kehrt zum Untermenü 2 zurück.
Wählen Sie [Nein] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü 2 zurückzukehren.
[2 Lampen] Schaltet zwei Lampen ein.
1) Wählen Sie [2 Lampen] und drücken
Sie die <SELECT>-Schaltäche.
2) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Die Einstellung wird beendet und der Projektor kehrt zum Untermenü 2 zurück.
Wählen Sie [Nein] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü 2 zurückzukehren [Auto]Erkennt automatisch die Lampe mit der kürzesten Gesamtzeit und gibt ihr den Vorrang beim Einschalten.Schaltet die Lampe 2 und die Lampe 3 ein.Schaltet die Lampe 1 und die Lampe 4 ein.Anmerkung
Wenn die Lampe aufgrund einer Störung oder weil sie das Ende Ihrer Betriebszeit erreicht hat ausfällt, blinkt die Anzeige für die Lampe <LAMP REPLACE> vorn am Projektorgehäuse und die Anzeige für die Lampe (<LAMP 1 REPLACE> - <LAMP 4 REPLACE>) am Projektorgehäuse über der ausgefallenen Lampe. Ein X-Symbol wird ebenfalls als Lampenstatus oben auf der Projektionsäche eingeblendet.
Wenn [4 Lampen] ausgewählt wird und eine Lampe ausfällt, führen zwei sich diagonal gegenüberliegende Lampen (ohne die ausgefallene Lampe) die Projektion durch.Wenn eine weitere Lampe ausfällt, wird die Projektion mit einer Lampe fortgeführt.
Wenn [2 Lampen] ausgewählt wird und eine Lampe ausfällt, führen zwei sich diagonal gegenüberliegende Lampen (ohne die ausgefallene Lampe) die Projektion durch.Wenn eine weitere Lampe ausfällt, wird die Projektion mit einer Lampe fortgeführt.
Wenn alle Lampen ausfallen, wird der Strom abgeschaltet. Wird der Strom eingeschaltet, ohne dass die Lampen nach der Überschreitung der Laufzeit von 2 200 Betriebsstunden für alle Lampen ausgetauscht werden, schaltet sich das Gerät automatisch nach etwa zehn Minuten aus, um eine Fehlfunktion des Projektors zu verhindern. [Lampen leistung] Stellt den Wechsel der Lampenhelligkeit ein.Die Verwendung des Eco-Modus wird empfohlen, wenn Sie den Stromverbrauch reduzieren möchten.
, um [Lampen leistung] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
, um eine Option auszuwählen.
Die Einstellung wird mit jedem Druck auf die Schaltäche wie folgt geändert. (AUTO)Stellt die Helligkeit automatisch mit einem Belichtungsmess-Stromkreis ein. (Standard) Arbeitet bei bestimmten Helligkeiten.(Eco-Modus 1)Der Lufteinlass/-auslass verringert sich im Vergleich zu , und das Geräusch des Lüfters wird leiser.(Eco-Modus 2)Der Lufteinlass/-auslass erhöht sich im Vergleich zu , und das Geräusch des Lüfters wird lauter.[Einstellung]-Menü DEUTSCH - 59 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Lampenintervall] Stellt den Austauschzyklus ein, wenn [Lampenwahl] auf [2 Lampen] eingestellt ist. Nach dem Austauschzyklus wird die Lampe für den Einsatz automatisch gewechselt.
Der hier eingestellte Zeitpunkt ist ein Richtlinienzeitpunkt.
, um [Lampenintervall] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
, um eine Option auszuwählen. [Aus] Wechselt die Lampen nicht.[24 Std.]/[200 Std.]/[500 Std.]/[1000 Std.]/[2000 Std.]Wechselt die Lampen zu den festgelegten Intervallen.
Wenn der eingestellte Zeitpunkt erreicht wird, erleuchtet der Projektor eine Lampe und gibt der Lampe mit der kürzesten Gesamtbetriebszeit den Vorrang. [Edge-Blending] Dadurch wird es schwerer, die Verbindungsstelle zwischen den Projektionsächen zu sehen, wenn mehrere Projektionsächen verwendet werden.
, um [Edge-Blending] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Zeigt den [Edge-Blending]-Einstellungsbildschirm an.
, um [Edge-Blending] auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
, um [Ein] auszuwählen.
Wenn [Edge-Blending] nicht ausgeführt wird, wählen Sie [Aus]. Andere Optionen als [Zurück] werden ausgegraut und können nicht ausgewählt werden.
6) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Die Flächenkante wird grün angezeigt und wechselt zu rot, wenn der Einstellwert für die Breite der „Kanten überblenden“-Option 1 oder größer ist.Anmerkung
Auch wenn der [Edge-Blending]-Einstellungsbildschirm angezeigt wird, wenn Sie die <ZOOM>-Schaltäche, die <FOCUS>-Schaltäche, die <LENS SHIFT>-Schaltäche oder die <SHUTTER>-Schaltäche drücken, wird der Einstellungsbildschirm gelöscht und der ausgewählten Funktion wird Vorrang gewährt. Zum Abschluss der Funktion kehrt der Projektor zum Einstellungsbildschirm zurück.
Die Verbindungsstelle zwischen den Projektionsächen kann bei bestimmten Bildern hervorstechen. Wenn der Wert für den [Kontrast] im Menü [Image adjust] verringert wird, wirkt die Verbindungsstelle u.U. natürlicher.
Anpassen der Überblendungsstartposition und der Überblendbreite
, um die zu korrigierende Stelle zu wählen ([Start]/ [Breite] von [Links]/[Rechts]/[Oben]/ [Unten]). [Start]Legt die Überblendungsstartposition fest.
Der Rahmen (grün) bewegt sich, wenn Sie den nummerischen Wert ändern.[Breite]Passt die Überblendbreite an.
Die rote Linie bewegt sich, wenn Sie den nummerischen Wert ändern.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um den Wert zu ändern, und drücken Sie
, um zwischen den Zahlen zu wechseln.
Die nummerischen Werte können auch mit den Zifferntasten (<0>-<9>) auf der Fernbedienung eingegeben werden.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um den Einstellmodus zu beenden.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. Anmerkung
[Links] und [Rechts] einstellbarer Wert: 0 - 512
[Oben] und [Unten] einstellbarer Wert: 0 - 384
Einstellen des Schwarzwertes Passt den Schwarzwert im Bild an.
, um [Schwarzpegel] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um eine Option auszuwählen. [Alle] Ändert sich mit R/G/B.[R]/[G]/[B]Passt jede Farbe an.
Einstellwert: ±127[Einstellung]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Anzeige des Testmusters
, um [Testmuster] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um die Einstellung zu wechseln.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um den Einstellmodus zu beenden.[Aus] Löscht die Anzeige des Testmusters.[Ein] Zeigt das Testmuster an.
Keine Anzeige der Menüs Die Einstellungsbildschirme und Linien werden vorübergehend gelöscht.
, um [Menü aus] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Betätigen Sie irgendeine Schaltäche, um zum Einstellungsbildschirm zurückzukehren.
Zurücksetzung eines Wertes während der Anpassung Die Einstellung kehrt zu ihrem Wert vor der Anpassung zurück.
, um [Reset] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Es wird ein Bildschirm zur Bestätigung der Zurücksetzung angezeigt.
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
4) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Rückkehr zum Untermenü Kehrt den Projektor zum Untermenü zurück.
, um [Zurück] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. [Farbabgleich] Dadurch wird es schwerer, eine andere Projektorfarbe zu sehen, wenn mehrere Projektionsächen verwendet werden.
, um [Farbabgleich] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Zeigt den [Farbabgleich]-Einstellungsbildschirm an.
, um [Farbabgleich] auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
, um [Ein] auszuwählen.
Wenn der [Farbabgleich] nicht ausgeführt wird, wählen Sie [Aus]. Andere Optionen als [Erweiterter Farbabgleich] werden ausgegraut und können nicht ausgewählt werden.
6) Drücken Sie die <SELECT>-
, um die anzupassende Farbe auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um den Wert zu ändern, und drücken Sie
, um zwischen den Zahlen zu wechseln.
Die nummerischen Werte können auch mit den Zifferntasten (<0>-<9>) auf der Fernbedienung eingegeben werden.
Der nummerische Wert ändert sich gemäß des Wertes der [Farbtemperatur] im Menü [Image adjust].Farbe x y[Rot] 0.000 - 1.000 0.000 - 1.000[Grün] 0.000 - 1.000 0.000 - 1.000[Blau] 0.000 - 1.000 0.000 - 1.000[Weiß] 0.000 - 1.000 0.000 - 1.000[Einstellung]-Menü DEUTSCH - 61 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Anzeige des Testmusters
, um [Autom. Testmuster] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um die Einstellung zu wechseln.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um den Einstellmodus zu beenden.[Aus] Löscht die Anzeige des Testmusters.[Ein] Zeigt das Testmuster an.
Zurücksetzung eines Wertes während der Anpassung Die Einstellung kehrt zu ihrem Wert vor der Anpassung zurück.Der Wert kehrt zum Standardwert zurück, der unter [Speichern] gespeichert ist.
, um [Reset] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Es wird ein Bildschirm zur Bestätigung der Zurücksetzung angezeigt.
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
4) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Registrierung des angepassten Inhalts, den Sie geändert haben Registriert Werte nach der Anpassung.
, um [Speichern] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Rückkehr zum Untermenü Kehrt den Projektor zum Untermenü zurück.
, um [Zurück] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. [Erweiterter Farbabgleich] Es sind mehr erweiterte Einstellungen als [Farbabgleich] möglich.
, um [Farbabgleich] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Zeigt den [Farbabgleich]-Einstellungsbildschirm an.
, um [Erweiterter Farbabgleich] auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
Zeigt den [Erweiterter Farbabgleich]-Einstellungsbildschirm an.
, um die Einstellung zu wechseln. [Aus] [Ein][Aus]Wenn der Modus [Testmuster] oder [Zurück] nicht ausgewählt ist, wird diese Option ausgegraut und kann nicht ausgewählt werden.[Ein]Stellt den erweiterten Farbabgleich ein.
Überprüfen der Einstellungen Zeigt den Einstellstatus von [Image adjust] an.
, um [Istwerte information] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Die gemessenen Informationen können durch Drücken einer Schaltäche verlassen werden.
Die ausgewählte Option wird normal angezeigt. Andere Optionen sind ausgegraut.
Für die anzupassende Option wird [Anpassung] angezeigt.[Dynamik][Standard][Authentisch/Kinoeinstellung][Einstellung]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Überprüfen von [Istwerte] Zeigt Daten für R/G/B an.
, um die zu messende Farbe auszuwählen ([Rot]/[Grün]/[Blau] unter [Istwerte]).
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um den Wert zu ändern, und drücken Sie
, um zwischen den Zahlen zu wechseln.
Die nummerischen Werte können auch mit den Zifferntasten (<0>-<9>) auf der Fernbedienung eingegeben werden.Farbe x y L[Rot]0.000 - 1.000 0.000 - 1.000 0.000 - 1.000[Grün]0.000 - 1.000 0.000 - 1.000 0.000 - 1.000[Blau]0.000 - 1.000 0.000 - 1.000 0.000 - 1.000
Überprüfen von [Sollwerte]
, um die anzupassende Farbe auszuwählen ([Rot]/[Grün]/[Blau]/[Zyan]/[Magenta]/ [Gelb]/[Weiß] unter [Sollwerte]).
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um den Wert zu ändern, und drücken Sie
, um zwischen den Zahlen zu wechseln.
Die nummerischen Werte können auch mit den Zifferntasten (<0>-<9>) auf der Fernbedienung eingegeben werden.
Anzeige des Testmusters
, um [Autom. Testmuster] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um die Einstellung zu wechseln.
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um den Einstellmodus zu beenden.[Aus] Löscht die Anzeige des Testmusters.[Ein] Zeigt das Testmuster an.
Vorübergehende Löschung des Einstellungsbildschirms
, um [Menü aus] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Betätigen Sie irgendeine Schaltäche, um zum Einstellungsbildschirm zurückzukehren.
Durchführung der [Fabrikeinstellungen]-Einstellung Wenn die derzeit ausgewählten Optionen [Istwerte] und [Sollwerte] zurückgesetzt werden, werden die Werte auf Ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt.
