Z 242F - Tosaerba elettrico HUSQVARNA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Z 242F HUSQVARNA in formato PDF.
Domande degli utenti su Z 242F HUSQVARNA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Z 242F - HUSQVARNA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Z 242F del marchio HUSQVARNA.
MANUALE UTENTE Z 242F HUSQVARNA
IT...Manuale dell'operaore 156
AVVERTENZA! Il mancato rispetto procedure di sicurezza durante l'uso provocare gravi lesioni all'operatore o tra persone. Il proprietario deve leggere istamente queste istruzioni e consentire del rasaerba escludivamente a personeizzate che abbiano letto e compreso istruzioni.
Tutte le personne che utilizzato il rasaerba devono essere in buone condizioni fisiche e mentali e non essere molto l'effetto di farmaci, alcool o sostanje stupefacenti.

AVVERTENZA! I gas di scarico, alcuni componenti e determinati componenti eicolo contengono o emettono sostanze iiche ritenute dallo Stato della California a di cancro, difetti congeniti o altri danni al ma riproduittivo.

AVVERTENZA! I poli della batteria, setti e i relativi accessori contengono bo e loro composti e sostane chimiche. Ute dallo Stato della California causa ncro, difetti congeniti o altri danni al ma riproduktivo. Lavarsi le mani dopo avereggiato la batteria.

AVVERTENZA! I gas di scarico delatore e alcuni componenti del veicolo tengono o emettono sostanze chimiche. sono considerate cancerogene, o che sono essere causa di difetti congeniti o altri chi all'apparato riproduittivo. I gas di scarico motore contengono monossido di carbonio, mas velenoso inodore e incolore. Non zare la macchina in spazi chiusi.

AVVERTENZA! Prima di usare la china, leggere attendamente il Manuale operatore e accertarsi di averne compreso. temuto.

AVVERTENZA! Su questa macchina è entito l'uso di benzina con un contento simo del 10% di etanolo (E10). L'uso benzina avente un contento di etanolo riore al 10% (E10) invalida la garanzia del botto.
Il prodotto, una volta esaurito e non più in uso, deve essere restituito al rivenditore o a chi di competenza per il riciclaggio.
Allo scopo di introdurre migliorie, le specifiche e le caratteristiche possono essere suscettibili di modifiche alla previo avviso.
Si noti che non potranno essere solvate istanze legali sulla base delle informazioni contenate in queste istruzioni.
Utilizzare esclusivamente parti originali per le riparazioni. L'utilizzo di altre parti rende nulla la garanzia.
Non modificare o installare dispositivi non standard sull'unità perché il consenso del fabbricante. Qualsiasi modifica all'unità cui renderne pericoloso l'utilizzo o arrecare danni all'unità stessa.
SOMMARIO
INTRODUZIONE 158
SIMPOLIEDECALCOMANIE 160
SICUREZZA 161
COMANDI 166
FUNZIONAMENTO. 171
MANUTENZIONE 175
LUBRIFICAZIONE 182
Grazie per aver acquistato un rasaerba semovente Husqvarna. Questa macchina è progettata per un taglio rapido ed efficiente particolaremente in gran di aree. Le prestazioni della macchina sono rese ancOR più efficienti dal pannello di lavoro facilemente accessibile dall'operaatore e alla trasmissione idrostatica regolata dai comandi dello sterzo.
Questo manuale è estremamente importante. Leggerne con attenzione i contenui prima di utilizzato la macchina o eseguire manutenzione. Il rispetto delle istruzioni (uso, assistenza, manutenzione) da parte di tutti gli operatori di但这a macchina è importante per la sicurezza dell'operaatore e delle altre persone. Inoltre, più estendere notevolmente la durata della macchina e augmentarne il valore in caso di rivendita. In caso di vendita della macchina, fornire il manuale dell'operaatore al nuovo proprietario.
L'ultimo capitolo del presente manuale dell'operaatore fornisce un Registro di assistenza. Assicurarsi che gli interventi di manutenzione e di riparazione vengano documentati. Un registro di assistenza aggiornato correttamente riduce i costi dell'assistenza necessaria e influsce sul valore di rivendita della macchina. Contattare il rivenditore per maggiori informazioni. Se occorre lasciare la macchina in officina per assistenza, portare il manuale dell'operaatore con sé.
Generale
Nel presente manuale dell'operaore, le espressioni "destra" e "sinistra", "avanti" e "indietro" sono utilizzate facendo riferimento alla normale direzione di guida della macchina.
In seguito al miglioramento continuo dei nostri prodotti, ci riserviamo il diritto di modificare specifiche e designenza preavviso.
Guida e trasporto su strade pubbliche
Prima di guidare o trasportare la macchina su strade pubbliche, informarsi sulle dispositionsi legislative locali. Se la macchina deve essere trasportata, utilizzato sempre attrezzature e fermi approvati e assicurarsi che la macchina sia fissata correttamente. NON utilizzato la macchina su strade pubbliche.
Traino
Se la macchina è dotata di gancio di traino, prestare la massima attenzione durante il traino. Non consentire mai ai bambini o ad altre persone di restare a bordo o salire sull'attrezzatura trainata. Prerendere le curve larghe per evitare di sbandare al punto da far colidere mezzo trainante e rimorchio. Guidare lentamente e calculare una distance di sicurezza maggiore per fermarsi.
Non eseguire il traino su terreni in pendenza. Il peso dell'attrezzatura trainata cui far perdere la trazione e il controllo del prodotto.
Seguire le raccomandazioni del produttore riguardo ai limiti di peso dell'attrezzatura trainata. Non eseguire il traino in prossimità di fosssi, canali e altre aree pericolose.
Funzionamento
Questa macchina è stata concepita esclusivamente per il taglio dell'erba su prati e terreni regolari e privi di ostacoli come pietre, ceppi d'albero, ecc. La macchina può essere utilizzataanche per eseguire altrilavori, se equipaggiata con speciali accessori forniti dal produttore. Le istruzioni di funzionamento degli accessori sono fornite alla segna. Ogni impiego diverso è inappropriato. Attenersi scrupolosamente alleindicazioni del produttore relativea funzionamento, manutenzione eriparazioni.
Come tutte le attrezzature a motore, i rasaerba possono essere potenzialmente pericolosi seutilizzati in modo non corretto. La sicurezza richiede buona energia di giudizio, buon senso e il rispetto delle presenti istruzioni.
Per l'impiego, la manutenzione e la riparazione della macchina, affidavitarsi solo a personne che ne conoscano le caratteristiche specifiche e le istruzioni di sicurezza. Per la manutenzione della macchina, utilizzare esclusivamente ricambi approvati.
Osservare tutte le normative per la prevenzione degli incidenti, regolamentiazioni sulla sicurezza sul luogo di lavoro, codice della strada e altre norme generali di sicurezza.
Le modifiche non autorizzate alla versione originale della macchina possono esonerare il produttore da responsabilità derivanti da lesions personali o danni materiali.
INTRODUZIONE
Assistenza
I prodotti Husqvarna vengono commercializzati solo presso rivenditori specializzati in grado di offrire un servizio di assistenza completo. Ciò garantisce al cliente il miglior supporto e servizio di assistenza possibile. Prima della consegna, per esempio, la macchinaiene controllata e regolata dal rivenditore. Vedere il certificato nel Registro di assistenza del presente manuale dell'operatore.
Per richiedere parti di ricambio o ricevere assistenza su questioni relative a manutenzione, garanzia o simili, contattare:
| Il presente manuale si riferisce alla macchina con numero di serie: | Motore Trasmissione | |
Numero di serie
Il numero di serie della macchina è riportato sulla targa stampata affissa a sinistra nel vano motore. La targa riporta le seguenti informazioni (dall'alto):
- designazione del tipo di macchina (I.D.);
- numero di tipo del produttore (Model);
- numero di serie della macchina (Serial no.)
Per ordinare le parti di ricambio occorreindicare la designazione del tipo e il numero di serie.
Il numero di fabbricazione del motore è indicato su uno dei coperchi delle valvole.
La targa indica:
- il modello del motore;
- il tipo di motore;
- il codice.
I suddetti dati devono essere indicati per ordinare parti di ricambio.
I motorini della ruota e le pompe idrostatiche sono provvisti di una decalcomania con codice a barre applicata sul retro.
SIMPOLI DECALCOMANIE
Questi symboli sono presenti sulla macchina e nel manuale dell'operaore. Studiarli attendamente per imparare a riconoscerne il significato.

AVVERTENZA! xxxxxxxxxxxx
Utilizzato in questa pubblicazione per avvertire illettore del rischio di danni materiali, in particolarese illettore non si attiene alle istruzioni fornite nel manuale. Utilizzatoanche in caso di possibile uso improprio o montaggio errato.
Utilizzato in questa pubblicazione per avvertire illettore del rischio di lesioni personali o morte, in particolare se illettore non si attiene alle istruzioni fornite nel manuale.








Retromarcia
Folle Velocel Lento Valvola
dell'aria
Carburante Freno di stazionamento
Pericolo


Altezza di taglio elevata

Utilizzare occhiali protettivi

Utilizzare
guanti
protettivi

Indossare cuffie protetitive

Non sostare qui



Avvertenza! Non toccare le parti
Avverenza! Non utilizzato
senza deflettore o raccoglierba

Avverenza! Prestare attenzione quando si solleva il coperchio

Avverenza! L'acido della batteria è corrosivo, esplosivo e inflammabile
Livello di emissioni di rumore nell'ambiente conforme alle direttive dell'Unione Europea. Il livello delle emissioni della macchina èindicato nel capitolo DATI TECNICI e sulle decalcomanie.
Leggere il manuale dell'operaore
Spagnere il motore prima di qualsiasi intervento di manutenzione o riparazione
Mantenere una
distanza di
sicurezza alla
macchina
Utilizzare supendenze non superiori a 10^
Non trasportare passeggeri





Esposizione completa del corpo al lancio di oggetti
Pericolo di taglio delle dita di mani e piedi
Non aprire o rimuovere le protezioni di sicurezza con il motore acceso
Procedere con cautela in retromarcia, verificare la presenza di altre personne
Procedere con cautela durante l'avanzamento, verificare la presenza di altri persone
SICUREZZA
Istruzioni di sicurezza
Queste norme sono fornite per salvaguardare la sicurezza personale. Leggerle attendamente.

AVVERTENZA! QUESTA MACCHINA
DI TAGLIO PUO AMPUTARE MANI E PIEDI E SCAGLIARE OGGETTI. IL MANCATO RISPETTO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PUO PROVOCARE GRAVI LESIONI PERSONALI O LA MORTE.

AVVERTENZA! QUESTA
APPARECCHIATURA PUO CAUSARE GRAVI LESIONI, ANCHE MORTALI, AI BABBINI. Leggere attentamente e rispettore tutte le istruzioni di sicurezza riportate di seguito.
INFORMAZIONE IMPORTANTE L'American Academy of Pediatrics sconsiglia l'utilizzo del rasaerba ai minori di 16 anni.
Protezione dei bambini
La mancata attenzione a bambini nelle vicinanze della macchina può provocare tragici incidenti. I bambini sono spesso attratti alla macchina e dalle attività di taglio. Non dare mai per sconto che i bambini restino fermi nel punto in cui sono stati visti l'ultimaolta.
- Tenere i bambini lontani dall'area di taglio e farli sorvegliare da un adulto responsabile diverso dall'operaore.

