Basic 25050 W - Kompressor METABO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Basic 25050 W METABO als PDF.
Benutzerfragen zu Basic 25050 W METABO
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kompressor kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Basic 25050 W - METABO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Basic 25050 W von der Marke METABO.
BEDIENUNGSANLEITUNG Basic 25050 W METABO
de Originalbetriebsanleitung 5
en Original Instructions 9
fr Notice originale 12
nl Originele gebrukershandleiding 16
Direktor Produktentstehung & Qualität (Vice President Product Engineering & Quality)
^*6 Metabowerke GmbH - Metabo-Allee 1 - 72622 Nuertingen, Germany
Originalbetriebsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1.Konformitätserklarung
2.Bestimmungsgemäß Verwendung
3.Allgemeine Sicherheitshinweise
4.Spezielle Sicherheitschinweise
5. Uberblick
6.Inbetriebnahme
7. Betrieb
8.Wartung und Pflege
9.Reparatur
10.Umweltschutz
11.Probleme und Störungen
12.Technische Daten
1. Konformitätserklarung
Wir erklaren in alleiniger Verantwortlichkeit: Diese Kompressoren, identifiziert durch Type und Seriennummer 1 , entsprechen allen einschlagigen Bestimmungen der Richtlinien 2 und Normen 3 . Ausstellende Prüfstelle 4 , Gemessener LWA(M) / Garantierter LWA(G) Schalleistungspegel 5 , Technische Unterlagen bei 6 - siehe Seite 4.
2. Bestimmungsgemäß Verwendung
Dieses Gerät dient zum Erzeugen von Druckluft für druckluftbetriebene Werkzeuge im professionellen Bereich.
Die Verwendung im medizinischen Bereich, im Nahrungsmittelbereich sowie das Füllen von Ateumlufflaschen ist nicht gestattet.
Explosive, brennbare oder gesundheitsgefährende Gase durrenf nicht angesaugt werden. In explosionsgefahrdeten Räumen ist der Betrieb nicht gestattet.
Jede andere Verwendung ist bestimmungswidrig. Durch bestimmungswidrige Verwendung, Veränderungen am Gerat oder durch den Gebrauch von Teilen, die nicht vom Hersteller geprüft und frei gegeben sind, konnen unvorhersehbare Schaden entstehen!
Kinder, Jugendliche und nicht unterwiesene Personen dürfen das Gerät und die daran angeschlossenen Druckluftwerkzeuge nicht benuten.
Betreiben sie das Gerät nur unter Aufsicht.
3. Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNING - Zur Verringerung eines Verletzungsrisikos Betriebsanleitung lessen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
WARNING - Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen.
Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen konnen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf! Geben Sie Ihr Gerat nur zusammen mit diesen Dokumenten weiter. Sie und alle anderen Benutzern,müssen sich bei Bedarf jederzeit informieren können.
3.1 Arbeitsplatzsicherheit
a) Halten Sie ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfallen führen.
b) Arbeitsen Sie mit dem Gerät nicht in explosionsgefahrter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Geräte erzeugten Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
c) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Gerätes fern.
3.2 Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringn das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöthes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Halten Sie Geräte von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.
d) Zweckentfremden Sie die Anschlussleitung nicht, um das Gerät zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zuziehen. Halten Sie die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteileinen. Beschädigte oder verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
e) Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die auch für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung einer für den Außenbereich geeigneten Verlängerungsleitung verringgert das Risiko eines elektrischen Schlages.
3.3 Sicherheit von Personen
a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Gerät. Benutzen Sie kein Gerät, wenn Sie mühde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachsamkeit beim Gebrauch des Gerätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitschuhe, Schutzhelm oder Gehorschutz, je nach Art und Einsatz des Gerätes, verringt das Risiko von Verletzungen.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewisern Sie sich, dass das Gerät ausgeschelt ist, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, es aufnahmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Gerätes den Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschiedt an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfallen führen.
d) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel, bevor Sie das Geräte einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteil befindet, kann zu Verletzungen führen.
e) Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare und Kleidung fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare konnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
h) Wiegen Sie sich durch Vertrautheit mit dem Gerät nach vielfachem Gebrauch nicht in falscher Sicherheit und setzen Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Geräte hinweg. Achftoses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu schweren Verletzungen führen.
3.4 Verwendung und Behandlung des Geräts
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für ihre Arbeit das dazu bestimme Gerät. Mit dem passenden Gerät arbeiten Sie better und{sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lasst, ist gefährlich und muss repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie Geräteinstellungen vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Gerätes.
d) Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit thisem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Geräte sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
e) Pflegen Sie Geräte und Zubehör mit Sorgfalt. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei fonctionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Gerätes reparieren. Vièle Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten.
g) Verwenden Sie Gerät, Zubehör, Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigten Sie damit die Arbeitsbedingungen und die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
h) Halten Sie Griffe und Grillflächen trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige Griffe und Grillflächen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Geräts in unvorhergesehenen Situationen.
3.5 Service
a) Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzleiten reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
3.6 Weitere Sicherheitshinweise
- These Betriebsanleitungrichtet sich an Personen mit technischen Grundkenntnissen im Umgang mit Geräten wie dem hier beschrieben. Wenn Sie keinerlei Erfahrung mit solchen Geräten haben, sollen Sie zunachst die Hilfe von erfahrenen Personen in Anspruch halten.
-Fur Schaden, die entstehen, weil diese Betriebsanleitung nicht beachtet wurde, uberimmit der Hersteller keine Haftung.
Die Informationen in dieser Betriebsanleitung sind wie folgt gekennzeichnet:

Gefahr!
Warning vor Personenschäden oder Umweltschäden.

Stromschlaggefahr!
Warning vor Personenschäden durch Elektrizität.

Achtung!
Warning vor Sachschäden.
4. Spezielle Sicherheitschinweise
Die folgenden Restgefahren bestehen bei Drucklauf-Geräten grundsätzlich und halten sich auch durch Sicherheitsvorrichtungen nicht vollig beseitigen:
4.1 Verletzungsgefahr durch austretende Druckluft und Teile, die durch Druckluft mitgerissen werden!
Richten Sie Druckluft niemals auf Menschen oder Tiere.
- Stellen Sie sicher, dass alle verwendeten Drucklauf-Geräte und Zubehörteile für den Arbeitsdruck ausgelegt sind oder über Druckminderer angeschlossen werden.
- Beachen Sie beim Lösen der Schnellkupplung, dass die im Druckluftschlauch enthaltene Druckluft plötzlich entweicht. Halten Sie daher das zu lösende Ende des Druckluftschlauches fest.
DEUTSCHde
- Stellen Sie sichere, dass alle Verschraubungen stets fest angezogen sind.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst! Nur Fachleute)dürfen Reparaturen an Kompressoren, Druckbehältern und Druckluft-Geräten durchführten.
4.2 Gefahr durch öhlaltige Druckluft! (Basic 250-24 W, Basic 250-50 W)
- Verwenden Sie öhlalte Drucklauf ausschließlich für Drucklaufwerkzeuge, die für öhlalte Drucklauf vorgesehen sind.
- Benutzen Sie einen Druckluftschauf für öhlaltige Druckluft nicht für Druckluftwerkzeuge, die nicht für öhlaltige Druckluft vorgesehen sind.
-Fullen Sie keine Autoreifen usw. mit olhaltiger Druckluft.
Durch entsprechende Filter konnen Ölpartikel aus der Druckluft entfernt werden. So kann ein olgeschmierter Kompressor auch fur Druckluftwerkzeuge verwendet werden, die olfreie Druckluft erfordern.
4.3 Verbrennungsgefahr an den Oberflächen der druckluftfuhrenden Teile!
- Lassen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten abkühlen.
4.4 Verletzungs- und Quetschgefahr an beweglichen Teilen!
- Nehmen Sie das Gerät nicht ohne montierte Schutzvorrichtung in Betrieb.
- Beachten Sie, dass das Gerät bei Erreichen des Mindestdrucks automatisch anlauf! - Stellen Sie vor Wartungsarbeiten sicher, dass das Gerät vom Stromnetz getrennt ist.
- Stellen Sie sicher, dass sich beim Einsatzen (zum Beispiel nach Wartungsarbeiten) keine Werkzeuge oder losen Teile mehr im Elektrogerät befinden.
4.5 Gefahr durch unzureichende personliche Schutzausrüstung!
- Tragen Sie einen Gehorschutz.
Tragen Sie eine Schutzbrille. - Tragen Sie bei stauberzeugenden Arbeiten oder wenn gesundheitsgefährdende Gase, Nebel oder Dampfe entstehen eine Atemmaske.
Tragen Sie geeignete Arbeitskleidung. - Tragen Sierutsch festes Schuhwerk.
4.6 Gefahr durch Mängel am Gerät!
- Pflegen Sie das Elektrogerät sowie das Zubehör sorgfällig. Befolgen Sie die Wartungsvorschriften.
- Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Betrieb auf eventuelle Beschäftigungen: Vor weiterem Gebrauch des Geräts müssen Sicherheitseinrichtungen, Schutzvorrichtungen oder leicht beschädigte Teile sorgfältig auf ihre einwandfrei und bestimmungsgemäß Funktion untersucht werden. Ein beschädigtes Gerätarf erst wieder benutzt werden, nachdem es fachgerecht repariert wurde.
- Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile einwandfrei Funktionieren und nicht klemmen Sämtliche Teile müssen rechtig montiert sein und alle Bedingungen erfüllen, um den einwandfrei Betrieb des Elektrogerates zu gewährleisten.
- Beschädigte Schutzvorrichtungen oder Teile müssen sich gemäß durch eine anerkannte Fachwerkstatt repariert oder ausgewechselt werden.
4.7 Weitere Sicherheitschinweise
- Beachten Sie die speziellen Sicherheitshinweise in den jeweiligen Kapiteln.
-Beachten Sie gegebenenfalls berufgenossenschaftliche Richtlinien oder Unfallverhütungs-Vorschriften für den Umgang mit Kompressoren und Druckluft-Werkzeugen. - Beachen Sie die gesetzlichen Vorschriften zum Betrieb von überwachungsbedürftigen Anlagen
- Beachen Sie bei Betrieb und Lagerung des Gerats, dass austretendes Kondensat und
andere Betriebsstoffe die Umgebung verschmutzen und Umweltschäden auslösen können.
- Berücksichtigten Sie Umgebungseinflüsse.
4.8 Symbole auf dem Gerät (modellabhängig)