, um [Fabrikeinstellungen] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Es wird ein Bildschirm zur Zurücksetzung der Standardeinstellungen angezeigt.
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
4) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Zurücksetzung eines Wertes während der Anpassung Die Einstellung kehrt zu ihrem Wert vor der Anpassung zurück.
, um [Reset] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.[Einstellung]-Menü DEUTSCH - 63 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Registrierung des angepassten Inhalts, den Sie geändert haben Registriert Werte nach der Anpassung.
, um [Speichern] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Anzeige des Testmusters
, um [Testmuster] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Zeigt den Testmuster-Auswahlbildschirm an.
, um das Testmuster auszuwählen, das angezeigt werden soll, und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
Der Auswahlbildschirm wird gelöscht und das Testmuster wird angezeigt.
Betätigen Sie irgendeine Schaltäche, um zum Einstellungsbildschirm zurückzukehren.
Drücken Sie , um [Zurück] auszuwählen, und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Einstellungsbildschirm von [Erweiterter Farbabgleich] zurückzukehren.[Istwerte] [Rot]/[Grün]/[Blau][Sollwerte][Rot]/[Grün]/[Blau]/[Zyan]/[Magenta]/[Gelb]/[Weiß]
Rückkehr zum Untermenü Kehrt den Projektor zum Untermenü zurück.
, um [Zurück] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. [HDMI] Wenn das Bild nicht ordnungsgemäß angezeigt werden kann, wenn ein externes Gerät mit HDMI am Projektor angeschlossen ist, ändern Sie die Einstellungen.
, um [HDMI] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
werden über dem Untermenü angezeigt.
, um die Einstellung zu wechseln. [Normal] [Erhöht][Normal]Wählen Sie dies aus, wenn der Ausgang von einem externen Gerät „NORMAL “ist. [Erhöht]Wählen Sie dies aus, wenn der Ausgang von einem externen Gerät „ENHANCED “ ist. *1: Die Titel der Ausgangseinstellungen unterscheiden sich je nach Gerät. Weitere Einzelheiten nden Sie in der Bedienungsanleitung für das externe Gerät. [Logo] Legt die Logoauswahl und den PIN-Code für die Logoauswahl fest.
, um [Logo] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um die Einstellung zu wechseln.
1) Wählen Sie [Logoauswahl] und drücken
Sie die <SELECT>-Schaltäche.
, um die Einstellung zu wechseln.
Die Einstellung wird mit jedem Druck auf die Schaltäche wie folgt geändert.[Aus] [Benutzer][Voreinstellung][Aus]Löscht das Logo von der Projektionsäche.[Benutzer]Zeigt das Bild an, das vom Benutzer aufgezeichnet wurde.[Voreinstellung]Zeigt die Standardeinstellungen an.
[Aufzeichnen] Mit dieser Funktion können projizierte Bilder aufgezeichnet werden, um sie als Startbildschirm oder Hintergrundbildschirm anzeigen zu lassen.
1) Wählen Sie [Aufzeichnen] und drücken
Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
, um [Ja] auszuwählen.
Das projizierte Bild wurde aufgezeichnet.
Wenn Sie unter [Logoauswahl] die Option [Benutzer] wählen, wird das aufgezeichnete Bild ab der nächsten Nutzung des Projektors angezeigt.[Einstellung]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)Anmerkung
Die Aufzeichnungsfunktion wird abgebrochen, wenn Sie auf dem Bildschirm [Verlassen?] die Option [Ja] wählen.
Wählen Sie in dem Menü [Bildauswahl] die Option [Standard], bevor Sie ein Bild aufzeichnen, um sicherzugehen, dass ein richtiges Bild aufgezeichnet wird ( Seite 47).
Wenn Sie ein Bild aufzeichnen, das mit der Trapezkorrektur-Funktion angepasst wurde, werden die angepassten Daten automatisch zurückgesetzt und der Projektor zeichnet ein Bild ohne Trapezkorrektur auf.
Wenn die [Logo PIN Code Sperre] auf [Ein] geschaltet ist, kann [Aufzeichnung] nicht ausgewählt werden.
Wenn Sie ein neues Bild aufzeichnen, wird das vorher gespeicherte Bild gelöscht, selbst wenn die Aufzeichnung abgebrochen wird.
Wenn kein aufgezeichnetes Bild existiert oder die Aufzeichnung unterbrochen wurde, kann nur zwischen [Voreinstellung] und [Aus] gewählt werden, die Option [Benutzer] fällt weg.
[Logo PIN Code Sperre] Stellen Sie das System so ein, dass nur der Administrator die „logo“ Einstellung und Änderung des „Logos“ vornehmen kann.
1) Wählen Sie [Logo PIN Code Sperre] und
drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Der PIN-Code-Eingabebildschirm wird angezeigt.
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um Ihren Pin-Code einzugeben.
, um [Bestätigen] auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Wenn der PIN-Code akzeptiert wird, kehrt der Projektor zum Untermenü 2 zurück.
, um die Einstellung zu wechseln. [Aus] [Ein][Aus]Die Logoauswahl kann ohne PIN-Code geändert werden.[Ein]Der PIN-Code ist erforderlich, um die Logoauswahl zu ändern.Anmerkung
Der eingegebene PIN-Code wird mit einem *-Symbol auf der Projektionsäche angezeigt.
Die Standardeinstellung für den Logo-PIN-Code lautet „4321“.
Um eine Nummer erneut einzugeben, drücken Sie
, um die Zahl auszuwählen, die erneut eingegeben werden soll, verwenden Sie dann
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um die Nummer erneut auszuwählen.
Bewegen Sie den Cursor zu [Abbrechen] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü 2 zurückzukehren.
Wenn der [Logo PIN Code] und die Nummer rot angezeigt werden, ist ein Fehler aufgetreten. Geben Sie die Nummer erneut ein.
[Logo PIN Code Wechsel] Ändert den Logo-PIN-Code.
1) Wählen Sie [Logo PIN Code Wechsel]
und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
Der PIN-Code-Eingabebildschirm wird angezeigt.
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um Ihren Pin- Code einzugeben.
, um [Bestätigen] auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
Wenn der PIN-Code akzeptiert wird, wird der neue Logo-PIN-Code auf der Projektionsäche angezeigt.
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um Ihren neuen Pin-Code einzugeben.
6) Drücken Sie die <SELECT>-
7) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Wenn der PIN-Code akzeptiert wird, kehrt der Projektor zum Untermenü 2 zurück.Anmerkung
Um eine Nummer erneut einzugeben, drücken Sie
, um die Zahl auszuwählen, die erneut eingegeben werden soll, drücken Sie dann
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um die Nummer erneut auszuwählen.
Bewegen Sie den Cursor zu [Abbrechen] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü 2 zurückzukehren.[Einstellung]-Menü DEUTSCH - 65 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Lüfterkontrolle] Der Projektor steuert die Rotation des Lüfters automatisch. Sie können die Rotation des Lüfters abhängig von der Umgebungstemperatur oder vom Installationsort verstärken (wenn er z.B. in Höhenlagen verwendet wird).
, um [Lüfterkontrolle] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um die Einstellung zu wechseln. [Normal] [Maximal] [Normal] Steuert den Lüfterbetrieb automatisch. [Maximal] Lässt den Lüfter bei maximaler Leistung laufen. Das Geräusch des Lüfters beim Rotieren ist lauter als bei der Einstellung [Normal]. [Fernbedienung] Überprüfen Sie die Steuerung oder die individuelle Steuerung immer gleichzeitig mit einer einzigen Fernbedienung, wenn mehrere Projektoren nebeneinander verwendet werden.
, um [Fernbedienung] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
werden über dem Untermenü angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist [Alle]. [Alle] Der Projektor akzeptiert dadurch die Eingabe von der Fernbedienung irgendeiner ID-Nummer. [Code 01] - [Code 64] Legt die ID-Nummern von 1 – 64 fest.
4) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
5) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Die [Fernbedienung] wird geändert.
Kehrt den Projektor zum Untermenü zurück. Anmerkung
Wenn die ID-Nummer des Projektors geändert wird, muss die ID-Nummer der Fernbedienung an die ID- Nummer des Projektor angepasst werden.
Wenn ein Projektor auf [Alle] eingestellt ist, wenn mehrere Projektoren verwendet werden, kann der Projektor nicht separat von den Projektoren mit anderen ID-Nummern gesteuert werden. [Fernbedienungssensor] Aktiviert und deaktiviert den Fernbedienungssensor am Projektorgehäuse.
, um [Fernbedienungssensor] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um die Einstellung zu wechseln. [Alle] Aktiviert die Fernbedienungssensoren an drei Stellen. [Vorne & Oben] Aktiviert nur die Fernbedienungssensoren an der Vorder- und Oberseite des Projektorgehäuses. [Oben & Hinten] Aktiviert nur die Fernbedienungssensoren an der Ober- und Rückseite des Projektorgehäuses. [Vorne & Hinten] Aktiviert nur die Fernbedienungssensoren an der Vorder- und Rückseite des Projektorgehäuses. [Vorne] Aktiviert nur den Fernbedienungssensor an der Vorderseite des Projektorgehäuses. [Oben] Aktiviert nur den Fernbedienungssensor an der Oberseite des Projektorgehäuses. [Hinten] Aktiviert nur den Fernbedienungssensor an der Rückseite des Projektorgehäuses. Anmerkung
Wird der Projektor in einer aufrechten Position statt an einer Deckenhalterung installiert, kann Leuchtstofampenbeleuchtung den Betrieb der Fernbedienung negativ beeinträchtigen, wenn der Fernbedienungssensor an der Oberseite des Projektorgehäuses aktiviert wird. Es wird empfohlen, dass Sie den oberen Fernbedienungssensor (wählen Sie aus [Vorne & Hinten], [Vorne], [Hinten]) deaktivieren, wenn der Projektor in einer aufrechten Position installiert wird.[Einstellung]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Automatische Lampenabschaltung]
, um [Automatische Lampenabschaltung] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um die Einstellung zu wechseln. [Aus] Bricht die Stromversorgungsfunktion ab. [Bereitschaft] Schaltet die Lampen aus und beginnt mit der Abkühlung, wenn die mit dem [Timer] eingestellte Zeit abgelaufen ist. Während die Lampe sich abgekühlt, blinken die Standby-Anzeige <STAND- BY> und die Betriebsanzeige <POWER>, und Sie können den Projektor nicht bedienen. Wenn die Lampenabkühlung abgeschlossen ist, blinkt die Betriebsanzeige <POWER> weiter und die Standby-Anzeige <STAND-BY> leuchtet auf statt zu blinken, um anzuzeigen, dass sich der Projektor jetzt im Stromversorgungsmodus bendet. Ab diesem Punkt schalten sich die Lampen ein und die Projektion beginnt, wenn ein Signal eingegeben wird oder Bedienvorgänge am Projektor durchgeführt werden. [Herunterfahren] Schaltet die Lampen aus und beginnt mit der Abkühlung, wenn die mit dem [Timer] eingestellte Zeit abgelaufen ist. Während der Lampenabkühlung können Sie den Projektor nicht bedienen. Wenn die Lampenabkühlung abgeschlossen ist, schaltet sich der Strom ab. [Timer] Legt Zeiten von 1 – 30 Minuten fest. Anmerkung
Die Standardeinstellung ist [Aus].
Die Stromversorgungsfunktion kann nicht verwendet werden, wenn die Einfrierfunktion
Seite 35) oder die Verschlussfunktion (
Seite 35) verwendet wird.
Wenn die Stromversorgungsfunktion gestartet wird, wird [Vorführungstimer] zurückgesetzt. [Sofortstart] Es gibt eine Funktion für die automatische Stromeinschaltung des Projektors, wenn das Netzkabel angeschlossen ist, ohne dass der Netzschalter <ON> auf der Fernbedienung oder der Netzschalter <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld betätigt werden muss.
, um [Sofortstart] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um die Einstellung zu wechseln. [Aus] [Ein] [Aus] Aktiviert die normalen Bedienungen, um den Strom ein-/auszuschalten. [Ein] Dadurch kann der Strom direkt eingeschaltet werden. Anmerkung
Achten Sie darauf, dass Sie den Strom mit den richtigen Bedienungen ein-/ausschalten.