- Prestare attenzione e spegnere la macchina se entrano bambini nelle'area di lavoro.
- Prima e durante la retromarcia, guardare indietro e in basso per assicurarsi che non visiano bambini piccoli.
Non trasportare mai bambini, nemmeno con le lame disinserite. Potrebbero cadere e subire gravi lesioni o impedire il funzionamento in
sicurezza della macchina. I bambini che sono stati fatti salute sulla macchina in precedenza possono entrare improvisamente nell'area di taglio per ripetere l'esperienza, con il rischio di essere investiti o urtati alla macchina.
Non consentire ai bambini di azionare la macchina.
- Prestare particolare attenzione nelle vicinanze di angoli ciechi, cespugli, alberi o altri oggetti che potrebbero limitare la visibilità e impedire di vedere un bambino.
Funzionamento generale
- Prima dell'avviamento, leggere, comprendere e rispettore tutte le istruzioni riportate sulla macchina e nel presente manuale.

- Si consiglia di avvisare qualcuno quando si intende utilizzato il rasaerba, in modo che possa prestare socorro in caso di lesions o di incidente.
- Chiunque utilizzi la macchina o effettui interventi di manutenzione o riparazione delve prima leggere attendamente e comprendere il presente manuale dell'opercatore. Posso sono essere in vigore norme locali che limitano l'età dell'opercatore. Il proprietario è responsable della formazione degli utenti di但这a apparecchiatura.
- Il proprietario e l'operatore di questa apparecchiatura possono evitare gli incidenti e sono responsabili di eventuali incidenti, lesions provocate a se stessi o ad altre personne e/o danni materiali.
- Non infrilare mani o piedi nelle parti rotanti o fatto la macchina. Tenersi sempre lontano delle aperture di scarico.
- La macchina deve essere utilizzata esclusivamente da adulti responsabili che conoscano le istruzioni.
Rimuovere dall'area
di lavoro oggetti
come pietre,
giocattoli, fili, ecc.
che potrebbero
essere raccolti e
scagliati dalle lame.

- Prima di avviare la macchina, assicurarsi che non vi sia nessuno nell'area di lavoro. Arrestare la macchina seenta qualcuno nell'area di lavoro.
Non tagliare in retromarcia se non è assolutamente necessario. Durante le manovre in retromarcia, controllare sempre l'area sottostante e circostante la macchina.
Non suntare lo scarico del materiale verso altre personne. Evitare di scaricare il materiale
SICUREZZA
contro un muro o un'ostruzione. Il materiale
puo rimbalzare nella direzione dell'opereatore.
Arrestare le lame quando si attrovano
superfici in ghiaia.
- Non azionare la macchina se il raccoglierba completo, la protezione dello scarico o gli altri dispositivi di sicurezza non sono installati e funzionanti.
- Rallentare prima di svoltare.
- Disattivare sempre le lame, spostare la leva di lavoro dello sterzo verso l'esterno nella posizione di inserimento del freno di stazionamento, spegnere il motore e rimuovere le chiavi prima di scendere alla macchina.
- Non trasportare passeggeri. La macchina è progettata per essere utilizzata da una sola persona.
- Utilizzato la macchina soltanto alla luce diurna oppure se l'illuminazione artificiale è sufficiente.
- Fermare le lame quando non si taglia. Prima di pulire la macchina, rimuovere il raccoglierba o pulire la protezione dello scarico, spegnere il motore e attendere che tutte le parti si siano fermate completeness.
- Non utilizzato la macchina sotto l'effetto di farmaci o alcolici.
- Prestare attenzione al traffico quando si utilizza la macchina in prossimità di una strada o la si attraversa.
- Prestare la massima attenzione durante il caricamento o la rimozione della macchina da un rimorchio o autocarro.
- Indossare sempre occhiali protettivi durante l'uso della macchina.
AVVERTENZA! During l'uso della macchina, indossare sempre abbligiamo protettivo personale approvato. L'uso dell'abbligiamo protettivo personale non elimina il rischio di lesioni, ma ne riduce la gravità in caso di incidente. Per informazioni sulla scelta dell'abbligiamo protettivo appropriato, rivolgersi al rivenditore.
- Indossare abbigliamento protettivo personale (DPI) corretto durante l'uso della macchina, incluse (come minimo) calzature di sicurezza, protezione per gli occhi e cuffie protettive. Non utilizzare la macchina indossando pantaloni corti e/o sandali aperti.
- I dati dimostrano che gli operatori di età superiore a 60 anni sono coinvolti in percentuale maggiore in incidenti e infortuni
correlati all'utilizzo dei rasaerba. Questi operatori devono valutare le proprie capacità di utilizzato il rasaerba in modo sufficientamente sicuro per proteggere se stessi e gli altri da gravi lesioni.
- Rispettare le raccomandazioni del produttore relativamente a pesi delle ruote o contrappesi.
- Tenere pulita la macchina da erba, foglie e altri detriti che possono entrare in contatto con lo scarico e i componenti caldi del motore provocando un incendio. Evitare l'accumulo di foglie o altri detriti all'interno del piatto del rasaerba. Pulire le eventuali fuoriuscite di olio o carburante prima dell'uso o del rimessaggio della macchina.
- Lasciare raffreddare la macchina prima del rimessaggio.
Dispositivi di protezione individuale
- Durante l'uso della macchina, assicurarsi di avera a portata di mano il kit di pronto soccorso.
Nonutilizzare lamacchina apiedi nudi. - Indossare sempre scarpe o stivali protettivi. Si consiglia di utilizzare calzature con punta in acciaio.
- Durante il montaggio e la guida, indossare sempre occhiali protettivi o una visiera integrale.
- Indossare sempre quanti protettivi prima di toccare le lame.
- Non indossare mai abiti larghi che potrebbero restare impigliati nelle parti in movimento.
- Per evitare danni all'udito, utilizescuffie protettive.
Utilizzo sui pendii
Le pendenze rappresentano una delle principali cause di incidenti dovuti a perdita di controllo e ribaltamento della macchina, in grado di provocare lesioni gravi o addirittura mortali. L'utilizzo sui pendii richiede la massima attenzione. Se non si è in grado di affrontare un perdio in retromarcia o non ci si sente sicuri, non tagliare l'erba su prati in pendenza.
- Tagliare in salute e in discesa (massimo 10 gradi), non trasversalmente.
- Prestare attenzione a buche, radici,

SICUREZZA
rilievi, pietre o altri oggetti nascosti. Se il terreno è irregolare, la macchina può ribaltarsi. L'erba alla può nascondere eventuali ostacoli.
- Selezionare una bassa velocità di avanzamento per evitare di doversi fermare in pendenza.
- Non tagliare erba bagnata. Gli pneumatici potrebbero perdere trazione.
- Non avviare, arrestare o sterzare la macchina su un perdio. Se gli pneumatici perdono trazione, disinnestare le lame e proseguire lentamente la discesa in linea retta.
- Spostarsi
- gradualmente e lentamente su terreni in pendenza. Non effettuare repentine variazioni di velocità o direzione per evitare
il rischio di ribaltamento della macchina.
- Prestare la massima attenzione durante l'uso della macchina con raccoglierba o altri accessori che potrebbero influire sulla stabilità della macchina.
Nonutilizzarli supendii ripidi. - Non tentare di stabilizzare la macchina puntando il piede sul terreno.
- Non tagliare in prossimità di banchine, fossi o argini. La macchina potrebbe ribaltarsi improvisamente se una ruota supera il bordo di un dirupo o fosso o la banchina cede.

AVVERTENZA! Non affrontare salute o, se con pendenza superiore a 10^ . Non dedere trasversalmente rispetto ai pendii.
Uso in sicurezza della benzina
Per evitare lesioni personali o danni materiali, prestare la massima attenzione nel maneggiare la benzina. La benzina è extremamente inflammabile e i vapori di benzina sono esplosivi.

AVVERTENZA! Il motore e l'impianto di
scarico divertano molto caldi durante l'uso. Il contatto può causare usioni. Lasciare raffreddare il motore e il systema di scarico prima del rifornimento.
- Non eseguire mai il rifornimento della macchina in ambienti chiusi.
-
Spagnere sigarette, sigari, pipe e altre fonti di ignizione.
-
Usare solo contentitori omologati.
Non togliere mai il tazzo del serbatoio o eseguire il rifornimento con il motore acceso.

Lasciare raffreddare il motore prima di eseguire il rifornimento.
- Tenere la macchina o le taniche di carburante a distanza da fiamme libero, scintille o fiamme pilota di caldaie o altre apparecchiature.
- Prima di iniziare il rifornimento, ridurre al minimo il rischio di cariche elettrostatiche toccando una superficie metallica.
Non riempire mai le taniche all'interno di un veicolo o su un cassone di autocarro o rimorchio con rivestimento in plastica. Poggiare sempre a terra le taniche, lontano dal veicolo, durante il riempimento.
Non rabboccare il serbatoio con una quantita eccessiva di carburante. Reinstallare il tappo del carburante e serrare saldamente. - Rimuovere le apparecchiature alimentate a benzina dall'autocarro o dal rimorchio ed effettuare il rifornimento a terra. Se non è possible, effettuare il rifornimento da una tanica portatile piuttosto che dall'ugello di un distributore di benzina.
- Mantenere sempre l'ugello a contatto con l'oro dell'imboccatura della tanica o del serbatoio del carburante fino a rifornimento completo. Non usare un dispositivo di blocco che tengà aperto l'ugello.
- Se si versa della benzina sui propri indumenti,ambiare indumenti immediatamente.
Non avviare il motore in prossimità di perdite di carburante.
Nonutilizzare mai la benzina come detergente. - In caso di perdite nel sistema di alimentazione, non avviare il motore finché non è stato risolto il problema.
- Verificare il livello del carburante prima di anni uso e lasciare spazio per l'espansione del carburante, poiché il calore del motore e del sole possono provocare l'espansione e il traboccamento del carburante.
Manutenzione generale
Nonutilizzare la macchina in ambienti chiusi o in spazi privi di un'adeguata ventilazione.I fumi

SICUREZZA
di scarico contengono monossido di carbonio, un gas inodore, velenoso e letale.
- Assicurarsi che l'attrezzatura sa in buone condizioni e che dadi e bulloni, in particolare i bulloni di fissaggio delle lame, siano ben serrati alla copbia corretta.

ATTENZIONE! Utilizzato occhiali di protezione durante i lavori di manutenzione.
- Riparare o sostituire se necessario le targhette delle istruzioni e delle norme di sicurezza.
- Non interferire con il funzionamento previsto o ridurre il livello di protezione garantito dai dispositivi di sicurezza. Verificare regolarmente il corretto funzionamento. NON utilizzare una macchina con dispositivi di sicurezza che non funzionano correttamente.
- Verificare frequentlymente le condizioni del raccoglierba e della protezione dello scarico e sostitui rll all'occurrezza con i ricambi raccomandi dal produttore.

