Z 242F - Elektrischer Rasenmäher HUSQVARNA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Z 242F HUSQVARNA als PDF.
Benutzerfragen zu Z 242F HUSQVARNA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Z 242F - HUSQVARNA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Z 242F von der Marke HUSQVARNA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Z 242F HUSQVARNA
DE... Bedienungsanleitung 38
ES.........Manual de instrucciones 76
WARNING! Die Nichtbeachtung
der gebotenen Vorgehensweisen kann zu gefährlichen Verletzungen des Bedieners und anderer Personen führen. Der Besitzer muss diese Anweisungen verstehen und sicherstellen, dass nur geschulte Personen, die diese Anweisungen verstehen, den Maher bedieren.
Alle Personen, die den Maher bedieren, müssen körperlich und geistig dazu in der Lage sein und dürfen keine bewusstseinsverändernden Substanzen zu sich genommen haben.

WARNING! Abgase aus dem
Maschinenmotor und bestimmte darin enthaltene Stoffe und bestimmte Maschinenteile enthalten Chemikalien oder setzen diese frei, die als Verursacher von Krebs, Schaden beim Embryo oder anderer Fortpflanzungsschäden gelten.

WARNING! Akkuklemmen, -anschlüsse
und entsprechendes Zubehör können Blei und Bleiverbindungen enthalten, die gemäß dem Staat Kalifornien als Verursacher von Krebs, Geburtsfehlern oder anderer rePRODUCTiven Schäden gelten. Reinigen Sie nach der Handhabung ihre Höhe.

WARNING! Motorabgase und immte Gerätekomponenten enthalten emittieren Chemikalien, die Krebs, uortsfehler oder andere Schäden des oflanzungssystems auslösen können.
Motorabgase enthalten Kohlenmonoxid, ein geruchloses, farbloses, giftinges Gas. Verwenden Sie die Maschine nicht in geschlossenen Räumen.

WARNING! Lesen Sie die
Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.

WARNING! Für diese Maschine
ist Benzin mit einem maximalen EthanolGehalt von 10% (E10) zulässig. Durch die Anwendung von Benzin mit einem EthanolGehalt hoher als 10% (E10) wird die Produktgarantie für ungültig erklär.
Bei Verschleib bzw. Funktionsunfähigkeit geben Sie das Gerät zur ordnungsgemänen Entsorgung an den Vertriebspartner bzw. eine andere Partei zugruck.
Änderungen der technischen Daten und der Bauweise zum Zwecke der Verbesserung ohne Vorankündigung vorbehalten.
Beachten Sie, dass aus den Informationen in dieser Anleitung keine Rechtsansprüche abgeleitet werden können.
Bei Reparaturen ausschließlich Originalteile verwenden. Bei Verwendung anderer Ersatzteile erlischt die Garantie.
Ausrüstung, die nicht dem Standard entspricht, darf nur nach vorheriger Zustimmung durch den Hersteller modifiziert oder installiert werden. Modifikationen an der Einheit konnen zu unsicheren Betriebszuständen oder Beschädigungen der Einheit führen.
INHALT
EINLEITUNG 40
SYMBOLE UND AUFKLEBER. 42
SICHERHEIT 43
BEDIENELEMENTE 48
BETRIEB. 53
WARTUNG. 57
SCHMIERUNG 64
FEHLERBEHEBUNG 66
LAGERUNG 67
SCHALTPLAN 68
KONFORMITÄT 69
TECHNISCHE DATEN. 70
WARTUNGSJOURNAL. 73
EINLEITUNG
Herzlichen Glückwunsch
Danke, dass Sie sich für einen Husqvarna-Aufsitzmacher entschieden haben. Diese Maschine wurde für hohe Effizienz und schnelles Mahren großer Bereiche entwickelt. Ein für den Bediener leicht zugängliches Bedienfeld und ein über die Lenkung gesteuertes, hydrostatisches Getriebe tragen zur hohen Leistung der Maschine bei.
Dieses Handbuch ist ein wertvolles Dokument. Lesen Sie theses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie die Maschine verwenden oder warten. Das Befolgen der Anweisungen (Nutzung, Service, Wartung) durch alle Bediener ist für die Sicherheit der Bediener und anderer Personen von grundlegende Bedeutung. Außer dem kann auf diese Weise die Nutzungsdauer der Maschine erheblich verlangert und der Wiederverkaufswert gesteigert werden.
Wenn Sie diese Maschine verkaufen, geben Sie die Bedienungsanleitung auch an den neuen Besitzer weiter.
Im letzten Kapitel dieser Bedienungsanleitung finden Sie ein Serviceprotokoll. Stellen Sie sicher, dass alle Service- und Reparaturarbeitendokumentiert werden. Ein korrekt geführtes Serviceprotokoll verringgert die Servicekosten für die Wartung und wirkt sich positiv auf den Wiederverkaufswert der Maschine aus. Ihr Handler steht Ihnen gern für weitere Informationen zur Verfügung. Nehmen Sie die Bedienungsanleitung mit, wenn Sie die Maschine für Servicearbeiten zum Handler bringen.
Allgemein
In dieser Bedienungsanleitung werden die Begriffe „links“, „rechts“, „rückwärts“ und „vorwärts“ relativ zur üblichen Bewegungsrichtung der Maschine verwendet. Im Streben nach der fortlaufenden Verbesserung unserer Produkte bleiben Änderungen an Spezifikationen und Design vorbehalten.
Fahren und Transport auf öffentlichen Straßen
Informieren Sie sich über这点 beziegliche Vorschriften in der betreffenden Straβenverkehrsrordnung. Wird die Maschine transportiert, müssen Sie stets zulässige Befestigungsvorrichtungen verwenden und sicherstellen, dass die Maschine korrekt gesichert ist. Betreiben Sie diese Maschine NICT auf öffentlichen Straβen.
Abschleppen
Gehen Sie beim Abschleppen mit außerster Vorsicht vor, falls die Maschine über eine Anhängerkupplung verfügbar. Im oder am abgeschleppten Gerat dürfen sich keine Kinder oder anderen Personen aufhalten.fahren Sie große Kurven, um ein Ausbrechen zu verhindern.fahren Sie langsam und kalkulieren Sie einen langeren Bremsweg ein.
Vermeiden Sie das Abschleppen bei Gefalle. Das Gewicht der Anhangelast kann zu einem Traktions- und Kontrollverlust führen.
Beachten Sie in Bezug auf Gewichtsbegrenzungen für Anhangelasten die Empfehlung des Herstellers. Vermeiden Sie das Abschleppen in der Höhe von Gräben, Kanälen und anderen gefährlichen Bereichen.
Betrieb
These Maschine wurden nur zum Mähen von Gras auf Rasenflächen und ebenen Flächen ohne Hindernisse wie Steine, Baumstümpfe usw. entworfen. Die Maschine kann auch für andere Arbeiten verwendet werden, wenn darüber die beim Hersteller erhältlichen Spezial-Zubehörteile eingesetzt werden. Die Bedienungsanweisung für das Zubehör besteht zum Lieferumfang. Alle anderen Nutzungsarten sind nicht zulässig. Die Anweisungen des Herstellers hinsichtlich Betrieb, Wartung und Reparaturen sind genau einzuhalten.
Rasenmahr und alle maschinengetriebenen Geräte können bei unsachgemäßer Verwendung eine Gefahr darstellen. Die Sicherheit erfordert ein gutes Urteilsvermögen, eine sorgsame Verwendung gemäß dieser Anweisungen und gesunden Menschenverstand.
These Maschine darf nur von Personen betrieben, gewartet und repariert werden, die mit ihren speziellen Eigenschaften und mit den Sicherheitshinweisen vertraut sind. Verwenden Sie für die Wartung dieser Maschine nur die richtigen Ersatzteile.
Unfallverhütungsregeln, andere allgemeine Sicherheitsvorschriften, Arbeitsssicherheitsregeln und die Regeln der Straβenverkehrrsordnung müssen unbedingt befolgt werden.
Eigenmächtige Veränderungen der Gerätekonstruktion können den Hersteller von der Haftung für darauf resultierende Verletzungen oder Schäden entbinden.
EINLEITUNG
Guter Kundendienst
Husqvarna-Produkte werden weltweit verkauf und sind ausschließlich bei spezialisierten Handlern mit umfassendem Kundendienst erhältlich. Damit ist sichergestellt, dass Sie als Kunde die bestmögliche Unterstützung erhalten. Vor der Auslieferung wurde die Maschine z. B. vom Handler inspi Ziert und eingestellt. Hierzu finds Sie ein Zertifikat im Servicejournal dieser Bedienungsanleitung.
Wenn Sie Ersatzteile oder Unterstützung bei Service- oder Gewährleistungsfragen benötigen, wenden Sie sich an den folgenden Profi:
| Dieses Handbuch besteht zur Maschine mit der Fertigungsummer: | Motor Getriebe | |
Herstellungsummer
Die Herstellungsummer der Maschine finden Sie auf dem Typenschild im Motorraum.
Auf diesen Schildfinden Sie von oben nach unten folgende Angaben:
Die Typenbezeichnung (Kennung) der Maschine.
Die Typennummer (Modellnummer) des Herstellers.
Die Seriennummer der Maschine)
Halten Sie die Typenbezeichnung und die Seriennummer bereit, wenn Sie Ersatzteile bestellen.
Die Fertigungsummer des Motors ist auf einer der Ventilabdeckungen eingestanzi.
Angaben auf dem Schild:
- Motormodell
- Motortyp
Code
Halten Sie diese Informationen bereit, wenn Sie Ersatzteile bestellen.
Die Radmotoren und die hydrostatischen
Pumpen sind auf der Rückseite mit einem
Strichcodeaufkleber versehen.
SYMBOLE UND AUFKLEBER
These Symbole finden Sie auf der Maschine und in der Bedienungsanleitung. Studieren Sie sie sorgfältig, sodass Sie deren Bedeutung kennen.

Wird in dieser Publikation verwendet, um den Leser auf Verletzungs- oder Todesgefahr bei Nichtbeachtung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung aufmerksam zu machen.
WICHTIGE INFORMATION xxxxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx xxxxxx.
Wird in dieser Publikation verwendet, um den Leser auf Sachschäden bei Nichtbeachtung der Anweisungen in der Bedienungsanleitung aufmerksam zu machen. Wird auch verwendet, wenn die Gefahr des falschen Gebrauchs oder der falschen Montage besteht.








Rückwärts Leerlauf Schnell Langsam Choke Kraftstoff Feststellbremse Gefahr






Schnitthöhe niedrig
Schnitthöhe hoch
Schutzbrille verwenden
Schutzhand-schuhe verwenden
Gehorschutz
tragen
Hier nicht stehen

Gerauschemissionen in der Umgebung entsprechen den Richtlinien der Europäischen Union. Die Emissionen der Maschine werden im Kapitel TECHNISCHE DATEN und auf den Aufklebern angegeben.


Warning!
Teile nicht
berühren
Warning! Nicht ohne Prallb-lech oder Grasfanger verwenden

Vorsicht beim Anheiten der Abdeckung

Warning! Batteriesäure ist korrosiv, explosiv und entflammbar
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
Stellen Sie den Motor ab, bevor Sie Wartungs- oder Reparaturarbeiten durchfuhren
Halten Sie ein sicheren Abstand zur Maschine ein
Fahren Sie nicht auf Hängen steiler als 10^ Keine Passagiere










Ganzer Körper ist hochgeschleuderten Gegenständenausgesetzt
Abtrennen von Fingern und Zehen
Öffnen oder entfern
Sie keine Sicherheitsabdeckungen bei laufendem Motor
Vorsicht beim Rückwärtsfahren, halten Sie nach anderen Personen Ausschau
Vorsicht beim Vorwärtsfahren, halten Sie nach anderen Personen Ausschau
SICHERHEIT
Sicherheitshinweise
These Anweisungen dieren ihrer Sicherheit.
Lesen Sie diese sorgfältig.

WARNING! DIESE MAHMASCHINE
KANN HÄnde UND FUSSE AMPUTIEREN
UND OBJEKTE UMHERSCHLEUDERN.
DAS NICTBEACHTEN DER FOLGENDEN
SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU
VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FUHREN.

WARNING! KINDER KÖNNEN
VON DIESER AUSRUSTUNG SCHWER
VERLETZT ODER GETOTET WERDEN.
Lesen Sie alle folgenden Sicherheitschinweise
sorgfältig durch, und halten Sie sich daran.
WICHTIGE INFORMATION Die Amerikanische
Akademie für Pediatrie (AAP) empfeht, dass
Kinder und Jugendliche nicht vor Erreichen des
Alters von 16 Jahren einen Aufsitzrasenmacher betreiben sollenn.
Schutz von Kindern
Es kann zu tragischen Unfallenkommen, wenn sich der Bediener nicht der Anwesenheit von
Kindern bewusst ist. Kinder werden*hufig von der Maschine und von Maharbeiten angezogen.
Verlassen Sie sich niemals darauf, dass Kinder
an dem Ort stehenbleiben, an dem Sie sie zuletzt gesehen haben.
- Halten Sie
Kinder aus dem
Gefahrenbereich
fern und unter
Aufsicht eines
aufmerksamen
Erwachsenen (nicht
der Bediener).