Durch Drücken des Netzschalters <ON> auf der Fernbedienung oder des Netzschalters <ON/ STAND-BY> am Projektor, wird der Strom erst eingeschaltet, wenn die Lampenabkühlung abgeschlossen ist und die Lampen wieder eingeschaltet werden können.[Einstellung]-Menü DEUTSCH - 67 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Sicherheit] Sperrt die Projektorbedienungen mit der Tastensperre und dem PIN-Code.
, um [Sicherheit] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
[Tastatursperre] Sperrt die Bedientasten, um unabsichtliche Bedienungen des Projektors zu verhindern.
1) Wählen Sie [Tastatursperre]
und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um die Einstellung zu wechseln.
Die Einstellung wird mit jedem Druck auf die Schaltäche wie folgt geändert.Die Tastensperre ist nicht aktiviert.Sperrt die Bedienungen vom Bedienfeld.Sperrt die Bedienungen von der Fernbedienung.
3) Drücken Sie die <SELECT>-
4) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche. Anmerkung
Die Standardeinstellung ist aus.
Wenn Sie die Sperre nicht freigeben können, wenden Sie sich an Ihren Händler.
[PIN Code Sperre] Stellt den PIN-Code so ein, dass Projektorbedienungen nur für den Administrator möglich sind.
1) Wählen Sie [PIN Code Sperre]
und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
Der PIN-Code-Eingabebildschirm wird angezeigt.
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um Ihren Pin- Code einzugeben.
, um [Bestätigen] auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
Wenn der PIN-Code akzeptiert wird, kehrt der Projektor zum Untermenü 2 zurück.
, um die Einstellung zu wechseln. [Aus] [Ein 1] [Ein 2][Aus]Ermöglicht eine normale Bedienung ohne den PIN-Code.[Ein 1]Der PIN-Code ist erforderlich, um den Projektor einzuschalten.[Ein 2]Der PIN-Code wird abgefragt, wenn Sie das nächste Mal den Strom nach einer Abtrennung des Netzkabels einschalten.
Wenn der Strom mit den Schaltächen auf der Fernbedienung oder dem Bedienfeld ein-/ausgeschaltet wird, aber ohne das Netzkabel abzutrennen, arbeitet der Projektor normalerweise ohne die Abfrage des PIN-Codes.Anmerkung
Der eingegebene PIN-Code wird mit einem *-Symbol auf der Projektionsäche angezeigt.
Die Standardeinstellung für den Logo-PIN-Code lautet „1234“.
Um eine Nummer erneut einzugeben, drücken Sie
, um die Zahl auszuwählen, die erneut eingegeben werden soll, drücken Sie dann
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um die Nummer erneut auszuwählen.
Bewegen Sie den Cursor zu [Abbrechen] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü 2 zurückzukehren.
Wenn der „PIN code“ und die Nummern rot angezeigt werden, ist ein Fehler aufgetreten. Geben Sie die Nummer erneut ein.[Einstellung]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
[PIN Code Wechsel] Ändert den Logo-PIN-Code.
1) Wählen Sie [PIN Code Wechsel]
und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
Der PIN-Code-Eingabebildschirm wird angezeigt.
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um Ihren Pin- Code einzugeben.
, um [Bestätigen] auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Wenn der PIN-Code akzeptiert wird, wird der neue Logo-PIN-Code auf der Projektionsäche angezeigt.
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um Ihren neuen Pin-Code einzugeben.
6) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
7) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Wenn der PIN-Code akzeptiert wird, kehrt der Projektor zum Untermenü 2 zurück.Anmerkung
Um eine Nummer erneut einzugeben, drücken Sie
, um die Zahl auszuwählen, die erneut eingegeben werden soll, drücken Sie dann
oder die Zifferntasten (<0> - <9>), um die Nummer erneut auszuwählen.
Bewegen Sie den Cursor zu [Abbrechen] und drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche, um zum Untermenü 2 zurückzukehren. [Projektor ID] Legt die Projektor-ID (1 bis 64) für die RS-232C serielle Kommunikation fest.
, um [Projektor ID] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche.
, um eine Option auszuwählen.
Die Standardeinstellung ist [Alle].[Alle]Dadurch lässt der Projektor Betriebe unabhängig von einer ID-Nummer zu, die mit der Fernbedienung oder dem Computer festgelegt wurden.1 - 64Legt die ID-Nummern von 1 – 64 für den Projektor fest. [Shutter] Stellt die Verschlussfunktion ein.
, um [Shutter] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
[Schutz] Sperrt die Schaltäche, um Verschlussbedienungen zu verhindern.
1) Wählen Sie [Schutz] und drücken Sie
die <SELECT>-Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
Die Einstellung wird mit jedem Druck auf die Schaltäche wie folgt geändert.Der Schutz ist nicht aktiviert.Die Bedienung kann von der Fernbedienung und vom Projektor aus durchgeführt werden.Sperrt die Bedienungen von der Fernbedienung.Sperrt die Bedienungen vom Bedienfeld.Sperrt die Bedienungen von der Fernbedienung und dem Bedienfeld.[Einstellung]-Menü DEUTSCH - 69 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
[Effekt] Stellt Spezialeffekte ein, wenn der Verschluss geöffnet und geschlossen wird.
1) Wählen Sie [Effekt] und drücken Sie
die <SELECT>-Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um eine Option auszuwählen. [Aus] [L 1] [L 2][Aus]Schaltet den Spezialeffekt aus.
Standardeinstelllung[L 1]Stellt das Einblenden und Ausblenden ein, wenn der Verschluss geöffnet und geschlossen wird.[L 2]Stellt ein langsameres Einblenden und Ausblenden als L1 ein.
[Entriegelung] Stellt den Auslöser ein, wenn der Verschluss geschlossen wird.
1) Wählen Sie [Entriegelung] und drücken
Sie die <SELECT>-Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um eine Option auszuwählen. [Beliebig] [SHUTTER][Beliebig]Die Verschlussfunktion wird abgebrochen, wenn eine Schaltäche außer der <MUTE>-Schaltäche auf der Fernbedienung gedrückt wird, und die Funktion der gedrückten Schaltäche ausgeführt wird.[SHUTTER]Nur die <SHUTTER>-Schaltäche auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld kann abgebrochen werden.Anmerkung
Wenn der Strom wider eingeschaltet wird, nachdem der Strom während der Einstellung ausgeschaltet wird, oder die Lampe mit der Einstellung [Management] ausgeschaltet wird, wird die Verschlussfunktion abgebrochen.
Die Einstellung der ausgewählten Option wird aktiviert.
[Management] Stellt einen Zeitpunkt zwischen dem Schließen des Verschlusses und dem Ausschalten der Lampen ein.
1) Wählen Sie [Management] und drücken
Sie die <SELECT>-Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
Sie können Zeiten von 5 – 480 Minuten einstellen.Anmerkung
Wenn die Steuerungsfunktion aktiv ist, wird die Lampe ausgeschaltet und der Projektor beginnt mit dem Abkühlungsbetrieb.
Wenn das Abkühlen abgeschlossen ist, wird der Strom des Projektorgehäuses ausgeschaltet und die Standby-Anzeige <STAND-BY> eingeschaltet.
Die Verschlussanzeige <SHUTTER> fängt an blau zu blinken, wenn der Abkühlungsbetrieb beginnt.
Das Blinken wird fortgeführt, nachdem das Abkühlen abgeschlossen ist, und die Standby-Anzeige <STAND-BY> sich eingeschaltet hat.
Das Blinken hört auf, wenn der Projektor wieder eingeschaltet wird.
Die Stromsteuerungsfunktion funktioniert nicht, wenn das Bild vom [Shutter] blockiert wird.
Die Standardeinstellung ist „180 Minuten“.
Sie können den Zeitpunkt nicht einstellen, während die Funktion ausgeschaltet ist. [Videoverzögerungssteuerung] Stellen Sie dies ein, wenn Sie die digitale Verarbeitung der projizierten Bilder beschleunigen möchten.
, um [Videoverzögerungssteuerung] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
, um eine Option auszuwählen. [Aus] [Niedrig][Hoch] [Mittel]Anmerkung
Die Geschwindigkeit der digitalen Verarbeitung wird durch [Niedrig], [Mittel] und [Hoch] erhöht.
Wenn jede Option ausgewählt ist, werden die folgenden Optionen ausgegraut und können nicht ausgewählt werden.[Niedrig]
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Untertitel] Stellt die Farbe der Untertitel und der Auswahlen ein.
, um [Untertitel] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen. [Untertitel] [Aus], [CC1], [CC2], [CC3], [CC4][Farbe][Farbe]/[Weiß]
Wird in den Originalfarben angezeigt.Anmerkung
Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn das Eingangssignal ein Komposit-Video- oder S-Videosignal ist.
Der Untertitel wird nicht angezeigt, wenn der Menübildschirm angezeigt wird. [Zähluhr Filter]
, um [Zähluhr Filter] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
[Zähluhr Filter] Zeigt die Betriebszeit an.
Dies wird rot angezeigt, wenn eine Blockierung erkannt wird oder wenn die Betriebszeit die unter [Timer für Zähluhr Filter] eingestellte Zeit übersteigt.
[Filter verbleibend] Die verbleibende Zeit für den Filterzähler wird in Einheiten von 10% angezeigt.
Dies wird rot angezeigt, wenn die verbleibende Zeit 10% beträgt.Anmerkung
Wenn die verbleibende Zeit auf 10% oder darunter fällt, wird angezeigt, und wenn sie 0% erreicht, wird angezeigt.
[Filter typ] Wählt die Filterart aus, die verwendet werden soll.
1) Wählen Sie [Filter typ] und drücken Sie
die <SELECT>-Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um eine Option auszuwählen. [Normal]Wenn ein normaler Filter verwendet wird [Special]Wenn ein Rauchresistenzlter (optional) verwendet wird
3) Drücken Sie die <SELECT>-
4) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche. Achtung
Verwenden Sie den Projektor stets mit installiertem Filter.
Wählen Sie die gleiche Filterart aus, die Sie verwenden.
[Timer für Zähluhr Filter] Stellt einen Zeitpunkt ein, der eine Benachrichtigung anzeigt, dass der Filter das Ende seines Austauschzyklus erreicht hat.
1) Wählen Sie [Timer für Zähluhr Filter]
und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
3) Drücken Sie die <SELECT>-
Schaltäche. [Aus] [1000 Std.] [2000 Std.][5000 Std.] [4000 Std.] [3000 Std.]Anmerkung
Wenn [Aus] ausgewählt ist, werden die Blockierungen automatisch erkannt.
Wenn der Rauchresistenzlter (optional) verwendet wird, wird der eingestellte Zeitpunkt aus [Aus], [10 Std.], [15 Std.] und [20 Std.] ausgewählt.
WWenn der eingestellte Zeitpunkt überschritten wird, wird angezeigt.[Einstellung]-Menü DEUTSCH - 71 Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
[Reset Zähluhr Filter] Setzt den Wert vom [Zähluhr Filter] zurück.Achten Sie darauf, den Zähler zurückzusetzen, wenn Sie den Filter ausgetauscht haben.
1) Wählen Sie [Reset Zähluhr Filter]
und drücken Sie die <SELECT>- Schaltäche.
Es wird ein Bildschirm zur Bestätigung der Zurücksetzung angezeigt.
2) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche. Anmerkung
Setzen Sie nur nach dem Austausch des Filters zurück.
Nach der Zurücksetzung wird die Anzeige [Filterwarnung] ausgeblendet. [Vorführungstimer]
, um [Vorführungstimer] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
[Vorwärtszähler] Die verstrichene Zeit wird ab 00 Min. 00 Sek. gezählt. Die verstrichene Zeit von 00 Min. 00 Sek. bis 180 Min. 00 Sek. wird angezeigt.
[Rückwärtszähler] Die verstrichene Zeit wird vom eingestellten Zeitpunkt herunter gezählt.Stellen Sie den Zeitpunkt mit [Timer] ein.
[Timer] Stellt den Zeitpunkt mit [Rückwärtszähler] ein.
1) Wählen Sie [Timer] und drücken Sie
die <SELECT>-Schaltäche.
werden über dem Untermenü 2 angezeigt.
, um eine Option auszuwählen. Anmerkung
Die Standardeinstellung ist „10 Minuten“.
Wenn [Vorwärtszähler] ausgewählt ist, wird diese Option ausgegraut und kann nicht ausgewählt werden.