AVVERTENZA! Non avviare il motore in di rimozione della pedana dell'operatore le piastre di protezione della cinghia di missione del piatto del rasaerba.
Non modificare le impostazioni delle centraline ed evitare di far girare il motore a regimi troppo elevati. Se si fa girare il motore troppo velocemente, i componenti della macchina potrebbero essere danneggiati.
- Per ridurre il rischio di incendio, rimuovere alla macchina erba, foglie e altri detriti. Pulire le fuoriuscite diolio o carburante e rimuovere eventuali detriti impregnati di carburante. Lasciare raffreddare la macchina prima del rimessaggio.
- Arrestare la macchina per controllare l'attrezzatura se si investe o si urta qualcosa. Eseguire la riparazione, se necessario, prima di riavviare il motore.
Non effettuare mai regolazioni o riparazioni con il motore acceso.
- Le lame sono affiliate e pertanto possono causare tagli e ferite. Prima di maneggiare le lame, avvolgerle con un panno o indossare quanti protettivi.
- Verificare regolarmente il corretto funzionamento del freno di stazionamento. Eseguire regulazioni e interventi di manutenzione secondo necessità.
-
Non lavorare sul circuito di avviamento in caso di perdita di carburante.
-
Assicurarsi che il tappo di rifornimento carburante sia serrato a fondo e non conservare sostanze infiammabili in contentitori aperti.
-
Durante i lavori sulla batteria e sui cavi del circuito di avviamento si possono formare scintille. Sussiste il rischio di esplosione della batteria, incendio o lesioni ag formazione di scintillo messa a terra (norma alla batteria.


- Scollegare il cavo di messa a terra alla batteria per primo e ricollegarlo per ultimo.
Non ponticellare il relè del circuito di avviamento per avviarlo. - Maneggiare l'acido della batteria con cautela. Il contatto dell'acido con la pelle può causare gravi uszioni corrosive. In caso di contatto della pelle con l'acido della batteria, lavare immediatamente con acqua.
- Il contatto dell'acido con gli occhi cui po causere cecità, pertanto è necessario consultare immediatamente un medico.
- Eseguire gli interventi di assistenza sulla batteria con cautela. All'interno della batteria si formano gas esplosivi. Non effettuare mai
interventi di manutenzione sulla batteria nelle si fuma o in prossimità di scintille o fiamme libere. La batteria può esplodere e causare gravi lesioni/danni.
- La macchina è testata e APPROVATA solo con attrezzature originali fornite o raccomandate dal produttore. Usare solo ricambi approvati per la macchina.
- Le lame di mulching devono essere utilizzate solo se è necessario eseguire un taglio di alta qualità in aree conosciute.
- Pulire regolarmente il piatto e il lato inferiore del piatto. Evitare di spruzzare d'acqua il motore e i componenti elettrici.
Trasporto
- La macchina ha un peso elevato e può causare gravi lesioni in caso di schiacciamento.
SICUREZZA
Prestare particolare attenzione durante il caricamento o la rimozione della macchina da veicoli o rimorchi.
- Utilizzare rampe su tutte la larghezza per il caricamento della macchina su un rimorchio o un autocarro.
- Entrambe le cinghie di fissaggio anteriors e posteriori devono essere utilizzate e dirette verso il basso e l'esterno della macchina.
- Prima di trasportare la macchina su strada, verificare e rispettore le disposizioni del codice della strada locale.
- Utilizzare un rimorchio apposto per il trasporto della macchina. Disattivare il rifornimento di carburante. Fissare la macchina al suolo con dispositivi approvati quali nastri, catene o cinghie.
- Non trainare la macchina, rischio di danni alsystema di trasmissione.
- Non agganciare rimorchi o altri con quello rasaerba, perché potrebbe sganciarsi o capovolgersi provocando danni al rasaerba stesso e gravi leSIONi all'opereatore.
- Caricare l'unità sull'autocarro o rimorchio utilizzato rampe abbastanza resistenti e procedendo a velocità ridotta. Non sollevare. La macchina non è progettata per essere sollevata a mano.
- Durante le operazioni di carico o scarico della macchina, non superare l'inclinazione massima raccomanda di 10 gradi.

massima cautela durante l'uso di rampe per caricare la macchina su un autocarro o rimorchio. Potrebbero prodursi gravi lesioni o il decesso nel caso in cui la macchina cadesse dalle rampe.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Il freno di stazionamento non è sufficiente per bloccare la macchina durante il trasporto. Assicurarsi che la macchina sia fissata correttamente al veicolo di trasporto. Salire sempre sul veicolo di trasporto in retromarcia per evitare che la macchina si ribalti.
Parascintille
Questo rasaerba è dotato di un motore a combustione interna e non deve essere utilizzato su o in prossimità di terreni boscosi, cespugliosi o erbosi non coltivati, a meno che il systema del motore sia dotato di un parascintille conforme alle normative locali o nazionali in materia. Le leggi federali sono valide nelle regioni federali. Se si utilizes un parascintille,esso deve essere mantenuto in perfette condizioni di funzionamento dall'operaore.
Presso il vostro rivenditore autorizzato Husqvarna è disponibile un parascintille per la marmitta.
COMANDI
Il presente manuale dell'opercatore describes il rider modello Husqvarna Zero Turn. Il rider è dotato di un motore a quattro tempi con valvole in testa.
La trasmissione avvieneattraverso pompe idrauliche azionate a cinghia. Utilizzato i controli sinistro e destro dello sterzo si regola il flusso e quindi la direzione e la velocità.

| 1. Comandi dello sterzo / freno di stazionamento | 5. Leveraggi di bypass | 10. Indicatore di assistenza |
| 2. Bulloni di allineamento | 6. Valvola di esclusione carburante | 11. Interruttore di accensione |
| 3. Sollevamento piatto | 7. Serbatoio del carburante | 12. Interruttore delle lame |
| 4. Fusibili | 8. Comando della valvola dell'aria | 13. Regolazione del sedile |
| 9. Accensione |
COMANDI
Leve di lavoro sterzo

La velocità e la direzione della macchina possono essere variate continuamente using i due comandi dello sterzo. I comandi dello sterzo possono essere spostati in avanti o all'indietro rispetto a una posizione folle. è prevista una posizione folle, che è bloccata quando i comandi dello sterzo non sono innestati.
Quando entrambi i comandi sono in posizione folle (N), la macchina rimane ferma.

Spostando entrambi i comandi avanti o indietro in equale misura, la macchina si muove in avanti o indietro in linea retta. Per esempio, per girare a destra nelle ci si muove in avanti, muovere il dato destro verso la posizione folle. La rotazione della ruota destra viene ridotta e la macchina gira verso destra.
Per effettuare una rotazione sulippo, spostare un dato all'indietro (dietro la posizione folle) e spostare lentamente l'alto dato in avanti rispetto alla posizione folle. La direzione di una rotazione effettuata sulippo è determinata dal dato dello sterzo spostato dietro la posizione folle. Spostando il dato sinistro, la macchina girera verso sinistra. Prestare la massima attenzione durante cette manovra.
Se i comandi dello sterzo si trovano in posizioni asimmetriche a macchina ferma, oppure non si innestano negli alloggiamenti per spostare i comandi verso l'esterno, è possibile regolarli opportunamente.
AVVERTENZA! Lo spostamento veloce di uno dei comandi dello sterzo cui far girare la macchina molto rapidamente.
Freno di stazionamento

Il freno di stazionamento è integrato nelle leve di lavoro. Spostare entrambe le vali della posizione folle per inseire il freno di stazionamento.
Per disinserire il freno di stazionamento, tirare contemporaneamente entrambe le leve di lavoro dello sterzo versuso l'internalo portandole in posizione folle. Non tentare di azionare l'unità se entrambe le leve non sono spostate verso l'interno e quindi fuori alla posizione di innesto, altrimenti i componenti della macchina potrebbero essere danneggiati.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Se non si portano contemporaneamente i controlli dello sterzo / freno di stazionamento verso l'interno, il sistema di sicurezza spegne l'unità.
Comando dell'acceleratore

Il commande dell'acceleratore regola il regime del motore e, di conseguenza, la velocità di rotazione delle lame, se l'interruttore corrispondente viene abbassato.
Per aumentare o diminuire il regime del motore, spostare il dato dell'acceleratore rispettivamente in avanti o indietro.
Evitare di far girare il motore al minimo per periodi troppo lunghi poiché si potrebbero
COMANDI
sporcare le candele. DURANTE IL TAGLIO, APRIIRE L'ACCELERATORE AL MASSIMO, per prestazioni ottimali e per caricare la batteria.
Interruttore di accensione

L'interruttore di accensione si trova sul pannello di lavoro e viene usato per avviare e arrestare il motore. Sui modelli dotati di fari, ruotare la chiave in senso orario nella posizione ACCESSORI per utilizzare i fari.
Comando della valvola dell'aria

Il dato della valvola dell'aria viene utilizzato per le partenze a freddo per fornire al motore una miscela più ricca.
Nelle partenze a freddo il dato deve essere tirato.
Indicatore di assistenza

L'indicatore di assistenza在哪的 tempo di funzionamento totale con la lama attivata.
Ogni 50 ore di funzionamento, viene visualizzata l'icona a forma di "lattina di olio" che rimane accesa per due ore, prima che si verificchi un ripristino automatico. Per ripristinare manualmente l'indicatore, ruotare la chiave su "off" e "on" cinque volte a intervalli di un secondo. Per la manutenzione del motore e del rasaerba, consultare il registrar di assistenza del presente manuale.
Interruttore delle lame

Per inseire il piatto del rasaerba, tirare la manopola; le lame di taglio sono disinserite quando la manopola è completamente premuta.
Fusibile

Il fusibile principale da 20 A si trova sul lato sinistro della macchina. Vi si accede inclinando il sedile in avanti. Il fusibile è del tipo piatto utilizzato nelle automobili.
Leva dell'altezza di taglio

Per impostare l'altezza di taglio del pietto, tirare la leva verso l'interno e spostarla all'altezza desiderata.
COMANDI
INFORMAZIONE IMPORTANTE Sollevare sempre il piatto nella posizione più alta durante il trasporto.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Per ottener un'altezza di taglio regolare, è importante che la pressione dell'aria sia di 15 psi / 103 kPa / 1 bar in tutti gli pneumatici.
Leva di regolazione del sedile

Il sedile più essere regolato in lunghezza. Per eseguire le regolazioni, tirare verso l'alto la leva posta sotto il lato destro del sedile, quando muovere avanti o indietro il sedile.
Leveraggi di bypass

I leveraggi di bypass del transaxle devono essere insertiti quando si spinge o tira il rasaerba. Le leve di rilascio si trovano sui due lati del retro dell'unità sulla protezione posteriore del motore. Vedere Spostamento manuale della macchina nella sezione Funzionamento.