- Passen Sie auf, und schalten Sie die Maschine aus, wenn sich ein Kind nähert.
- Schauen Sie vor dem Wenden und während
des Wendens nach hinten und unten, und
achten Sie auf Kinder.
- Transportieren
Sie keine Kinder,
auch dann nicht,
wenn die Messer
ausgeschaltet sin
Kinder können
herunterfallen und
sich so entweder
ernsthaft verletzen oder den sicheren Betrieb
der Maschine beeinträchtigen. Kinder, die
bereits einmal mitgenommen wurden, können sich plottlich in den Arbeitsbereich begeben, weil sie erneut mitfahren möchten. In dieser Fall besteht die Gefahr, dass sie von der Maschine überfahren oder zu Fall gebracht werden.
- Lassen Sie Kinder das Gerät nicht bedieren.
- Gehen Sie strangers unsichtig vor, wenn
Sie sich unübersichtlichen Ecken, Büssen,
Bäumen oder anderen Objektenähern, die
Allgemeiner Betrieb

- Machen Sie sich mit allen Anweisungen an der Maschine und in der Bedienungsanleitung vertraut, bevor Sie die Maschine starten.
- Wir empfehlen
Ihnen, eine zweite Person zu informieren, dass Sie mahren, damit diese bei einer Verletzung oder einem Unfall rasche Hilfe leisten kann.
Jeder, der diese Maschine bedient, wartet oder Serviceleistungen durchfuhrt, muss sich zunachst mit dieser Bedienungsanleitung vertraut machen. Unter Umständen gelten gesetzlich vorgeschriebene Altersbeschränkungen. Der Eigentümer ist davon verantwortlich, die Anwender dieser Ausrüstung zu schulen.
- Eigentümer und Bediener dieser Ausrüstung können Unfälle verhindern und sind selbst verantwortlich für Sachschäden oder Unfälle und Verletzungen, die sie oder andere Personen erleiden.
- Halten Sie Höhe und Fuß von den rotierenden Teilen unter der Maschine fern. Halten Sie sich stets von der Auswurföffnung fern.
- Das Gerätarf nur von verantwortungsvollen Erwachsenen betrieben werden, die sich mit den Anweisungen auskennen.
- Entfernen Sie
Objekte (Steine,
Spielzeug, Dra
usw.), die von
den Messern
aufgenommen und
umhergeschleudert
werden können, aus dem Arbeitsbereich.
- Stellen Sie vor dem Betrieb sicher, dass sich keine Personen im Arbeitsbereich aufhalten.

SICHERHEIT
Stoppen Sie die Maschine, wenn eine Person den Arbeitsbereich betritt.
- Mahren Sie nur dann im Rückwärtsgang, wenn dies absoluterforderlich ist. Schauen Sie stets nach unten und nach hinten, wenn Sie ruckwärtsfahren.
- Richten Sie den Materialauswurf nicht auf Personen. Vermeiden Sie den Materialauswurf gegen eine Wand oder ein Hindernis. Material konnte auf den Bediener zurückprallen. Stoppen Sie die Messer, wenn Sie über Kiesflächen fahren.
- Betreiben Sie die Maschine nur, wenn der vollständige Grasfänger, der Auswurfschutz und andere Sicherheitsvorrichtungen angebracht sind und funktionieren.
- Bremsen Sie vor dem Wenden ab.
- Schalten Sie vor dem Absteigen stets die Messer ab, bringen Sie den Steuerhebel der Lenkung nach außen in die Feststellbremsen-Position, stellen Sie den Motor ab und entfernen Sie die Schlüssel.
- Nehmen Sie keine Fahrgäste mit. Die Maschine kann nur von einer Person betrieben werden.
- Betreiben Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder gutter künstlicher Beleuchtung.
- Schalten Sie die Messer aus, wenn Sie nicht mühen. Schalten Sie vor dem Reinigen der Maschine, vor dem Entfernen des Grasfängers oder vor dem Reinigen des Auswurfschutzes den Motor aus, und warten Sie, bis alle Teile vollständig zum Stillstand gekommen sind.
- Betreiben Sie die Maschine nicht unter Alkoholoder Drogeneinfluss.
- Achten Sie beim Betrieb in der Nähe oder beim Überqueren von Straßen auf den Verkehr.
- Gehen Sie besonderss umsichtig vor, wenn Sie die Maschine auf einen Anhänger oder Lkw verladen oder abladen.
- Tragen Sie während des Betriebs stets eine Schutzbrille.
WARNING! Tragen Sie bei Verwendung der Maschine stets geprüfte persönliche Schutzausrüstung. Die persönliche Schutzausrüstung beseitigt nicht die Unfallgefahr, reduziert aber den Umfang der Verletzungen und Schäden. Sprechen Sie mit Ihr hem Handler, und setzen Sie sich bei der Wahl der Schutzausrüstung beraten.
- Für den Betrieb dieser Maschine ist die geeignete persönliche Schutzausrüstung (PSA) einschließlich (Mindestanforderung) festes Schuhwerk, Schutzbrille und Gehorschutz zu,tragen.Betreiben Sie den Rasenmacher niemals in kurzen Hosen und/oder mit offenem Schuhwerk wie Sandalen.
- Statistische Daten belege, dass Bediener ab 60 Jahren an einem groben Teil der Unfälle mit Aufsitzmähern beseitigt waren. Diese Bediener mussen ihre Fähigkeit zum ausreichend sicheren Betrieb des Aufsitzmachers kritisch hinterfragen, um sich und andere vor Verletzungen zu schützen.
- Befolgen Sie die Empfehlungen des Herstellers zu Rad- und Gegengewichten.
- Halten Sie die Maschine frei von Gras, Blättern und anderen Rückständen, die heiße Abgasleitungen oder Motorenteile berühren und entsündet werden können. Lassen Sie das Mahdeck nicht in Kontakt mit Blättern oder Unrat kommt, da sich so Rückstände ablagern können. Entfern den Sie ausgetretenes Öl oder Kraftstoff, bevor Sie die Maschine betreiben oder lagern.
- Lassen Sie die Maschine vor dem Einlagern abkühlen.
Persönliche Schutzausrüstung
- Stellen Sie sicher, dass beim Betrieb des Geräts stets ein Verbandskasten griffbereit ist.
Benutzen Sie das Gerät niemals barfuß. - Tragen Sie stets Sicherheitsschuhe oder Schutzstiefel. Stahlkappen werden empfohlen.
- Tragen Sie bei der Montage oder beim Fahren stets eine Schutzbrille oder ein Vollvisier.
- Tragen Sie im Umgang mit den Messern stets Schutzhandschuhe.
- Tragen Sie keine lockere Kleidung, die sich in beweglichen Teilen verfangen können.

SICHERHEIT
- Tragen Sie einen Gehorschutz, um Hörschäden zu vermeiden.
Betrieb am Hang
Gefälle sind eine Hauptursache für Unfälle durch den Verlust der Kontrolle und Umkippen, was zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Der Betrieb an Hängen erfordert mehr Sorgfalt. Wenn Sie am Hang nicht rückwärtsfahren konnen oder sich dört nicht wohl fühlen, mahen Sie dört nicht.
- Mahren Sie am Hang auf und ab (max. 10 Grad Neigung), niemals quer.
- Achten Sie auf LÖcher, Furchen, Erhebungen,
Steine und andere verborgene Objekte. Bei unebenem Boden konnte die Maschine kippen. Hohes Gras kann Hindernisse verbergen.
- Wahlen Sie eine geringe Geschwindigkeit, sodassie am Hang nicht stoppen müssen.
- Mahen Sie nicht, wenn das Gras nass ist. Die Reifen können die Traktion verlieren.
-
Vermeiden Sie das Starten, Stoppen und Drehen am Hang. Verlieren die Reifen die Traktion, schalten Sie die Messer aus, und fahren Sie langsam den Hang direkt hinunter.
-
Bewegen Sie sich langsam und gleichmäßig an Hangen. Vermeiden Sie abrupte Geschwindigkeits-und

Richtungswechsel, die zum Kippen der Maschine führen konnten.
- Beim Betrieb der Maschine mit Fangkörben und anderen Zubehör ist größere Sorgfalt erforderlich; die Stabilität der Maschine kann beeinträchtigt sein.
- Verwenden Sie die Maschine nicht an steilen Hangen.
- Versuchen Sie nicht, die Maschine zu stabilisieren, indem Sie einen Fuß auf den Boden setzen.
- Mahren Sie nicht an Abhängen, in Gruben oder an Dammen. Die Maschine kann sich überschlagen, wenn ein Rad über die Kante fahrht oder die Kante unversehens nachgibt.

WARNING! Fahren Sie keine Höhe.
hinauf, deren Steigung mehr als 10 Grad beträgt. Fahren Sie nicht quer zum Hang.
Sicherer Umgang mit Kraftstoff
Um Personen- oder Sachschäden zu vermeiden, ist beim Umgang mit Benzin Vorsicht geboten. Benzin ist extrem feuergeführlich. Durch die ausströmenden Dämpfe besteht Explosionsgefahr.

WARNING! Der Motor und das
Abgassystem werden während des Betriebs sehr hei. Bei Berührung besteht Verbrennungsgefahr. Lassen Sie den Motor und das Abgassystem vor dem Auftanken abkühlen.
- Füllen Sie nicht in Innenräumen Kraftstoff nach.
-
Löschen Sie alle Zigaretten, Zigarren, Pfeifen oder andere Feuerquellen.
-
Verwenden Sie nur zugelassene Kraftstoffbehälter.
- Solange der Motor lauft, damit niemals der Tankdeckel abgenommen oder Kraftstoff nachgeführt werden. Lassen Sie den Motor vom dem Betanken abkühlen.
Lagern Sie die Maschine oder die Kraftstoffbehälter nicht in Bereichen mit offenem Feuer, Funkenbildung oder Zündflammen, wie z. B. in der Höhe eines Warmwasserspeichers oder anderer Vorrichtungen oder Geräte. - Minimieren Sie vor dem Auftanken das Risiko-statice Elektrizität, indem Sie eine Metalloberfläche berühren.
- Füllen Sie keine Behälter in einem Fahrzeug oder auf einer Anhängerladefläche mit Kunststoffauskleidung. Stellen Sie Behälter beim Befüllen stets auf dem Boden und in ausreichendem Abstand zum Fahrzeug auf.
- Überfüllen Sie den Tank nicht. Bringen Sie den Tankdeckel wieder an, undziehen Sie diesen fest.
- Entfernen Sie gasbetriebene Einheiten vom LKW oder Anhänger, und führen Sie das Betanken auf dem Boden durch. Ist dies nicht möglich, füllen Sie Kraftstoff aus einem Kanister und nicht aus einer Zapfpistole nach.

SICHERHEIT
- Der Zapfhahn muss so lange in Kontakt mit dem Rand des Benzintanks oder der Behälteröffnung bleiben, bis das Auftanken abgeschlossen ist. Verwenden Sie keine Vorrichtung zum dauerhaften Offenhalten des Zapfhahns.
- Gerät Kraftstoff auf die Kleidung, wechseln Sie diese sofort.
- Starten Sie den Motor nicht in der Höhe von verschüttetem Kraftstoff.
- Verwenden Sie kein Benzin als Reinigungsmittel.
- Falls das Kraftstoffsystem ein oder mehrere Lecks hat, damit der Motor nicht gestartet werden, bis das Problem behoben ist.
- Prufen Sie den Kraftstoffstand vor jedem Gebrauch, und{lassen Sie genugend Raum, dass sich der Kraftstoff ausdehnen kann. Andernfalls konnen Motorwärme und Sonneneinwirkung zu einem Überflieben des Tanks führen.
Allgemeine Wartung
- Betreiben Sie die Maschine nicht in Innenräumen oder in Räumen mit unzureichender Belüftung. Motorabgase enthalten

Kohlenmonoxid, ein geruchloses, farbloses und giftiges Gas.
- Stellen Sie sicher, dass die Ausrüstung in gutem Zustand ist und dass alle Muttern und Schrauben, vor allem jene, mit denen die Messerhalterungen befestigt sind, mit dem korrekten Anzugsmoment und gut festgezogen sind.