[Start] Startet das Hochzählen oder den Countdown.
1) Wählen Sie [Start] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Der Menübildschirm wird gelöscht und der Timer wird angezeigt.
[Stopp] Stoppt das Hochzählen oder den Countdown.
1) Wählen Sie [Stopp] und drücken Sie
die <SELECT>-Schaltäche.
Der Stoppstatus des Timers wird etwa drei Sekunden lang angezeigt, anschließend kehrt die Anzeige zurück zum Menübildschirm.
[Neustart] Startet das Hochzählen oder den Countdown neu, der mit der Option [Stopp] gestoppt wurde.
1) Wählen Sie [Neustart] und drücken Sie
die <SELECT>-Schaltäche.
Der Menübildschirm wird gelöscht und der Timer wird angezeigt.
[Reset] Startet die gezählte Zeit während des Betriebs neu.
1) Wählen Sie [Reset] und drücken Sie
die <SELECT>-Schaltäche.
Das Hochzählen kehrt zu „000:00“ und der Countdown kehrt zum am Timer eingestellten Zeitpunkt zurück.
[Verlassen] Beendet den Präsentationstimer während des Betriebs.
1) Wählen Sie [Verlassen] und drücken
Sie die <SELECT>-Schaltäche.
Der Timer endet und die Bildschirmanzeige kehrt zum Untermenü zurück.Anmerkung
Sie können auch den [Vorführungstimer] durch Drücken der <P-TIMER>-Schaltäche auf der Fernbedienung verwenden.[Einstellung]-Menü
Einstellungen Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Testmuster]
, um [Testmuster] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Untermenü 2 wird angezeigt.
, um eine Option auszuwählen.
4) Drücken Sie die <SELECT>-
Das Testmuster und der Name des Testmusters werden angezeigt.
, während der Name des Testmusters angezeigt wird, um zwischen den Testmustern vor- und zurückzugehen. [Farben] [Grauabstufung 1], [Grauabstufung 2], [Grauabstufung 3], [Grauabstufung 4] [Komplett weiß] [Komplett schwarz] [Kreuz] Anmerkung
Drücken Sie die <SELECT>-Schaltäche oder die <MENU>-Schaltäche, während das Testmuster angezeigt wird, um zum Menübildschirm zurückzukehren.
Selbst bei angezeigtem Testmuster haben der Zoom, Fokus, die Objektivverschiebung, der Verschluss und die Abschaltfunktionen Vorrang.
Wenn der Zoom-, Fokus- oder Objektivverschiebungsbetrieb beendet wird, kehrt der Projektor zum Testmuster zurück. [Werkseinstellung] Kehrt die Einstellungen außer der folgenden zu den Standardeinstellungen zurück. [Logo PIN Code Sperre] [PIN Code Sperre] [Zähluhr Filter] (Alle Optionen) [Logo] [Netzwerk] (AMX D.D. ausgenommen)
, um [Fabrikeinstellungen] auszuwählen.
2) Drücken Sie die <SELECT>-
Es wird ein Bildschirm zur Zurücksetzung der Standardeinstellungen angezeigt.
3) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche.
Der Bestätigungsbildschirm wird angezeigt.
4) Wählen Sie [Ja] und drücken Sie die
<SELECT>-Schaltäche. Anmerkung
Wenn Sie die Einstellungen initialisieren, gehen alle von Ihnen vorgenommenen Einstellungen verloren und die Einstellungen werden auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt.Menü [Information] DEUTSCH - 73 EinstellungenBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Menü [Information] Wählen Sie [Information] aus dem Hauptmenü im Menübildschirm aus.Beziehen Sie sich für die Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 38).
Drücken Sie , um die Optionen zu wechseln. BedienfeldFernbedienung
Sie können Untermenüs auch mit der <INFO.>-Schaltäche auf der Fernbedienung anzeigen. Bestätigen der Einstellungen und des Verwendungsstatus Zeigt den Status der Signale während der Projektion und die aktuellen Einstellungen an.
[Eingang] Zeigt die Art der Eingänge und Signale während der Projektion an.
[System] Zeigt den Status des Eingangssignals während der Projektion an.
[H-Sync.-Freq.] Zeigt die H-sync-Frequenz an.
[V-Sync.-Freq.] Zeigt die V-sync-Frequenz an.
[Format Bild] Zeigt den Einstellstatus von [Format Bild] an.
[Lampenwahl] Zeigt den aktuellen [Lampenwahl]-Einstellstatus an.
[Lampen leistung] Zeigt den aktuellen [Lampen leistung]-Einstellstatus an.
[Lampenintervall] Zeigt den Einstellwert des automatischen Austauschzyklus der Lampe an, die verwendet wird.
[Lampe 1] Zeigt die Betriebszeit und den Status der Lampe 1 an.
[Lampe 2] Zeigt die Betriebszeit und den Status der Lampe 2 an.
[Lampe 3] Zeigt die Betriebszeit und den Status der Lampe 3 an.
[Lampe 4] Zeigt die Betriebszeit und den Status der Lampe 4 an.
[Sprache] Zeigt die aktuelle Sprache an.
[Zähluhr Filter] Zeigt die tatsächliche Betriebszeit des Filters an.
[Automatische Lampenabschaltung] Zeigt den aktuellen [Automatische Lampenabschaltung]-Einstellstatus an.
[Tastatursperre] Zeigt den aktuellen [Tastatursperre]-Einstellstatus an.
[PIN Code Sperre] Zeigt den aktuellen [PIN Code Sperre]-Einstellstatus an.
[Shuttermanagement] Zeigt den aktuellen [Shuttermanagement]-Einstellstatus an.
[Fernbedienung] Zeigt den aktuellen [Fernbedienung]-Einstellstatus an.
[Serien nummer] Zeigt die Seriennummer des Projektors an.
[Option control No.] Einzelheiten nden Sie unter „Verwenden des Eingangsmoduls“ ( Seite 28).[Projektorname]-Menü
EinstellungenBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) [Projektorname]-Menü Wählen Sie [Projektorname] aus dem Hauptmenü im Menübildschirm aus und wählen Sie die Option aus dem Untermenü aus.Beziehen Sie sich für die Bedienung des Menübildschirms auf „Navigation durch das Menü“ ( Seite 38).
Drücken Sie nach der Wahl der Option
um die Einstellung vorzunehmen. BedienfeldFernbedienung
Netzwerk Schalten Sie die Netzwerkeinstellung ein/aus.
Netzwerkeinstellung Stellen Sie die Netzwerkumgebung ein.
Netzwerk PIN-Code Richten Sie ein Passwort für das Netzwerk ein.
Netzwerkstatus Zeigen Sie den Netzwerkstatus des Projektors an.
AMX D.D. Erlauben Sie der Anwendung „AMX Device Discovery“ den Projektor zu nden.Besuchen Sie die Seite http://www.amx.com/ für weitere Informationen über AMX D.D.
Netzwerk-Standardeinstellung Kehren Sie die Netzwerkeinstellungen zu den Standardeinstellungen zurück.Über den Anzeigenstatus DEUTSCH - 75 Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Über den Anzeigenstatus Wenn sich eine Anzeige einschaltet Wenn ein Problem innerhalb des Projektors auftritt, wird dies durch die Temperaturanzeige <WARNING TEMP.>, die Filteranzeige <WARNING FILTER>, die Verschlussanzeige <SHUTTER> und die Anzeige für die Lampe <LAMP REPLACE> angezeigt.Überprüfen Sie den Status der Anzeigen und ergreifen Sie die folgende Maßnahme.Achtung
Achten Sie darauf, die Verfahren unter „Ausschalten des Projektors“ ( Seite 32) zu befolgen, um den Strom zu steuern, wenn Sie die Maßnahmen durchführen.
Wenn sich mehrere Anzeigen eingeschaltet haben oder blinken, überprüfen Sie den Status jeder Anzeige und ergreifen Sie die entsprechende Maßnahme.Anmerkung
Überprüfen Sie den Betriebsstaus mit der Betriebsanzeige <POWER>. ( Seite 30)Betriebsanzeige <POWER>Standby-Anzeige <STAND-BY>Temperaturanzeige <WARNING TEMP.>Filteranzeige <WARNING FILTER>Verschlussanzeige <SHUTTER>Lampenanzeige <LAMP REPLACE>Über den Anzeigenstatus
Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Beim ordnungsgemäßen Betrieb Der Status der Anzeige wird mit den folgenden Symbolen angezeigt.
Der Netzstecker wurde aus der Steckdose gezogen.
Der Projektor bendet sich im Standby-Modus. Schaltet sich ein, wenn der Netzschalter <ON> auf der Fernbedienung oder der Netzschalter <ON/STAND- BY> auf dem Bedienfeld gedrückt wird.
Der Projektor funktioniert normal.
Die Lampe kühlt sich ab. Der Projektor schaltet sich nicht ein, wenn der Netzschalter <ON> auf der Fernbedienung oder der Netzschalter <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld gedrückt wird, erst wenn sich die Standby-Anzeige <STAND-BY> einschaltet.
Der Projektor bendet sich im Stromversorgungsmodus. Die Lampe schaltet sich bei der Steuerung des Projektors ein, so dass der Benutzer ihn in Betrieb nehmen kann.
Der Stromversorgungsmodus ist eingeschaltet und die Lampe kühlt sich ab.
Die Verschlussfunktion hat sich eingeschaltet. Drücken Sie irgendeine Schaltäche auf der Fernbedienung oder auf dem Bedienfeld, um die Funktion abzubrechen.
Der Projektor bendet sich im Verschlusssteuerungsmodus. Die Lampe schaltet sich bei der Steuerung des Projektors ein, so dass der Benutzer ihn in Betrieb nehmen kann.
Der Verschlusssteuerungsmodus ist eingeschaltet und die Lampe kühlt sich ab. *1: Die Anzeige ändert sich je nach Bedingungen, unabhängig vom Status der anderen Anzeigen.*2: Die Anzeige blinkt in etwa 1-Sekunden Intervallen.Über den Anzeigenstatus DEUTSCH - 77 Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Bei einem Problem mit der Innentemperatur Der Status der Anzeige wird mit den folgenden Symbolen angezeigt.
Wenn die Temperatur im Inneren des Projektors zu hoch wird, beginnt die Temperaturanzeige <WARNING TEMP.> langsam zu blinken.
Wenn die Temperatur im Inneren des Projektors noch weiter ansteigt, blinkt die Temperaturanzeige <WARNING TEMP.> schneller, die Betriebsanzeige <POWER> schaltet sich aus und der Projektor schaltet sich automatisch aus. Der Projektor schaltet sich nicht wieder ein, auch wenn der Netzschalter <ON> auf der Fernbedienung oder der Netzschalter <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld gedrückt wird. Wenn der Projektor zur normalen Betriebstemperatur zurückkehrt, schaltet sich die Standby-Anzeige <STAND-BY> ein. Der Projektor schaltet sich wieder ein, wenn der Netzschalter <ON> auf der Fernbedienung oder der Netzschalter <ON/ STAND-BY> auf dem Bedienfeld gedrückt wird. (Die Temperaturanzeige <WARNING TEMP.> blinkt weiterhin.) Überprüfen Sie den Luftlter.
Der Projektor hat sich im Inneren abgekühlt und ist zur Betriebstemperatur zurückkehrt. Durch Drücken des Netzschalters <ON> auf der Fernbedienung oder des Netzschalters <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld, hört die Temperaturanzeige <WARNING TEMP.> auf zu blinken und der Projektor wird in Betrieb gesetzt. Überprüfen Sie den Luftlter. *1: Die Anzeige ändert sich je nach Bedingungen, unabhängig vom Status der anderen Anzeigen.*2: Die Anzeige schaltet sich ein oder blinkt unter bestimmten Bedingungen, unabhängig vom Status der anderen Anzeigen.*3: Die Anzeige blinkt in etwa 1-Sekunden Intervallen.*4: Die Anzeige blinkt in etwa 0,5-Sekunden Intervallen.Über den Anzeigenstatus
Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Bei einem Problem mit dem Innenbetrieb Der Status der Anzeige wird mit den folgenden Symbolen angezeigt. : Aus, : Ein, : Blinkt, : Ein oder BlinktAnzeigeStatus des Projektors<POWER> Grün <STAND-BY> Rot <WARNING TEMP.> Rot <WARNING FILTER>Orange<SHUTTER> Blau <LAMP REPLACE>Orange
Es wurde ein Problem im Inneren des Projektors erkannt.Der Projektor schaltet sich nicht wieder ein, auch wenn der Netzschalter <ON> auf der Fernbedienung oder der Netzschalter <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld gedrückt wird. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und stecken Sie ihn wieder ein.Wenn sich der Strom abschaltet oder die Anzeige sich einschaltet oder wieder blinkt, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an Ihren Händler und beauftragen Sie ihn mit der Inspektion und Reparatur. Lassen Sie den Projektor nicht eingesteckt, wenn die Anzeige eingeschaltet ist oder blinkt. Anderenfalls könnte dies einen Brand oder Stromschlag verursachen.*1: Die Anzeige ändert sich je nach Bedingungen, unabhängig vom Status der anderen Anzeigen.