AVVERTENZA! I leveraggi di bypass
sono posti vicino alla marmitta. Per evitare scottature, il motore deve essere spento e fatto raffreddare prima di toccare i leveraggi di bypass.
Valvola di esclusione carburante

La valvola di esclusione del carburante si trova sul lato posteriore destro del sedile. La valvola è chiusa quando la manetta è girata perpendicolare al tubo del carburante.
Allineamento

Se il rasaerba non va dritto, controllare la pressione dell'aria di entrambi gli pneumatici posteriori. La pressione consigliata per gli pneumatici posteriori è 1 bar (15 psi).
- Le regolazioni dell'allineamento vengono effettuate utilizzando apposti bulloni. I bulloni di allineamento limitano la corsa delle leve di lavoro del movimento quando si trovano nella posizione completeness in avanti.
- Per la regolazione preliminare dell'allineamento, portare il rasaerba all'aperto, in un'area priva di ostacoli, per esempio in un parcheggio alla macchine o in un Campo.
- Usando una chiave da 1/2 ," estrarre i bulloni di allineamento finché non sono a filo con il dato.
- Provare la macchina aprendo l'acceleratore al massimo e spostando entrambé le leve di dato movimento completeness in avanti. Chiudere gradualmente il bullone di allineamento sul lato destro finché la macchina non inizia ad allontanarsi verso destra.
- Aprière l'acceleratore al massimo con entrambe le leve di commando movimento
COMANDI
completamente in avanti. Girare gradualmente il bullone di allineamento sinistro finché la macchina non procede in linea retta.

AVVERTENZA! Il motore e l'impianto di
scarico divertano molto caldi durante l'uso.
Il contatto può causare uszioni. Lasciare raffreddare il motore e il systema di scarico prima del rifornimento.

AVVERTENZA! Rabboccare fino
all'estremità inferiore del collo di rifornimento.
Evitare di riempire troppo. Pulire l'eventuale olio o carburante fuoriuscito. Non conservare, travasare o utilizzato la benzina in prossimità di fiamme libero.
INFORMAZIONE IMPORTANTE L'esperienza
dimostra che i carburanti miscelati con alco (la cosiddetta miscela benzina-alco o carburanti con l'aggiunta di etanolo o metanolo)
posso nono attrarre umidità, che provoca la separazione e la formazione di acidi durante il rimessaggio. I vapori degli acidi possono
danneggiare ilsystemadi alimentazione del motore durante il rimessaggio.Per evitare problemi al motore, il systemadi alimentazio devesse svuotato qualora il rasaerba non vengautilizzato per più di 30 giorni.
Spurgare il serbatoio del carburante, avviare il motore e lasciarlo girare finché le tubazioni del carburante e il carburatore non si sono svuotati. Nella stagione successiva, utilizzato carburante nuovo. Per ulteri informazioni, vedere Rimessaggio. Non utilizzato prodotti detergenti per il motore o il carburatore nel serbatoio del carburante in quanto potrebbero causare danni permanenti.
Serbatoio del carburante

Leggere le istruzioni di sicurezza prima del rifornimento. La capacité del serbatoio è di 13,25 litri.
Verificare regolarmente che non vi siano danni alla guarnizione del tappo della benzina e tenere il tappo correttamente serrato.
Il motore deve essere utilizzato con benzina alla sensa piombo a minimo 87 ottani (senza miscela d'olio). è opportuno utilizzato carburante ecologico a base di alchilati. Vedereanche i Dati tecnici per i carburanti a base di metanolo ed etanolo. Il carburante a metanolo non è permesso. Non utilizzato carburante a base di alcool E85. Si possono verificare danni al motore e ad altri componenti.
In caso di temperature inferiori a 0^ , utilizzare benzina invernale nuova e pulita per garantire un buon avviamento a freddo del motore.
FUNZIONAMENTO
Leggere la sezione Sicurezza e le pagine seguenti se non si conosce perfettamente la macchina.
Addestramento
Grazie al tipo di sterzo esclusivo, i rasaerba con raggio di sterzata zero sono più maneggevoli rispetto ai rasaerba tradizionali.
Leggere attendamente e completeness.
questa sezione prima di tentare di azionare il rasaerba autonomamente. Quando si aziona il rasaerba per la prima volta o finché non si acquisisce dimestichezza con i comandi, utilizzato una velocità dell'acceleratore e una velocità di avanzamento ridotte. NON spostare le leve di lavoro nelle massime posizioni di avanzamento o retromarcia durante il funzionamento iniziale.
Gli utenti inesperti devono acquire familiarità con il movimento del rasaerba su una superficie dura, ad esempio cemento o asfalto, PRIMA di utilizzato il rasaerba su un prato. Finché l'operaatore non si è familiarizzato con i comandi e la funzione di sterzata zero, manovre troppo aggressive possono danneggiare il prato.
Sterzo
Marcia avanti e retromarcia
La direzione e la velocità dei movimenti del rasaerba dipendono dai movimenti della leva o delle leve di lavoro sui due lati del rasaerba. La leva di lavoro sinistra controllinga la ruota sinistra. La leva di lavoro destra controllinga la ruota destra.
Gli utenti inesperti devono spingere il rasaerba (vedere Spostamento manuale della macchina nella sezione Funzionamento) in un'area piana e aperta,enza persone,veicoli o altri ostacoli nelle vicinanze.Per muovere l'unita,l'operatore delve essere seduto sul sedile e avviare il motore (vedere Prima dell'avviamento nella sezione Funzionamento).Regolare il regime del motore al minimo e disinserire il freno di stazionamento, ma non azionare ancora le lame.Tirare le leve di commando verso l'interno.Finché le leve di commando non vengono spostate in avanti o all'indietro, il rasaerba non si muove.
Muovere lentamente entrambé le leve di comando leggermente in avanti. Il rasaerba inizia a muoversi in avanti in linea retta. Riportare le leve di comando in posizione folle e arrestare il rasaerba.
Muovendo leggermente le leve di commande all'indietro, il rasaerba procedera in retromarcia.
Spingere in avanti le leve di dato in posizione folle per arrestare il rasaerba.
Sterzata verso destra
Durante il movimento in marcia avanti, tirando la leva di lavoro destra verso la posizione folle e mantenendo in posizione la leva di lavoro sinistra, la rotazione della ruota destra rallenta e il rasaerba svolta verso destra.
Sterzata versus sinistra
Durante il movimento in marcia avanti, tirando la leva di dato sinistra verso la posizione folle e mantenendo in posizione la leva di dato destra, la rotazione della ruota sinistra rallenta e il rasaerba svolta verso sinistra.
Raggio di sterzata zero
Durante il movimento in marcia avanti, tirare entrambe le leve di lavoro all'indietro finché il rasaerba non si ferma o rallenta drasticamente.
Quindi, muovendo una delle leve di lavoro leggermente in avanti e l'altra leggermente all'indietro, completare la sterzata.
Prima dell'avviamento
AVVERTENZA! Assicurarsi che nell'area di lavoro non siano presenti pietre e altri oggetti che possono essere scagliati dalle lame rotanti.
- Leggere lesezioni Sicurezza e Comandi prima di avviare la macchina.
- Prima dell'avviamento, eseguire gli interventi di manutenzione giornaliera (vedere il Programma di manutenzione nella sezione Manutenzione).
- Controllare che nel serbatoio ci sia carburante sufficiente.
- Regolare il sedile nella posizione desiderata.
AVVERTENZA! I gas di scarico del motore contengono monossido di carbonio, un gas inodore, incolore e altamente nocivo. Non utilizzato la macchina in spazi chiusi.
Avvio del motore
- Sedere sul sedile.
- Sollevare il piatto del rasaerba nella posizione più alta possibile.
FUNZIONAMENTO

- Disinserire le lame di taglio premendo l'interruttore delle lame.
- Portare i comandi dello sterzo / freno di stazionamento verso l'esterno nella posizione bloccata.
- Portare la leva dell'acceleratore nella posizione centrale dell'acceleratore. Se il motore è freddo, tirare il comando della valvola dell'aria.
- Premere e girare la chiave di accensione in posizione di avviamento.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Non azionare il motorino di avviamento per più di cinque secondi agli volta. Se il motore non si avvia, attendere circa dieci secondi prima di riprovare.
- All'avviamento del motore, rilasciare immediatamente la chiave e riportarla in posizione di marcia.
- Impostare il regime del motore agenda sull'acceleratore. Lasciar girare il motore a un regime moderato, all'incirca nella posizione centrale dell'acceleratore, per un breve periodo di tempo prima dell'uso. DURANTE IL TAGLIO, APRIRE L'ACCELERATORE AL MASSIMO.
Guida
- Disinserire il freno di stazionamento portando contemporaneamente i comandi dello sterzo / freno di stazionamento versuso l'interno in posizione folle.
NOTA: il rasaerba è dotato di un sistema di rilevamento della presenza dell'operaatore.
Se l'operaatore tenta di lasciare il sedile con il motore acceso, perché aver prima inserito il freno di stazionamento, il motore si spegne.
- Abbassare il piatto del rasaerba fino all'altezza di taglio desiderata.

- Muovere il dato dell'acceleratore a pieno acceleratore (simpolo della lepre).
- Inserire il piatto del rasaerba tirando l'interruttore delle lame verso l'alto.
AVVERTENZA! Assicurarsi che non ci si nessuno in prossimità del rasaerba quando si inserisce l'interruttore delle lame.
- Tirare verso l'interno le leve di lavoro e spostare lentamente e leggermente in avanti entrambe le leve di lavoro per avanzare in linea retta.
Arresto del motore
- Muovere l'acceleratore nella posizione del minimo (simpolo della tartaruga).
- Portare contemporaneamente i comandi del freno di stazionamento versus l'esterno nella posizione di inserimento del freno di stazionamento.
- Disinserire il piatto del rasaerba premendo l'interruttore delle lame verso il basso.
- Sollevare il piatto del rasaerba nella posizione più alta possibile.
Se il motore è stato utilizzato in condizioni gravose, lasciarlo girare al minimo per almeno 60 secondi perché raggiunga una temperatura operativa normale prima di spegnerlo. Evitare di far girare il motore al minimo per periodi troppo lunghi poiché si potrebbero sporcare le candele.
- Girare la chiavetta d'accensione in posizione stop. Rimuovere la chiave. Quando si abbandona il rasaerba, togliere sempre la chiave per prevenirne l'uso non autorizzato.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Quando si arresta la macchina, prima di scendere, entrambi i comandi dello sterzo / freno di stazionamento devono essere portati contemporaneamente verso l'esterno nella posizione bloccata.
FUNZIONAMENTO
INFORMAZIONE IMPORTANTE Lasciando l'interruttore di accensione in una posizione diversa da "OFF" si provoca lo scaricamento della batteria.
Funzionamento su dislivelli
Leggere le istruzioni di sicurezza Utilizzo sui pendii nella sezione Sicurezza.
- Adottare la velocità minima possibile prima di affrontare una salute o una discesa.
- Evitare di fermarsi o cancellare velocità sui pendii.
- Se è necessario arrestare Completely la macchina, portare i comandi dello sterzo / freno di stazionamento in posizione folle e spinneri verso l'esterno per insere il freno di stazionamento.
- Riportare i comandi dello sterzo / freno di stazionamento in posizione centrale e spinnerli in avanti per far avanzare il rasaerba.
- Effettuare tutte le curve lentamente.

