WARP 112 - Audioverstärker HUGHES & KETTNER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WARP 112 HUGHES & KETTNER als PDF.
Benutzerfragen zu WARP 112 HUGHES & KETTNER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Audioverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WARP 112 - HUGHES & KETTNER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WARP 112 von der Marke HUGHES & KETTNER.
BEDIENUNGSANLEITUNG WARP 112 HUGHES & KETTNER
BEDIENUNGSCANLEITUNG
HEAD / COMBO
WARIP

MANUAL
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE CONNECTING, READ INSTRUCTIONS
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE!
BITTE VOR GEBRAUCH LESEN UND FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!
- Das Gerät wurde von Hughes & Kettner gemass IEC 60065 gebaut und hat das Werk in sichereilstechnisch einwandfreiem Zustand verklassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrsten Betrieb sichzustellen, muss der Anwender die Hinweise und die Warvermerke beachten, die in der Bedienungsanleitung enthalten sind. Das Gerät entspricht der Schutzklassie (schutzgeerdet).
DIE SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND LEISTUNG DES GERÄTES WIRD VON HUGHES & KETNER NUR DANN GEWAHRLEISTET, WENN: - Montage, Erweiterung, Neueinstellung, Änderungen oder Reparaturen von Hughes & Kettner oder von dazu ermächtigten Personen ausgetführung werden.
- die elektrische Installation des betreffenden Roumes den Anforderungen von IEC (ANSI)-Festlegungen entsprech.
- das Geräf In Übereinstimmung mit der Gebrauchsanwelsung verwendet wird.
WÜRNOUNG: - Wenn Abdeckungen geöffnet oder Gehausetelle entfert werden, ausser wenn dies von Hand möglich ist, können Telle frelegelegt werden, die Spannung führen.
- Wenn ein Öffnen des Gerätes erforderlich ist, muss das Gerät von allen Spanningsquellen getreten sein. Berücksichtigten Sie die vor dem Abgleich, vor einer Wartung, vor einer Instandsetzung und vor einem Austausch von Tellen.
- Ein Abgleich, eine Wartung oder eine Reparatur am geöffnten Gedarf unter Spannung dar nurd durch eine vom Hersteller autorisierte Fachkraft (noch VBG 4) geschehen, die mit den verbundenen Gefahren vertruft ist.
- Laufsprecher-Ausgangene, die mit dem IEC 417/5036-Zeichen (Abb.1, s.unten) versehen sind konnen berührungsgefährliche Spannungen führen. Deshalb vor dem Einschalten des Gerätes Berürdung nur mit dem vom Hersteller empfohlenen Anschlusskabel zum Laufsprecher herstellen.
- Alle Stecker an Verbindungskabeln müssen mit dem Gehäuse verschraubt oder verlegelt sein, sofern möglich.
- Es dürfen nur Sicherungen vom angegebenen Typ und der angegebenen Nennstromstände als Ersatz verwendet werden.
- Eine Verwendung von geflickten Sicherungen oder Kurzschllessen des Halters ist unzulässig.
- Niemals die Schutzleiterverbindung unterbrechen.
- Oberflächen, die mit dem „HOT“-Zeichen (Abb.2. s. unter) versehen sind, Rückwände oder Abdeckungen mit Kühlschlitten, Kühlkörper und deren Abdeckungen, sowie Röhren und deren Abdeckungen konnen im Betrieb erhöhte Temperaturen annehmen und sollen den deshalb nicht berührt werden.
- Hohe Laufstärkepegel konnen dauemde Gehorschäden verursachen, Vermelden Siedeshalb die direkte Höhe von Laufsprichern, die mit hohen Pegeln betrieben werden. Verwendene Sie einen Gehorschutz bei dauemder Einwirkung hoher Pegel.
NETZANSCHLUSS:
Das Gerdt for Dauerbetrieb ausgeegt
Die eingeseltte Betriebsspannung muss mit der ortlichen Netzspannung ubereinstimmen.
- Achtung: Der Netzschalter des Gerätes muss in 0 - Position stehen, wenn das Netzkabel angeschlossen wird.
- Der Anschluss an das Stromnetz erfolgt mit dem mitgelieferten Nettle oder Netzkobel.