Bei einem Problem mit dem Luftlter Der Status der Anzeige wird mit den folgenden Symbolen angezeigt. : Aus, : Ein, : Blinkt, : Ein oder BlinktAnzeigeStatus des Projektors<POWER> Grün <STAND-BY> Rot <WARNING TEMP.> Rot <WARNING FILTER>Orange<SHUTTER> Blau <LAMP REPLACE>Orange
Die Anzeige benachrichtigt Sie, wenn der mit dem „[Timer für Zähluhr Filter]“ ( Seite 70) eingestellte Zeitpunkt erreicht wurde. Tauschen Sie den Luftlter aus. ( wird gleichzeitig oben rechts auf der Projektionsäche gezeigt.)Anderenfalls benachrichtigt Sie die Anzeige, wenn der [Filter verbleibend] 0% erreicht. Tauschen Sie den Luftlter aus. ( wird gleichzeitig oben rechts auf der Projektionsäche gezeigt.
*1: Die Anzeige ändert sich je nach Bedingungen, unabhängig vom Status der anderen Anzeigen.*2: Wenn [Anzeige] (
Seite 57) auf [Ein] eingestellt ist, wird die Einfrierfunktion (
Seite 35) oder die Verschlussfunktion ( Seite 35) während des Betriebs nicht auf dem Bildschirm angezeigt.Über den Anzeigenstatus DEUTSCH - 79 Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Bei einem Problem mit der Lampe Der Status der Anzeige wird mit den folgenden Symbolen angezeigt. : Aus, : Ein, : Blinkt, : Ein oder BlinktAnzeigeStatus des Projektors<POWER> Grün <STAND-BY> Rot <WARNING TEMP.> Rot <WARNING FILTER>Orange<SHUTTER> Blau <LAMP REPLACE>Orange
Eine der Lampen schaltet sich nicht ein. (Die Lampe kühlt sich ab. Drücken Sie den Netzschalter <ON> auf der Fernbedienung oder den Netzschalter <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld, nachdem sich die Standby-Anzeige <STAND-BY> wieder eingeschaltet hat.)
Eine der Lampen schaltet sich nicht ein. (Die Lampe hat sich abgekühlt und ist zur Betriebstemperatur zurückkehrt. Durch Drücken des Netzschalters <ON> auf der Fernbedienung oder des Netzschalters <ON/STAND-BY> auf dem Bedienfeld, hört die Anzeige auf zu blinken und der Projektor wird in Betrieb gesetzt.)
Der empfohlene Zeitpunkt für den Lampenaustausch wurde erreicht. wird oben rechts auf der Projektionsäche angezeigt, um den Benutzer über den Austausch zu benachrichtigen.Tauschen Sie die Lampeneinheit so bald wie möglich aus. Durch den Austausch der Lampe schaltet sich die Anzeige für die Lampe <LAMP REPLACE> aus.*1: Die Anzeige ändert sich je nach Bedingungen, unabhängig vom Status der anderen Anzeigen.*2: Die Anzeige blinkt in etwa 0,5-Sekunden Intervallen.*3: Die Anzeige blinkt in etwa 2-Sekunden Intervallen.Anmerkung
Der Status jeder Lampe kann überprüft werden, während die Anzeigen für die Lampe (<LAMP 1 REPLACE> bis <LAMP 4 REPLACE>) oben am Projektor sich einschalten oder blinken. ( Seite 83)Über den Anzeigenstatus
Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Bei einem Problem mit dem Verschluss Der Status der Anzeige wird mit den folgenden Symbolen angezeigt. : Aus, : Ein, : Blinkt, : Ein oder BlinktAnzeigeStatus des Projektors<POWER> Grün <STAND-BY> Rot <WARNING TEMP.> Rot <WARNING FILTER>Orange<SHUTTER> Blau <LAMP REPLACE>Orange
Der Verschluss kann nicht geöffnet oder geschlossen werden. Die Lampe schaltet sich aus, das Abkühlen beginnt und der Projektor wechselt in den Standby-Modus. Der Strom schaltet sich ein und der Projektor versucht automatisch den Verschluss bis zu dreimal zu öffnen. Nach drei fehlgeschlagenen Versuchen wechselt der Projektor in den Standby-Modus, nachdem sich die Lampe abgekühlt hat.
Es gibt ein Problem beim Öffnen und Schließen des Verschlusses und die Lampe hat sich ausgeschaltet und kühlt sich ab.
Es gibt ein Problem beim Öffnen und Schließen des Verschlusses und der Projektor wechselt in den Standby-Modus, nachdem sich die Lampe ausgeschaltet und abgekühlt hat.*1: Die Anzeige ändert sich je nach Bedingungen, unabhängig vom Status der anderen Anzeigen.*2: Die Anzeige blinkt in etwa 0,5-Sekunden Intervallen.*3: Die Anzeige blinkt in etwa 1-Sekunden Intervallen.Anmerkung
Der Status jeder Lampe kann überprüft werden, während die Anzeigen für die Lampe (<LAMP 1 REPLACE> bis <LAMP 4 REPLACE>) oben am Projektor sich einschalten oder blinken. ( Seite 83)Wartung/Austausch DEUTSCH - 81 WartungBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Wartung/Austausch Vor der(m) Wartung/Austausch der Einheit
Wenn Sie die Einheit warten oder austauschen, schalten Sie stets den Strom ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. ( Seiten 29, 32)
Achten Sie beim Stromabschalten darauf, die Verfahren unter „Ausschalten des Projektors“ ( Seite 32) zu befolgen. Wartung
Außengehäuse Wischen Sie Schmutz und Staub mit einem weichen, trockenen Tuch ab.
Wenn der Schmutz hartnäckig ist, tränken Sie das Tuch in Wasser und wringen Sie es gründlich aus, bevor Sie das Gerät abwischen. Trocknen Sie den Projektor mit einem trockenen Tuch ab.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünnungsmittel, Reinigungsalkohol, Haushaltsreiniger oder chemische Reinigungstücher. Sonst könnte das Außengehäuse abgenutzt werden.
Vorderseite des Objektivs Wischen Sie den Schmutz und den Staub von der Vorderseite des Objektivs mit einem weichen, trockenen und sauberen Tuch ab.
Verwenden Sie kein auschiges, staubiges oder in Öl/Wasser getränktes Tuch.
Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Objektiv abwischen, da es zerbrechlich ist.Achtung
Die Objektive bestehen aus Glas. Stöße oder übermäßiger Kraftaufwand beim Abwischen kann die Oberäche zerkratzen. Bitte mit Vorsicht handhaben.
Verwenden Sie in der Nähe des Projektors nie brennbare Lösungsmittel oder Luftsprühdosen. Die Temperatur im Inneren des Projektors kann extrem heiß sein, da die Projektionslampe in Betrieb ist. Eine Explosion oder ein Brand kann auch dann noch entstehen, wenn der Projektor ausgeschaltet wurde. Außer der brennbaren Luftsprays können die internen Teile ebenfalls aufgrund von kalter Luft beschädigt werden. Austausch der Bauteile
Luftlter Der Ersatzlter (003-004738-01 / Serviceteile-Nr.: T1FTX0069--) ist optional. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um das Produkt zu erwerben.
Austausch des Luftlters
1) Ziehen Sie die Luftltereinheit heraus.
Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die Schrauben gegen den Uhrzeigersinn zu drehen, bis sie sich lösen, und nehmen Sie anschließend die Luftltereinheit ab.SchraubeWartung/Austausch
Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
2) Nehmen Sie den Halter heraus.
Lösen Sie die drei Schrauben am Halter (A, B), schieben Sie den Halter in Pfeilrichtung (wie in der Abbildung gezeigt) und heben Sie ihn an, um den Halter herauszunehmen. Halterung B Halterung ASchraube
3) Nehmen Sie den Luftlter heraus.
Haken Sie Ihre Finger in den Schacht ein, um den Luftlter anzuheben und herauszunehmen.
4) Bringen Sie den neuen Luftlter an.
Setzen Sie den neuen Luftlter ein, indem Sie ihn langsam schieben, so dass man ihn leichter befestigen kann.
Die Seite mit dem Schwamm ist die Oberseite. Wird er mit der falschen Seite angebracht oder wird er gewaltsam angebracht, kann Luft eindringen. Der Luftlter funktioniert nicht vollständig und dadurch gelangt Staub in den Projektor.
5) Bringen Sie den Halter an.
Legen Sie den Halter (A, B) oben auf den Filter.
Schieben Sie den Halter so hinein, dass seine Pfeile mit den Pfeilen an der Einheit ausgerichtet sind, und bringen Sie den Halter an.
Ziehen Sie die drei Halterschrauben fest.
6) Bringen Sie die Luftltereinheit am Projektor an.
Führen Sie 1) in umgekehrter Reihenfolge aus.
7) Setzen Sie den Filterzähler zurück.
Schalten Sie den Strom ein und führen Sie die [Reset Zähluhr Filter] im Menü [Einstellung] durch. Achtung
Achten Sie darauf, das Gerät vor dem Austausch des Luftlters auszuschalten.
Achten Sie darauf, dass Sie das Verpackungsmaterial des Luftlters entfernen, bevor Sie den neuen Luftlter einsetzen.
Wenn Sie die Einheit anbringen, achten Sie darauf, dass der Projektor stabil ist. Führen Sie den Austausch an einem sicheren Ort durch, wo der Projektor nicht beschädigt wird, auch wenn Sie die Luftltereinheit fallen lassen.
Wenn Sie den Projektor einschalten, achten Sie darauf, dass die Luftltereinheit installiert ist, bevor Sie den Projektor verwenden. Anderenfalls könnte das Gerät beschädigt werden.
Luftlter können nicht wieder verwendet werden.
Der Luftlter und die Einheit können nicht im Wasser gewaschen werden. Achten Sie darauf, den Luftlter nicht mit Wasser oder anderen Substanzen nass zu machen. Anderenfalls könnte dies Beschädigungen verursachen.
Setzen Sie den Filterzähler zurück, wenn Sie den Luftlter ausgetauscht haben. Anderenfalls schaltet sich der Strom des Projektors u.U. aus Sicherheitsgründen ab.
Achten Sie darauf, die Schrauben festzuziehen, nachdem Sie die Filtereinheit angebracht haben. Falls nicht, könnte die Luftltereinheit während der Projektion herunterfallen.Wartung/Austausch DEUTSCH - 83 Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Lampeneinheit Die Lampeneinheit ist ein Verschleißteil. Überprüfen Sie die Lampen-Verwendungsdauer im „Menü [Information]“ ( Seite 73) und führen Sie regelmäßig einen Austausch durch. Wenn die Austauschmeldung auf der Projektionsäche angezeigt wird und die Anzeigen für die Lampe <LAMP 1 REPLACE> bis <LAMP 4 REPLACE> sich einschalten, tauschen Sie die Lampeneinheiten aus.Es wird empfohlen, dass Sie einen qualizierten Techniker mit dem Austausch der Lampeneinheit beauftragen. Wenden Sie sich an Ihren Händler.Wenden Sie sich an Ihren Händler, um das Ersatzteil 002-120599-01 (Wartungsteil) zu erwerben.Achtung
Tauschen Sie die Lampeneinheit erst aus, wenn sie sich ausreichend abgekühlt hat. (Warten Sie nach der Verwendung mindestens 60 Minuten.)Das Innere der Abdeckung kann sehr heiß werden und Brandverletzungen verursachen.