Betriebsanleitung lessen.

Warning vor Personenschäden durch das Berühren heiBer Teile.

Schutzbrille tragen.

Gehorschutz tragen.

Warning vor automatischem Anlauf.

Warning vor gefährlicher elektrischer Spannung.

Garantierer Schall-Leistungspegel.
4.9 Sicherheitseinrichtungen
Sicherheitsventil
Das federbelastete Sicherheitsventil (4) spricht an, falls der zulässige Höchstkruddruck übersritten wird.
5. Überblick
SieheSeite2.
1 Verdichter
2 Druckbehalter
3 Kondensat-Ablass
4 Sicherheitsventil
5 Druckluft-Anschluss (Schnellkupplung), geregelte Druckluft
6 Manometer Regeldruck
7 Druckregler
8 Manometer Kesseldruck
9 Ein / Aus - Schalter
10 Motorschutzschalter
11 Luftfilter / Luftfiltergehause
12 Öl-Verschlusssschraube
13 Öl-Schauglas
14 Öl-Ablassschraube
15 Transportgriff
* modell- / ausstattungsabhängig
6. Inbetriebnahme
6.1 Zusammenbau (modellabhängig)
- Montieren Sie die Räder wie abgebildet (Siehe Abb. A, Seite 3).
- Montieren Sie die Gummifübe wie abgebildet (Siehe Abb. B, Seite 3).
- Schrauben Sie den beiliegenden Luftfilter (11) auf den Luftteinlass (Siehe Abb. C, Seite 3).
6.2 Kondensat-Ablass überprüfen
Stellen Sie sicher, dass der Kondensat-Ablass (3) geschlossen ist.
6.3 Öl einfüllen
(Basic 250-24 W, Basic 250-50 W)
Öl-Qualität und -Menge (Circa-Angabe) siehe Kapitel 12. Technische Daten.
- OI-Verschlusssschaube (12) herausschrauben.
- OI bis zur Mitte des OI-Schauglases (13) oder der Kennzeichnung einfllen.
- Ol-Verschlusssschraube (12) wieder einschrauben.
6.4 Aufstellung
Der Aufstellort des Gerätes muss folgende Anforderungen erfüllen:
Trocken, frostgeschützt
Fester, waagerechter und ebener Untergrund

Gefahr!
Durch fehlerhafte Aufstellung konnen schwere Unfälle entstehen.
- Sichern Sie das Gerät gegen Wegrollen, Umkippen und Rutschen.
- Sicherheitseinrichtungen und Bedienelemente müssen jederzeit gut zuganglich sein.
(Basic 250-24 W, Basic 250-50 W) Gerät nicht auf eine Seite legen. Es kann Öl austreten!
6.5 Transport
(Basic 250-24 W, Basic 250-50 W) Gerat nicht auf eine Seite legen. Es kann Öl austreten!
- Ziehen Sie das Gerät nicht am Schlauch oder Netzkabel. Gerät am Transportgriff (15) transportieren.
7. Betrieb
7.1 Netzanschluss