- Netzeil: Eine beschädigte Anschlussleitung kann nicht ersetzt werden. Das Netzeil darf nicht mehr betriebenen werden.
- Vermelden Sie einen Anschluss an das Stromnetz In Verteilerdosen zusammen mit vielen anderen Stromverbrauchern.
Die Steckdose für die Stromversorgung muss nahe am Geräf angebracht und leicht zugänglich sein.
AUFSTELLUNGSORT:
Das Gerät sollte nur auf einer sauberen, waagerechten Arbeitsfläche stehen.
Das Gerat darwahrend des Betriebs keinen Erschutterungen ausgesetzt sein.
Feuchtligkeit und Staub sind nach Mollichkeit femzuhalten.
Das Gerät darft nicht in der Höhe von Wasser, Badewanne, Waschbecken, Kühenspüle, Nassraum, Swimmingpool oder feuchten Räumen betrieben werden. Keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände -Vase, Glöser, Flaschen etc., auf das Gerät stellen.
Sorgen Sie für ausreichende Belüftung der Geräte.
Eventuelle Ventilationsöffnungen dürfen niemals blockiert oder abgedeckt werden. Das Gerät muss mindestens 20 cm von Wänden entfern aufgestellt werden. Das Gerät dar nur dann in ein Rack eingebaut werden, wenn für ausreichende Ventilatio gesorgt ist und die Einbauanweisungen des Herstellers eingehaften werden.
- Vermeiden Sie direkte Sonneninstrahlung sowie die unmittelbare Höhe von Heizkörpers und Heiztrelten oder ähnlicher Geräte.
- Wenn das Gerät platzlich von einem katten an einen warmen Ort gebracht wird, kann sich im Geräteinnern Kondensechtigkeil bilden. Dies ist Insbondere bei Röhrenderträgen zu beachten. Vor dem Einschalten solange warten bis das Gerät Raumtemperatur angenommen hot.
Zubehor: Das Gerat nicht auf einen Instabilitien Wagen, Ständer, Dreifuß, Untersatz oder Tisch stellen. Wenn das Gerat herunterfällt, kann es Personenschäden veruerschen und selbst beschädigt werden. Verwendten Sie das Gerat nur mit einem vom Hersteller empfehlenen oder zusammen mit dem Gerat verkaufen Wagen. Rack, Ständer, Dreifuß oder Untersatz. Bei der Aufstellung des Gerattes muss den Anwelsungen des Herstellers befojt und muss das vom Hersteller empfehlene Aufstellzubehör verwendet werden. Eine Kombination aus Gerat und Gestell muss vorsichtigt bewegt werden. Plötzliches Anhalten, übermäßige Kraftanwendung und ungleichmäßige Böden können das Umklipen der Kombination aus Gerat und Gestell bewirken.
- Zusatzvorrichtungen: Verwenden Sie niemals Zusatzvorrichtungen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden, weil dadurch Unfälle verursacht werden können
Zum Schutz des Gerätes bei Gewälter oder wenn es längerere Zeit nicht beaufschnittigt oder benutzl wird, sollte der Netzstecker gezogen werden. Dies verhindert Schäden am Gerät aufgrund von Blitzschlag und Spannungsstößen im Wechselstromnetz.
Abb.1


IMPORTANT ADVICE ON SAFETY!
Das Soundverständnis im Metal des 21. Jahrhunderts wird von heruntergestimmten Gitarren, bösartigen Riffs und wabernden, cleanen Effektklängen geprügt. Klar, dass in dieser neuen Soundwelt auch die Amps von gestern versagen. Der WARP 7^TM ist auf den Sound von "detuned" Gitarren spezialisiert. Im WARP Kanal prügelt er ultratiefe hammerharte Riffs gnadenlos hersaus. Sein CLEAN Kanal wurde so abgestimmt, dass sich selbst die abgefahrensten Effektsounds im Bandgefüge noch klar durchsetzen. Beide Kanäle haben ihren eigenen 3Band EQ. So lassst sich der WARP 7^TM optimal für das krasse Wechselspiel von bösen Riffs und glasernen Cleansounds einstellen. Mit seiner 100 Watt Endstufe eignet sich der WARP 7^TM ganz hervorragend davon, sich bei Nachbarn und Eltern mit Nachdruck beliebt zu machen. Nicht ganz unschuldig daran sind die Celehesion Hot 100 Speaker beim Combo, und die Celehesion RockDriver Junior beim 4x 12" Cabinet. Das rumpelt so richtig fetti!