Anmerkungen zum Austausch der Lampeneinheit
Da die leuchtende Lampe aus Glas besteht, kann sie bersten, wenn sie fallengelassen wird oder wenn sie von einem harten Gegenstand getroffen wird. Bitte mit Vorsicht handhaben.
Ein Kreuzschlitzschraubendreher wird für den Austausch der Lampeneinheit benötigt.
Halten Sie die Lampeneinheit am Griff fest, wenn Sie sie austauschen.
Die Lampe enthält Quecksilber. Wenn Sie die benutzte Lampeneinheit entsorgen, fragen Sie bei den zuständigen Behörden oder Ihrem Händler nach der ordnungsgemäßen Entsorgung der Einheit nach.Achtung
Verwenden Sie nur spezizierte Lampeneinheiten.
Die Produktnummern der Zubehörteile und der Teile, die separat verkauft wurden, können ohne Ankündigung geändert werden.
Der Austausch aller vier Lampen gleichzeitig wird empfohlen, um das Helligkeits- und Farbtongleichgewicht zu gewährleisten.
Zeitpunkt des Austauschs der Lampeneinheit Die Lampeneinheit ist ein Verschleißteil. Tauschen Sie die Lampeneinheit regelmäßig aus, da die Helligkeit mit der Zeit allmählich abnimmt. Die geschätzte Dauer bis zum Austausch beträgt 2 000 Stunden (wenn [Lampen leistung] auf Standard eingestellt ist). Diese Angabe kann sich jedoch abhängig von den einzelnen Lampeneigenschaften, Nutzungsbedingungen und der Installationsumgebung verkürzen. Daher wird ein früherer Austausch der Lampeneinheiten empfohlen. Die Laufzeit übersteigt 2 200 Betriebsstunden für zwei Lampen, die Lampen werden auf die anderen zwei Lampen umgeschaltet, wenn sie verfügbar sind. Nach der Umschaltung leuchtet nur die andere Lampe, wenn die Laufzeit 2 200 Betriebsstunden für eine der beiden Lampen übersteigt und die Lampe nicht leuchtet.Wird der Strom eingeschaltet, ohne dass die Lampen nach der Überschreitung der Laufzeit von 2 200 Betriebsstunden für alle Lampen ausgetauscht werden, schaltet sich das Gerät automatisch nach etwa zehn Minuten aus, um eine Fehlfunktion des Projektors zu verhindern.Bildschirmanzeige Anzeige für Lampe <LAMP REPLACE>Anzeigen für Lampen <LAMP 1 REPLACE> bis <LAMP 4 REPLACE>Die Anweisungen für den Lampenaustausch zeigen den Austauschzeitpunkt an und der Lampenstatus zeigt an, welche Lampe ausgetauscht werden muss.Wird orange. Wird orange, um anzuzeigen, welche Lampe ausgetauscht werden muss.Wartung/Austausch
WartungBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Austauschen der Lampeneinheit Achtung
Schalten Sie die UV-Lampe aus, bevor Sie die Lampenabdeckung öffnen.
Wenn der Projektor an der Decke angebracht ist, halten Sie Ihr Gesicht von der Lampeneinheit fern.
Bringen Sie die Lampeneinheit sicher an.
Wenn die Lampeneinheit nicht ordnungsgemäß angebracht wird, entfernen Sie sie und bringen Sie sie erneut an. Wird die Lampeneinheit gewaltsam hineingedrückt, kann der Anschluss kaputt gehen.
Die Glasoberäche kann heiß sein. Halten Sie die Lampeneinheit am Griff fest, wenn Sie sie austauschen.
1) Überprüfen Sie mit dem auf der Projektionsäche angezeigtem Lampenstatus, oder
den Anzeigen für die Lampe <LAMP 1 REPLACE> bis <LAMP 4 REPLACE>, welche Lampe ausgetauscht werden muss. Lampenanzeige <LAMP 1 REPLACE> bis <LAMP 4 REPLACE>Lampenstatus
2) Nachdem Sie die unter „Ausschalten des Projektors“ (
Seite 32) beschriebenen Verfahren befolgt haben, drücken Sie die -Seite des Hauptschalters, um den Strom abzuschalten, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und warten Sie mindestens 60 Minuten und überprüfen Sie dann, ob sich die Lampeneinheit abgekühlt hat.
3) Lösen Sie mit einem Kreuzschlitzschraubendreher die Befestigungsschraube
der Lampenabdeckung oben am Projektorgehäuse, und öffnen Sie dann die Lampenabdeckung.
Öffnen Sie die Abdeckung, bis sie sich in einem 90°-Winkel zum Projektor bendet. Lampenabdeckung SchraubeWartung/Austausch DEUTSCH - 85 Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
4) Verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die Befestigungsschrauben
der Lampeneinheit (zwei Schrauben) zu lösen, halten Sie dann die Griffe fest und ziehen Sie langsam die Lampeneinheit heraus. Lampeneinheit Schraube
5) Setzen Sie die neue Lampeneinheit ein und beachten Sie dabei die Ausrichtung und
verwenden Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher, um die Befestigungsschrauben der Lampeneinheit (zwei Schrauben) festzuziehen.
Beschmieren Sie die Glasoberäche nicht, indem Sie sie mit Ihrer Hand berühren.
6) Schließen Sie die Lampenabdeckung und verwenden Sie einen
Kreuzschlitzschraubendreher, um die Befestigungsschraube der Lampeneinheit festzuziehen. Anmerkung
Wenn Sie sie mit der neuen Lampeneinheit austauschen (Produkt-Nr.: 002-120599-01), setzt der Projektor die Gesamtbetriebszeit der Lampeneinheit automatisch zurück.
Achten Sie nach dem Austausch der Lampeneinheit darauf, die Befestigungsschraube der Lampenabdeckung festzuziehen. Falls nicht, könnte die Lampeneinheit während der Projektion herunterfallen. SCHALTEN SIE DIE UV-LAMPE AUS, BEVOR SIE DIE LAMPENABDECKUNG ÖFFNEN Halten Sie die Lampeneinheit beim Austausch senkrecht, um zu vermeiden, dass Glasscherben verstreut werden. Wenn der Projektor an der Decke angebracht ist, arbeiten Sie nicht direkt unter der Lampenabdeckung und halten Sie Ihr Gesicht von ihr fern. Nehmen Sie die Lampenabdeckung langsam ab. LAMPEN-NR.: 002-120599-01Fehlerbehebung
Wartung Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Fehlerbehebung Überprüfen Sie die folgenden Punkte. Beziehen Sie sich für Einzelheiten auf die entsprechenden Seiten. Problem Zu überprüfende Punkte Seite Das Gerät schaltet sich nicht ein.
Ist der Netzstecker fest in der Steckdose eingesteckt? —
Ist der Hauptschalter auf geschaltet? 32
Kommt Strom aus der Steckdose? —
Wurden die Schutzschalter ausgelöst? —
Ist die Betriebsanzeige <POWER> ausgeschaltet? 30
Blinkt die Temperaturanzeige <WARNING TEMP.>? 75 Es erscheint kein Bild.
Ist das Bildgerät (Ausgang) ordnungsgemäß angeschlossen? 24
Stimmt die Einstellung für die Eingangsauswahl? 35
Funktioniert das externe Gerät, das am Projektor angeschlossen ist, ordnungsgemäß?
Wird der Projektor innerhalb des Betriebstemperaturbereichs (5°C (41°F) bis 40°C (104°F)) verwendet?
Ist der Verschluss geschlossen? 35 Das Bild ist unscharf.
Ist die Bildschärfe richtig eingestellt? 34
Stimmt der Projektionsabstand? 104
Ist das Objektiv schmutzig? 81
Ist der Projektor senkrecht zur Projektionsäche installiert? —
Bendet sich Kondensation auf dem Objektiv? — Die Farbe ist blass/ Der Farbton ist gräulich.
Sind [Farbsättigung] und [Farbton] richtig eingestellt? 48
Ist das mit dem Projektor verbundene Gerät richtig eingestellt? —
Ist das RGB-Kabel beschädigt? — Das Bild ist dunkel.
Sind [Kontrast] und [Helligkeit] richtig eingestellt? 48
Ist [Bildauswahl] richtig eingestellt? 47
Ist die [Lampenwahl] auf [2 Lampen] eingestellt? 58
Ist die [Lampen leistung] auf den Eco-Modus eingestellt? 58
Muss die Lampe ausgetauscht werden? 83 Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Sind die Batterien richtig ausgerichtet? 21
Ist der Fernbedienungsschalter <ON>/<OFF> auf <ON> eingestellt? 17
Gibt es zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor des Projektors Blockierungen?
Wird die Fernbedienung über ihren Wirkungsbereich hinaus verwendet? 17
Beeinussen andere Lichtformen, wie Leuchtstofampenlichter, die Projektion?
Ist das Fernbedienungskabel am Projektor oder der Fernbedienung angeschlossen?
Ist der Fernbedienungsbetrieb mit [Tastatursperre] im Menü [Einstellung] gesperrt?
Ist der [Fernbedienungssensor] im Menü [Einstellung] richtig eingestellt? 65
Wurde die Fernbedienungsnummer geändert? 21, 65Fehlerbehebung DEUTSCH - 87 Wartung Bedienungsanleitung LX1750 020-000638-01 rev.1 (11-2013) Problem Zu überprüfende Punkte Seite Die Bedientasten des Projektors funktionieren nicht.
Ist der Projektorbetrieb mit [Tastatursperre] im Menü [Einstellung] gesperrt?
Das richtige Bild wird nicht angezeigt.
Ist der [Eingang] richtig ausgewählt? 42
Ist die [Image adjust] richtig eingestellt? 48
Ist die [Format Bild] richtig ausgewählt? 53
Bendet sich die Objektivverschiebung an ihrer max. Position? 33
Gibt es ein Problem mit dem Videoband oder anderen Bildquellen? —
Empfängt der Projektor nicht kompatible Signale? 97 Das Bild vom Computer wird nicht angezeigt.
Ist das Kabel zu lang? (Verwenden Sie ein Kabel, das 10 m oder kürzer lang ist.)
Ist der [Eingang] richtig ausgewählt? 42
Ist die [PC-Anpassung] richtig eingestellt? 44
Ist der externe Videoausgang des Laptops richtig eingestellt? (Beispiel: Die externen Ausgangseinstellungen können sich durch gleichzeitiges Drücken der Fn + F3 oder Fn + F10-Tasten umschalten. Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung Ihres Computers, da sich die Methode abhängig vom Computertyp unterscheidet.)
[Auto PC- Anpassung] funktioniert nicht.
Empfängt der Projektor nicht kompatible Signale? 97
Ist ein nicht kompatibles Signal mit [System] ausgewählt? 43 Es gibt kein Bild von mit HDMI- kompatiblen Geräten, oder das Bild ist verzerrt.
Ist das HDMI-Kabel fest angeschlossen? 24, 25
Schalten Sie den Projektor und die angeschlossenen Geräte aus/ein. —
Ist ein nicht kompatibles Signal angeschlossen? 99 Das Gerät schaltet sich von selbst aus.
Ist die [Herunterfahren] mit der [Automatische Lampenabschaltung] im Menü [Einstellung] eingestellt?
Wird der Projektor verwendet, ohne dass der Luftlter ausgetauscht wurde oder das eine [Reset Zähluhr Filter] durchgeführt wurde, nachdem oben rechts auf der Projektionsäche angezeigt wird?
Die Verschlussfunktion funktioniert nicht.
Ist die [Schutz] unter [Shutter] im Menü [Einstellung] richtig eingestellt? 68 Achtung
Wenn das Problem weiterhin bestehen bleibt, auch nachdem die vorhergehenden Punkte überprüft wurden, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie das Logo-Passwort oder das Passwort vergessen haben.Technische Informationen
AnhangBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Technische Informationen Projektionsächen mit mehreren projizierten Bildern einstellen Mit den Optionen [Edge-Blending] und [Farbabgleich] lassen sich Bilder von mehreren Projektoren nahtlos überlappen.
1) Überprüfen Sie, dass die Einstellungen von [Format Bild] und [Image adjust] für
jeden Projektor gleich sind.
2) Projizieren Sie von jedem Projektor die Bilder, die Sie überlappen möchten.