Gefahr! Elektrische Spannung.
Setzen Sie das Gerät nur in trockener Umgebung ein.
Betreiben Sie das Gerät nur an einer Stromquelle, die folgende Anforderungen erfüllt: Steckdosen vorschfristig installiert, geerdet und geprüft; Absicherung entsprechend den Technischen Daten.
Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es beim Arbeitsen nicht stört und nicht beschädigt werden kann.
Prufen Sie jedem Mal, ob das Gerät ausgeschalte ist, bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken.
Schützen Sie das Netzkabel vor Hitze, aggressiven Flüssigkeiten und scharfen Kanten.
Verwenden Sie nur Verlängerungskabel mit ausreichendem Aderquerschnitt (siehe Kapitel 12. Technische Daten).
Benutzten Sie Verlängerungskabel für den Außenbereich. Verwendten Sie im Freien nur darauf zugelassene und entspruchend gekennzeichnete Verlängerungskabel.
Schalten Sie den Kompressor nicht durch Ziehen des Netzsteckers aus, sondern am Ein/Aus-Schafter.
Schalten sie immer einen FI-Schutzschalter (RCD) mit einem max. Auslösestrom von 30 mA vor.
7.2 Druckluft erzeugen
- Gerat am Ein/Aus-Schalter (9) einschalten und abwarten, bis der maximale Kesseldruck erreicht ist (Kompressor schaltet ab). Der Kesseldruck wird am Kesseldruck-Manometer (8) angezeigt.
Regeldruck am Druckregler (7) einstehen. Der aktuelle Regeldruck wird am Regeldruck-Manometer (6) angezeigt.

Achtung!
Der eingesetzte Regeldruck darf nichthigher sein als der maximale Betriebsdruck der angeschlossenen Druckluft-Werkzeuge!
- Druckluftschlauch am Druckluft-Anschluss (5) anschließen.
- Druckluft-Werkzeug anschlieBen. Nun konnen Sie mit dem Druckluft-Werkzeug arbeiten.
- Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie nicht unmittelbar weiter arbeiten wollen. Ziehen Sie danach auch den Netzstecker.
- Kondenswasser des Druckbehalters tätig am Kondensat-Ablass (3) ablassen.
8. Wartung und Pflege

Gefahr!
Vor allen Arbeitsen am Gerät:
Gerat ausschalten. Netzstecker ziehen. Warten bis das Gerat stillsteth. Stellen Sie sichere, dass das Gerat und alle verwendeten Druckluft-Werkzeuge und Zubehörteile drucklos sind.
Lassen Sie das Gerät und alle verwendeten Druckluft-Werkzeuge und Zubehörteile abkühlen.
Nach allen Arbeitsen am Gerät:
Alle Sicherheitseinrichtungen wieder in Betrieb setzen und überprüfen. Sicherstellen, dass sich keine Werkzeuge oder Ahnliches an oder im Gerät befinden.
Weitergehende Wartungs- oder Reparaturarbeiten, als die in thisem Kapitel beschrieben, * dürfen nur Fachkräfte durchfahren.
8.1 Wichtige Informationen
Wartungen und Prüfungen müssen gemäß den gesetzlichen Vorgaben entsprechend der Aufstellung und der Betriebsweise des Gerätes geplant und durchgeführt werden.
Aufsichtsbehörden können die Vorlage entsprechender Dokumentation verlangen.
8.2 Regelmäßige Wartung
Vor jedem Arbeitsbeginn
- Druckluftschläuche auf Beschädigungen prüfen, ggf. ersetzen.
- Verschraubungen auf festen Sitz prufen, ggf. festziehen.
- Anschlusskabel auf Beschädigungen überprüften, ggf. durch Elektrofachkraft ersetzen lessen.
Täglich
Kondenswasser des Druckbehalters am Kondensat-Ablass (3) ablassen.
Alle 50 Betriebsstunden
- Funktion des Sicherheitsventils (4) überprüfen: Der Kessel muss unter Druck stehen (vorzugsweise mindestens 80% des Maximaldrucks). Die Rändelschraube des Sicherheitsventils (4) von Hand entgegen den Uhrzeigersinn drehen, bis Druckluft horbar entwickelt. Sicherheitsventil (4) wieder schlieben: die Rändelschraube von Hand im Uhrzeigersinn, bis zum Anschlag festziehen. Soltte selbst bei vollständig geöffnetem Sicherheitsventils keine Druckluft entweichen, den Kompressor ausschalten und aus Sicherheitsgründen nicht weiter betrieben! Sicherheitsventil (4) ersetzen setzen, siehe Kapitel 9. Reparatur.
Luftfilter (11) reinigen (Siehe Abb. D,Seite 3).
(Basic 250-24 W, Basic 250-50 W) Ölstand des Verdichters am Olschauglas (13) prüfen, ggf. Öl nach fullen. (Siehe Kapitel 6.)
Alle 250 Betriebsstunden
-Luftfilter (11) reinigen oder erneuern (Siehe Abb.D,Seite 3).
Alle 500 Betriebsstunden
(Basic 250-24 W, Basic 250-50 W) Öl an Öl-Ablassschraube (14) vollständig ablassen und erneuern. (Siehe Kapitel 6.)
Nach 1000 Betriebsstunden
- Inspektion in einer Fachwerkstatt durchfuhren lassen. Hierdurch wird die Lebensdauer des Kompressors wesentlich erhöht.
8.3 Gerä aufbewahren
- Gerät ausschalten und Netzsteckerziehen.
- Druckbehälter und alle angeschlossenen Druckluftwerkzeuge druckfrei machen.
- Kondenswasser des Druckbehalters am Kondensat-Ablass (3) ablassen.
- Gerat so aufbewahren, dass sie nicht von Unbefugten in Gang gesetzt werden kann.
- (Basic 250-24 W, Basic 250-50 W) Gerät nicht auf eine Seite legen. Es kann Öl austreten!