AVVERTENZA! Non guidare il rider su ni con pendenza superiore a 10 gradi.
Eseguire il taglio guidando paralleamente alla direzione di inclinazione del piano, non lateralemente. Evitare improvvisiambi direzione. Non procedere trasversalmente rispetto ai pendii.
Suggerimenti per il taglio
- Individuare e segnalare pietre e altri oggetti fissi per prevenire collisions.
- Iniziare a un'altezza di taglio elevata e ridurla fino al raggiungimento del risultato desiderato. Un prato normale deve essere tagliato a 63,5 mm durante la stagione fredda e a altre 76,2 mm nei mesi più caldi. Per ottenere un prato più sano e bello, tagliare spesso dopo una crescita moderata.
- Per ottenerestrezzioni di taglio ottimali, l'erba più alta di 15,2 cm deve essere tagliata in due passate. La prima passata deve essere relativamente alta, la seconda all'altezza desiderata.
-
I risultati di taglio migliorari si ottengono con regime motore elevato (le lame ruotano rapidamente) e Bassa velocità di avanzamento (il rider si muove lentamente). Se l'erba non è troppo alta e fitta, è possible augmentare la velocità di guida senza incidere in modo significativo sui risultati di taglio.
-
I migliorieri effetti si ottengono tagliando con una certa Frequenza. Il prato diventa più uniforme e i frammenti di erba vengono distribuiti in modo più uniforme nell'area tagliata. Il tempo totale impiegato non è superiore in quanto è possible utilizzato una velocità di guida più elevata perché influire sul risultato finale.
- Durante il taglio di grande aree, iniziare girando versuso destra in modo che l'erba tagliata venga scarticata lontano da cespugli, recinti, vialetti, ecc. Dopo uno o due giri, tagliare in direzione opposta girando a sinistra fino alla fine del lavoro.

- Non tagliare prati bagnati. I risultati sono più scarsi perché le ruote tendono ad affondare nell'erba, si crea un accumulo e l'erba tagliata si impiglia molto il carter.
- Lavare con acqua il sottoscocca del rasaerba dopo agli uso utilizzato un tubo flessibile. Per effettuare la pulizia, sollevare il piatto del rasaerba in posizione di trasporto. Accertarsi che il rasaerba si via raffreddato e il motore sua spento.
- Utilizzare aria compressa per pulire la superficie superiore del pietto. Prestare attenzione a non bagnare la superficie superiore, il motore e i componenti elettrici.
- Se si utilizes il kit di mulching, è importante che il taglio sia frequente.

AVVERTENZA! Non effettuare
regolazioni prima di aver:
- spento il motore,
- rimioso la chiave di avviamento,
- inserito il freno di stazionamento.
Spostamento manuale della macchina
Quando si spinge o traina il rasaerba, inseire i leveraggi di bypass EZT. I leveraggi di bypass EZT si trovano sul lato posteriori del telaio, sulla protezione posteriore del motore.
- Sollevare il piatto nella posizione di taglio più elevata.
FUNZIONAMENTO
- Portare i comandi dello sterzo / freno di stazionamento versuso l'interno nella posizione folle.
- Tirare i leveraggi di bypass EZT versus l'alto facendole uscire dalle feritoie della serratura. Rilasciare le leve con la testa al di fuori del telaio e mantenere in posizione di bypass.

- Per reinserire gli EZT per la guida, procedere in ordine inverso.
Caricare la macchina nell'autocarro o nel rimorchio risalendo le rampe lentamente. NON SOLLEVARE! La macchina non è progettata per essere sollevata a mano.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Per spingere manualmente il rasaerba, insere le leve di bypass idrostatiche su entrambi i lati, tirare versuso l'interno entrambi i comandi dello sterzo / freno di stazionamento e spingere la macchina.
AVVERTENZA! I leveraggi di bypass sono posti vicino alla marmitta. Per evitare scottature, il motore deve essere spento e fatto raffreddare prima di toccare i leveraggi di bypass.
AVVERTENZA! Prestare la massima attenzione durante l'uso di rampe per caricare la macchina su un autocarro o rimorchio. Se la macchinacade dallerampe, potrebbe causare gravi lesioni o addirittura la morte.
MANUTENZIONE
Programma di manutenzione
Di seguito viene fornito un elenco delle operazioni di manutenzione da eseguire sulla macchina. Per gli aspetti non descritti nel presente manuale, visitare un'officina di
assistenza autorizzata. Si consiglia di eseguire una verifica annuale presso un'officina di assistenza autorizzata al fine di mantenere la macchina in condizioni operative ottimali e garantire un funzionamento sicuro.
Leggere Manutenzione generale nella sezione Sicurezza.
| MANUTENZIONE | GIORNALIERA | ALMENO UNA VOLTA LAMBO | INTERVALLO DI MANUTENZIONE IN ORE | |||
| PRIMA D | OPO 25 50 | |||||
| CONTROLLARE | ||||||
| Regolazione del freno di stazionamento | ● | |||||
| Livello dell'olio motore (a agli riformimento) | ■ | |||||
| Sistema di sicurezza | ● | |||||
| Perdite di olio o carburante | ◆ | |||||
| Danni | ◆ | |||||
| Minuteria allentata (viti, dadi) | ◆ | |||||
| Danni al piatto del rasaerba | ◆ | |||||
| Pressione degli pneumatici | ● | ● | ● | |||
| Collegamenti della batteria | ● | ● | ● | ● | ||
| PULIRE | ||||||
| Presa d'aria di raffreddamento del motore | ■ | ■ | ||||
| Lato inferiore del piatto del rasaerba | ● | |||||
| Intorno al motore | ◆ | |||||
| Intorno alle cinghie e alle relative pulegge | ◆ ◆ | ◆ ◆ | ||||
| Presa d'aria di raffreddamento del motore 2) | ■ | ■ | ||||
| Prefiltero in espanso del filtrò dell'aria 2) | ■ | ■ | ||||
| Cartuccia del filtrò dell'aria di carta 2) | ■ | ■ | ||||
| INOLTRE | ||||||
| Ispezionare la marmitta/parascintille | ◆ ◆ ◆ ◆ | |||||
| Avviare il motore e le lame, verificare la presenza di rumori insoliti | ◆ | |||||
| Affilare 3)/ Sostituire le lame del rasaerba | ● | ● | ||||
= Operazione descritta in quello manuale
= Operazione non descritta in quello manuale
= Fare riferimento al manuale del produttore del motore
1) Primochioo after 8-10 ore.Durante il funzionamento in condizioni di carico gravose o a temperature ambiente elevate, sostituire anni 50 ore.
2) In ambienti polverosi, gli intervalli di pulizia e di sostituzione devono essere più frequenti.
3) A cura di un'officina di assistenza autorizzata.
AVVERTENZA! Prima di effettuare interventi di manutenzione o regolazione:
- Inserire il freno di stazionamento.
- Disinserire l'interruttore delle lame.
- Portare l'interruttore di accensione in posizione "OFF" e rimuovere la chiave.
- Accertarsi che le lame e tutte le parti mobili si siano fermate completeness.
MANUTENZIONE
| MANUTENZIONE | GIORNALIERA | ALMENO UNA VOLTA L'ARIA | INTERVALLO DI MANUTENZIONE IN ORE | ||||
| PRIMA | DOPO 25 | ||||||
| CONTROLLARE | |||||||
| Regolazione del cavo dell'acceleratore | ■ | ||||||
| Regolazione del piatto del rasaerba | ● | ● | |||||
| Condizioni delle cinghie e delle relative pulegge | ● | ● | |||||
| Ruote anteriors (ogni 200 ore) | ● | ● | |||||
| Gioco delle valvole del motore 3) | ◆ | ◆ | |||||
| SOSTITUIRE | |||||||
| Candele | ■ | ■ | |||||
| Olio motore 1) | ■ | ■ | |||||
| Filtro dell'olio motore | ■ | ■ | |||||
| Filtro del carburante | ■ | ■ | |||||
| Filtro dell'aria di carta 2) | ■ | ■ | |||||
| Prefilterto in espanso del filtrlo dell'aria 2) 4) | ■ | ||||||
| Cartuccia del filtrlo dell'aria di carta 2) 4) | ■ | ||||||
| INOLTRE | |||||||
| Eseguire la manutenzione dopo 300 ore 3) | ◆ | ◆ | |||||
1) Primochio生命周期 8-10 ore. Durante il funzionamento in condizioni di carico gravose o a temperature ambiente elevate, sostuire agli 50 ore.
2) In ambienti polverosi, gli intervalli di pulizia e di sostituzione devono essere più frequenti.
3) A cura di un'officina di assistenza autorizzata.
4) Se in dotazione.
= Operazione descritta in quello manuale
= Operazione non descritta in quello manuale
= Fare riferimento al manuale del produttore del motore
INFORMAZIONE IMPORTANTE Il rasaerba è dotato di sistema di messa a terra negativo da 12 V. Anche l'altro veicolo deve essere dotato di sistema di messa a terra negativo da 12 V. Non utilizzato la batteria del rasaerba per avviare altri veicoli.

ATTENZIONE! Indossare sempre protezione per gli occhi durante la manutenzione delle batterie.

AVVERTENZA! Non cortocircuitare
i morsetti della batteria appoggiando una chiave o altri oggetti su entrambi i morsetti contemporaneamente. Prima di collegare la batteria, togliersi braccialetti metallici, orologi, anelli, ecc.
Il morsetto positivo deve essere collegato per primo per prevenir la formazione di scintille.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Prima di riavviare l'unità, assicurarsi di rimontare le protezioni rimosse per la manutenzione.
MANUTENZIONE
Batteria
Se la batteria è troppo scarica per avviare il motore, delve essere ricaricata.
Uso dei cavi per l'avviamo di emergenza
- Collegare le estremità del cavo ROSSO ai morsetti POSITIVI (+) delle due batterie, facendo attenzione a non provocare cortocircuito toccando il telaio.
- Collegare un'estremità del cavo NERO al morsetto NEGATIVO (-) della batteria completeness carica.
- Collegare l'altra estremità del cavo NERO a un buon PUNTO DI MASSA SUL TELAIO del rasaerba con la batteria scarica, lontano da serbatoio del carburante e batteria.

Per scollegare i cavi, procedere nell'ordine inverso
- Scollegare il cavo NERO prima dal telaio,\ quindi alla batteria completeness carica.
- Scollegare il cavo ROSSO per ultimo da entrambé le batterie.
Il rasaerba è dotato di una batteria che non necessita di alcuna manutenzione. Tuttavia, la ricarica periodica della batteria con un caricabatterie di tipo automatibilistico ne prolunghera la durata.
- Mantenere puliti la batteria e i morsetti.
- Mantenere serrati i bulloni della batteria.
- Consultare la tabella per i tempi di ricarica.
| BATTERIA STANDARD | LIVELLO CARICA | TEMPO DI RICARICA APPROSSIMATIVO* PER UNA CARICA COMPLETA A 80 °F | |||
| Velocità massima a: | |||||
| 50 A 30 | A 20 A 10 A | ||||
| 12,6V 100% | - CARICA MASSIMA - | ||||
| 12,4V 75% | 20 min. 35 | min. 48 min. | 90 min. | ||
| 12,2V 50% | 45 min. 75 | min. 95 min. | 180 min. | ||
| 12,0V 25% | 65 min. 11 | 5 min. 145 | min. 280 min. | ||
| 11,8V 0% | 85 min. 150 | min. 195 min. | 370 min. | ||
*Il tempo di ricarica dipende da capacité, condizioni, età, temperatura della batteria e dall'efficienza del caricabatterie
Pulizia di batteria e morsetti
Corrosione e sporcizia su batteria e morsetti possono ridurre la potenza della batteria.
- Allentare quanto basta i due dadi montati sui bulloni laterali "J" per far scorrere verso il basso la staffa di montaggio della batteria e rimuoverla alla batteria.

