GL360 - Grasenschneider BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GL360 BLACK & DECKER als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grasenschneider kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GL360 - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GL360 von der Marke BLACK & DECKER.
BEDIENUNGSANLEITUNG GL360 BLACK & DECKER
Guarantee Black & Decker is confi dent of the quality of its products and offers an outstanding guarantee. This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights. The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area. If a Black & Decker product becomes defective due to faulty materials, workmanship or lack of conform- ity, within 24 months from the date of purchase, Black & Decker guarantees to replace defective parts, repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless: ENGLISH10 ♦ The product has been used for trade, profes- sional or hire purposes; ♦ The product has been subjected to misuse or neglect; ♦ The product has sustained damage through foreign objects, substances or accidents; ♦ Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black & Decker service staff. To claim on the guarantee, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black & Decker offi ce at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised Black & Decker repair agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the Internet at: www.2helpU.com Please visit our website www.blackanddecker.co.uk to register your new Black & Decker product and to be kept up to date on new products and special offers. Further information on the Black & Decker brand and our range of products is available at www.blackanddecker.co.uk. ENGLISH11 DEUTSCH Bestimmungsgemäße Verwendung Ihr Black & Decker Rasentrimmer wurde für das Trimmen und Zuschneiden von Rasenkanten sowie für das Schneiden von Gras in beengten Platzver- hältnissen entwickelt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Sicherheitshinweise Achtung! Beachten Sie beim Umgang mit netz- strombetriebenen Geräten stets die grundlegenden Sicherheitshinweise, die im Folgenden beschrieben werden. Dadurch verhindern Sie Brände, Strom- schläge sowie Sach- und Personenschäden. Achtung! Beachten Sie beim Verwenden des Geräts unbedingt die Sicherheitsregeln. Lesen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit und zum Schutz in der Nähe befi ndlicher Personen vor Gebrauch des Geräts die folgende Bedienungsanleitung. Heben Sie diese Anleitung zur späteren Verwen- dung gut auf. ♦ Lesen Sie diese Anleitung vollständig und aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät ver- wenden. ♦ Der vorgesehene Verwendungszweck ist in dieser Anleitung beschrieben. Bei Verwendung von Zubehör oder Anbauteilen, die nicht in die- ser Anleitung empfohlen werden, sowie bei der Verwendung des Geräts in Abweichung von den in dieser Anleitung beschriebenen Verfahren besteht Verletzungsgefahr. ♦ Bewahren Sie diese Anleitung auf. Verwendung des Geräts Verwenden Sie das Gerät stets mit Umsicht. ♦ Tragen Sie stets eine Schutzbrille. ♦ Das Gerät darf nicht von Kindern und Personen genutzt werden, die die vorliegenden Anleitun- gen nicht gelesen haben. ♦ Achten Sie darauf, dass sich im Arbeitsbereich keine Kinder oder Tiere aufhalten. Verhindern Sie, dass Kinder das Gerät oder das Netzkabel berühren. ♦ Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern verwenden. ♦ Das Gerät ist nicht für die unbeaufsichtigte Verwendung durch Kinder oder gebrechliche Personen vorgesehen. ♦ Das Gerät ist kein Spielzeug. ♦ Betreiben Sie das Gerät nur bei Tageslicht oder bei ausreichender Beleuchtung. ♦ Verwenden Sie das Gerät nur in trockener Umgebung. Achten Sie darauf, dass