ACHTUNG! Bei Wartungsarbeiten eine Schutzbrille/TRagen.
- Tauschen Sie die Sicherheitshinweise und Bedienanweisungen bei Bedarf aus.
-
Beeinträchtigen oder ändern Sie nicht die vorgesehene Funktion oder den Schutz durch eine Sicherheitsvorrichtung. Prufen Sie regelmäßige Funktion der Sicherheitsvorrichtungen. Bedieren Sie die Maschine NICT, wenn eine Sicherheitsvorrichtung nicht ordnungsgemäß funk tioniert.
-
Prufen Sie*hufig die Teile des Grasfängers und des Auswurfschutzes. Tauschen Sie diese Teile bei Bedarf nach den Vorgaben des Herstellers durch entsprechende Ersatzteile aus.

WARNING! Der Motorarf nichtartet werden, wenn die Grundplatteen Fahrer oder die Schutzplatten desdecks entfernrt wurden.
- Aändern Sie die Einstellungen der Motorregler nicht, und vermeiden Sie es, den Motor mit zu hoher Drehzahl zu betreiben. Wenn Sie den Motor zu schnell betreiben, können Maschinenkomponenten beschädigt werden.
- Um die Brandgefahr zu verringern, entfernen Sie alle Ansammlungen von Gras, Blättern oder sonstigen Rückständen von und aus der Maschine. Entfern den Sie ausgelaufenes Öl oder ausgelaufenen Kraftstoff sowie mit Kraftstoff getränkten Schmutz vollständig. Lassen Sie die Maschine vor dem Einlagern abkühlen.
- Wenn Sie etwas überfahren oder angefahren haben, halten Sie an und überprüfen Sie ihre Ausrüstung. Falls erforderlich, führen Sie Reparaturen aus, bevor Sie die Maschine wieder starten.
- Nehmen Sie keine Einstellungen oder Reparaturen bei laufendem Motor vor.
Die Messer sind scharf und konnen Schnittwunden verursachen. Umhullen Sie die Messer, oder tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an den Messern arbeiten. - Überprüfen Sie regelmäßig die Funktion der Feststellbremse. Stellen Sie diese ggf. ein und sorgen Sie für die erforderliche Wartung.
- Arbeitsen Sie nicht am Startschaltkreis, wenn Kraftstoff ausgelaufen ist.
- Stellen Sie sicher, dass der Deckel des Kraftstofftanks fest verschlossen ist und dass sich keine entflammbaren Substanzen im Fahrzeug befinden.
- Bei Arbeiten am Akku und den schweren Kabeln des Startschaltkreises kann es zu Funken kommt. Dies kann zum Explodieren des

Akkus, zu Bränden oder zu Augenverletzungen führen. Funken können nicht entstehen, wenn das Massekabel (normalerweise negativ und schwarz) vom Akku abgezogen wird.
SICHERHEIT
-
Ziehen Sie zuerst das Massekabel vom Akku ab, und schreiben Sie diese als letztes wieder an.
-
Überbrücken Sie das Startrelais nicht, um den Anlasser zu aktivieren.
-
Gehen Sie im Umgang mit Batteriesäure sehr vorsichtig vor. Säure auf der Haut kann zu schweren Veratzungen führen. Gerät Batteriesäure auf die Haut, spulen Sie diese sofort mit Wasser ab.
-
Säure in den Augen kann zum Erblinden führen. Konsultieren Sie sofort einen Arzt.
Warten Sie den Akku mit Umsicht. Im Akku bilden sich explosive Gase. Warten Sie den Akku nicht in der Nähe von Rauchern, offenem Licht oder Funken. Der Akku

kann explodieren und schwere Verletzungen und Schaden verursachen.
- Das Gerät ist nur mit der vom Hersteller bereitgestellten oder empfohlenen Originalausrüstung geprüft und zugelassen. Verwenden Sie für das Gerät nur zugelassene Ersatzteile.
Die Mulchmesser)durfen nur in verbrauten Bereichen verwendet werden, wenn ein hochwertiger Schnitt erforderlich ist. - Reinigen Sie regelmäßig das Schneidwerk und die Unterseite des Schneidwerks. Vermeiden Sie es, den Motor und elektrische Komponenten mit Wasser zu besprühen.
Transport
Die Maschine ist schwer und kann erhebliche Quetschungen verursachen. Gehen Siealanders umsichtig vor, wenn die Maschine auf einen Anhänger oder ein Fahrzeug geladen oder abgeladen wird.
- Verwenden Sie Rampen mit voller Breite, wenn Sie die Maschine auf einen Anhänger oder Lkw verladen.
- An der Maschine mussen sowohl vorne als auch hinten Spanngurte verwendet werden, die nach unter und nach außen gespannt werden.
- Informieren Sie sich über diesbezügliches Vorschriften in der betreffenden Straβenverkehrsrordnung, bevor Sie die Maschine auf der Straße transportieren.
- Transportieren Sie die Maschine nur mit einem davon zugelassenen Anhänger. Schalten Sie die Kraftstoffzufuhr ab. Befestigen Sie die
Maschine mit zulässigen Geräten am Boden, beispisseweise mit Bändern, Ketten oder Gurten.
- Schleppen Sie die Maschine nicht ab, da dies das Antriebssystem beschädigten kann.
- Schleppen Sie keine Anhänger, etc. mit diesen Maher. Diese können ausbrechen oder umstürzen und den Maher beschädigen oder den Bediener schwer verletzen.
- Laden Sie die Maschine mithilfe von Rampen mit ausreichender Länge und mit geringer Geschwindigkeit auf ein Fahrzeug oder einen Anhänger. Hebben Sie die Maschine nicht an! Die Maschinearficht von Hand angehoben werden.
- Beim Be- und Abladen dieser Maschine dar der empfohlene maximale Neigungswinkel fur den Betrieb von 10 Grad nicht übersritten werden.
WARNING! Gehen Sie besonderss umsichtig vor, wenn Sie die Maschine mithilfe von Rampen auf einen Anhänger oder Lkw verladen. Der Sturz der Maschine von der Rampe kann schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben.
WICHTIGE INFORMATION Die
Feststellbremse reicht nicht aus, um die Maschine beim Transport zu sichern. Stellen Sie safer, dass die Maschine ordnungsgemäß am Transportfahrzeug befestigt ist. Stellen Sie die Maschine stets rückwärts auf das Transportfahrzeug, um ein Überschlagen zu vermeiden.
Zündblockierung
Dieser Maher ist mit einem internen
Verbrennungsmotor ausgerüstet und damit nicht auf oder in der Höhe von nicht kultiviertem Land mit Baum-, Busch- oder Grasbestand eingesetzt werden, es sei dess, das Abgassystem des Motors ist mit einem Funkenschutz ausgestattet, der den geltenden ortlichen Bestimmungen entspricht. Für die einzelnen Regionen gelten die jeweiligen lokalen Bestimmungen. Bei Verwendung eines Funkenschutzes muss dieser vom Bediener in Funktionstüchtigem Arbeitszustand gehalten werden.
Eine Zündblockierung für den Auspuff ist über Ihren autorisierten Husqvarna-Handler erhältlich.
BEDIENELEMENTE
These Bedienungsanleitung beschreiben den Zero Turn Rider von Husqvarna. Der Rider ist mit einem OHV-Viertaktmotor ausgestattet.
Die Kraftübertragung vom Motor erfolgt über riemengetriebene Hydraulikpumpen. Mithilfe des linken und rechten Steuerhebels wird der Fluss und damit die Richtung und Geschwindigkeit gesteuert.

- Hebel der Lenkung/Feststellbremse
- Umgehen von Verbindungen
- Betriebsstundenzahler
- Spureinstellschrauben
- Kraftstoffventil
- Zündschalter
- Schneidwerkanhebung
- Kraftstofftank
- Messerschalter
- Sicherungen
- Choke-Hebel
- Sitzeinstellung
- Zündung
BEDIENELEMENTE
Hebel zur Lenkungssteuerung

Geschwindigkeit und Fahrrichtung der Maschine sind mithilfe der beiden Steuerhebel kontinuierlich anpassbar. Sie können die Steuerung um eine neutrale Position herum nach vorn und hinter bewegen. Außer dem gibt es eine neutrale Stellung, die arretiert ist, wenn die Hebel nach außen bewegt werden.
Wenn sich bye Steuerhebel in der Neutralstellung (N) befinden, steht die Maschine still.

Durch gleichmäßiges Bewegen bisher Steuerhebel nach vorn oder hinten fahrtdie Maschine in gerader Richtung vorwarts bzw. ruckwarts. Um zum Beispiel beim Vorwartsfahren eine Rechtskurve zu machen,ziehen Sie den rechten Steuerhebel in Richtung Neutralstellung. Das rechte Rad dreht sich langsamer,und die Maschine dreht nach rechts.
Das Wenden auf der Stelle ist möglich, indem einer der Steuerhebel zurück (hinter die Neutralstellung) gezogen wird, während der andere vorsichtig von der Neutralstellung nach vorn gedrückt wird. Die Drehrichtigung beim Drehen auf der Stelle wird durch Bewegen eines Lenkhebels hinter die Neutralstellung festgelegt. Wird der linke Hebel zurück gezogen, dreht die Maschine nach links. Gehen Sie bei thisem Manöver entsprechens umsichtig vor.
Befindensich die Lenkhebel bei Stillstand in ungleicher Position oder passen sie nicht in die
Position für das Bewegen der Hebel nach außen, können diese angepasst werden.
WARNING! Die Maschine kann sehr schnell drehen, wenn ein Lenkhebel erheblich weiter bewegt wird als der andere.
Feststellbremse

Die Feststellbremse ist in die Hebel zur Lenkungssteuerung integriert. Bewegen Sie die beiden Hebel von der Neutralstellung nach außen, um die Feststellbremse zu betätigten. Um die Feststellbremse zu losen,ziehen Sie die beiden Steuerhebel zur gleichen Zeit nach innen in die Neutralstellung. Versuchen Sie nicht, die Maschine zu bedienen, ohne dass beiden Hebel nach innen zeigen und aus der betätigten Stellung der Feststellbremse entfernt wurden. Anderenfalls konnen Maschinenkomponenten beschädigt werden.
WICHTIG INFORMATIONEN Werden die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse nicht gleichzeitig nachinnen bewegt, dann wird das Gerät durch das Sicherheitssystem ausgeschaltet.
Gashebel

Der Gashebel regelt die Motordrehzahl und damit die Umdrehungsrate der Messer unter der Voraussetzung, dass der Messerschalter herausgezogen ist.
BEDIENELEMENTE
Zum Erhöhen oder Absenken der Motordrehzahl muss der Gashebel vor oder darüber bewegt werden.
Vermeiden Sie den längeren Betrieb des Motors im Leerlauf. Dies führ zu einer Verschmutzung der Zündkerzen. VERWENDEN SIE ZUM MAHEN DIE VOLLE DREHZAHL. Dies sorgt für die Beste Mahleistung und das Laden des Akkus.
Zündschalter

Der Zündschlüssel wird in das Bedienfeld gesteckt und ermöglicht das Starten und Stoppen des Motors. Bei Modellen mit Scheinwerfern dieren Sie den Zündschlüssel nach rechts in die Position ACCESSORY (Zubehör) zum Einsatzen der Scheinwerfer.
Choke-Hebel

Der Choke-Hebel versorgt den Motor bei einem Kaltstart mit einer fetteren Kraftstoffmischung. Beim Kaltstarten muss der Hebel Herausgezogen werden.
Betriebsstundenzahler

Der Betriebsstundenzahler zeigt die gesamte Betriebsdauer mit aktiviertem Messer an.
Nach jeweils 50 Betriebsstunden wird ein Ölkannen-Symbol eingeblendet und bleibt für zwei Stunden aktiviert, bevor eine automatische Rückstellung durchgeführt wird. Um den Zähler manuell zurückzusetzen, drehen Sie den Zündschlüssel auf OFF (Aus) und dann im Abstand von je einer Sekunde fünf auf ON (Ein). Siehe das Wartungsjournal in dieser Bedienungsanleitung für die Wartung von Motor und Maher.
Messerschalter

Um das Schneidwerk zu aktivieren,ziehen Sie den Schalter hereus. Die Messer werden ausgeschaltet, wenn Sie diesen Schalter ganz hineinschieben.
Sicherung

Die 20-A-Hauptsicherung befindet sich auf der linken Seite der Maschine. Für den
BEDIENELEMENTE
Zugang zur Sicherung muss der Sitz nach vorn geneigt werden. Die Sicherung ist eine Flachstecksicherung, die in Pkws verwendet wird.
Schnitthöhenhebel

Um die Schnitthöhe des Schneidwerks einzustellen, ziehen Sie den Schnitthöhenhebel nachinnen und bewegen diesen auf die gewünschte Höheneinstellung.
WICHTIGE INFORMATION Für den Transport mussen Sie das Schneidwerk stets in die hochste Stellung bringen.
WICHTIGE INFORMATION Der Luftdruck aller Reifen muss 103 kPa/1 bar betragen, um eine gleichmäßige Schnittthöhe zu erreichen.
Sitzeinstellungshebel

Der Sitz ist in Längsrichtung einstellbar. Zum Verstellenziehen Sie den Hebel rechts unter dem Sitz nach oben, und schieben Sie den Sitz nach vorn oder halten.
Umgehen von Verbindungen

Die Getriebeumgehungen müssen aktiviert sein, wenn der Maher geschoben oder gezogen wird. Die Freigabehebel befinden sich an den Seiten hinteren an der Maschine unter dem hinteren Motorschutz. Siehe Maschine von Hand bewegen im Abschnitt Betrieb.