- Usando due chiavi da 1/2 ," scollegare prima il cavo della batteria NERO, quando quello ROSSO.
- Rimuovere con cautela la batteria dal rasaerba
- Risciacquare la batteria con acqua e asciugarla.
- Pulire i morsetti e le estremita dei cavi della batteria con una spazzola metallica fino a renderli lucidi.
- Applicare grasso o vaselina sui morsetti.
Sostituzione della batteria
- Installare la batteria nuova con i morsetti nella stessa posizione della vecchia batteria.
- Collegare prima il cavo della batteria ROSSO al morsetto positivo (+) della batteria.
- Collegare il cavo NERO di messa a terra al morsetto negativo (-) della batteria.
- Far scorrere nuovamente verso l'alto la staffa di montaggio sopra la batteria e serrare i dadi.
- Sostituire la guaina di rivestimento del morsetto.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Non aprire o rimuovere i tappi o i coperchi della batteria. Il rabbocco oppure il controllo del livello dell'elettrolito non sono necessari.
Utilizzare sempre due chiavi per le viti dei morsetti.
ATTENZIONE! Le batterie a piombo-acido generano gas esplosivo. Tenere le batterie lontane da scintille, fiamme libero e materiali infiammabili. Indossare sempre protezione per gli occhi durante la manutenzione delle batterie.
MANUTENZIONE
Sistema di sicurezza
La macchina è dotata di un sistema di sicurezza che impedisce l'avvio o la guida nelle seguenti condizioni.
É possibile avviare il motore solo se:
- il piatto del rasaerba è disinserito;
- i comandi dello sterzo / freno di stazionamento sono in posizione folle esterna bloccata, assicurandosi che il freno di stazionamento sua inserito correttamente per l'avviamento in sicurezza.

NOTA: se i comandi dello sterzo / freno di stazionamento non mantengono la posizione completeness serrando il dato sul lato posteriore del perno. (Vedere Freno di stazionamento in questa categoria.)
Effettuare verifiche giornaliere per assicurarsi del corretto funzionamento del sistema di sicurezza provando ad avviare il motore quando una delle condizioni sopra indicate non è rispetto. Cambiare condizione e riprovare.
Se la macchina si avvia nonostante una delle condizioni suddette non sia soddisfatta, spegnerla e riparare il systema di sicurezza prima di utilizzato nuovamente la macchina.
Accertarsi che il motore si spenga quando il freno di stazionamento non è inserto e l'operaatore lascia il sedile.
Verificare che il motore si spenga se le lame del rasaerba sono inserte e l'operaatore lascia temporaneamente il sedile.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Per poter guidare, l'operatore deve essere seduto sul sedile e i comandi dello sterzo / freno di stazionamento devono essere portati nella posizione di inserimento (esterna). In caso contrario, il motore si arresta.
Freno di stazionamento
Verificare a vista che non vi siano danni sulle leve di lavoro dello sterzo, i leveraggi o gli interrupttori del freno di stazionamento. Eseguire una prova da fermo e verificare che la potenza frenante sia sufficiente.
Per regolare la tensione del freno di stazionamento, spostare il rivestimento di protezione della base del lavoro dello sterzo. Serrare il dato del perno da 1 / 2 ino a ottener la potenza frenante corretta.

Sostituire il rivestimento di protezione dello sterzo, verificando che la parte superiore del rivestimento si trovi tra i due bulloni di regolazione sul commando dello sterzo.
Per ulteriori regolazioni del freno di stazionamento, contattare l'officina di assistenza Husqvarna.
INFORMAZIONE IMPORTANTE La macchina deve essere completenessferma quando si inserisce il freno di stazionamento.

AVVERTENZA! Una regolazione errata. ridurre la potenza frenante e causare un'ente.
Pressione degli pneumatici
Tutti gli pneumatici devono avera la pressione di 15 psi / 103 kPa / 1 bar.
INFORMAZIONE IMPORTANTE NONaggiungere alcun tipo di rivestimento o materiale di riempimento in schiumaagli pneumatici. Il carico eccessivo causato dagli pneumatici riempiti di schiuma cui cause guasti prima del tempo.
Usare solo gli pneumatici specificati dal costruttore.
MANUTENZIONE
Ruote anteriori
Controllare agli 200 ore. Controllare che le ruote girino liberamente. Se le ruote non girano liberamente, rivolgersi a un rivenditore per la manutenzione della macchina.
Gli pneumatici riempiti di schiuma o gli pneumatici solidi rendono nulla la garanzia.
Rimozione e installmente
Rimuovere il dato e il bullone della ruota. Estrarre la ruota alla piastra e conservare i distanziali. Installare in ordine inverso. Serrare il bullone ruota.

Cinghietrapezoidali
Controllare agli 100 ore di funzionamento. Verificare se vi sono gravi incrinature e intaccature.
NOTA: la cinghia presente piccole incrinature nel funzionamento normale.
Le cinghie non sono regolabili. Sostituirle se iniziano a slittare a causa dell'usura.
Rimozione della cinghia del piatto
- Posteggiare su una superficie pianeggiante.
Inserire il freno di stazionamento. - Abbassare il piatto fino alla posizione di taglio più Bassa.
- Rimuovere i bulloni delle protezioni della cinghia, quindi rimuovere le protezioni.
- Rimuovere sporcizia o erba intorno all'alloggiamo del tagliente e sulla superficie del piatto.
- Allentare il dato che fissa la guida della cinghia. Sollevare la guida della cinghia ed estrarla dal braccio del galoppino.

- Spingere verso l'interno il braccio del galoppino per allentare la tensione della cinghia.
- Sollevare con cautela la cinghia或者其他 estremità superiore delle pulegge dell'alloggiamento del tagliente e rimuoverla dal piatto.
Installazione della cinghia del piatto
NOTA: per agevolare l'installazione della cinghia del piatto, consultare la decalcomania sul piatto che ne indica la disposizione.
- Avvolgere la cinghia del piatto intorno alla puleggia della frizione elettrica situata sull'albero motore.
- Far passare la cinghia in avanti e verso l'alto sul piatto.
- Posizionare la cinghia intorno alla puleggia del galoppino caricata a molla.
- Avvolgere la cinghia intorno alla puleggia del galoppino fissa eagli alloggiamenti del mozzo porta lama.
- Spingere verso l'interno il braccio del galoppino e far passare la cinghia con cura sulla puleggia del galoppino fissa. Quando la cinghia è posizionata correttamente, rilasciare lentamente il braccio del galoppino per mettere in tensione la cinghia.
- Controllare il percorso della cinghia per assicurarsi che corrisponda a quello indicate sulla decalcomania e che la cinghia non presenti torsioni.
- Serrare la guida della cinghia.
- Sostituire le protezioni della cinghia.
Regolazione del piatto del rasaerba Livellamento del piatto
Regolare il piatto con il rasaerba su una superficie piana. Assicurarsi che gli pneumatici sono gonfiati alla pressione corretta. Vedere Dati tecnici / Trasmissione. Se gli pneumatici sono gonfiati troppo o troppo molto, il piatto non può essere regolato correttamente. Sollevare il piatto nella posizione più elevata (posizione di trasporto).
MANUTENZIONE
Il piatto deve essere regolato leggermente più alto nella parte posteriori.
NOTA: per garantire la precisione della procedura di livellamento, la cinghia di trasmissione del piatto del rasaerba deve essere installata prima di eseguire il livellamento del piatto.
- Indossare guanti pesanti. Girare tutte le punte delle lame per l'allineamento anteriore/ posteriore e laterale al paippo.

-
Prendere la misura alla superficie del terreneo fino alla parte inferiore della punta della lama sul lato di scarico del pietto del rasaerba. Registrare la misura.
-
Spostarsi sull'alto lato e controllare che la misura sia la stessa. Se è necessaria la regolazione, usinga una chiave da 3 / 4" o regolabile, girare i dadi di regolazione dell'articolazione di sollevamento su entrambi i lati in senso antiorario per l'abbassamento o in senso orario per il sollevamento. Regolare sono a quando entrambhe le misure sono uguali.

- Girare entrambé le lame per l'allineamento anteriore/posteriore al pietto. Se la punta della lama anteriore non è da 6,35 mm a 9,52 mm più Bassa rispetto a quella posteriore, rimuovere la piastra inferiore per la regolazione del pietto anteriore. Servendosi di una chiave regolabile, allentare il controdo posteriore sull'accoppiamento della sospensione anteriore.
Regolare il livellamentotramite il dato dell'articolazione di sollevamento anteriore. Girando in senso orario si solleva la parte anteriore del rasaerba, girando in senso antiorario la si abbassa.Regolare il dato finché la punta della lama posteriore non è da 6,35 mm a 9,52 mm più alta rispetto alla punta della lama anteriore.

NOTA: in quello modo il piatto del rasaerba viene portato in una posizione di misura standard. A seconda del tipo di erba che si taglia o delle condizioni ambientali, possono essere necessarie ulteriori regolazioni per ottenere il taglio desiderato.
Dischi di taglio
ATTENZIONE! Le lame sono affiliate. Proteggere le mani indossando dei guanti e/o avvolgere le lame con un panno spesso prima di toccarle.
L'affilatura delle lame deve essere esse seguita da un'officina di assistenza autorizzata.

Per ottenere risultati di taglio ottimali, è importante che le lame siano affiliate correttamente e non danneggiate.
Sostituire le lame che si sono piegate o crepate urtando contro eventuali ostacoli.
L'officina di assistenza ha la competenza per decidere se una lama con scheggiature di grande dimensioni cui essere riparata/rettificata o delve essere sostituita. Bilanciare le lame dopo l'affilatura.
Controllare i supporti delle lame.
Sostituzione della lama
- Rimuovere il bullone della lama ruotandolo in senso antiorario.
- Installare la lama nuova o riaffilata con il lato stampigliato con GRASS SIDE rivolto al terreno/erba (in basso) o il lato con THIS SIDE UP rivolto verso il piatto e l'alloggiamo del tagliente.
MANUTENZIONE
- Collocare l'aperture della lama saldamente in posizione sopra l'alloggiamo del tagliente.
- Serrare saldamente il bullone della lama.
- Serrare il bullone della lama a 60-81 Nm (45-60 ft/lb).
INFORMAZIONE IMPORTANTE Lo speciale bullone della lama è trattato termicamente. Sostituire con un bullone Husqvarna se necessario. Non utilizzato minuteria di qualità inferiore a quanto specificato.