das Gerät nicht nass wird. ♦ Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. ♦ Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu öffnen. Im Inneren befi nden sich keine zu wartenden Teile. ♦ Betreiben Sie das Gerät nicht in explosions- gefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staub befi nden. ♦ Ziehen Sie niemals am Kabel, wenn Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen möchten. Kabel und Stecker könnten sonst beschädigt werden. Sicherheit anderer Personen ♦ Dieses Gerät darf nicht von Personen (ein- schließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie mangelnder Erfahrung und Kenntnissen bedient werden, es sei denn, sie werden bei der Verwendung des Geräts von einer erfahrenen Person beaufsichtigt oder angeleitet. ♦ Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher- zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Restrisiken. Für den Gebrauch dieses Geräts verbleiben zu- sätzliche Restrisiken, die möglicherweise nicht in den Sicherheitswarnungen genannt werden. Diese Risiken bestehen beispielsweise bei Missbrauch oder längerem Gebrauch. Auch bei der Einhaltung der entsprechenden Si- cherheitsvorschriften und der Verwendung aller Sicherheitsgeräte bestehen weiterhin bestimmte Restrisiken. Diese werden im Folgenden aufgeführt: ♦ Verletzungen, die durch das Berühren von sich drehenden/bewegenden Teilen verur- sacht werden. ♦ Verletzungen, die durch das Austauschen von Teilen, Messern oder Zubehör verur- sacht werden. ♦ Verletzungen, die durch längeren Gebrauch eines Geräts verursacht werden. Legen Sie bei längerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein. ♦ Beeinträchtigung des Gehörs. ♦ Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub bei Verwendung des Geräts (bei- spielsweise bei Holzarbeiten, insbesondere Eiche, Buche und Pressspan). Nach dem Gebrauch ♦ Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch an einem trockenen, gut belüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. ♦ Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben.12 DEUTSCH ♦ Wenn das Gerät in einem Fahrzeug transpor- tiert oder gelagert wird, bewahren Sie es im Kofferraum oder einer geeigneten Ablage auf, damit es bei plötzlichen Geschwindigkeits- oder Richtungsänderungen nicht in Bewegung gera- ten kann. Inspektion und Reparaturen ♦ Prüfen Sie das Gerät vor der Verwendung auf beschädigte oder defekte Teile. Prüfen Sie, ob Teile beschädigt sind oder andere Bedingungen vorliegen, die die Funktion beeinträchtigen können. ♦ Betreiben Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil beschädigt oder defekt ist. ♦ Lassen Sie beschädigte oder defekte Teile in einer Vertragswerkstatt reparieren oder aus- tauschen. ♦ Ersetzen oder entfernen Sie keine Teile, für die in dieser Anleitung keine entsprechende Beschreibung enthalten ist. Verwenden eines Verlängerungskabels Verwenden Sie ausschließlich geprüfte Verlänge- rungskabel, die für die Leistungsaufnahme dieses Geräts ausgelegt sind (siehe „Technische Daten“). Das Verlängerungskabel muss für die Verwendung im Außenbereich geeignet und entsprechend markiert sein. Es kann ein 1,5 mm
-HO5VV- FVerlängerungskabel mit einer Länge von bis zu 30 m verwendet werden, ohne dass die Leistung des Geräts beeinträchtigt wird. Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme das Netzkabel auf Verschleiß und Beschädigungen. Wechseln Sie beschädigte oder fehlerhafte Verlängerungskabel aus. Beim Ver- wenden einer Kabeltrommel muss das Kabel stets vollständig abgewickelt sein. Zusätzliche Sicherheitshinweise für Rasentrimmer Achtung! Die Schneidevorrichtung rotiert nach Abschalten des Geräts einige Sekunden lang weiter. ♦ Machen Sie sich mit den Bedienelementen und dem ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts vertraut. ♦ Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme Netz- und Verlängerungskabel auf Beschädigungen und Verschleiß. Trennen Sie das Gerät sofort vom Stromnetz, wenn ein Kabel während des Be- triebs beschädigt wird. BERÜHREN SIE DAS