VIEL ERFOLG UND SPASS AM "TONE" MIT DEINEM WARP 7TM!
INHALT
VOR DER INBETRIEBNAHME 11
1.0 DIE KANÄLE DES WARP 7TM 12
2.0 ANSCHLUSSE UND BEDIENELEMENTE 13
3.0 STANDARD SET UP/VERKABELUNG 14
4.0 BEDIENUNG DES WARP 7^TM 14
4.1 DAS ANWÄHLEN DER KANÄLE 14
4.2 DER WARP 7TM MIT EFFEKTGERÄTEN 14
4.3 DER WARP 7TM MIT ZUSÄTZlicher ENDSTufe . . . .14
4.4 DER WARP 7^TM AM MISCHPULT 15
5.0 WARTUNG UNDSERVICE 15
6.0 FEHLBERBESEITIGUNG/TROUBLESHOOTING .15
7.0 TECHNISCHE DATEN 16
VOR DER INBETRIEBNAHME
Sicher willst Du jetzt gleich den ersten Riff schrubben. Aber vorher solltest Du dies hier genau durchlesen - das hat schon so manchem Amp ein langes Leben beschert.
- Vergewissere Dich vor dem Anschluss des WARP 7^TM , dass der am MAINS INPUT angegebene Spannungswert mit der ortüblichen Netzspannung übereinstimmt.
- Stelle eine ausreichende Luftzufuhr zu den Kühflächen des Gerätes sicher
- Achte auf einen festen Stellplatz, der mechänische und thermische Fremdeinwirkungen, welche die Betriebssicherheit des Gerätes oder die Sicherheit von Personen beeinträchtigen konnten, ausschließlich.
- Für Schäden am Gerät oder anderer Geräte, die durch unsachgemäßen Betrieb entstehen, wird seitens des Herstellers keine Haftung über-nommen.
1.0 DIE KANÄLE DES WARP 7TM
Was ist soalanders am Schaltungskonzept des WARP 7^TM?
Nun, da gibt es zwei herausragende Eigenschaften:
1) Die Vorstufe ist auf das Signal und den Frequenzgang von heruntergestimmten Gitarren optimiert. Wo andere Amps nicht hinkommen, gehen der WARP 7^TM erst so richtig ab. "Detuned" schmeckt thisem Amp am besten. Füttereihn also regelmäßig!
2) Der WARP 7TM verfügbar über zwei Kanäle, die gegensatzlicher kaum sein konnen. Ultra-clean trifft auf brüllendes High Gain. Werfen wir einmal einen genauen Blick daraufuf.
CLEAN:
Der CLEAN Kanal liefert einen schneidenden Ton, mit dem Du jeder, der in den Bannstrahl des WARP 7^TM * gerat , messerscharf den Scheitelziehen kannst. Selfest bei hohem Volume bleibt das Signal unverzerrt. Erst bei nahezu voll aufgedrehtem Regler Goes the Sound in einen leichten Crunch über. Und was ist der Clou daran? Ganz einfach: Du kannst den Sound mit den verrücktesten und abgedrehtesten Effekten verfremden; er wird sich immer noch glasklar gegen den Rest der Band durchsetzenstatt mulmig unterzugehen. Endlich werden die coolen Vibe-, Roto-, Tremolo-Effekte, die Du bei den groBen Bands gehort hast, auch fur Dich in amtlicher Lautstarke realisierbar.
WARP:
ACHTUNG! Hier schlågt dasbose Herz des
WARP 7^TM .Dieser Kanal bietet den brullenden High
Gain Sound, den Du von Deinen Lieblings-CD's her
kennst.Die Verzerrung lasst sich am besten mit
einem grollenden RRrrrrrrr beschreiben.Je nach
Einstellung bretter dieser Kanal in better Nu Metal
Manier thereof,bewegt sich im Post-Grunge und
Alternative Sektor oder donnert knallhart durch
Death- und Gothic-Gefilde.Der PRESENCE Regler
liefer fert bzwimmer die entsprechende
Feinabstimmung fur die oberen Mitten.