ATTENZIONE! Durante pulizia eutilizzare occhiali protettivi.
Minuteria
Controllare quotidianamente. Ispezionare l'intera macchina e sincerarsi che non vi sia minuteria allentata o mancante.
Pulizia
Le operazioni regolari di pulizia, in particolare della zona inferiore del piatto del rasaerba, consentono di prolongare la vita utile della macchina. Pulire la macchina subito dopo l'uso (attendere che si via raffreddata) per evitare che i detriti si incrostino.
Non spruzzare acqua direttamente sul piatto del rasaerba. Utilizzare aria compressa per pulire la superficie superiore del piatto del rasaerba. Non utilizzato una lancia ad alta pressione o a vapore. Evitare di spruzzare d'acqua il motore e i componenti elettrici.
Pulire il lato inferiore del piatto con pressione dell'acqua normale. Collegare l'attacco rapido (presente nella confezione di accessori) a qualsiasti tubo flessibile da giardino. Dopio il taglio, agganciare il tubo alla porta di lavaggio e aprire l'acqua.

Riavviare il rasaerba e insere le lame in modo da sfruttare l'azione rotante delle lame per rimuovere i detriti. Tenere sempre il tubo flessibile a distanza di sicurezza dalle lame del rasaerba.
Non sciacquare le superfici calde con acqua fredda. Lasciare raffreddare l'unita prima di lavarla.
LUBRIFICAZIONE

12/12 Ogni anno
1/52 Ogni settimana
1/365 Ogni giorno
Lubricare con pistola ingrassatrice
Cambid del filtrolo
Cambiodell'olio
Controllo dei livelli




Generale
Estrarre la chiave di accensione per impedire movimenti indesiderati durante la lubrificazione.
Se si lubrifica con un oliatore, quello deve.
essere riempito con olio motore.
Quando si lubrifica con grasso, salvo diversa.
indicazione,utilizzare grasso al bisolfuro di molibdeno di alta qualita.
In caso di uso quotidiano, la macchina devessessere lubrificata due volte a settimana.
Rimuovere il grasso in effesso dopo la lubrificazione.
É importante evitare che le cinghie o le superfici di trasmissione delle pulegge de cinghie entrino in contatto con il lubricar
Se ciò dovesse accadere, tentare di pulirle con alcohol. Se, nonostante tale pulizia, la cinghia continuasse a slittare, delve essere sostituita. Per la pulizia delle cinghie, non usare benzina e altri derivati del petrolio.
INFORMAZIONE IMPORTANTE Applicare una quantità minima di lubrificante e rimuovere il lubrificante inccesso in modo che non entri in contatto con le cinghie o con le superfici di trasmissione delle pulegge delle cinghie.

AVVERTENZA! Le fuoruscite diolio
idraulico sotto pressione possono ave forza sufficiente da perforare la pelle, provocando gravi lesioni. In caso di lesioni dovute a fuoruscite di fluido, consultare immediatamente un medico. Se non si viene sottoposti immediatamente a un adeguato trattamento medico, si possono sviluppare infezioni o reazioni gravi.
LUBRIFICAZIONE
Olio motore
NOTA:ambiare l'olio motore quando il motore è caldo. Fare riferimento al manuale di istruzioni del motore per le raccomandazioni relative all'olio corretto e alla sostituzione del filtr.
AVVERTENZA! Il tappo di drenaggio del motore si trova vicino alla marmitta. Per evitare usioni, il motore deve essere spento e lasciato raffreddare leggermente in modo che il motore sia sulla caldo, ma le superfici circostanti e l'olio non lo siano.
- Posteggiare su una superficie pianeggiante. Applicare il freno di stazionamento.
- Pulire le trace di sporcizia e detriti dall'area intorno al tappo di rifornimento dell'olio.
- Rimuovere il tappo/asta di livello.
- Individuare il tubo di scarico sul lato posteriori destro del motore,除去 la marmitta.

- Collocare un contentatore di dimensioni adeguate sotto l'estremità del tubo di scarico e rimuovere il tappo di drenaggio dell'olio.
- Lasciar scaricare completeness I'olio dal motore.
- Riposizione are il tappo del tubo di scarico e stringerlo a fondo.
- Riempire il motore con olio nuovo fino al fondo della filettatura del tubo di riempimento. Controllare il livello dell'olio tramite l'asta di livello.
- Ripositionare il tappo di rifornimento dell'olio stringendolo a fondo quando il livello dell'olio raggiunge il segno "FULL" (piano).
- Fare riferimento al Registro di assistenza per gli intervalli di controllo echio dell'olio.
Nippli di ingrassaggio di ruote e piatto
Usare solo grasso per cuscinetti di buona qualità. Il grasso di marchi noti (società petrolchimiche, ecc.) solitamente è di buona qualità.
Supporto ruota anteriore
Lubricare con 3-4 applicazioni con una pistola ingrassatrice su ciascuna series di cuscinetti delle ruote.
Cuscinetti della ruota anteriore
Lubricare con 3-4 applicazioni con una pistola ingrassatrice su ciaccuna seri di cuscinetti delle ruote.

Alberini del piatto
Abbassare completeness il piatto di taglio. Lubricare con una pistola ingrassatrice, 2-3 applicazioni per alberinotrasverso le aperture delle protezioni della cinghia.

Transmission
La trasmissione è esente da manutenzione, pertanto non sono necessari i controli del livello dell'olio o la sua sostituzione. Se si rileva una perdita, sostituire l'unità o contattare il rivenditore Husqvarna locale.
RICERCA DEI GUASTI
Problema / Causa
Il motore non parte
L'interruttore delle lame è inserito
I comandi dello sterzo non sono bloccati in posizione folle
Il freo di stazionamento non è inserito
Batteria scarica
Contaminazione nel carburatore o nella linea di alimentazione
La valvola di esclusione del carburante è chiusa o in posizione errata
Filtro del carburante o linea del carburante intasati
Impiano di accensione difettoso
Il motorino di avviamento non fa girare il motore
Batteria scarica
I contatti dei cavi dei morsetti della batteria sono difettosi
Fusibile bruciato
Guasto nel circuito di sicurezza del motorino di avviamento. Vedere Sistema di sicurezza nella sezione Manutenzione
Funzionamento irregularare del motore
Carburatore difettoso
Filtro o ugello del carburante intasato
Il dato dell'aria è azionato a motore caldo
Valvola di ventilazione otturata nel tappocarburante
Serbatoio del carburante quasi vuoto
Candele sporche
Miscela ricca o miscela aria-carburante
Tipodi carburante errato
Acqua nel carburante
Filtro dell'aria intasato
II motore sembra debole
Filtro dell'aria intasato
Candele sporche
Regolazione carburatore non corretta
Aria intrappolata nell'impiano idraulico
La macchina vibra
Le lame sono allentate
Le lame non sono bilanciate correttamente
Il motore è allentato
Il motore si surriscalda
Alette di raffreddamento o presa d'aria otturate
Motore sovraccarico
Ventilazione inadequata attorno al motore
Regolatore del regime del motore difettoso
Olio insufficiente o assente nel motore
Contaminazione nella tubazione del carburante
Candele sporche
La batteria non si carica
I contatti dei cavi dei morsetti della batteria sono difettosi
Il cavo di carica è scollegato
Guasto del sistema di ricarica del motore
Il rasaerba si sposta lentamente, in modo irregolare o non si sposta
Freno di stazionamento inserto
Leveraggio di bypass inserto
Cinghia di trasmissione allentata o rimossa
Aria intrappolata nell'impianto idraulico
Il piatto del rasaerba non si inserisce
Cinghia di trasmissione del piatto del rasaerba allentata
Contatto dell'accoppiamento elettromagnetico allentato
Interruttore delle lame difettoso o allentato dal contatto del cavo
Fusibile bruciato
II transaxle perde olio
Tenute, guarnizioni o alloggamenti danneggiati
Aria intrappolata nell'impianto idraulico
Risultati di taglio irregulari
Pressioni dell'aria differenti negli pneumatici
Lame piegate
La sospensione del piatto del rasaerba è irregolare
Lame non affiliate
Velocità di guida troppo elevata
L'erba è troppo alta
Erba accumulata sotto il pietto del rasaerba
RIMMESSAGGIO
Rimessaggio invernale
Al termine della stagione di taglio, oppure se non verra utilizzata per altre trenta giorni, la macchina deve essere preparata per il rimessaggio. Se il carburante viene lasciatto inutilizzato per lunghi periodi di tempo (oltre trenta giorni), cui lasciare residiui viscosi che possono ostruire il carburatore e promiettere il funzionamento del motore. Gli stabilizzatori di carburante sono una Buona soluzione per prevenir la formazione di residiui viscosi durante il rimessaggio.
Aggiungere stabilizzatore al carburante nel serbatoio o nella tanica. Utilizzato sempre i rapporti di miscelazione specificati dal produttore dello stabilizzatore. Far girare il motore per almeno dieci minuti dopo aver aggiunto lo stabilizzatore in modo che raggiunga il carburatore. Non svuotare il serbatoio del carburante e il carburatore se si è aggiunto lo stabilizzatore.

AVVERTENZA! Non conservare un mare contenente carburante nel serbatoio ambienti chiusi o peu ventilati, nei quali le azioni di carburante possono entrare in fatto con fiamme libere, scintille o fiamme a di caldaie, serbati d'acqua calda, ugatecici, ecc. Maneggiare il carburante da massima cautela. è estremamente immabile e più causare gravi lesioni onali e danni materiali. Scaricare il durante in un contentatore adatto all'aperto istano da fiamme libero o fonti di innesco. Utilizzare benzina per la pulizia. Utilizzato sgrassatore e dell'acqua calda.
Per preparare la macchina al rimessaggio:
- Pulire accuramente la macchina, in particolare除去 il piatto del rasaerba. Ritoccare i danni alla vernice e spruzzare un sottile strato d'olio sul lato inferiore del piatto del rasaerba per evitare la corrosione.
- Controllare la presenza di parti usurate o danneggiate sulla macchina e serrare eventuali dadi o viti che potrebbero essersi allentati.
- Cambiare l'olio motore; smaltire l'olio ESAusto in modo corretto.
- Svuotare i serbatoi del carburante o aggiuungere uno stabilizzatore. Avviare il motore e lasciarlo girare sono a svuotare il carburatore dal carburante o finché lo stabilizzatore non raggiunge il carburatore.
- Rimuovere la candela e versare circa un cucchiaio di olio motore nel cilindro. Ribaltare il motore in modo che l'olio sia distribuito uniformmente, quando installare nuovamente la candela.
- Lubricare tutti i nippli, gli snodi e gliassi.
- Rimuovere la batteria. Pulire, caricare e conservare la batteria in un luogo fresco, ma proteggerla dall'esposizione diretta al freddo.
- Conservare la macchina in un'area pulita e asciutta e coprirla per una magiore protezione.
Manutenzione
Quando si ordinano i ricambi, specificare l'anno di acquisito, il modello, il tipo e il numero di serie. Utilizzare sempre ricambi originali Husqvarna. Un check-up annuale presso un'officina di assistenza autorizzata è un buon modo per garantire che la macchina funzioni al meglio la stagione successiva.