KABEL NICHT, SOLANGE DER STECKER
NOCH IN DER NETZSTECKDOSE STECKT. ♦ Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Kabel beschädigt oder abgenutzt sind. ♦ Tragen Sie stabile Schuhe oder Stiefel, um Ihre Füße zu schützen. ♦ Tragen Sie lange Hosen, um Ihre Beine zu schützen. ♦ Vergewissern Sie sich vor Verwenden des Ge- räts, dass die zu beschneidende Fläche frei von Ästen, Steinen, Draht und anderen Objekten ist. ♦ Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in aufrechter Stellung und mit Schneidfaden in Bodennähe. Schalten Sie das Gerät keinesfalls in einer anderen Stellung ein. ♦ Achten Sie bei Verwendung des Geräts auf langsame Bewegungen. Bedenken Sie, dass frisch gemähtes Gras feucht und rutschig sein kann. ♦ Arbeiten Sie nie an steilen Hängen. Schieben Sie das Gerät immer parallel zum Hang, nie den Hang hinauf oder hinunter. ♦ Schalten Sie das Gerät vor dem Überqueren von Kieswegen und Straßen aus. ♦ Berühren Sie niemals den Schneidfaden, wäh- rend sich das Gerät in Betrieb befi ndet. ♦ Warten Sie stets, bis der Schneidfaden vollstän- dig zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie das Gerät absetzen. ♦ Verwenden Sie ausschließlich geeignete Schneidfäden. Verwenden Sie keinesfalls Schneidfäden aus Metall oder Angelschnur. ♦ Berühren Sie auf keinen Fall das Fadenschnei- demesser. ♦ Achten Sie darauf, dass das Stromkabel nicht in die Nähe des Schneidfadens gerät. Achten Sie stets auf die Lage des Stromkabels. ♦ Halten Sie Hände und Füße stets vom Schneid- faden fern, insbesondere beim Einschalten des Geräts. ♦ Überprüfen Sie das Gerät vor Gebrauch und nach Stößen auf Beschädigungen und Verschleiß, und veranlassen Sie notwendige Reparaturmaßnahmen. ♦ Betreiben Sie keinesfalls das Gerät, wenn die Schutzvorrichtungen beschädigt oder nicht ordnungsgemäß angebracht sind. ♦ Schützen Sie sich vor Verletzungen beim Verwenden von Geräten zum Verkürzen des Schneidfadens. Bringen Sie nach Herausziehen des neuen Schneidfadens das Gerät vor dem Einschalten in die normale Betriebsposition. ♦ Stellen Sie stets sicher, dass die Lüftungsschlit- ze frei von Verschmutzungen sind. ♦ Verwenden Sie den Rasentrimmer (Kanten- trimmer) nicht, wenn die Kabel beschädigt oder abgenutzt sind.13 DEUTSCH ♦ Halten Sie Verlängerungskabel von der Schnei- devorrichtung fern. Warnsymbole am Gerät Am Gerät sind die folgenden Warnsymbole ange- bracht: Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Bedie- nungsanleitung. Tragen Sie eine Schutzbrille, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Tragen Sie einen geeigneten Gehörschutz, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Ziehen Sie stets den Stecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie das Kabel auf Schäden überprüfen. Verwenden Sie den Rasentrimmer auf keinen Fall, wenn das Kabel beschädigt ist. Achten Sie auf Gegenstände, die eventuell umhergeschleudert werden. Halten Sie andere Personen von der Schneidzone fern. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und Regen. Garantierter Schalldruckpegel, gemessen nach Richtlinie 2000/14/EG. Elektrische Sicherheit Dieses Gerät ist schutzisoliert, daher ist keine Masseleitung erforderlich. Überprü- fen Sie stets, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht. ♦ Ist das Netzkabel beschädigt, muss es durch den Hersteller oder eine Black & Decker Ver- tragswerkstatt ausgetauscht werden, um eine mögliche Gefährdung zu vermeiden. ♦ Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschal- ters (30 mA) erhöht die elektrische Sicherheit. Merkmale Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der fol- genden Merkmale:
Montage Achtung! Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass das Gerät ausgeschaltet ist und der Netzste- cker gezogen wurde. Anbringen des Zusatzgriffs (Abb. A) (nur GL310 und GL360) ♦ Schieben Sie den Zusatzgriff (5) von unten auf den Hauptgriff (2). ♦ Fixieren Sie den Zusatzgriff mithilfe der beiden mitgelieferten Schrauben. Anbringen der Schutzvorrichtung (Abb. B) ♦ Bringen Sie die Schutzvorrichtung wie darge- stellt am Gerät an. ♦ Drücken Sie die Schutzvorrichtung (6) in ihre Position, bis sie einrastet. ♦ Fixieren Sie die Schutzvorrichtung mit der Schraube. Achtung! Verwenden Sie das Gerät ausschließlich mit ordnungsgemäß angebrachter Schutzvorrich- tung. Freigeben des Schneidfadens Während des Transports ist der Schneidfaden mit Klebeband am Spulengehäuse befestigt. ♦ Entfernen Sie das Klebeband, mit dem der Schneidfaden (8) am Spulengehäuse (9) be- festigt ist. Anschließen des Geräts an die Netzstromversorgung (Abb. C) ♦ Verbinden Sie die Steckerbuchse eines geeig- neten Verlängerungskabels mit dem Netzan- schluss (4). ♦ Führen Sie das Kabel durch die Kabelhalterung (3). ♦ Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Bei der Verwendung von Kabelaufrollvorrichtungen: Stellen Sie sicher, dass das Kabel in der Kabelhalte- rung befestigt ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken. Achtung! Das Verlängerungskabel muss für die Verwendung im Freien geeignet sein. Gebrauch Achtung! Beschleunigen Sie den Arbeitsvorgang nicht mit Gewalt. Vermeiden Sie eine Überlastung des Geräts.14 DEUTSCH Ein- und Ausschalten ♦ Zum Einschalten des Geräts drücken Sie den Ein-/ Ausschalter (1). ♦ Zum Ausschalten des Geräts lassen Sie den Ein-/ Ausschalter wieder los. Achtung! Versuchen Sie niemals, den Ein-/Aus- schalter in der Einschaltstellung zu arretieren. Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse Allgemeine Hinweise ♦ Um optimale Schneideergebnisse zu erzielen, sollten Sie nur trockenen Rasen beschneiden. Trimmen ♦ Halten Sie das Gerät wie in Abb. D abgebildet. ♦ Führen Sie den Trimmer mit langsamen Schwenkbewegungen hin und her. ♦ Schneiden Sie längeren Rasen in Zwischen- schritten bis zur gewünschten Länge. Schnei- den Sie stets nur geringe Längen. ♦ Halten Sie das Gerät von harten Gegenständen und empfi ndlichen Pfl anzen fern. ♦ Der Schneidfaden nutzt sich schneller ab und muss häufi ger erneuert werden, wenn Schneid- arbeiten entlang Gehwegen oder anderen ab- rasiven Untergründen ausgeführt werden oder dichtes Unkraut geschnitten wird. ♦ Bei fortschreitender Verwendung des Trim- mers verkürzt sich der Faden aufgrund von Abnutzung. Wenn Sie das eingeschaltete Ge- rät vorsichtig auf den Boden stoßen, wird der Schneidfaden verlängert. ♦ Verringern Sie die Belastung, wenn das Gerät sich verlangsamt. Einsetzen einer neuen Schneidfadenspule (Abb. E bis F) Neue Schneidfadenspulen erhalten Sie im Black & Decker Fachhandel (Katalognr. A6226). ♦ Nehmen Sie bei heruntergedrückten Laschen (12) den Spulendeckel (13) vom Gehäuse (9) ab. ♦ Entfernen Sie die leere Spule (14) aus dem Spulengehäuse. ♦ Entfernen Sie Verschmutzungen und Gras von Spulendeckel und -gehäuse. ♦ Ziehen Sie ca. 10 cm Schneidfaden aus der neuen Spule heraus. ♦ Führen Sie den Schneidfaden durch das Loch (15). ♦ Drücken Sie die Spule auf die Antriebsachse (16), und positionieren Sie sie durch leichte Drehbewegungen ordnungsgemäß. Verge- wissern Sie sich, dass der Schneidfaden nicht unter der Spule eingeklemmt ist und 10 cm des Schneidfadens aus