WARNING! Das Bypassgestänge
befindet sich in der Nähe des Auspufftopfes. Vor allen Arbeiten an den Hebeln des Bypassgestänges muss der Motor zur Vermeidung von Verbrennungen abgestellt werden und auskühlen.
Kraftstoffabsperrventil

Das Kraftstoffabsperrentil befindet sich hinter rechts am Sitz. Das Ventil ist geschlossen, wenn der Hebel senkrecht zur Kraftstoffleitung gedreht wird.
Spureinstellung

BEDIENELEMENTE
Prufen Sie den Luftdruck in beiden Hinterreifen, wenn der Maher nicht gerade lauft. Der empfohlene Luftdruck in den Hinterreifen beträgt 1 bar.
- Spureinstellungen erfolgen mit den Spureinstellschrauben. Die Spureinstellschrauben begrenzen die Bewegungssteuerungshebel in der vordersten Position.
2.fahren Sie fur die Vorab-Spareinstellung die Maschine in ein offenes Gelände ohne erkennbare Hindernisse wie z.B. ein leeres Parkplatzgelände oder ein freies Feld. - Verwenden Sie einen 1/2-Zoll-Schraubenschlüssel, um die Spureinstellschrauben zu drehen, bis diese mit der Mutter bündig sind.
- Maschine mit beiden Bewegungssteuerungshebeln in der vordersten Position bei Vollgas Probe fahren. Drehen Sie die Spureinstellschraube stufenweise auf der rechten Seite hinein, bis die Maschine spürbar beginnt, nach rechts zu driften.
- Fahren Sie die Maschine weiterhin mit beiden Bewegungssteuerungshebeln in der vordersten Position bei Vollgas. Drehen Sie die linke Spureinstellschraube allmählich hinein, bis die Spur gerade ausgerichtet ist.

WARNING! Der Motor und das
Abgassystem werden während des Betriebs sehr hei. Bei Berührung besteht Verbrennungsgefahr. Lassen Sie den Motor und das Abgassystem vor dem Luftfanken abkühlen.

WARNING! Füllen Sie den Tank bis
zum unteren Rand des Füllstutzens. Kanister nicht überfüllen. Wischen Sie überschüssiges Öl und Kraftstoff weg. Kraftstoffarf nicht in der Nähe von offenem Licht gelagert, verschüttet oder verwendet werden.

Kraftstofftank
Lesen Sie die Sicherheitsanweisungen vor dem Auftanken. Die Kapazität des Tanks beträgt 13,25 Liter.
Prüfen Sie die Tankdeckeldichtung regelmäßig auf Schäden, und halten Sie den Deckel dicht. Der Motor besteht unverbleiten Kraftstoff mit mindestens 87 Oktan (kein Ölgemisch). Umweltfreundlicher Alkylkatkraftstoff kann verwendet werden. Siehe die technischen Daten zu Ethanolkraftstoff. Methanolkraftstoff ist nicht zulässig. Verwenden Sie keinen E85-Kraftstoff. Andernfalls konnen Motor und Komponenten beschädigt werden.
Beim Betrieb mit Temperaturen unter 0^ verwenden Sie frischen, wintertauglichen Kraftstoff, um das gute Startverhalten im Winter sicherzustellen.
WICHTIGE INFORMATION Die Erfahrung hat gezeigt, dass mit Alkohol vermischte Kraftstoffe (Gasohol, Ethanol oder Methanol) Feuchtigkeit anziehen konnen, was zur Ausfallung und zur Bildung von Säuren während der Lagerung führen kann. Sauredämpfe konnen das Kraftstoffsystem eines gelagerten Motors beschädigen. Zur Vermeidung von Motorproblemen muss das Kraftstoffsystem vor der Lagerung für 30 Tage oder mehr geleert werden. Leeren Sie den Kraftstofftank, und halten Sie den Motor laufen, bis die Kraftstoffleitungen und der Vergaser leer sind. Verwenden Sie in der folgenden Saison frischen Kraftstoff. Siehe Lagerung fur weitere Informationen. Verwenden Sie im Kraftstofftank keinen Motor- oder Vergaserreiniger, um Schäden zu vermeiden.
BETRIEB
Lesen Sie den Abschnitt Sicherheitsanweisungen und die folgenden Seiten, wenn Sie mit der Maschine nicht vertraut sind.
Schulung
Mäher, die auf der Stelle wenden können, sind aufgrund ihrer einzigartigen Lenkeigenschaften weitaus beweglicher als typische Aufsitzmäher. Lesen Sie diesen Abschnitt vollständig, bevor Sie versuchen, den Mäher mit dem Motor zu bewegen. Wahlen Sie eine niedrige Drehzahl und eine verringerte Fahrgeschwindigkeit beim ersten Betrieb des Mahers oder bis Sie mit den Steuerungen vertraut sind. Bewegen Sie die Steuerhebel beim ersten Betrieb nicht bis in die vorderste oder hinterste Position.
Einsteigern wird außerdem empfohlen, sich auf einem harten Boden mit den Bewegungen des Mahers vertraut zu machen (z. B. Beton oder Asphalt), BEVOR versucht wird, die Maschine auf Rasen zu betreiben. Sofern der Bediener nicht mit der Maherbedienung vertraut ist, kann der Rasen aufgrund zu aggressiver Manöver beschädigt werden.
Lenkung
Vorwärts- und Rückwärtsfahren
Die Richtung und die Geschwindigkeit der Maherbewegung unterliegen den Bewegungen der Steuerhebel auf den Seiten des Mahers. Der linke Steuerhebel steuert das linke Rad. Der rechte Steuerhebel steuert das rechte Rad. Einsteiger mussen den Maher von Hand in einen offen, flachen Bereich schiben, in dem sich keine anderen Personen, Fahrzeuge oder Hindernisse befinden (siehe Manuelles
Bewegen der Maschine im Abschnitt Betrieb). Um den Maher aus eigener Kraft zu bewegen, muss der Bediener in seinem Sitz sitzen und den Motor starten (siehe Abschnitt Vor dem Starten im Abschnitt Betrieb). Den Motor in den Leerlauf bringen, die Feststellbremse losen, die Messer zu diesen Zeitpunkt nicht aktivieren. Drehen Sie die Steuerhebel nachinnen. Sofern die Steuerhebel nicht nach vorn oder hinten bewegt wurden, bewegt sich auch der Maher nicht.
Bewegen Sie beiden Steuerhebel langsam etwas nach vorn. Auf diese Weise beginnt der Maher, gerade vorwärts zu fahren. Ziehen Sie die Steuerhebel in die neutrale Position zurück, sodass der Maher stoppt.
Ziehen Sie die Steuerhebel möglich zurück. Auf diese Weise kann der Maher ruckwartsfahren. Schieber den Sie die Steuerhebel nach vorn in die neutrale Position, um den Maher zu stoppen.
Drehen nach rechts
Ziehen Sie während der Vorwartschaft den rechten Hebel zurück in die neutrale Stellung, während Sie die Position des linken Hebels beibehalten. Auf diese Weise wird die Drehung des rechten Rads verlangsamt, sodass die Maschine in diese Richtung dreht.
Drehen nach links
Ziehen Sie während der Vorwartschaft den linken Hebel zurück in die neutrale Stellung, während Sie die Position des rechten Hebels beibehalten. Auf diese Weise wird die Drehung des linken Rads verlangsamt, sodass die Maschine in diese Richtung dreht.
Drehen auf der Stelle
Ziehen Sie während der Vorwartschaftsbeite Steuerhebel zureck, bis der Maher stoppt oder deutlich langsamer wird.
Wenn Sie dann einen Hebel leicht nach vorn drücken und den anderen leicht zurückziehen, dreht sich der Maher.
Vor dem Starten

WARNING! Stellen Sie sichere, dass im Arbeitsbereich keine Steine oder deren Objekte befinden, die von den sichenden Messern Herausgeschleudert den können.
- Lesen Sie vor dem Starten der Maschine die Abschnittte zur Sicherheit und die Informationen zu den Bedienelementen durch.
- Führer Sie die tägliche Wartung vor dem Starten durch (siehe Wartungsplan im Wartungsabschnitt).
- Prufen Sie, ob ausreichend Kraftstoff im Tank ist.
- Passen Sie die Sitzposition an.

WARNING! Motorabgase enthalten enmonoxid, ein geruchloses, farblosses, es Gas. Betreiben Sie das Gerät niemals schlossenen Räumen.
Anlassen des Motors
- Setzen Sie sich auf den Sitz.
- Heben Sie das Mahdeck in die hochste Position an.
BETRIEB

- Deaktivieren Sie die Mährmesser, indem Sie den Messerschalter drucken.
- Bewegen Sie die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse mit Kraft aus der arretierten Stellung hereus.
- Bewegen Sie den Gashebel in die mittlere Gasstellung. Bei kaltem Motor muss der Choke-Hebel Herausgezogen werden.
- Schieben Sie den Zündschlüssel ein, und drehen Sie diesen in die Startposition.
WICHTIGE INFORMATION Aktivieren Sie den Anlasser jeweils nicht länger als fünf Sekunden. Startet der Motor nicht, warten Sie bis zum erneuten Start ca. zehn Sekunden.
- Wenn der Motor startet, setzen Sie den Zündschlüssel los, sodass dieser in die Stellung RUN zurückkehrt.
- Stellen Sie die Motordrehzahl mit dem Gashebel ein. Lassen Sie den Motor vor derutzung fur kurze Zeit bei mittlerer Drehzahl und halbem Gas laufen. VERWENDEN SIE ZUM MAHEN DIE VOLLE DREHZAHL.
Fahrenheit
- Losen Sie die Feststellbremse, indem Sie die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse gleichzeitig nachinnen in die Neutralstellung bringen.
HINWEIS: Der Maher verfügbar über ein System zur Erkennung der Fahrerprüssenz. Wenn der Fahrer versucht, den Fahrersitz bei laufendem Motor zu verlassen, ohne dass zunachst die Feststellbremse eingelegt wird, dann wird der Motor abgeschaltet.
- Senken Sie das Mahdeck auf die gewünschte Schnitthöhe ab.

- Bringen Sie den Gashebel in die Vollgasstellung (Hasensymbol).
- Schalten Sie das Mahdeck ein, indem Sie den Messerschalter nach oben ziehen.
WARNING! Stellen Sie sicher, dass sich niemand in der Nähe des Mahers befindet, wenn der Messerschalter betätig wird.
- Ziehen Sie die Steuerhebel nachinnen und bewegen Sie beiden Steuerhebel leicht nach vorn, um in einer geraden Linie vorwärts zu fahren.
Stoppen des Motors
- Bringen Sie den Gashebel in die Minimalposition (Schildkrötensymbol).
- Bewegen Sie die Steuerhebel der Lenkung gemeinsitzig nach außen in die Feststellbremsenposition.
- Schalten Sie das Mahdeck aus, indem sie den Messerschalter nach unten drücken.
- Heben Sie das Mahdeck in die hochste Position an.
Wurde der Motor stark beansprucht, setzen Sie diesen mindestens 60 Sekunden im Leerlauf laufen, um vor dem Stoppen die normale Betriebstemperatur zu erreichen. Wenn Sie Verschleib an den Zündkerzen vermeiden möchten, vermeiden Sie es, den Motor langere Zeit im Leerlauf laufen zu halten. - Den Zündschlüssel in die Stopposition drehen. Ziehen Sie den Schlüssel ab. Ziehen Sie den Schlüssel stets ab, um die unbefugte Nutzung zu verhindern.
WICHTIGE INFORMATIONEN Wenn Sie anhalten und die Maschine verlassen, müssen Sie die beiden Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse gleichzeitig in die verriegelte Position nach außen verschieben.
BETRIEB
WICHTIGE INFORMATION Wird der Zündschalter in einer anderen Stellung als OFF belassen, entländt sich der Akku.
Einsatz an Steigungen
Lesen Sie die Sicherheitshinweise zum Fahren am Hang im Abschnitt Sicherheit.
- Fahren Sie Hänge mit der gingestmögen Geschwindigkeit hinauf oder hinunter.
- Vermeiden Sie es, an Hängen zu stoppen oder die Geschwindigkeit zu ändern.
- Wenn ein vollständiges Anhalten erforderlich ist, ziehen Sie die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse in die neutrale Position und drücken Sie sie nach außen, um die Feststellbremse zu betätigen.
- Ziehen Sie die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse wieder in die mittlere Position, und drücken Sie diese zum Vorwartsfahren nach vorn.
Vollziehen Sie alle Drehungen langsam.