Im folgenden Beispiel wird dargestellt, wie die Bilder von Projektor A und B überlappt werden.ProjektionsflächeBild AProjektor A Projektor BBild B
3) Wählen Sie [Edge-Blending] im [Einstellung]-Menü und blenden Sie die
Projektionsächen-Einstellungen ein.
4) Wählen Sie [Edge-Blending], um die Einstellung auf [Ein] zu setzen, und drücken Sie
dann [Start] und [Breite], um die Überlappungsposition und den Überlappungsbetrag (Überblendungsbreite) der Bilder von Projektor A bzw. B anzupassen.
Die nachstehenden Werte sind ein Beispiel.
Stellen Sie [Breite] für alle Projektoren, deren Bilder überlappt werden sollen, auf denselben Wert.Projektor A: [Rechts] in [Breite] auf 100 einstellenLinie (rot): Bewegt sich mit dem [Breite]-WertRahmen (grün): Projiziertes BildÜberlappende Bereiche (mit Schatten dargestellt)Rahmen (grün): Projiziertes BildProjektor B: [Links] in [Breite] auf 100 einstellenVerlassenEdge-Blending Ein Ein Alle LinksRechts Oben UntenSchwarzpegelTestmusterMenü ausStartBreiteStartBreiteStartBreiteStartBreite Alle Reset ZurückWeiterBewegenZurückVerlassenEdge-Blending Ein Ein Alle LinksRechts Oben UntenSchwarzpegelTestmusterMenü ausStartBreiteStartBreiteStartBreiteStartBreite Alle Reset ZurückWeiterBewegenZurück
5) Passen Sie bei Bedarf [Fokus] und [Zoom] für die Bildposition aus jedem Projektor
an.Technische Informationen DEUTSCH - 89 Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
6) Überlappen Sie dann mit [Lensshift] die schattierten Bereiche.
Bei korrekter Überlappung wird die rote Linie gelb.Linie (gelb)Rahmen (grün): Projiziertes BildVerlassenEdge-Blending Ein Ein Alle LinksRechts Oben UntenSchwarzpegelTestmusterMenü ausStartBreiteStartBreiteStartBreiteStartBreite Alle Reset ZurückWeiterBewegenZurück VerlassenEdge-Blending Ein Ein Alle LinksRechts Oben UntenSchwarzpegelTestmusterMenü ausStartBreiteStartBreiteStartBreiteStartBreite Alle Reset ZurückWeiterBewegenZurück
7) Setzen Sie [Testmuster] auf [Ein], um ein 50%-weißes Testmuster anzuzeigen.
Die überlappenden Bereiche werden heller angezeigt als die anderen Bereiche.
8) Passen Sie [Schwarzpegel] so an, dass kein Unterschied mehr zwischen den
überlappenden und den anderen Bereichen sichtbar ist.
Um die überlappenden Bereiche anzupassen, ist es empfehlenswert, den [Kontrast]-Wert im [Image adjust]-Menü einzustellen. Wenn die Farben links und rechts nicht übereinstimmen, fahren Sie mit dem folgenden Schritt fort.
9) Wählen Sie [Farbabgleich] im [Einstellung]-Menü und blenden Sie die
Projektionsächen-Einstellungen ein.
10) Aktivieren Sie den Farbabgleich mit [Ein] und passen Sie [Rot]/[Grün]/[Blau]/[Weiß]
11) Falls weitere Details erforderlich sind, wählen Sie [Erweiterter Farbabgleich] und
blenden Sie den Einstellungsbildschirm ein.
12) Aktivieren Sie den erweiterten Farbabgleich mit [Ein] und passen Sie jede Farbe mit
Stellen Sie den [Sollwerte]-Wert innerhalb des [Istwerte]-Wertebereichs ein.Erweiterter FarbabgleichIstwerteSollwerteAutom. TestmusterMenü ausVoreinstellungTestmusterSpeichern Reset ZurückInformation Aus Rot Grün Blau Rot Grün Blau Zyan Magenta Gelb Weiß Weiß Verlassen Zurück WeiterBewegen Ein Beispiel) Wert für „[Rot], x“„[Istwerte]=0,674“, somit wird [Sollwerte] auf einen kleineren Wert von „0,650“ gesetzt.
13) Falls die Farben selbst nach der Einstellung von [Sollwerte] noch immer nicht
übereinstimmen, verwenden Sie ein Kolorimeter, um die Chromatizitätskoordinaten und die Luminanz für weitere Einstellungen zu messen.Technische Informationen
Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Anpassen der Farben mit einem Kolorimeter
1) Setzen Sie [Erweiterter Farbabgleich] auf [Ein].
2) Wählen Sie [Testmuster] und drücken Sie die <SELECT>-Taste.
Zeigt den Testmuster-Auswahlbildschirm an.
3) Wählen Sie [Rot] (oder [Grün], [Blau]) aus [Istwerte] und drücken Sie die <SELECT>-
Das Testmuster wird angezeigt. IstwerteTestmusterVerlassenSollwerte Rot Grün Blau Rot Grün Blau Zyan Magenta Gelb Weiß
4) Messen Sie die Chromatizitätskoordinaten (x, y) und die Luminanz (Lx) mit dem
5) Wählen Sie [Verlassen] und drücken Sie die <SELECT>-Taste.
Kehren Sie in den Einstellungsbildschirm für den erweiterten Farbabgleich zurück.
6) Geben Sie den in Schritt 4) erhaltenen Wert ein.
7) Berechnen Sie den „L“-Wert aus der folgenden Formel und geben Sie den Wert ein.
Beispiel) Berechnen Sie „L“ für den gemessenen Rotwert. Luminanz (Lx) von Rot Luminanz von Rot + Luminanz von Grün + Luminanz von Blau (Lx)
8) Stellen Sie den [Sollwerte]-Wert erneut ein.
9) Wählen Sie [Speichern], um den angepassten Wert zu registrieren.
Stellen Sie die anderen Projektoren bei Bedarf auf die gleiche Weise ein.Technische Informationen DEUTSCH - 91 Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Etikett zum Benachrichtigen über die Passwort-Registrierung Bringen Sie das mitgelieferte Etikett an einer sichtbaren Stelle am Projektor an, wenn das Passwort registriert und gültig ist.Technische Informationen
Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Serieller Anschluss Die <SERIAL PORT IN>/<SERIAL PORT OUT>-Anschlüsse des Projektors stimmen mit RS-232C überein, so dass der Projektor an einen Computer angeschlossen und vom Computer aus gesteuert werden kann.
Anschluss <Anschlüsse am Projektor>ComputerD-Sub 9-polig (Stecker)D-Sub 9-polig (Buchse)Datenübertragungskabel
Stiftzuweisungen und Signalnamen D-Sub 9-polig (Stecker) Außenansicht Stift-Nr. Signalname Einzelheiten (1) (5) (6) (9) (1) — NC (2) RXD Empfangene Daten (3) TXD Übertragene Daten (4) — NC (5) GND Masse (6)
(9) —Technische Informationen DEUTSCH - 93 AnhangBedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Serielle Steuerschnittstelle Dieser Projektor verfügt über eine Funktion zur Steuerung des Projektorbetriebs über die serielle RS-232C-Buchse.
1) Schließen Sie ein serielles gekreuztes RS-232C-Kabel an der CONTROL PORT-
Buchse des Projektors und an der seriellen Buchse des Computers an (
2) Kontrollieren Sie die unten gezeigten Kommunikationsdaten.
Baudrate : 9600 / 19200 Bit/sParitätsprüfung : keineStopbit : 1Übertragungssteuerung : keineDatenbit : 8
3) Geben Sie einen funktionalen Befehl ein und drücken Sie die Eingabetaste.
Beispiel) Auswahl der Buchse INPUT 2 „C06“ [CR].Hinweise
Die Voreinstellung der Baudrate ist 19200 Bit/s. Beim Auftreten eines Kommunikationsfehlers müssen die serielle Buchse und die Kommunikationsgeschwindigkeit (Baudrate) geändert werden.
Zur Eingabe ASCII 64-Byte Großbuchstaben und 1-Byte Zeichen verwenden.
Funktionsbefehle FormatDer Befehl vom Computer wird mit dem folgenden Format auf den Projektor übertragen;„C“ [Befehl] [CR]Befehl: zwei Zeichen (siehe nachstehende Tabelle) Der Projektor decodiert den Befehl und sendet „ACK“ im folgenden Format zurück;[ACK] [CR] Falls der Projektor den Befehl nicht decodieren kann, wird er im folgenden Format zurückgesendet.„?“ [CR]Befehl Funktion Befehl FunktionC00 Einschalten des Projektors C3D Zeiger AB C01 Ausschalten des Projektors (sofort ausschalten)C3F EingabeC05 Eingang 1 wählen C46 Zoom ABC06 Eingang 2 wählen C47 Zoom AUFC07 Eingang 3 wählen C4A Fokus ABC08 Eingang 4 wählen C4B Fokus AUFC0D Videostummschaltung EIN C5D Objektivverschiebung AUF C0E Videostummschaltung AUS C5E Objektivverschiebung AB C0F Normales Bildformat C5F Objektivverschiebung LINKS C10 Vollbildschirm C60 Objektivverschiebung RECHTS C1C Menü EIN C89 Auto PC-AnpassungC1D Menü AUS C8E Trapezverzerrung AUF C3A Zeiger RECHTS C8F Trapezverzerrung AB C3B Zeiger LINKS C90 Trapezverzerrung RECHTS C3C Zeiger AUF C91 Trapezverzerrung LINKSTechnische Informationen
Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Statusbefehle FormatDer Befehl vom Computer wird mit dem folgenden Format auf den Projektor übertragen;„CR“ [Befehl] [CR]Befehl: ein Zeichen (siehe nachstehende Tabelle)Der Projektor decodiert den Befehl und sendet die 'Zeichenfolge' im folgenden Format zurück;Befehl Funktion Rückgabewert ProjektorstatusCR0 Status lesen00 Einschalten80 Betriebsbereitschaft40 Zurückzählen20 Abkühlen10 Stromversorgungsstörung28 Abkühlen bei einer abnormalen Temperatur Abkühlen in der Betriebsart automatische Lampenabschaltung Betriebsart automatische Lampenabschaltung nach dem Abkühlen Abkühlen nach dem Ausschalten des Projektors bei ausgeschalteter Lampe. Betriebsbereitschaft nach dem Abkühlen des Projektors bei ausgeschalteter Lampe. Betriebsbereitschaft nach dem Abkühlen des Projektors bei einer abnormalen Temperatur. Abkühlen, wenn der Projektor durch die Shuttermanagementfunktion ausgeschaltet wurde. Betriebsbereitschaft nach dem Abkühlen durch die Shuttermanagementfunktion. CR6 Temperatur lesen%1 %2%1 = Temperatur des Sensors 1 (°C)%2 = Temperatur des Sensors 2 (°C)(z.B.) %1 = 12,3 (°C), %2 = 23,4 (°C) Der Projektor gibt „12,3 23,4“ zurück.(Für jeden Sensor werden 2 Stellen und eine Dezimalstelle angezeigt, mit einem Leerzeichen zwischen den einzelnen Temperaturen.)? KommunikationsstörungIn den Tabellen auf der Seite 93 sind die typischen Befehle für die Projektorsteuerung aufgelistet. Wenden Sie sich an Ihren Händler für weitere Informationen zu anderen Befehlen.Technische Informationen DEUTSCH - 95 Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Weitere Anschlüsse
<S-VIDEO IN> Anschlussstiftzuweisungen und Signalnamen Außenansicht Stift-Nr. Signalname (1)(2) (3)(4) (1) GND (Luminanzsignal) (2) GND (Farbsignal) (3) Luminanzsignal (4) Farbsignal
<ANALOG IN> Anschlussstiftzuweisungen und Signalnamen Außenansicht Stift-Nr. Signalname (4) wird nicht verwendet. (5) bis (8), (10) und (11) sind GND- Anschlüsse. (10) (6) (11)(15) (1)(5) (1)
<HDMI IN> Anschlussstiftzuweisungen und Signalnamen Außenansicht Stift-Nr. Signalname Stift-Nr. Signalname (1) T.M.D.S-Daten 2 + (11) T.M.D.S-Takt Abschirmung Stifte mit ungeraden Nummern (1) bis (19) (2) T.M.D.S-Daten 2 Abschirmung (12) T.M.D.S-Takt - (3) T.M.D.S-Daten 2 - (13) CEC (2)(18) (1)(19) (4) T.M.D.S-Daten 1 + (14) — (5) T.M.D.S-Daten 1 Abschirmung (15) SCL (6) T.M.D.S-Daten 1 - (16) SDA (7) T.M.D.S-Daten 0 + (17) DDC/CEC GND Stifte mit geraden Nummern (2) bis (18) (8) T.M.D.S-Daten 0 Abschirmung (18) +5 V (9) T.M.D.S-Daten 0 - (19) Hot-Plug-Erkennung (10) T.M.D.S-Takt +Technische Informationen
Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
<DIGITAL (DVI-D) IN> Anschlussstiftzuweisungen und Signalnamen Außenansicht Stift-Nr. Signalname Stift-Nr. Signalname (24)(17) (16) (9) (8)(1) (1) T.M.D.S-Daten 2 - (13) – (2) T.M.D.S-Daten 2 + (14) +5 V (3) T.M.D.S-Daten 2/4 Abschirmung (15) GND (4) – (16) Hot-Plug-Erkennung (5) – (17) T.M.D.S-Daten 0 - (6) DDC-Takt (18) T.M.D.S-Daten 0 + (7) DDC-Daten (19) T.M.D.S-Daten 0/5 Abschirmung (8) – (20) – (9) T.M.D.S-Daten 1 - (21) – (10) T.M.D.S-Daten 1 + (22) T.M.D.S-Takt Abschirmung (11) T.M.D.S-Daten 1/3 Abschirmung (23) T.M.D.S-Takt + (12) – (24) T.M.D.S-Takt -Technische Informationen DEUTSCH - 97 Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Liste kompatibler Signale Die nachstehende Tabelle gibt die Signalarten an, die mit dem Projektor kompatibel sind.