Ein Beispiel: GAIN fast voll auf, BASS rein, MID und
TREBLE auf 12 Uhr Position, PRESENCE auf 11 Uhr
und schon steht ein "Bizkit"-Sound, der sich gewas
schen hat. OK, jetzt haben wir also schon einmal
einen groben Uberblick uber die Grundsounds des
WARP 7^TM . Aber naturlich steckt auch in den ein
zeilenen Anschlüssen,Schaltern und Reglern eine
ganze Menge Technology of Tone.Schauen wir
uns dieomal im Detail an:
2.0 ANSCHLUSSE UND BEDIENELEMENTE

INPUT: Anschlussbuchse für die Gitarre. Die Eingangssempfindlichkeit ist so ausgelegt, das der INPUT auch Gitarren mit enorm hohem Output verträgt. Du kannst den Amp also ruhig mit Vollgas ansteuern. Er ist in dieser Hinsicht absolut kugelsicher.
CLEAN VOLUME: Regelt die Laufstärke des CLEAN Kanals. Selfest bei hohen Einstellungen bleibt der Sound nahezu unverzert. Deine Bandkollegen sollen also schon mal die Ohrenstöpsel für die{nachste Probe bereit legen.
BASS, MID, TREBLE: 3Band Klangregelung für den CLEAN Kanal. Wie bereits erwähnt, verfügbar dieser Kanal über enorm viel Biss, um dem Ton auch beim Einsatz stark verfremdender Effekte die notige Durchsetzungskraft zu geben. Falls Du nicht so viele Effekte einsetzt, erhältst Du die besten Sound-Resultate, wenn Du den BASS Regler ziemlich welt aufdrehst und den TREBLE Regler etwas unter der 12 Uhr Position einstellst. Mit dem MID Regler kannst Du den Sound dann ganz gezielt auf Deine Gitarre und Deine Vorstellungen abstimmen.
GELBE WARP LED: Die leuchtende LED zeigt den aktiven CLEAN Kanal an.
CHANNEL SELECT: Schaltet zwischen dem CLEAN Kanal und dem WARP Kanal um. Bei gedrücktem Schalter ist der WARP Kanal aktiv (Siehe auch FOOTSWITCH).
ROTE WARP LED: Die leuchtende LED zeigt den aktiven WARP Kanal an.
WARP GAIN: Kontrolliert den Übersteuerungsgrad des WARP Kanals. Hier befindet sich die Schaltzentrale
des Bösen. Bei niedrigeren Einstellungen entwickelt der Sound einen enormen Bumms, um bei hohenen GAIN Settings immer heftiger zu rolten.
WARP MASTER: Regelt die Lautstärke des WARP Kanals im Verhältnis zum CLEAN Kanal. Wenn Du Deine Band mit blutenden Ohren nach Hause schicken willst, ist das der richtige Knopf davon. jetzt mal im Ernst: Der WARP 7TM ist ein verdammt lauter Amp und Dein Gehör ein sensibles Sinnesorgan. Ein vernünftiger Umgang mit der Lautstärke ist also durchaus angebracht.
BASS, MID, TREBLE: 3-Band Klangregelung für den WARP Kanal. Einen Vorschlag für ein Setting findest Duiben unter 2.0 bei der Beschreibung des WARP Kanals.
PRESENCE: Liefert die Feinabstimmung für den Bereich der oberen Mitten (1100 - 1800 Hz) und verleiht dem Sound so seinen ganztypischen Charakter. Je nach Einstellung erhält der Ton mehr oder weniger Biss. Durch etwas Experimentieren wird Du gaz schnell den Sounds der Großen auf die Schliche kommt.
FX-SEND: Falls Du ein Effektgerät verwenden möchtest, so verbinde diese Buchse mit dem Eingang des Effektgerätes (Mehr zu diesen Thema findest Du unter 4.2) Weiterhin ist hier der Anschluss einer zusätzliche Endstufe (siehe Punkt 4.3) oder einer RED BOX® zwecks Signaführung zum Mischpulf möglich. (Mehr zu diesen Thema findest Du unter 4.4)
FX-RETURN: Verbinde diese Buchse mit dem Ausgang des Effektgerätes.