WARNING!Fahren Sie den Rider
nicht auf Hängen mit einer Neigung von mehr als 10 Grad. Fahren Sie Hänge hinauf und hinunter, nicht quer zum Hang. Vermeiden Sie plottliche Richtungsänderungen. Fahren Sie nicht quer zum Hang.
Tipps zum Mähen
- Achten Sie auf flache Steine und andere feststehende Objekte, um Kollisionen zu vermeiden.
- Beginnen Sie mit einer hohen Schnitthöhe, und verringern Sie diese, bis das gewünschte Ergebnis erreicht ist. Ein durchschnittlicher Rasen muss in kühlen Jahreszeiten auf 63,5 mm und in freißen Monaten auf mehr als 76,2 mm geschritten werden. Mahen Sie*häufig nach moderatem Wachstum, um einen gesünder aussehenden Rasen zu erzielen.
- Für optimale Ergebnisse muss Gras mit einer Länge von mehr als 15,2 cm zweimal geschritten werden. Setzen Sie den ersten Schnitt relativ hoch an und den zweiten auf der gewünschten Höhe.
- Optimale Mahergebnisse werden bei hoher Motordrehzahl (schnelle Messerrotation) und bei langsamer Geschwindigkeit (langsame Bewegung) erzielt. Ist das Gras nicht zu lang und dicht, kann die Fahrgeschwindigkeit erhöht werden, ohne das Ergebnis zu beeinträchtigen.
Die besten Ergebnisse werden durch Häufiges Mahen erzielt. Der Rasen wird gleichmäßiger, und der Schnitt wird better über den Mahbereich verteil. Die Gesamtdauer wird nicht verlangert, da Sie eine höhere Geschwindigkeit verwenden können, ohne das Ergebnis zu beeinträchtigen.
- Wenn Sie große Flächen mahren, beginnen Sie damit, nach rechts zu drehen, damit der Grasschnitt weg von Strauchern, Zäunen, Wegen usw. ausgeworfen wird. Mahen Sie danach ein oder zwei Runden in der entgegengesetzten Richtung und drehen Sie nach links, bis Sie fertig sind.

- Vermeiden Sie, nassen Rasen zu mahren. Das Ergebnis fällt schlechter aus, da die Räder in den weichen Rasen einsinken, Klumpen bilden und sich Rasenschmitt unter der Abdeckung absetzt.
- Spülen Sie die Unterseite des Mahdecks nach dem Einsatz mit einem Schlauch ab. Beim Reinigen muss das Mahdeck in die Transportposition angehoben werden. Stellen Sie safer, dass der Motor ausgeschaltet und abgekühlt ist.
- Verwenden Sie Druckluft, um die Oberseite des Mahdecks zu reinigen. Vermeiden Sie es, die Oberseite, den Motor und die elektrischen Komponenten abzuspulen.
- Wird das Mulch-Kit verwendet, *Mussen Sie. Häufiger mAHen.

WARNING! Änderungen nur
vornehmen, wenn:
- der Motor angehalten wurde,
- der Zündschlüssel abgezogen wurde,
- die Feststellbremse betätigst wurde
Manuelles Bewegen der Maschine
Wenn Sie den Maher schieben oderziehen, aktivieren Sie die EZT-Bypassgestange.
Die EZT-Bypassgestänge befinden sich hinten am Rahmen unter der hinteren Motorschutzvorrichtung.
BETRIEB
- Hebien Sie das Schneidwerk in die hochste Schnittposition an.
- Bewegen Sie die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse nachinnen in die Neutralstellung.
- Ziehen Sie die EZT-Bypassgestänge nach oben und aus den Öffnungen. Geben Sie den Hebel so frei, dass der Kopf außerhalb des Rahmens liegt und in die Umgehungsstellung gebracht wird.

- Zum Verbinden der IZTs mit dem Antrieb gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
Fahren Sie die Maschine beim Verladen auf Lkw und Anhänger langsam die Laderampe hinauf. HEBEN SIE DAS GERÄT NICT AN! Die Maschinearf nicht von Hand angehoben werden.
WICHTIGE INFORMATIONEN Um den Maher manuell zu schieben, aktivieren Sie die Hydro-Bypass-Hebel an beiden Seiten, ziehen Sie die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse nachinnen, und schieben Sie die Maschine.

WARNING! Das Bypassgestange
befindet sich in der Nähe des Auspufftopfes. Vor allen Arbeiten an den Hebeln des Bypassgestänges muss der Motor zur Vermeidung von Verbrennungen abgestellt werden und auskühlen.

WARNING! Gehen Sie umsichtiger vor, im Sie die Maschine mithilfe von Rampen kinen Anhänger oder Lkw verladen. Der z der Maschine von der Rampe kannere Verletzungen oder den Tod zur Folgenen.
WARTUNG
Wartungsplan
Im Folgenden finden Sie eine Listeder obligatorisch auszuführendenWartungsmaßnahmen am Gerät. SuchesSie für die Maßnahmen, die nicht in dieser
Bedienungshandbuch beschreiben sind, eine autorisierte Kundendienstwerkstatt auf. Es wird ein jährlicher Service durch eine autorisierte Serviceworkstatt empfohlen, um die Maschine in einem optimalen Betriebszustand zu halten und für sicheren Betrieb zu sorgen.
Lesen Sie die Informationen unter Allgemeine Wartung im Abschnitt Sicherheit.
| WARTUNG | TÄGLICH | MINDES-TENS EIN-MAL PRO50 10000000 | WARTUNGSINTERVALLIN STUNDEN | ||||
| VORHER | NACHHER 25 | ||||||
| PRÜFUNG | |||||||
| Einstellung der Feststellbremse | ● | ||||||
| Motorölstand (bei jedem Auftanken) | ■ | ||||||
| Sicherheitssystem | ● | ||||||
| Auf Kraftstoff- und Öllecks | ◆ | ||||||
| Auf Schäden | ◆ | ||||||
| Auf lose Teile (Schrauben, Muttern) | ◆ | ||||||
| Auf Mahdeckbeschädigung | ◆ | ||||||
| Reifendrücke | ● | ● | ● | ||||
| Akkuanschlüsse | ● | ● | ● | ||||
| REINIGEN | |||||||
| Kühllufteinlass des Motors | ■ | ■ | |||||
| Unter dem Mühdeck | ● | ||||||
| Rund um den Motor | ◆ | ||||||
| Rund um Riemen und Riemenscheiben | ◆ ◆ ◆ | ◆ | |||||
| Kühllufteinlass des Motors 2) | ■ | ■ | |||||
| Luftfilter-Schaumvorfilter 2) | ■ | ■ | |||||
| Luftfilter-Papierfiltereinsatz 2) | ■ | ■ | |||||
| AUSSERDEM | |||||||
| Auspufftopf/Funkenunterrückung prüfen | ◆ ◆ ◆ | ◆ | |||||
| Motor und Messer starten und auf ungewöhnliche Geräusche achten | ◆ | ||||||
| Mähermesser3) schärfen oder ersetzen | ● | ● | |||||
= In dieser Bedienungsanleitung beschrieben
= Nicht in dieser Bedienungsanleitung beschreiben
= Siehe Handbuch des Motorherstellers
1) Erster Wechsel nach 8 bis 10 Stunden. Beim Betrieb unter schwerer Belastung oder bei hohen Umgebungstemperaturen alle 50 Stunden wechseln.
2) Bei staubigen Arbeitsbedingungen offen reinigen und austauschen.
3) Dies ist von einer Vertragswerkstatt auszuführen.

WARNING! Vor Wartungsarbeiten oder
Einstellungen:
- Feststellbremse anziehen.
- Messerschalter ausschalten.
- Bringen Sie den Zündschalter in die Stellung OFF (Aus) undziehen Sie den Zündschlüssel ab.
- Stellen Sie sicher, dass alle Messer und beweglichen Teile zum Stillstand gekommen sind.
WARTUNG
| WARTUNG | TÄGLICH | MINDES-TENS EIN-MAL PRO50 100 300JAHR | WARTUNGSINTERVALLIN STUNDEN | ||||
| VORHER | NACHHER 25 | ||||||
| PRÜFUNG | |||||||
| Gaszug, Einstellung | ■ | ||||||
| Mähdeck, Einstellung | ● | ● | |||||
| Zustand von Riemen und Riemen-scheiben | ● | ● | |||||
| Schwenkräder (alle 200 Stunden) | ● | ● | |||||
| Ventilspiel des Motors 3) | ◆ | ◆ | |||||
| WECHSELN | |||||||
| Zündkerzen | ■ | ■ | |||||
| Motorol 1) | ■ | ■ | |||||
| Motorölfilter | ■ | ■ | |||||
| Kraftstofffilter | ■ | ■ | |||||
| Papier-Luftfilter 2) | ■ | ■ | |||||
| Luftfilter-Schaumvorfilter 2) 4) | ■ | ||||||
| Luftfilter-Papierfiltereinsatz 2) 4) | ■ | ||||||
| AUSSERDEM | |||||||
| 300-Stunden-Service durchführren 3) | ◆ | ◆ | |||||
1) Erster Wechsel nach 8 bis 10 Stunden. Beim Betrieb unter schwerer Belastung oder bei hohen Umgebungstemperaturen alle 50 Stunden wechseln.
2) Bei staubigen Arbeitsbedingungen offen reinigen und austauschen.
3) Dies ist von einer Vertragswerkstatt auszufahren.
4) falls vorhanden.
= In dieser Bedienungsanleitung beschrieben
= Nicht in dieser Bedienungsanleitung beschrieben
= Siehe Handbuch des Motorherstellers
WICHTIGE INFORMATION Der Maher ist mit einem negativ geerdeten 12-Volt-System ausgestattet. Das andere Fahrzeug muss ebenfalls über ein negativ geerdetes 12-Volt-System verfügen. Verwenden Sie den Maher nicht zum Fremdstarten anderer Fahrzeuge.

ACHTUNG! Tragen Sie bei Arbeiten an Akkus stets eine Schutzbrille.

WARNING! Schließen Sie die
Akkuklemmen nicht kurz, indem Sie mit einem Schraubenschlüssel oder mit einem anderen Objekt beiden Klemmen gleichzeitig berühren. Bevor Sie den Akku anschreiben, legen Sie Metallarmbander, Armbanduhren, Ringe etc. ab.
Der Pluspol muss zuerst angeschlossen werden, um Funken durch unbeabsichtigte Erdung zu vermeiden.
WICHTIGE INFORMATIONEN Vor dem Starten des Geräts bringen Sie unbedingt die Schutzvorrichtungen wieder an, die für die Wartung halten.
WARTUNG
Akku
Wenn der Akku zum Starten des Motors zu schwach ist, muss er nachgeladen werden.
Verwendung von Überbrückungskabeln
- Verbinden Sie die beiden Enden des ROTEN Kabels mit der PLUSKLEMME (+) beider Akkus. Achten Sie darauf, dass kein Kurzschluss zur Karosserie entstehen.
- Verbinden Sie ein Ende des SCHWARZEN Kabels mit der MINUSKLEMME (-) des geladenen Akkus.
- Verbinden Sie das andere Ende des SCHWARZEN Kabels mit einer KAROSSERIE-ERDUNG am Maher mit dem entladen Akku (nicht in der Höhe von Kraftstoffank und Akku).

Gehen Sie beim Entfernen der Kabel in umgekehrter Reihenfolge vor.
- Entfernen Sie das SCHWARZE Kabel erst von der Karosserie und dann vom geladenen Akku.
- Entfernen Sie zuletzt das ROTE Kabel von beiden Akkus.
Ihr Maher verfügbar über einen wartungsfreien Akku, der keine Wartung besteht. Durch das regelmäßige Aufladen des Akkus mit einem automatischen Ladegerät wird jedoch ihre Lebensdauer verlangert.
- Halten Sie den Akku und die Klemmen sauber.
- Achten Sie daraufuf, dass die Akkuschrauben festgezogen sind.
- Ladezeiten können Sie dem Diagramm entnahmen.
| STAN- DARDAK- KU | LADEZU- STAND | UNGEFÄHRE LADEZEIT* BIS ZUR VOLLEN LADUNG BEI 27 °C | |||
| Maximale Rate bei: | |||||
| 50 A 30 | A 20 A 10 A | ||||
| 12,6 V 100 % | -VOLLST. AUFLADUNG - | ||||
| 12,4 V 75 % 20 Min. 35 | Min. 48 Min. | 90 Min. | |||
| 12,2 V 50 % 45 Min. 75 | Min. 95 Min. | 180 Min. | |||
| 12,0 V 25 % 65 Min. 11 | 5 Min. 145 | Min. 280 Min. | |||
| 11,8 V 0 % 85 Min. 150 | Min. 195 Min. | 370 Min. | |||
*Die Ladezeit hangt von der Akkukapazität, dem Zustand, dem Alter, der Temperatur sowie von der Effizienz des Ladegerats ab
Reinigen von Akku und Klemmen
Korrosion und Schmutz auf Akku und Klemmen können dazu führren, dass der Akku nicht die volle Leistung erreicht.
- Losen Sie die beiden Flügelmattern, mit denen die seitlichen J-Schrauben befestigt sind, soweit,dass sich die Akkuhalterung vom Akku herunter schieben lasst.