Anhang Bedienungsanleitung LX1750 020-000638-01 rev.1 (11-2013) Bildschirmanzeige Auösung
Die Anzahl der Bildpunkte der Anzeige ist 1 024 x 768.
Ein Signal mit einer anderen Auösung wird nach dem Konvertieren der Auösung in eine mit der Projektoranzeige übereinstimmende Auösung projiziert.
Wenn Zeilensprungsignale angeschlossen sind, kann im projizierten Bild Flimmern auftreten.
Der Projektor ist nicht kompatibel mit Signalen, die eine Pixeltaktfrequenz von 230 MHz oder höher haben.Technische Daten
Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Technische Daten Die nachstehende Tabelle führt die technischen Daten des Projektors auf.Modell-Nr. LX1750Stromversorgung 200 V - 240 V Wechselstrom 50 Hz/60 HzStromverbrauch200 V - 240 V 11 A 1 850 WWenn [Lampen leistung] im [Einstellung]-Menü auf Ecomodus eingestellt ist: 1 450 WStandby: 18 WLCD-PanelGröße 4,57 cm (1,8 Zoll) (Bildseitenverhältnis 4:3)Anzeigesystem Drei transparente LCD-Felder (RGB)AntriebssystemPolysilicon-TFT mit aktivem MatrixsystemAnzahl der Pixel786 432 Pixel (1 024 x 768 Bildpunkte) x 3 FelderSelbstleuchtende Lampe 380 W NSHA UHM-Lampe x 4Lichtausgabe16 000 lm (ANSI) (wenn [Lampenwahl] auf [4 Lampen] eingestellt ist und [Lampen leistung] auf Standard eingestellt ist)Bildsignale, die projiziert werden könnenSiehe „Liste kompatibler Signale“ ( Seite 97).Farbsystem Sechs Normen (NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-N/PAL-M/SECAM)Bildschirmgröße 1,02 m (40 Zoll) – 15,24 m (600 Zoll)Bildseitenverhältnis des Bildschirms 4:3Projektionsmethode Siehe „Projektionsmethode“ ( Seite 22).Kontrastverhältnis2 500:1 (wenn [Lampen leistung] auf automatisch gesetzt wird und [Farbraumerweiterung] auf [Auto])AnschlüsseINPUT 1DVI-D-Eingangsanschluss1 Satz, DVI-D 24-poligDigitales Signal TMDS (Transition Minimized Differential Signaling)HDMI-Eingangsanschluss1 Satz, HDMI 19-polig (HDCP, Deep color-konform)Computer-Eingangsanschluss1 Satz (D-Sub 15-polig (Buchse))RGB-Signal 0,7 V [p-p] 75 Ω (G-SYNC: 1,0 V [p-p] 75 Ω)HD/SYNC TTL hohe Impedanz, automatische positive/negative PolaritätskompatibilitätVD, TTL hohe Impedanz, automatische positive/negative PolaritätskompatibilitätINPUT 2Analoges RGB-Eingangssignal1 Satz (BNC 5-polig)RGB-Signal 0,7 V [p-p] 75 Ω (G-SYNC: 1,0 V [p-p] 75 Ω)HD/SYNC TTL hohe Impedanz, automatische positive/negative PolaritätskompatibilitätVIDEO-Signal 1,0 V [p-p] 75 Ω negative Synchronisation Y P
: 0,7 V [p-p] 75 ΩS-VIDEO-Eingangsanschluss1 Satz, Mini-DIN 4-polig Y 1,0 V [p-p], C 0,286 V [p-p] 75 Ω S1 signalkonformSerieller EingangsanschlussD-Sub 9-polig 1 Satz, RS-232C-kompatible ComputersteuerungSerieller AusgangsanschlussD-Sub 9-polig 1 SatzUSB-Anschluss (für die Verwendung durch Wartungspersonal)USB-Stecker (1 Satz, Serie B)Kabelfernbedienung Klinkenstecker LAN-Anschluss 1 Satz, RJ-45 für Netzwerkanschluss, 10Base-T/100Base-TXTechnische Daten DEUTSCH - 101 Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Modell-Nr. LX1750 Länge des Netzkabels 3,0 m (118-1/8 Zoll) Außengehäuse Geformter Kunststoff Abmessungen Breite: 650 mm (25-5/8 Zoll) Höhe: 349 mm (13-3/4 Zoll) (Füße vollständig eingezogen) Tiefe: 815 mm (32-1/8 Zoll) (Füße vollständig eingezogen, ohne Objektiv) Gewicht Ca. 46,5 kg (102,5 Pfund) Betriebsumgebung Betriebstemperatur
: 5°C (41°F) bis 40°C (104°F) Betriebsluftfeuchtigkeit: 20% bis 80% (keine Kondensation) Fernbe- dienung Stromversorgung 3 V Gleichstrom (AAA/R03/LR03 Batterie x 2) Reichweite Ca. 5 m (196-7/8 Zoll) (innerhalb von 30º in jeder Richtung) Gewicht 102 g (3,6 Unzen) (einschließlich Batterien) Abmessungen Breite: 48 mm (1-7/8 Zoll) Höhe: 27 mm (1-1/8 Zoll) Tiefe: 145 mm (5-3/4 Zoll) *1: Die Betriebstemperatur kann je nach dem verwendeten Luftlter und bei Einsatz des Projektors in höheren Lagen abweichen.
Die Produktnummern der Zubehörteile und der separat erhältlichen Komponenten können ohne Ankündigung geändert werden.Abmessungen
- Die tatsächlichen Abmessungen können je nach dem Produkt abweichen.Sicherheitsvorkehrungen für die Deckenmontageträger DEUTSCH - 103 Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Sicherheitsvorkehrungen für die Deckenmontageträger
Die Installation der Deckenmontageträger sollte nur durch einen qualizierten Techniker durchgeführt werden.
Christie übernimmt keine Verantwortung für Schäden am Projektor aufgrund der Verwendung von Deckenmontageträgern, die nicht von Christie hergestellt wurden oder aufgrund einer ungeeigneten Wahl des Montageorts, auch dann nicht, wenn die Gewährleistungsfrist noch nicht abgelaufen ist.
Ein unbenutzter Deckenmontageträger muss unverzüglich durch einen qualizierten Techniker entfernt werden.
Verwenden Sie einen Drehmomentschraubendreher oder einen Sechskant-Drehmomentschraubendreher, wenn Sie die Schrauben anziehen und ziehen Sie sie um ein Anzugsdrehmoment innerhalb der vorgeschriebenen Werte an. Verwenden Sie keine Werkzeuge, wie elektrische Schraubendreher oder Schlagschraubendreher.
Weitere Informationen nden Sie in der dem Deckenmontageträger beiliegenden Installationsanleitung.
Die Produktnummern der Zubehörteile und der separat erhältlichen Komponenten können ohne Ankündigung geändert werden. Schraubenlöcher für einstellbare Füße Unterseiten-Ansicht (zur Verwendung mit dem Decken-montageträger)Schraubendurchmesser: M10Tiefe: 40 mmSchraubenlöcher für den Decken-montageträgerSchraubendurchmesser: M8Tiefe: 32 mmSchrauben-AnzugsmomentM10: 20 ± 1 N·mM8: 10 ± 0,5 N·mHinweise zur Befestigung des Objektivs
Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)Die technischen Mitarbeiter oder die Kundendienstmitarbeiter dürfen das Objektiv nur entsprechend der mit dem optional erhältlichen Objektiv mitgelieferten Bedienungsanleitung anbringen.
Verwenden Sie die mit dem Projektor mitgelieferten Lichtabschirmplatten, die Objektivbefestigung, den Abstandshalter und den Objektivsperrhebel-Befestigungsbügel, wenn Sie das Objektiv anbringen. Einzelheiten nden Sie in der mit dem Objektiv mitgelieferten Bedienungsanleitung. Technische Daten des Objektivs Beziehen Sie sich bezüglich der Objektivspezikationen auf die folgenden Tabellen.Alle Messwerte in den folgenden Tabellen sind Näherungswerte. Sie können etwas von den tatsächlichen Messwerten abweichen.
Objektivverschiebung und Verhältnis der optischen Achse Objektiv-Nr. 38-809037-52 103-135100-01 38-809094-51 103-103101-01 38-809039-52 38-809044-52 103-130105-01 38-809070-51 103-129103-01 Objektivver-schiebung/Verhältnis der optischen AchseVertikal (max.)H1 010000000 H2 10 1 10 10 10 10 10 10 10 Horizontal (max.)W1 212122222W2 313133333 W2 W1W2W1
Lensshift (Höchste Position)Lensshift (Tiefste Position)Lensshift (Ganz rechts)Lensshift (Ganz links) Hinweise zur Befestigung des ObjektivsHinweise zur Befestigung des Objektivs DEUTSCH - 105 Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013)
Lichtabschirmplatte für jedes Objektiv Es werden drei Arten von Lichtabschirmplatten mit dem Projektor geliefert. Verwenden Sie die Lichtabschirmplatte, die dem dazugehörigen Objektiv entspricht. Siehe folgende Tabelle. Zubehör (Produktbezeichnung) Objektiv-Produktnr. Achtung
Die Lichtabschirmplatte-2 und die Lichtabschirmplatte-3 sollten getrennt als obere und untere Platte angebracht werden. Obere PlatteUntere PlatteLichtabschirmende Platte-1(T0CRS0008--1)103-135100-01 Lichtabschirmende Platte-2(T0CRM0014--1) ist beschriftet38-809094-51, 103-103101-01, 38-809039-52, 38-809044-52, 38-809070-51Lichtabschirmende Platte-3(T0CRM0013--1) ist beschriftet38-809037-52, 103-135100-01
103-130105-01, 103-129103-01*1: Verwenden Sie das Licht-Abschirmblech-1 und das Licht-Abschirmblech-3 zusammen.Hinweise zur Befestigung des Objektivs
Anhang Bedienungsanleitung LX1750020-000638-01 rev.1 (11-2013) Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung von veralteten Geräten und benutzten Batterien Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden sollen. Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können. Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in der Sie die Gegenstände gekauft haben. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen Union Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten. Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union. Wenn Sie solche Gegenstände entsorgen möchten, erfragen Sie bitte bei den örtlichen Behörden oder Ihrem Händler, welches die ordnungsgemäße Entsorgungsmethode ist. Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurde. Umweltschutzinformationen für Benutzer in China Dieses Symbol gilt nur in China.TQBJ0655 SPANISH Manual del usuario Operaciones del proyector ✽ La lente de proyección se vende por separado. 020-000638-01 Rev.1 (11-2013)Aviso importante de seguridad
Notice-Facile