FOOTSWITCH: Anschluss für einen handelsüblichen Fußschalter (z.B. Hughes & Kettner FS-1). Damit kann zwischen CLEAN und WARP Kanal umgeschaltet werden. Der CHANNEL SELECT Schalter auf der Frontseite muss damit auf CLEAN geschalte sein (gelbe LED leuchtet).
PHONES: Klinkenbuchse zum Anschluss eines Kopfhörers. Bei Verwendung eines Kopfhörers wird der SPEAKER OUT (Topteil), bei den Combos die internen Speaker und der externe SPEAKER OUT stumm geschalte. Somit dürfte auch der sorgenfreie Umgang mit dem Vermieter gesichert sein.
RÜCKSEITE:

MAINS: Netzbuchse für das mitgelieferte Euro-Netzkel. Bevor der Netzstecker eingesteckt wird, vergewissere Dich, dass die ortsübliche Netzspannung mit der auf dem Geräf angegebenem Wert übereinstimmt.
SPEAKER OUTPUTS:
Seriell bei den Combos, zum Anschluss einer Zusatzbox mit einer Mindestimpedanz von 2 Ohm. Es sei dann natürlich, Du möchtest den WARP 7™ in einem allerletzten Einsatz als Heißluftgrill benutzen... Würden wir nicht so gut finden...
Parallel bei den Tops, zum Anschluss der mitgelieferten 4x 12" Box und einer anderen Zusatzbox mit mindestens 8 Ohm. Die Gesamtimpedanz von 4 Ohm darf nicht untersritten werden. Das heißt, bei Belegung beider Buchsen dürfen nur Boxen mit je 8 Ohm angeschlossen werden. Es sei dann natürlich...s. o.

Head version

Combo version
3.0 STANDARD SET UP / VERKABELUNG
HEAD/COMBO:

4.0 BEDIENUNG DES WARP 7TM
So, die wichtigen Features haben wir ja nun kennengelernt. Nachfolgend gibt es nun noch ein paar nutzlicheInfos über die Verbindung des WARP 7^TM mit anderen Geräten.
4.1 DAS ANWÄHLEN DER KANÄLE
Die Kanäle des WARP 7™ werden über den CHANNEL SELECT Schalter auf der Frontseite oder einen externen Fußschalter angewählt. Ein geeigneter Fußschalter (FS-1) wird im Zubehörprogramm von Hughes & Kettner angegeben.
4.2 DER WARP 7^TM MIT EFFEKTGERÄTEN
Der WARP 7^TM ist mit einem seriellen Effektweg ausgestattet. Dabei wird das Vorstufensignal des Amps komplett durch ein eingeschließlich Effektgerät geführt und bearbeitet. Beachteitte, dass die Soundqualität entscheidend von der Qualität des verwendenten Effektgerätes abhängt. Ein schlechter Effektprozessor kann den Sound so richtig kaputt machen.
ANSCHLUSS DES EFFEKTGERÄTES:
- Verbinde die FX-SEND Buchse mit dem Input, und die FX-RETURN Buchse mit den Output Deines Effektgerätes.
- Verwende ausschließlich hochwertige Patchkabel, um Signalverluste, Störgeräusche oder Aussetzer zu vermeiden.
- Achte stets darauf, dass das Effektgerät nicht übersteuert wird. Beachte dazu ggf. die Aussteuerungsanzeige des Effektgerätes und benutze die "Input" und "Output" Regler am Effektgerät zum Auspegn.
- "Verzerrer" haben im Einsatzleifweg nichts zuuchen. Auch Kompressoren sollenen (je nach gewünschtem Soundeffekt) ggf. vor den Input des Amps geschalte werden.
- Auch andere Fußpedale sollen man vor den Input schalteten.
4.3 DER WARP 7^TM MIT ZUSÄTZLICHER ENDSTUFE
Verbinde die FX-SEND Buchse (Ausgangspiegel +6 dB) mit dem LINE INPUT der Endstufe. Der Ausgangspiegel ist masterunabhängig.
- Verwende auch hier ausschließlich hochwertige Patchkabel, um Signalverluste, Störgeräusche oder Aussetzer zu vermeiden.