Achtung!
Gerät nicht ungeschützt im Freien oder in feuchter Umgebung aufbewahren.
Bei Frostgefahr

Achtung!
Frost (< 5^) zerstort Gerat und Zubehor, da diese stets Wasser enthalten! Bei Frostgefahr Gerat und Zubehor abbauen und frostgeschützt aufbewahren.
9. Reparatur

Gefahr!
Reparaturen an diesen Geräten)dürfen nur Elektrofachkräfte ausführren!
Mit reparaturbedurftigen Metabo-Geräten wenden Sie sich bereits ein ihre Metabo-Vertretung. Adressen siehe www.metabo.com.
Ersatzteillisten können Sie unter www.metabo.com herunterladen.
10. Umweltschutz

Gefahr!
Das Kondenswasser aus dem Druckbehalter enthalt Ölrückstände und/oder umweltschädliche Verunreinigungen. Entsorgen Sie das Kondenswasser umweltgerecht über entsprechende Sammelstellen!

Gefahr!
(Basic 250-24 W, Basic 250-50 W) Entsorgen Sie das Altöl aus dem Verdichter umweitgerecht über entsprechende Sammelstellen!
Befolgen Sie nationale Vorschriften zu umweltgerechter Entsorgung und zum Recycling ausgedienter Maschinen, Verpackungen und Zubehor.

Nur für EU-Länder: Werfen Sie Geräte nicht in den Hausmüll! Gemäß
Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über
Elekro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht,müssen verbrauchte Geräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführrt werden.
11. Probleme und Störungen