dem Gehäuse herausragen. ♦ Richten Sie die Laschen (12) des Spulendeckels an den Löchern des Gehäuses (15) aus. ♦ Drücken Sie den Deckel auf das Gehäuse, bis dieser sicher einrastet. Achtung! Wenn der Schneidfaden über das Faden- schneidemesser (7) hinausreicht, schneiden Sie ihn entsprechend zu, sodass der Faden lediglich an das Messer heranreicht. Aufwickeln eines neuen Schneidfadens auf eine leere Spule (Abb. G bis I) Es besteht die Möglichkeit, einen neuen Schneid- faden auf eine leere Spule aufzuwickeln. Neue Schneidfadenspulen erhalten Sie im Black & De- cker Fachhandel (Katalognr. A6170 (25 m), A6046 (37,5 m) und A6171 (40 m)). ♦ Entnehmen Sie, wie oben beschrieben, die leere Spule aus dem Gerät. ♦ Entfernen Sie ggf. vorhandenen Restschneid- faden von der Spule. ♦ Führen Sie entsprechend der Abbildung 2 cm Schneidfaden durch eines der Löcher (17) in der Spule. ♦ Wickeln Sie den Schneidfaden in Pfeilrichtung auf die Spule (18). Achten Sie darauf, dass Sie den Faden in gleichmäßigen Schichten aufwi- ckeln. Vermeiden Sie, den Faden zu überkreu- zen. ♦ Lassen Sie 10 cm des Fadenendes aus der Spule herausragen. Fixieren Sie den Faden mithilfe eines Fingers. ♦ Fahren Sie wie oben beschrieben fort, um die Spule in das Gerät einzusetzen. Achtung! Verwenden Sie ausschließlich geeignete Black & Decker Schneidfäden. Austauschen des Netzsteckers (nur Großbritannien und Irland) Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn ein neuer Netzstecker angebracht werden muss: ♦ Entsorgen Sie den alten Stecker auf sachge- rechte Weise. ♦ Verbinden Sie die braune Leitung mit dem spannungsführenden Anschluss des Steckers. ♦ Verbinden Sie die blaue Leitung mit dem neut- ralen Anschluss. Achtung! Der Erdleiter wird nicht angeschlossen. Befolgen Sie die Anleitungen, die dem Stecker beiliegen. Empfohlene Sicherung: 5 A. Problembehebung Beachten Sie folgende Hinweise, wenn das Gerät nicht richtig zu funktionieren scheint. Sollte sich das Problem nicht beheben lassen, wenden Sie sich an eine Black & Decker Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe.15 DEUTSCH Achtung! Ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie fortfahren. Das Gerät läuft langsam ♦ Vergewissern Sie sich, dass sich das Spulen- gehäuse frei drehen kann. Reinigen Sie dieses ggf. sorgfältig. ♦ Stellen Sie sicher, dass der Schneidfaden nicht weiter als 11 cm aus dem Spulengehäuse her- ausragt. Schneiden Sie ggf. den Schneidfaden so zu, dass dieser lediglich bis an das Faden- schneidemesser reicht. Wenn die stoßgeführte Schneidkopfvorrichtung nicht funktioniert ♦ Nehmen Sie bei heruntergedrückten Laschen den Spulendeckel vom Gehäuse ab. ♦ Ziehen Sie den Schneidfaden heraus, bis dieser 11 cm aus dem Gehäuse herausragt. Bringen Sie eine neue Spule mit Schneidfaden wie oben angegeben an, wenn der Schneidfaden auf der Spule nicht mehr ausreicht. ♦ Richten Sie die Laschen der Spule an den Lö- chern des Gehäuses aus. ♦ Drücken Sie den Deckel auf das Gehäuse, bis dieser sicher einrastet. ♦ Schneiden Sie den Schneidfaden ggf. so zu, dass dieser lediglich bis an das Fadenschnei- demesser heranreicht. Versuchen Sie folgende Vorgehensweisen, wenn die stoßgeführte Schneidkopfvorrichtung weiterhin nicht funktioniert oder die Spule klemmt: ♦ Reinigen Sie sorgfältig Spulendeckel und Ge- häuse. ♦ Nehmen Sie die Spule ab, und stellen Sie sicher, dass die Feder richtig angebracht ist. ♦ Entnehmen Sie die Spule, und wickeln Sie den Schneidfaden ab und anschließend sorgfältig, wie oben beschrieben, wieder auf. Ersetzen Sie die Spule gemäß dieser Anleitung. Wartung Ihr Black & Decker Gerät (mit und ohne Netzkabel) wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwi- ckelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pfl