Zum Anschluss des WARP 7^TM an ein Mischpulf empfehlen wir die Signaführung über eine Hughes & Kettner® RED BOX® PRO. Diese kann an der FX-SEND Buchse des Amps angeschlossen werden. Der Ausgangspiegel ist hier ebenso masterunabhängig. Das Signal ist dann symmetrisch ausgeführrt (= balanced) und mit einer Speakersimulation versehen. Die RED BOX® PRO kann allerdings auch zwischen Speakerausgang und Laufsprecherbox geschaltef werden. In dieser Fall ist das Signal von der MASTER Stellung abhängig.
5.0 WARTUNG UND SERVICE
Der WARP 7^TM ist wartungsfrei. Dennoch gibt es eine Grundregeln, deren Einhaltung die Lebensdauer Deines Amps enorm verlangern.
- Sorge immer für eine technisch einwandfrei Geräteperipherie!
Defekte Boxenkabel sind mit Abstand die haufläste Ursache für Endstufengausfälle. - Schlechte Patch-Kabel führen wegen ihrer man-gelhaften Schirmung immer wieder zu Brummproblemen.
- Sorge stets für frei Luftzirkulation an den u die Spezifikationen von Zusammengehen. SchlieBe nie Ausgangene mit zu großem Pegel (z.B. Endstufen) an den Amp an.
- Prüfe vor Anschluss des Gerätes immer die vorhandene Netzspannung. Kontaktiere im Zweifelsfall den Bühnentechniker, Hausmeister o.a.
- Versuche keine "do it yourself" Reparaturen! Auch der Tausch interner Sicherungen muss von einem erfahrenen Techniker vorgenommen werden.
Die Oberfläche des WARP 7^TM lassst sich am besten mit einem leicht angefeuchteten Tuch saubern.
6.0 MÖGLICHE FEHLERQUELLEN / TROUBLESHOOTING
6.1 Der WARP 7^TM lasst sich nicht einschalten:
- Es liegt keine Netzspannung an. Überprüfe den korrekten Anschluss des Netzkabels!
Die Netzsicherung ist defekt.itte ersetze die Netzsicherung durch eine neue Sicherung mit dem gleichen Wert. Bei einem erneutem Defekt wende Dichitte an Deinen Hughes & Kettner Fachhandler.
6.2 Der WARP 7^TM ist korrekt verkabelt, aber es ist nichts zu horen:
Einer oder mehrere der GAIN-bzw. MASTERRegler sind zugedreht. Drehe den/die Regler auf. Das Gitarrenkabel ist evtl. nicht in Ordnung.Probiere es mit einem anderen.
- Durch einen Kurzschluss am Laufsprecheranschluss hat sicher, dass die Anschlüsse kurzschlussfrei sind und lasse die Sicherung durch einen Servicetechniker wechseln.
6.3 Die Kanäle konnen über einen externen Fußschalter nicht umgeschaffet werden:
- Der Stecker des Fußschalters ist nicht korrekt eingesteckt.
- Prüfe, ob der angeschlossene Fußschalter dem richtigen Typ entspricht. Wir empfehlen den FS-1 aus dem Hughes & Kettner Zubehörprogramm.
6.4 Beim Benutzden der FX-SEND / FX-RETURN Buchse entsteht ein Brummgeräusch:
- Ein elektrisches / magnetisches Wechselfeld streut auf die Leitung ein. Benutze ein besseres Kabel und versuche durch geschicktes Verlegend der Leitung die Einstreuung zu minimieren. Hilft dies nicht, empfehl't sich die Benutzung einer DI Box.
- Über die Erdung der verbundenen Geräte entsteht eine Brummschleife. Mindestens eine Verbindung der Geräte muss mit einer DI Box oder Übertrager galvanisch getrennt werden. AchtUNG: Unterbreche in keinem Fall die Schutzleiter der Geräte
6.5 Beim Anschluss eines Effektgerätes ist das Signal (seilbst bei Clean Sounds) vollig verzerrt.
- Der Eingang des Effektgerätes wird übersteuert. Regle die Eingangsempfindlichkeit ("Input" oder "Gain") am Effektgerät zürück.