Gefahr!
Vor allen Arbeiten am Gerät:
Gerat ausschalten. Netzsteckerziehen.Warten bis das Gerat stillstehen.Stellen Sie sicher,dassDas Gerat und alle verwendeten DruckluftWerkzeuge und Zubehornteile drucklos sind.Lassen Sie das Gerat und alle verwendeten Druckluft-Werkzeuge und Zubehornteile abkühlen.WeitergehendeArbeitenalsdie inthisem Kapite beschieden,burdenur durche eine Elektrofachkraftoder die Service-Niederlassung Ihres Landes erfolgen.
Nach allen Arbeitsen am Gerät:
Alle Sicherheitseinrichtungen wieder in Betrieb setzen und überprüfen. Sicherstellen, dass sich keine Werkzeuge oder Ahnliches an oder im Gerät befinden.
Kompressor lauft nicht:
Keine Netzspannung.
-Kabel, Stecker, Steckdose und Sicherung prufen.
Zugeringe Netzspannung.
- Verlängerungskabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden (siehe Kapitel 12. Technische Daten). Bei kaltem Gerat: Verlängerungskabel vermeiden. Bei kaltem Gerat: Druck am Druckbehälter ablassen.
- Kompressor wurde durch Ziehen des Netzsteckers ausgeschaltet, während er lief.
- Kompressor am Ein/Aus-Schalter (9) zunachst ausschalten, dann wieder einschalten.
- Motor überhitzt, z.B. durch mangelnde Kuhlung (Kuhlrippen verdeckt).
- Kompressor am Ein-/Aus-Schalter (9)
ausschalten.
-Ursache der Überhitzung beseitigen. Etwa- zehn Minuten abkühlen lessen
Nur bei Ausführung mit Motorschutzschalter (10):Motorschutzschalter (10) kontrollieren, ggf. durch Eindrücken zurücksetzen. Siehe Abb.E,Seite 3. - Kompressor am Ein-/Aus-Schalter (9) erneut einschalten.
Kompressor lauft ohne ausreichend Druck aufzubauen.
Kondensat-Ablass undicht.
- Stellen Sie sicher, dass der Kondensat-Ablass (3) geschlossen ist.
Dichtung der Ablass-Schaube prufen, ggf. ersetzen.
Ruckschlagventil undicht.
Rückschlagventil in Fachwerkstatt überholen lessen.
Druckluftwerkzeug erhalten nicht genügdend Druck.
- Druckregler nicht welt genug aufgedreht.
- Druckregler (7) weiter aufdrehen.
- Schlauchverbindung zwischen Kompressor und Druckluftwerkzeug undicht.
-Schlauchverbindung prufen; beschädigte Teile ggf. ersetzen.
12. Technische Daten
Erläuterungen zu den Angaben auf Seite 3.
Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts vorbehalten.
A = Ansaugeistung
F = Fülleistung
L_eff =Effective Liefermenge bei 80% max.
Druck
.
1
=
:
M
a
V = Kesselgroße
a = Anzahl der Luftabgange
z=Zylinderzahl
n0 =Max.Drehzahl
P1 =Nennaufnahmeleistung
U = Anschluss-Spannung
=Nennstrom
F_ = min. Absicherung
IP =Schutzart
G =Maximale Gesamtlange und
Aderquerschnitt von
Verlängerungskabeln
A = Abmessungen (LxBxH)
Tmax =max. Lager-/ Betriebstemperatur
Tmin =min. Lager-/ Betriebstemperatur
Oel =Olmenge und -Qualität bei Olwechsel (modellabhängig)
m =Gewicht
^* = Die Lebensdauer einiger Komponenten z.B. Dichtung im Ruckslagventil wird deutlich vermindert, wenn der Kompressor bei hohen Temperaturen (max. Lager-/Betriebstemperature und hoher) betrieben wird.
** = Bei Temperatur unterhalb der min. Lager-/ Betriebstempoatur besteht Frostgefahr für das Kondensat im Druckbehälter.
Die angegebenen technischen Daten sind toleranzbehafet (entsprechend den jeweils gultigen Standards).
A Emissionswerte
These Werte ermöglichen die Abschätzung der Emissionen des Gerats und den Vergleich verschiedener Geräte. Je nach Einsatzbedingung, Zustand des Gerätes oder der Einsatzwerkzeuge kann die tatsächliche BelastungHigher oder geringer ausfallen. Berücksichtigten Sie zur Abschätzung Arbeitspausen und Phasen geringerer Belastung. Legen Sie aufgrund entsprechend angepasster Schätzwerte Schutzmaßnahmen für den Anwender fest, z.B. organisatorische Maßnahmen.
Typische A-bewertete Schallpegel:
LpA =Schalldruckpegel
LWA =Schalleistungspegel
DEUTSCHde
L_WA(G) =garantieter Schallleistungspegel gemaB 2000/14/EG

K_DA K_WA = Unsicherheit
Gehorschutz tragen!

Angaben auf den Typenschild:

A Hersteller
B Artikel-, Versions-, Seriennummer
C Gerätebezeichnung
D Anschluss-Spannung / Frequenz
E Nennaufnahmeleistung
F Nennstrom / Schutzart
G Max. Drehzahl
H Max. Druck
ICE-Zeichen - Dieses Gerät erfüllt die EU-Richtlinien gemäß Konformitätserklärung
J Baujahr
K Ansaugeistung
L Fülleistung
M Drehzahl Verdichter
N Zylinderzahl
KesselgroBe
P Entsorgungssymbol (siehe Kapitel 10.)
3.2 Elektrische verilgheit
10. Milieubescherming

Gevaar!
12. Technische gegevens
8.2 Regelbundet unterhalb
Alltid innan arbete paborjas
After 250 driftstimer
Rengor luftfiltret (11) erer udskift det (se Ill. D, side 3).