- Losen Sie mit zwei 1/2-Zoll-Schraubenschlusseln das SCHWARZE Akkukabel und dann das ROTE Akkukabel.
- Nehmen Sie den Akku vorsichtig aus dem Maher
- Reinigen Sie den Akku mit klarem Wasser, und halten Sie ihn trocknen.
- Reinigen Sie die Klemmen und die Akkukabelenden mit einer Drahtbürste, bis diese glänzen.
- Beschichten Sie die Klemmen mit Fett oder Petroleumumgel.
Akkuwechsel
- Setzen Sie einen neuen Akku an die Stelle des alten ein, mit den Anschlüssen in der gleichen Position.
- Schlieben Sie zuerst das ROTE Akkukabel an den Pluspol (+) an.
- Verbinden Sie das SCHWARZE Massekabel mit der MINUSKLEMME (-) des Akkus.
WARTUNG
- Schieben Sie die Akkuhalterung wieder über die Batterie undziehen Sie die Mutter nach der fest.
- Bringen Sie den Akkupolschutz wieder an.
WICHTIGE INFORMATION Entfernen Sie keine Akkudeckel oder Abdeckungen. Sie müssen den Elektrolyt-Fullstand weder prufen noch ergänzen.
Verwenden Sie stets zwei Schlüssel für die Klemmenschrauben.
ACHTUNG! Blei-Saure-Akkus erzeugen explosive Gase. Halten Sie Funken, offenes Licht und Tabakwaren von Akkus fern. Tragen Sie bei Arbeiten an Akkus stets eine Schutzbrille.
Sicherheitssystem
Die Maschine verfügbar über ein Sicherheitssystem, das das Starten oder Fahren unter den folgenden Bedingungen verhindert.
Der Motor kann nur unter folgenden Bedingungen gestartet werden:
- Das Mahdeck ist ausgeschaltet.
Die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse befinden sich in der außeren, verriegelten Neutralstellung, wobei zu beachten ist, dass die Feststellbremse für einen sicheren Start vollständig betatigt sein muss.

HINWEIS: Wenn die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse nicht in der vollständig außeren Position bleiben, kann die Spannung eingestellt werden, indem die Mutter auf der Rückseite des Drehzapfens angezogen wird. (Siehe Feststellbremse in dieser Abschnitt).
Inspizieren Sie die Maschine tätig, um Sicherzustellen, dass das Sicherheitssystem fungkioniert. Versuchen Sie hierzu, den Motor zu starten, wenn eine dieser Bedingungen nicht erfüllt ist. Verändern Sie die Bedingungen, und versuchen Sie es erneut.
Lässt sich die Maschine trotz der nicht erfüllten Bedingungen starten, schalten Sie die Maschine aus, und reparieren Sie das Sicherheitsystem, bevor Sie die Maschine erneut verwenden.
Stellen Sie sicher, dass der Motor stoppt, wenn die Feststellbremse nicht aktiviert ist und der Bediener seinen Sitz verlasset.
Prufen Sie, ob der Motor stoppt, wenn die Messer aktiviert sind und der Fahrer vorübergehend seinen Sitz verlasset.
WICHTIGE INFORMATION Um Fahrt aufnehmen zu konnen, muss der Fahrer im Sitz sitzen und die Steuerhebel der Lenkung/Feststellbremse[Messen in die aktivierte (äußere) Position gebracht werden. Anderenfalls wird der Motor stoppen.
Feststellbremse
Sorgen Sie per Sichtprüfung darüber, dass die Steuerhebel der Lenkung, die Verbindungen bzw. die Schalter der Feststellbremse unbeschädigt sind. Führten Sie eine Standprüfung durch, und prufen Sie, ob die Bremskraft ausreicht.
Verschieben Sie zum Einstellen der Feststellbremsenspannung die Manschette, welche die Basis des Lenkhebels abdeckt. Ziehen Sie die 1/2-Zoll-Zapfenmutter an, bis die Bremswirkung korrekt ist.

Bringen Sie die Lenkmanschette wieder an und achten Sie darauf, dass das Oberteil der Manschette zwischen den beiden Einstellschrauben des Lenkhebels liegt.
Wenden Sie sich zur weiteren Einstellung der Feststellbremse an eine Serviceworkstatt von Husqvarna.
WICHTIGE INFORMATION Bei Betatigung der Feststellbremse muss die Maschine vollständig stillstehen.
WARNING! Eine fehlerhafte Einstellung führt zu geringerer Bremswirkung und kann einen Unfall verursichen.
WARTUNG
Reifendrücke
Der Luftdruck muss 103kPa / 1 bar fur alle Reifen betragen.
WICHTIGE INFORMATION Füllen Sie KEIN Dichtmittel oder Schaum in die Reifen. Übermäßige Belastung durch Reifen mit Schaumfüllung kann zu vorzeitigen Ausfallen führen.
Verwenden Sie stets die vom OEM angegebenen Reifen.
Schwenkräder
Alle 200 Betriebsstunden prufen. Prufen Sie, ob sich die Rollen frei drehen halten. Lassen sich die Räder nicht frei drehen, konsultieren Sie einen Handler für einen Service.
Bei Verwendung von schaumgeführten oder Vollreifen erlischt die Garantie.
Aus- und Einbau
Bauen Sie die Mutter und den Rollenbolzen aus. Ziehen Sie das Rad aus dem Joch und achten Sie auf die Distanzstücke. Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfolge zum Ausbau. Ziehen Sie den Rollenbolzen fest.

Keilriemen
Alle 100 Betriebsstunden prufen. Auf Risse und große Knicke prufen.
HINWEIS: Der Riemen weist bei normalem Betrieb keine Risse auf.
Die Riemen sind nicht einstellbar. Tauschen Sie die Riemen aus, wenn diese aufgrund von Verschleib rutschen.
Ausbau den Hauptriemens
- Parken Sie auf ebener Fläche. Ziehen Sie die Feststellbremse an.
- Senken Sie das Schneidwerk in die unterste Schnittposition ab.
-
Entfernen Sie die Schrauben von den Riemenabdeckungen und entfernen Sie die Abdeckungen.
-
Entfernen Sie Schmutz oder Gras rund um das Mahdeckgehause und von der Mahdeckoberfläche.
- Losen Sie die Mutter, mit der die Riemenführung gesichert ist. Ziehen Sie die Riemenführung nach oben aus dem Riemenscheibenarm.

- Drücken Sie den Riemenscheibenarm nachinnen, damit sich die Spannung am Riemen lockert.
- Hebien Sie den Riemen vorsichtig über die Oberseite der Riemenscheiben des Messergehauses und entfern den Siemen vom Mahdeck.
Einbauendes Hauptriemens
HINWEIS: Informationen zum einzelnen Installieren des Hauptriemens finden Sie auf dem Aufkleber am Schneidwerk.
- Führn Sie den Riemen um die Rolle der elektrischen Kupplung, die sich an der Motorwelle befindet.
- Führn Sie den Riemen nach vorn und oben auf das Schneidwerk.
- Legen Sie den Riemen um die federbelastete Riemenschübe.
- Legen Sie den Riemen um die feststehende Riemenschibe und die Spindelgehäuse.
- Drücken Sie am Spannhebel nachinnen und legen Sie den Riemen vorsichtig über die feststehende Riemenschiebe. Wenn der Riemen ordnungsgemäß verlegt ist, losen Sie langsam den Riemenschibenarm, um den Riemen zu spannen.
- Kontrollieren Sie den Riemenverlauf anhand des Aufklebers und stellen Sie sicher, dass der Riemen nicht verdreht ist.
- Ziehen Sie die Riemenführung fest
- Bringen Sie die Riemenabdeckung wieder an.
Einstellen des Mahdecks
Nivellierung des Schneidwerks
Zur Justierung des Schneidwerks muss der Maher auf einer ebenen Fläche stehen. Stellen Sie sicher, dass die Reifen über den richtigen
WARTUNG
Druck verfügen. Siehe Technische Daten/ Getriebe. Ist der Reifendruck zu hoch oder zu niedrig, kann das Schneidwerk nicht richtig justiert werden. Heben Sie das Schneidwerk in die hochste Position an.
Das Schneidwerk muss hinten etwasHigher.
eingestellt werden.
HINWEIS: Um die Genaugkeit der Nivellierung sicherzustellen, muss vor dem Nivellieren des Schneidwerks der Schneidwerksantriebsriemen eingebaut werden.
- Tragen Sie schwere Handschuhe. Drehen Sie jeder außer Messerspitze so, dass sie auf das Schneidwerk oder von Seite zu Seite gesehen ausgerichtet ist.

-
Messen Sie von der Bodenfläche zur Unterseite der Messerspitze auf der Auswurfseite des Schneidwerks. Messaging aufzeichen.
-
Prufen, ob die Messung auf der gegenüberliegenden Seite mit der vorherigen übereinstimmt. Falls eine Justierung erforderlich ist, die Hubstangen-Einstellmuttern auf beiden Seiten mit einem 3/4-Zoll- oder einem verstelltbaren Schraubenschluss zum Absenken gegen den Uhrzeigersinn bzw. zum Anheben im Uhrzeigersinn drehen. So lange justieren, bis beide Messungen gleich sind.

- Drehen Sie{jedes Messer, um es von vorn nach hinten auf das Schneidwerk
auszurichten. Wenn die vordere Messerspitzen nicht 6,35 mm bis 9,52 mm niedriger ist als die hintere, entfern den Sie die Fußplatte zum Zugriff auf die vordere Einstellung des Schneidwerks. Losen Sie mit einem verstelltbaren Schraubenschlüssel die hintere Gegenmutter am Gestange der Vorderradaufhängung.
Nehmen Sie die Einstellung so vor, dass die gleiche Höhe wie bei der vorderen Hubstangenmutter erreicht wird. Durch Drehen im Uhrzeigersinn wird die Vorderseite des Mahers angehoben, durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn wird sie abgesenkt. Stellen Sie die Mutter ein, bis die hintere Messerspitze 6,35 mm bis 9,52 mm hoher ist als die vordere Messerspitze.

HINWEIS: Hierdurch wird das Mahdeck in eine Standardmessposition gebracht. Je nach Art des zu mahenden Grases oder je nach Umgebungsbedingungen konnen zusätzliche Einstellungen erforderlich sein, um den gewünschten Schnitt zu erhalten.
Schneidmesser

VORSICHT! Die Messer sind scharf.
Schützen Sie ihre Hande mit Handschuhen und/oder wickeln Sie ein dickes Tuch um die Messer, bevor Sie sie anfassen.
Die Messer müssen von einer autorisierten Servicewerkstatt geschäft werden.

Wenn Sie das optimale Ergebnis beim Mahenerzielen möchten, müssen die Messer korrekt geschärft und unbeschädigt sein.
Durch Hindernisse verbogene oder beschädigte Messer austauschen.
Lassen Sie die Werkstatt entscheiden, ob ein Messer repariert/geschlaffen werden kann oder ersetzt werden muss. Wuchten Sie die Messer nach dem Scharfen aus.
Prüfen Sie die Messerbefestigungen.
WARTUNG
Messerwechsel
- Entfernen Sie die Messerschraube, indem Sie diese gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Installieren Sie das neue oder geschärfte Messer mit der Seite „GRASS SIDE" nach unten oder mit der Seite „THIS SIDE UP" zum Gehäuse des Schneidwerks.
- Setzen Sie die Messeröffnung fest auf das Gehäuse des Schneidwerks auf.
- Ziehen Sie die Messerschraube an.
- Ziehen Sie die Messerschraube mit 60 bis 81 Nm fest.
WICHTIGE INFORMATION Die spezielle Messerschraube wurde wärmebehandelt. Verwenden Sie bei Bedarf eine Schraube von Husqvarna. Verwenden Sie keine geringerwertigen Componenten.
Reinigung
Durch regelmäßiges Reinigen, vor allem unter dem Mahdeck,{lsst sich die Lebensdauer der Maschine verlangern. Reinigen Sie die Maschine direkt nach der Nutzung (nach dem Abkühlen), bevor der Schmutz haften bleibt.
Sprühen Sie kein Wasser auf das Mahdeck.
Verwenden Sie Druckluft, um die Oberseite des Mahdecks zu reinigen. Verwenden Sie keinen Hochdruck- oder Dampfreiniger. Vermeiden Sie es, den Motor und elektrische Komponenten mit Wasser zu besprühen.
Reinigen Sie die Unterseite des Schneidwerks mit Wasser (normaler Wasserdruck).
Schließen Sie den Schnellanschluss (aus dem Zubehörpaket) an einen Gartenschlauch an.
Schließen Sie ach dem Mähen den Schlauch an den Reinigungssanschluss an und schalten Sie die Wasserversorgung ein.