6.6 Beim Anschluss eines Effektgerätes wird das Ausgangssignal deutlich leiser.
- Das Effektgerät ist an seinem Ausgang falsch ausgegegelt. Regele den "Output" am Effektgerät hoch.
7.0 TECHNISCHE DATEN
Vorstufensektion:
'CURRENT FEEDBACK' Halbleiterendstufe Ausgangsleistung:
100 Watt RMS an 4 Ohm (2x 12"Combo und Topfel)
80 Watt RMS an 4 Ohm (1x 12"Combo)
Kopfhorerausgang: 100 mW an 4 - 600 Ohm
Frequenzgang: 20 Hz - 30 Khz
Combos: Celestion® Hot 100 beim 1x 12"
und 2x 12" Speaker
Cabinet: 4x CELESTION® RockDriver Junior, 12", 200 Watt RMS on 8 Ohm
ALLGEMEINE DATEN:
Betriebsspannung:
230 V~ (europeisches Modell)
117 V~ (nordamerikanisches Modell)
100 V~ (japanisches Modell)
Max. Leistungsaufnahme: 175 VA
Netzschering: T 500 mA (230 V Modell)
T 1000 mA (117 V Modell)
T 1000 mA (100 V Modell)
Interne Sicherungen: 2x T2A
Abmessungen (B x H x T):
Combo 1x 12": 590 x 500 x 320
Combo 2x 12": 654 x 565 x 330
Topteil: 610 × 235 × 255 ~mm
Cabinet: 765 × 825 × 345 ~mm
Gewicht:
Combo 1 × 12^n : 20kg
Combo 2 × 12^n : 26 ~kg
Topteil: 9 kg
Cabinet: 38 kg
UARIP
NOUS VOUS FÉLICITONS D'AVOIR CHOISILE HUGHES & KETTNER WARP 7™!
3.0 RÉGLAGES STANDARD ET CÂBLAGE
HEAD/COMBO:

4.0 COMMANDE DU WARP 7TM
Stamer Musikanlagen GmbH*
Magdeburger Str. 8
66606 St.Wendel

Lothar Stamer Dipl. Ing. Managing Director St.Wendel, 07/20/2002
- Stamer Musikanlagen manufactures exclusively for Hughes & Kettner
Für das folgend bezeichnete Erzeugnis
wird hiermit bestätigt, dass es den wesentlichen Schutzanforderungen entspricht, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (89/336/EWG) und der Niederspannungsrichtlinie (73/23/EWG) festgelegt sind. Diese Erklärung gilt für alle Exemplare, und bestätigt die Ergebnisse der Messungen, die durch die Qualitätssicherung der Fa. Stamer Musikanlagen GmbH durchgeführt wurden. Zur Beurteilung des Erzeugnisses hinsichtlich elektron magnetischer Verträglichkeit wurden folgende Normen herangezogen: EN 50081-1 • EN 50082-1. Zur Beurteilung der Einhaltung der Niederspannungsrichtlinie wurde folgende Norm herangezogen: EN 60065
These Erklärung wird verantwortlich für den Hersteller.
Shen
Stamer Musikanlagen GmbH*
Magdeburger Str. 8 66606 St.Wendel
abgegeben durch

Lothar Stamer Dipl. Ing.
Geschäftsfuhrer
St.Wendel, den 20.07.2002
- Stamer Musikanlagen stellt exklusiv für Hughes & Kettner her
EXACT Vertriebs-GmbH, 8020 Graz
BENELUX
WILS MUZIEKIMPORT, 4706 NJ Roosendaal
BOSNIA and HERZEGOVINA
REHOLM MUSIK EN-GROS, 7000 Fredericia
ESTONIA
STANFORD TRADING, Tallinn
FINLAND
F-MUSIKKI INC., 00100 Helsinki
FRANCE
CAMAC S.A., 44470 Thouaré
GERMANY
'MUSIC & SALES' GmbH, 66606 St. Wendel
HUNGARY
LAHA K.F.T., 9400 Sopron
INDONESIA
WIJAYA MUSIC, Jakarta 10710
ITALY
SISME SPA, 60028 Osmo Scala
JAPAN
Y&P Corp., Yachiyo Chiba 2760034
LETTLAND
MUSIC SERVICE Ltd., Riga
MACEDONIA