ege und Reinigung voraus. Achtung! Vor dem Ausführen jeglicher Wartungsar- beiten an Geräten mit und ohne Netzkabel: ♦ Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker. ♦ Wenn das Gerät über einen separaten Batterie- pack oder Akku verfügt, schalten Sie das Gerät ab, und entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät. ♦ Wenn der Akku integriert ist, entladen Sie diesen vor dem Abschalten vollständig. ♦ Ziehen Sie das Ladegerät aus der Netzsteckdo- se, bevor Sie es reinigen. Das Ladegerät benö- tigt keine Wartung, es sollte jedoch regelmäßig gereinigt werden. ♦ Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze des Geräts und des Ladegeräts mit einer wei- chen Bürste oder einem trockenen Tuch. ♦ Reinigen Sie das Motorgehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reini- gungsmittel auf Lösungsmittelbasis. Umweltschutz Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf keinesfalls mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sollten Sie Ihr Black & Decker Produkt eines Tages ersetzen oder nicht mehr benötigen, entsorgen Sie es nicht mit dem Hausmüll. Führen Sie das Produkt einer getrennten Sammlung zu. Durch die getrennte Sammlung von aus- gedienten Produkten und Verpackungs- materialien können Rohstoffe recycelt und wiederverwendet werden. Die Wiederver- wendung aufbereiteter Materialien trägt zur Vermeidung der Umweltverschmutzung bei und senkt den Rohstoffbedarf. Die Verordnung zur Abfallentsorgung Ihrer Gemein- de sieht möglicherweise vor, dass Elektrogeräte getrennt vom Hausmüll gesammelt, an der örtlichen Abfallentsorgungseinrichtung abgegeben oder beim Kauf eines neuen Produkts vom Fachhandel zur Entsorgung angenommen werden müssen. Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten Black & De- cker Geräte gern zurück und sorgt für eine umwelt- freundliche Entsorgung bzw. Wiederverwertung. Um diese Dienstleistung in Anspruch zu nehmen, geben Sie das Gerät bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab, die für uns die Einsammlung übernimmt. Bitte fragen Sie Ihre zuständige Black & Decker Niederlassung (Adresse in dieser Anleitung) nach einer Vertragswerkstatt in Ihrer Nähe. Eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienst- stellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner fi nden Sie auch im Internet unter: www.2helpU.com16 DEUTSCH Technische Daten GL250 GL310 GL360 Typ 1 Typ 1 Typ 1 Eingangsspannung V
Leistungsaufnahme W 250 300 350 Leerlaufdrehzahl min
Gewicht kg 1,3 1,6 1,6 Gewichteter Hand-/Arm-Vibrationswert nach EN 786: = 7,5 m/s
, Unsicherheitsfaktor (K) = 1,5 m/s
(Schallleistung) 80 dB(A), Unsicherheitsfaktor (K) = 1,5 dB(A) EG-Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE AUSSENLAUTSTÄRKERICHTLINIE GL250/GL310/GL360 Black & Decker erklärt, dass diese unter „Technische Daten“ beschriebenen Geräte übereinstimmen mit: 2006/42/EG, EN 60335-1, EN 60335-2-91 2000/14/EG, Rasentrimmer, L ≤ 50 cm, Anhang VIII KEMA Quality B.V., Utrechtseweg 310, 6802 ED Arnhem, Niederlande Gemeldet unter ID Nr.: 0344 Schallpegel gemäß 2000/14/EG (Artikel 12, Anhang III, , L ≤ 50 cm):
(gemessene Schallleistung 94 dB(A) Unsicherheitsfaktor (K) = 1,5 dB(A)
(garantierte Schallleistung) 96 dB(A) Unsicherheitsfaktor (K) = 1,5 dB(A) Diese Produkte entsprechen außerdem der Richtlinie 2004/108/EG. Weitere Informationen erhalten Sie von Black & Decker unter der folgen- den Adresse. Diese befi ndet sich auch auf der Rückseite dieser Anleitung. Der Unterzeichnete ist verantwortlich für die Zusammenstellung der technischen Daten und gibt diese Erklärung im Namen von Black & Decker ab. Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Großbritannien
Notice-Facile