Schalten Sie den Maher und die Messer wieder ein, damit ihre Drehbewegung mit dem Wasser alle Verschmutzungen wegwäscht. Der Schlaucharfowi nicht in die Nane der Mahermesserkommen.
Reinigen Sie heiße Flächen nicht mit kaltem Wasser. Lassen Sie die Einheit vor dem Waschen abkühlen.

ACHTUNG! Verwenden Sie beim und Waschen eine Schutzbrille.
Hardware
Täglich prufen. Prufen Sie die gesamte Maschine auf lose oder fehlende Teile.
SCHMIERUNG

12/12 Jährlich
1/52 Jede WOche
1/365 Jeden Tag
Schmieren mit Fettpresse
Filterwechsel
Olwechsel
Flüssigkeitsstandkontrolle




Allgemein
Zündschlüssel abziehen, um unbeabsichtigte Bewegungen während des Schmierens zu vermeiden.
Beim Schmieren mit der Ölkanne muss die Ölkanne mit Motoröl gefüllt sein.
Verwenden Sie beim Schmieren mit Fett nur hochwertiges Molybdändisulfidfett, sofern nicht anders angegeben.
Für den tätiglichen Gebrauch muss die Maschine zweimal pro Wochengehmert werden.
Wischen Sie überschüssiges Schmiermittel nach dem Schmieren ab.
Es ist wichtig, dass kein Schmiermittel auf die Riemen oder die Antriebsflächen an den Riemenscheiben gelangt. Wenn dies der Fall ist, versuchen Sie zunachst, diese mit Alkohol zu reinigen. Soltte der Riemen auch nach der Reinigung noch rutschen, muss dieser ersetzt
werden. Benzin oder andere Erdölprodukte dürfen zur Reinigung von Riemen nicht verwendet werden.
WICHTIGE INFORMATION Verwenden Sie geringe Mengen Schmiermittel. Entfernen Sie überschüssiges Schmiermittel, damit这点 nicht in Kontakt mit den Oberflächen von Riemen oder Riemenscheibenantrieben kommt.

WARNING! Unter Druck stehendes
Hydraulikol hat genugend Kraft, um die Haut zu durchdringen und schwere Verletzungen zu verursachen. Suchen Sie bei Verletzungen durch austretende Flüssigkeit umgehend einen Arzt auf. Wir die Verletzung nicht angemessen arztlich behandelt, konnen schwere Infektionen oder Reaktionen die Folge sein.
SCHMIERUNG
Motoröl
HINWEIS: Wechseln Sie das Motoröl bei warmem Motor. Siehe die Bedienungsanleitung des Motors für Empfehlungen zum korrekten Öl und Ölfilter für den Ölwechsel.

WARNING! Der Motorablasshahn undet sich in der Höhe des Schalldampfers. Verbrennungen zu vermeiden, sollte der vor ausgeschaltet und etwas abgekühlt. sodass der Motor noch warm ist, aber ist die umliegenden Oberflächen und Öl.
- Parken Sie auf ebener Fläche. Ziehen Sie die Handbremse an.
- Entfernen Sie Schmutz und Rückstände vom Bereich um den Oleinfülldeckel.
- Entfernen Sie den Deckel und den Messstab.
- Suchen Sie den Ablassschlauch an der rechten Rückseite des Motors unter dem Schalldampfer.

- Platzieren Sie einen ausreichend groBen Behalter unter dem Ende des Ablassschlauchs und entfern den Sie die Olablassschraube.
- Lassen Sie das Öl aus dem Motor ab.
- Bringen Sie den Ablassschlauch wieder an undziehen Sie diesen fest an.
- Füllen Sie den Motor mit neuem Öl bis zur Unterseite des Einfüllrohrgewindes. Prufen Sie den Ölstand mit dem Olmessstab.
- Drehen Sie den Einfüldeckel wieder fest, wenn der Ölstand auf FULL (voll) besteht.
- Siehe Wartungsjournal bezüglich Ölprüfungsdund Wechselintervalle.
Rad- und Mahdeck-Schmiernippel
Verwenden Sie nur Lagerfett gutter Qualität. Markenfett (Mineralölfirmen usw.) ist in der Regel von gutter Qualität.
Vorderradaufhängung
Schmieren Sie mit 3 bis 4 Hübenaus einer Fettpresse je Radlager.
Vordere Radlager
Schmieren Sie mit 3 bis 4 Hübenauser einer Fettpresse je Radlager.

Schneidwerkspindeln
Senken Sie das Mahdeck komplett ab. Schmieren Sie mit einer Schmierfettpistole 2 bis 3 Hube pro Spindel durch die Öffnungen in den Riemenabdeckungen.

Gettriebe
Das Getriebe ist wartungsfrei. Der Füllstand muss nicht geprüft und das Öl nicht gewechselt werden. Wenn eine Undichtigkeit auftritt, ersetzen Sie das Gerät oder wenden Sie sich an ihren Husqvarna-Händler.
FEHLERBEHEBUNG
Problem/Ursache
Motor springt nicht an
Messerschalter ist aktiviert
Steuerungshebel nicht in Neutralstellung arretiert
Feststellbremse ist nicht aktiviert
Entladener Akku
Kontamination in Vergaser oder in der Kraftstoffleitung
Das Kraftstoffzufuhr-Abschaltventil ist geschlossen oder in der falschen Position
Kraftstofffilter oder Kraftstoffleitung verstopft
Zündsystem fehlerhaft
Anlasser dreht den Motor nicht
Entladener Akku
Die Akkuanschlusskabelkontakte sind defekt
Durchgebrannte Sicherung
Fehler im Sicherheitschaltkreis des
Anlassers. Siehe Sicherheitssystem im Abschnitt Wartung
Der Motor lauft unrund
Fehlerhafter Vergaser
Kraftstofffilter oder Einspritzdüse verstopf
Choke ist bei warmem Motor gezogen
Verstopftes Beluftungsventil am Tankdeckel
Kraftstofftank nahezu leer
Fehlerhafte Zündkerzen
Fettes Kraftstoff- oder Kraftstoff-Luft-Gemisch
Falscher Kraftstofftyp
Wasser im Kraftstoff
Luftfilterverstopf
Der Motor scheint schwach zu sein
Luftfilterverstopf
Fehlerhafte Zündkerzen
Vergaser falsch eingestellt
Lufteinschluss im Hydrauliksystem
Maschine vibriert
Messer sind lose
Messer sind falsch ausgewuchtet
Motoristlose
Motor überhitzt
Lufteinlass oder Kuhlrippen verschmutzt
Motor überlastet
Unzureichende Beluftung des Motors
Defekte Motordrehzahlregelung
Zu weniger oder gar kein Öl im Motor
Kontamination in der Kraftstoffleitung
Fehlerhafte Zündkerzen
Akku wird nicht geladen
Die Akkuanschlusskabelkontakte sind defekt
Ladekabelistnichtangeschlossen
Fehler im Ladesystem des Motors
Mäher bewegt sich langsam, ungleichmäßig oder gar nicht
Feststellbremse ist eingelegt
Bypass-Mechanismus ist aktiviert
Getriebbetreibriemen nicht gespannt oder gelöst
Lufteinschluss im Hydrauliksystem
Mähdeck wird nicht aktiviert
Treibriemen des Mahdecks hat sich gelost
Elektromagnetischer Kupplungskontakt ist lose
Messerschalter hat sich vom Kabelkontakt gelöst
Durchgebrannte Sicherung
Öl leckt aus Getriebe
Beschädigte Dichtungen, Gehäuse oder O-Ringe
Lufteinschluss im Hydrauliksystem
Uneinheitliches Mähergebnis
Ungleicher Luftdruck in den Reifen
Verbogene Messer
Aufhängung des Mahdecks ungleichmäßig
Stumpfe Messer
Fahrgeschwindigkeit zu hoch
Gras ist zu lang
Grasansammlung unter dem Mahdeck
LAGERUNG
Lagerung im Winter
Nach dem Ende der Mahsaison sollte die Maschine(sofort fur die Winterverwahrung in Ordnung gebracht werden (das gilt auch wenn die Maschine langer als dreiBig Tage nicht verwendet wird).Wenn Kraftstoff langere Zeit steht (dreiBig Tage oder langer),konnen sich klebrige Rückstände bilden, die den Vergaser verstopfen und die Motorfunktion beeinträchtigen konnen.
Kraftstoffstabilisatoren sind eine akzeptable Lösung, um klebrige Rückstände während der Lagerung zu vermeiden.
Stabilisator muss sowohl im Tank als auch in den Aufbewahrungsbehältern zum Kraftstoff hinzugeführ wirden. Befolgen Sie die Mischungsverhältnis-Vorgaben des Stabilisatorherstellers. Lassen Sie den Motor nach Zugabe des Stabilisators mindestens zehn Minuten laufen, damit dieser auch den Vergaser erreicht. Leeren Sie nicht den Kraftstofftank und Vergaser, wenn ein Stabilisator hinzugeführ wurde.

WARNING! Lagern Sie keine Maschine
mit Kraftstoff im Tank in Innenräumen oder Räumen mit unzureichender Belüftung, in denen Kraftstoffdämpfe in Kontakt mit offenem Feuer, Funken, einer Zündflamme oder einem Kontrollampchen (Boiler, Warmwasserspeicher, Waschetrockner usw.) kommt können. Er ist leicht entzündlich und kann schwere Verletzungen und Sachschädern hervorrufen. Leeren Sie den Kraftstoff im Freien undweit entfernt von offenem Feuer, offenen Flammen oder sonstigen Zündquellen in einen für Kraftstoff zugelassenen Behälter. Verwenden Sie zum Reinigen kein Benzin. Benutzen Sie einen Entfeter und warmes Wasser.
Fuhren Sie folgende Schritte aus, um das Gerät auf die Lagerung vorzubereiten:
- Reinigen Sie die Maschine sorgfältig, vor allem unter dem Mahdeck. Bessern Sie Lackschäden aus, und sprehen Sie einen dünnen Ölfilm auf die Unterseite des Mahdecks, um Korrosion zu vermeiden.
- Untersuchen Sie das Gerät auf abgenutzte oder beschädigte Teile, undziehen Sie alle Schrauben und Muttern an, die sich eventuell gelockert haben.
- Wechseln Sie das Motoröl, und entsorgen Sie es ordnungsgemäß.
- Leeren Sie die Kraftstofftanks, oder fugen Sie einen Kraftstoffstabilisator hinzu. Starten Sie den Motor, und setzen Sie diesen laufen, bis der Vergaser leer ist oder bis der Stabilisator den Vergaser erreicht hat.
- Entfernen Sie die Zündkerze, und füllen Sie einen Esslöfel Motoröl in den Zylinder. Drehen Sie den Motor um, sodass das Öl gleichmäßige verteil wird, und schrauben Sie die Zündkerze wieder ein.
- Schmieren Sie alle Schmiernippel, Gelenke/ Verbindungen und Achesen.
- Entfernen Sie den Akku. Reinigen, laden und lagern Sie die Batterie in einem kühlen Bereich, und schützen Sie sie vor direkter Kälte.
- Lagern Sie die Maschine an einem sauberen, trockenen Ort, und decken Sie sie für zusammenlichen Schutz ab.
Service
Geben Sie bei der Ersatzteilbestellung das Kaufjahr sowie Modell, Typ und Seriennummer an.
Verwenden Sie nur Originalersatzteile von Husqvarna.
Eine alljährliche Inspektion in einer autorisierten Kundendienstwerkstatt ist die Beste Garantie für das einwandfrei Funktionieren der Maschine in der nachsten Saison.

POSITION 1 - AUS POSITION 2 - MOTORLAUF1 POSITION 3 - MOTORLAUF2 POSITION 4 - START




KONFORMITÄT
EG-Konformitätserklärung
Wir, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SCHWEDEN, erklaren in alleiniger Verantwortung, dass das Gerät Folgendem genegt:
| Beschreibung Mit Verbrennungsmotor betriebener Aufsitzrasenmäher, Bediener sitzend | |
| Marke Husqvarna | |
| Plattform/Typ/Modell Z242F | |
| Charge Seriennummer ab Baujahr 2017 | |
Es erfüllt die folgenden EU-Vorschriften und -Richtlinien:
| Richtlinie/Verordnung Beschreibung | |
| 2006/42/EG „Über Maschinen“ | |
| 2014/30/EG EMV-Richtlinie | |
| 2000/14/EG, 2005/88/EG Richtlinie über umweltbelastendeGeräuschemissionen | |
Harmonisierte Normen und/oder technische Spezifikationen gelten wie folgt:
EN ISO 12100, ISO 14982, ISO 5395-1 und 3, ISO 3744, ISO 11094, EN 1032, ISO 21299
Die im Abschnitt, "Technische Daten" in dieser Bedienungsanleitung und in der signierten EU-Konformitätserklarung angegebenen Schallwerte entsprechen der EU-Richtlinie 2000/14/EG, Anhang V.
Der gefelte mit Verbrennungsmotor betriebene Aufsitzrasenmacher, Bediener sitzend entspricht dem Geräteexemplar, das die Prüfung durchlaufen hat.
TECHNISCHE DATEN
| MOTOR | ||
| Hersteller Briggs & Stratton | ||
| Typ Serie 8240 | ||
| Leistung | 13,95 kW bei 2.800 | |
| Schmierung Druck mit Ölfilter | ||
| Kraftstoff | Bleifrei mit mind. 87 Oktan (max. 10 % Ethanol, max. 15 % MTBE) | |
| Volumen des Kraftstofftanks 13 | 25 Liter | |
| Kühlung Luftgekühlt | ||
| Luftfilter Zyklon | ||
| Lichtmaschine | 12 V, 15 A bei 3.600 U/min | |
| Anlasser Elektrisch | ||
| GETRIEBE | ||
| Getriebe Hydrostatische Hinterachse | ||
| Lenkhebel Doppelhebel mit Schaumstoffgriff | ||
| Vorwärtsgeschwindigkeit | 0-10,5 km/h | |
| Rückwärtsgeschwindigkeit 0-5,6 km/h | ||
| Bremsen Integrierte mechanische Feststellbremse | ||
| Vordere Laufräder | 11 x 6-5 | |
| Hinterräder, Grasreifen 18 x 8,5-8 | ||
| Reifendruck 103 kPa/1 bar | ||
| RAHMEN | ||
| Schnittbreite | 107 cm | |
| Schnitthöhe 3,8 cm-10,2 cm | ||
| Anzahl der Messer | 2 | |
| Messerlänge | 53,34 cm | 1) Die vom Motorenhersteller angegebene Nennleistung entspricht der durchschnittlichen Nettoleistung bei einer bestimmten Drehzahl eines typischen Produktionsmotors für diesen Motormodell. Die Messung erfolgte entsprechend der SAE-Norm für die Motor-Nettoleistung. Sehen Sie in |
| Nasenrad | Ja | |
| Gefedert Standard | ||
| Betriebsstundenzahler | Digital | |
| Messerbefestigung | Ogura Kupplung | |
| Schneidwerkskonstruktion | Stahl, Dicke 10 | |
| Produktivität | 8.093 m2/h | |
TECHNISCHE DATEN
| ABMESSAGENGEN | |
| Gewicht | 263 kg |
| Länge des Basisgeräts 191,5 cm | |
| Höhe des Basisgeräts 101,6 cm | |
| Breite des Basisgeräts 105,5 cm | |
| Gesamtbreite, Sammelbehälter hochgeklappt | 122 cm |
| Gesamtbreite, Sammelbehälter heruntergeklappt | 152 cm |
| VIBRATIONEN UND GERÄUSCHE | |
| Hand/Arm-Vibrationswert | 1,90 m/s² |
| Gesamter Körper | 0,29 m/s² |
| Geräuschpegel, gemessen 100 dB | |
| Geräuschpegel, garantiert 100 dB |
TECHNISCHE DATEN
Anzugsmomente
Schraube der
Motorkurbelwelle
68Nm
Schrauben der
Mahdeck-Riemenscheibe 203 Nm
Radmattern
Nm
Messerschraube
122Nm
Standardbefestigungen 1/4" 12 Nm
Standardbefestigungen 5/16" 24 Nm
Standardbefestigungen 3/8" 45 Nm
Standardbefestigungen 7/16" 70 Nm
Standardbefestigungen 1/2" 108 Nm
SECHSKANTKOPFSCHRAUBE
Die aufgeführten Drehmomentwerte sind als allgemeine Richtlinie zu verstehen, wenn keine speziellen Drehmomentwerte angegeben sind.
US-Standardkomponenten
| Bewertung SAE Kat. 5 SAE Kat. 8 Flansch | -Sicherungsschraube | mit Flansch-Sicherungsmutter | |||||
| GröBe ft./Ibs Nm ft./Ibs | Nm ft./Ibs | Nm ft./Ibs | Nm | ||||
| Schaftsgröße (Durchmesser in Zoll, Fein-oder Grobgewinde) | 1/4 9 12 | 13 18 | |||||
| 5/16 18 | 24 28 38 24 | 33 | |||||
| 3/8 | 31 42 46 | 62 40 | 54 | ||||
| 7/16 50 | 68 75 | 102 | |||||
| 1/2 | 75 | 102 | 115 | 156 | |||
| 9/16 | 110 | 149 | 165 | 224 | |||
| 5/8 150 | 203 | 225 | 305 | ||||
| 3/4 250 | 339 | 370 | 502 | ||||
| 7/8 378 | 512 | 591 | 801 | ||||
| 1-1/8 782 | 1060 | 1410 | 1912 | ||||
** Kategorie 5 - Minimale handelsübliche Qualität (niedrigere Qualität nicht empfohlen)
Metrische Standardkomponenten
| Bewertung | Kat. 8.8 | Kat. 10.9 | Kat. 12.9 | ||||
| Größe | ft./Ibs Nm | ft./Ibs Nm | ft./Ibs Nm | ||||
| Schaftgroße (Durchmesser in mm, Fein-oder Grobgewinde) | M4 | 1,5 | 2 | 2,2 | 3 | 2,7 | 3,7 |
| M5 | 3 | 4 | 4,5 | 6 | 5,2 | 7 | |
| M6 | 5,2 | 7 | 7,5 | 10 | 8,2 | 11 | |
| M7 | 8,2 | 11 | 12 | 16 | 15 | 20 | |
| M8 | 13,5 | 18 | 18,8 | 25 | 21,8 | 30 | |
| M10 | 24 | 33 | 35,2 | 48 | 43,5 | 59 | |
| M12 | 43,5 | 59 | 62,2 | 84 | 75 | 102 | |
| M14 | 70,5 | 96 | 100 | 136 | 119 | 161 | |
| M16 | 108 146 | 147 199 176 | 239 | ||||
| M18 | 142 193 | 202 274 242 | 328 | ||||
| M20 | 195 264 | 275 373 330 | 447 | ||||
| M22 | 276 374 | 390 529 471 | 639 | ||||
| M24 | 353 478 | 498 675 596 | 808 | ||||
| M27 | 530 719 | 735 996 904 | 1226 | ||||
WARTUNGSJOURNAL
LIEFERSERVICE
| Maßnahme | Datum, Anzeige, Stempel, Unterschrift |
| Laden Sie den Akku und schreiben Sieihn an | □ |
| Passen Sie den Druck aller Reifen an (1 bar) | □ |
| Verbinden Sie den Anschlusskosten mit dem Kabel für den Sicherheitsschafter des Sitzes | □ |
| Prüfen Sie, ob der Motor die richtige Menge Öl enthalt | □ |
| Passen Sie die Position der Steuerhebel an | □ |
| Fällen Sie Kraftstoff ein, und öffnen Sie das Kraftstoffventil | □ |
| Starten Sie den Motor | □ |
| Prüfen Sie Folgendes: | |
| Beide Räder angetrieben | □ |
| Neigung und Einstellung des Mühdecks | □ |
| Sicherheitsschafter für die Feststellbremse | □ |
| Sicherheitsschafter für das Mühdeck | □ |
| Sicherheitsschafter im Sitz | □ |
| Sicherheitsschafter in den Steuerhebern | □ |
| Funktion und Einstellung der Feststellbremse | □ |
| Vorwärtsfahr | □ |
| Rückwärtsfahr | □ |
| Aktivieren der Messer | □ |
| Leerlaufdrehzahl | □ |
| Hohe Motorleerlaufdrehzahl | □ |
| Informieren Sie den Kunden über: | |
| Die Notwendigkeit und Vorteile des Befolgens des Wartungsplans | □ |
| Die Notwendigkeit und Vorteile einer Wartung in der Werkstatt | □ |
| Den Effekt, den Wartungen und Ausflüssen des Wartungsjournals auf den Weiterverkaufswert des Geräts haben | □ |
| Anwendungsbereiche für das Mulchen | □ |
Füllen Sie die Verkaufspapiere etc. aus.
Der Liefer-Service wurde ausgeführrt
Keine offenen Punkte
Bescheinigt:
WARTUNGSJOURNAL
NACH 10 STUNDEN
| Maßnahme | Datum, Anzeige, Stempel, Unterschrift |
| Motoröl wechseln | ☐ |
TÄGLICHER SERVICE
| Maßnahme | Datum, Anzeige, Stempel, Unterschrift |
| Verschmutzungen vom Mährer entfernen | ☐ |
| Motorölstand prüfen | ☐ |
| Reifendruck prüfen | ☐ |
| Unterseite des Mühdecks prüfen | ☐ |
| Sicherheitsystem prüfen | ☐ |
| Kraftstoffsystem auf Dichtheit prüfen | ☐ |
| Sicherheitsvorrichtungen und Abdeckungen prüfen | ☐ |
| Bremseinstellung prüfen | ☐ |
25-STUNDEN-SERVICE
| Maßnahme | Datum, Anzeige, Stempel, Unterschrift |
| Luftfilter der Kraftstoffpumperäufen | ☐ |
| Messer bei Bedarf schärfen/austauschen | ☐ |
| Reifendruck präufen | ☐ |
| Batteriekabel präufen | ☐ |
| Schmieren gemäß Schmierplan | ☐ |
| Kühllufteinlass des Motors präufen/reinigen | ☐ |
| Schaumstoff-Vorfilter reinigen | ☐ |
50-STUNDEN- SERVICE
| Maßnahme | Datum, Anzeige, Stempel, Unterschrift |
| 25-Stunden-Service durchführren | ☐ |
| Luftfiltereinsatz (Papierfilter) reinigen/ersetzen (kürzere Intervalle bei*häufigem Einsatz unter staubigen Betriebsbedingungen) | ☐ |
| Motoröl wechseln | ☐ |
| Schmieren gemäß Schmierplan | ☐ |
WARTUNGSJOURNAL
100-STUNDEN-SERVICE
| Maßnahme | Datum, Anzeige, Stempel, Unterschrift |
| 25-Stunden-Service durchfuhren | ☐ |
| 50-Stunden-Service durchfuhren | ☐ |
| Motorölfilter wechseln | ☐ |
| Zündkerzen reinigen/austauschen | ☐ |
| Kraftstofffilter austauschen | ☐ |
| Keilrippenriemen prüfen | ☐ |
| Achsschrauben der Schwenkräder prüfen/anziehen (alle 200 Stunden) | ☐ |
| Papier-Filtereinsatz des Luftfilters austauschen | ☐ |
300-STUNDEN-SERVICE
| Maßnahme | Datum, Anzeige, Stempel, Unterschrift |
| 25-Stunden-Service durchführren | ☐ |
| 50-Stunden-Service durchführren | ☐ |
| 100-Stunden-Service durchführren | ☐ |
| Mähdeck prüfen/einstellen | ☐ |
| Verbrennungskammer reinigen und Ventilsitze glätten | ☐ |
| Motorventilspiel prüfen | ☐ |
| Luft-Vorfilter (Schaum) ersetzen | ☐ |
MINDESTENS EINMAL PRO JAHR
| Maßnahme | Datum, Anzeige, Stempel, Unterschrift |
| Kühlluftseinlass des Motors reinigen (alle 25 Stunden) | ☐ |
| Luftvorfilter (Schaum) ausauschen (alle 50 Stunden) | ☐ |
| Luftfiltereinsatz ausauschen (Papierfilter) | ☐ |
| Motoröl wechseln (alle 50 Stunden) | ☐ |
| Motorölfilter wechseln (alle 100 Stunden) | ☐ |
| Schnitthöhe prüfen/einstellen | ☐ |
| Feststellbremse prüfen/einstellen (alle 50 Stunden) | ☐ |
| Zündkerzen reinigen/austauschen (alle 100 Stunden) | ☐ |
| Kraftstofffilter wechseln (alle 100 Stunden) | ☐ |
| Motorventilspiel prüfen | ☐ |

TECHNISCHE GEGEVENS 226
ONDERHOUDSBOEKJE 229
INLEIDING
Gefeliciteerd
Parkeerrem is nicht ingeschakeld
Lege accu
Verontreiniging in de carburateur of brandstofleiding