POSIZIONI DELL'INTERRUPTORE A CHIAVE
POSIZIONE 1 - OFF POSIZIONE 2 - MARCIA1 POSIZIONE 3 - MARCIA2 POSIZIONE 4 - AVVIAMENTO




CONFORMITA
Dichiarazione di conformità CE
Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, Svezia, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicate:
| Descrizione Trattorino rasaerba con motore a co | mbustione e operatore seduto |
| Marchio Husqvarna | |
| Piattaforma / Tipo / Modelo Z242F | |
| Lotto A partire dal numero di serie 2017 |
É totalmente conforme alle direttive e alle norme dell'UE seguenti:
| Direttiva/Normativa Descrizione | |
| 2006/42/CE "relativa alle machine" | |
| 2014/30/UE "sulla compatibilità elettromagnetica" | |
| 2000/14/CE; 2005/88/CE "sul rumore esterno" |
Lenorme armonizzate e/o le specifiche tecniche applicate sono le seguenti;
EN ISO 12100, ISO 14982, ISO 5395-1 e 3, ISO 3744, ISO 11094, EN 1032, ISO 21299
In conformità alla direttiva 2000/14/CE,
Allegato V, i valori per i livelli sonori dichiarati sono riportati nella sezione Dati tecnici del presente manuale e nel documento firmato Dichiarazione di conformità CE.
Il trattorino rasaerba con motore a combustione e operatore seduto è conforme agli esemplari sottoposti a omologazione.
DATI TECHNICI
| MOTORE | |
| Produzione Briggs & Stratton | |
| Tipo Series 8240 | |
| Alimentazione | 13,95 kW a 2800 giri/min |
| Lubrificazione Pressione con filtrò dell'olio | |
| Carburante | Senza piombo con almeno 87 ottani (etanolo max 10%, MTBE max 15%) |
| Capacità serbatoio carburante | 13,25 litri |
| Raffreddamento Raffreddato ad aria | |
| Filtro dell'aria A ciclone | |
| Alternatore | 12 V 15 A a 3600 giri/min |
| Dispositivo di avviamento Elettico | |
| TRASMISIONE | |
| Trasmissione Transaxle idrostatici | |
| Comando dello sterzo Doppie leve, chiuse con schiuma | |
| Velocità di avanzamento | 0-10,5 km/h |
| Velocità di retromarcia 0-5,6 km/h | |
| Freni Freno di stazionamento meccanico integrato | |
| Pneumatici delle ruote anteriors | 11 x 6-5 |
| Pneumatici posteriori, pneumatici per terreno erboso | 18 x 8,5-8 |
| Pressioni degli pneumatici 15 PSI / 103 kPa / 1 bar | |
| TELAIO | |
| Larghezza di taglio | 107 cm |
| Altezza di taglio 3,8 cm - 10,2 cm | |
| Numero di lame 2 | |
| Lunghezza delle lame | 53,34 cm |
| Rullo anteriore Si | |
| Sedile a molle Standard | |
| Indicatore di assistenza | Digitale |
| Innesto lame | Frizione Ogura |
| Formato del piatto | Calibro 10 montato |
| Produittività | 8.093 m2/h |
DATI TECHNICI
| DIMENSIONI | |
| Peso 263 kg | |
| Lunghezza base macchina 191,5 cm | |
| Altezza base macchina 101,6 cm | |
| Larghezza base macchina 105,5 cm | |
| Larghezza totale, scarico in alto 122 cm | |
| Larghezza totale, scarico in basso | 152 cm |
| VIBRAZIONI E RUMORE | |
| Vibrazioniamento/braccio | 1,90 m/s2 |
| Corpo intero | 0,29 m/s2 |
| Livello acustico, misurato 100 dB | |
| Livello acustico, garantito 100 dB |
DATI TECHNICI
Specifiche di coppiia
Bullone albero a gomit del motore 50 ft/lb Fermi standard da 1 / 4'' 9 ft/lb
Bulloni puleggia piatto 150 ft/lb Fermi standard da 5/16" 18 ft/lb
Dadi a staffa 75 ft/lb Fermi standard da 3 / 8'' 33 ft/lb
Bullone della lama 90 ft/lb Fermi standard da 7/16" 52 ft/lb
Fermi standard da 1/2" 80 ft/lb
VITI A TESTA ESAGONALE
I valori di coppia indicati devono essere utilizzati come guida generale quando non vengono forniti valori di coppia specifici.
Minuteria standard U.S.A.
| Grado SAE Grado | 5 SAE Grado 8 Vite di bloc | caggio | flangia con relativo dato | ||||
| Dimensioni ft/lb Nm ft/lb Nm | m ft/lb Nm | ||||||
| in polici, flettatura fine o grossa) | 1/4 9 12 | 13 18 | |||||
| 5/16 18 | 24 28 38 24 38 | ||||||
| 3/8 31 4 | 2 46 62 40 54 | ||||||
| 7/16 50 | 68 75 102 | ||||||
| 1/2 75 1 | 02 115 156 | ||||||
| 9/16 | 110 | 149 | 165 | 224 | |||
| 5/8 150 | 203 | 225 | 305 | ||||
| 3/4 250 | 339 | 370 | 502 | ||||
| 7/8 378 | 512 | 591 | 801 | ||||
| 1-1/8 | 782 | 1060 | 1410 | 1912 | |||
** Grado 5 - Qualità commerciale minima (non si consiglia una qualità inferiore)
Minuteria standard metrica
| Grado | Grado 8.8 | Grado 10.9 | Grado 12.9 | ||||
| Dimensioni | ft/lb | Nm | ft/lb | Nm | ft/lb | Nm | |
| Dimensioni dello stelo (diametro in millimetri, filetatura fine o grossa) | M4 | 1,5 | 2 | 2,2 | 3 | 2,7 | 3,7 |
| M5 | 3 | 4 | 4,5 | 6 | 5,2 | 7 | |
| M6 | 5,2 | 7 | 7,5 | 10 | 8,2 | 11 | |
| M7 | 8,2 | 11 | 12 | 16 | 15 | 20 | |
| M8 13,5 | 18 18,8 25 21 | 8 | 30 | ||||
| M10 24 | 33 35 | 5,2 48 43,5 | 59 | ||||
| M12 | 43,5 59 | 62,2 84 | 75 | 102 | |||
| M14 | 70,5 | 96 | 100 | 136 | 119 | 161 | |
| M16 | 108 | 146 | 147 | 199 | 176 | 239 | |
| M18 | 142 | 193 | 202 | 274 | 242 | 328 | |
| M20 | 195 | 264 | 275 | 373 | 330 | 447 | |
| M22 | 276 | 374 | 390 | 529 | 471 | 639 | |
| M24 | 353 | 478 | 498 | 675 | 596 | 808 | |
| M27 | 530 | 719 | 735 | 996 | 904 | 1226 | |
REGISTRO DI ASSISTENZA
SERVIZIO DI CONSEGNA
Azione Data,lettura strum.,timbro,firma
Caricare e collegare la batteria
Regolare la pressione degli pneumatici di tutte le ruote a 1 bar (15 PSI)
Collegare la scatola di derivazione al cavo per l'interruttore di sicurezza del sedile
Controllare che nel motore vi sia la giusta quantità diolio
Regolare la posizione dei comandi dello sterzo
Rifornire con carburante e apriere la valvola di esclusione del carburante
Avviare il motore
Controllare:
la trazione di entrambhe le ruote;
l'inclinazione e la regolazione del piatto del rasaerba;
l'interruttore di sicurezza del freno di stazionamento;
l'interruttore di sicurezza del piatto del rasaerba;
l'interrottore di sicurezza del sedile;
l'interruttore di sicurezza dei comandi dello sterzo;
il funzionamento e la regolazione del freno di stazionamento;
la guida in marcia avanti;
la guida in retromarcia;
I'insertimento delle lame;
il regime minimo;
il regime minimo alto del motore.
Informare il cliente relativamente a:
necessità evantaggi di rispetto il programma di assistenza;
necessità evantaggi di sottoporre la macchina ad assistenza;
benefici dell'assistenza e di un registrar di assistenza rispetto al valore di rivendita della macchina;
Compilare i documenti di vendita, ecc.
Il servizio di consegnata è stato eseguito.
Nessunanotaaggiuntiva
Certificato:
REGISTRO DI ASSISTENZA
DOPO 10 ORE
Azione
Data,lettura strum.,timbro,firma
Cambiare I'olio motore

MANUTENZIONE GIORNALIERA
Azione
Data,lettura strum.,timbro,firma
Rimuovere i detriti dal rasaerba

Controllare il livello dell'olio motore

Controllare la pressione degli pneumatici

Controllare il lato inferiore del piatto

Controllare il systema di sicurezza

Verificare la presenza di perdite nel systema di alimentazione

Ispezionare le protezioni e schermature di sicurezza

Controllare la regolazione freno

MANUTENZIONE DOPO 25 ORE
Azione
Data,lettura strum.,timbro,firma
Controllare il filtro dell'aria della pompa del carburante

Affilare/sostituire le lame di taglio se necessario

Controllare la pressione degli pneumatici

Controllare i cavi della batteria

Lubricare secondo il diagramma di lubrificazione

Controllare/pulire la presa d'aria di raffreddamento del motore

Pulire il prefiltro in espanso del filtró dell'aria

MANUTENZIONE DOPO 50 ORE
Azione
Data,lettura strum.,timbro,firma
Eseguire la manutenzione dopo 25 ore

Pulire/sostituire la cartuccia di carta del filtro dell'aria (in condizioni operative polverose, gli intervalli di sostituzione dovranno essere più frequenti)

Sostituire l'olio motore

Lubricare secondo il diagramma di lubrificazione

REGISTRO DI ASSISTENZA
MANUTENZIONE DOPO 100 ORE
| Azione | Data,gettura strum., timbro, firma |
| Eseguire la manutenzione dopo 25 ore | □ |
| Eseguire la manutenzione dopo 50 ore | □ |
| Sostituire il filtrò dell'olio motore | □ |
| Pulire/sostituire le candele | □ |
| Sostituire il filtrò del carburante | □ |
| Controllare le cinghie V | □ |
| Controllare/serrare i bulloni dell'asse delle ruote anteriorsi (ogni 200 ore) | □ |
| Sostituire la cartuccia di carta del filtrò dell'aria | □ |
MANUTENZIONE DOPO 300 ORE
| Azione | Data,lettura strum., timbro,firma |
| Eseguire la manutenzione dopo 25 ore | □ |
| Eseguire la manutenzione dopo 50 ore | □ |
| Eseguire la manutenzione dopo 100 ore | □ |
| Controllare/regolare il piatto del rasaerba | □ |
| Pulire la camera di combustione e molare gli alloggiamenti della valvola | □ |
| Controllare la distance delle valvole del motore | □ |
| Sostituire il prefiltro in espanso del filtrò dell'aria | □ |
ALMENO UNA VOLTA L'ANNO
| Azione | Data,lettura strum., timbro,firma |
| Pulire la presa d'aria di raffreddamento del motore (ogni 25 ore) | □ |
| Sostituire il prefiltro in espanso del filtrò dell'aria (ogni 50 ore) | □ |
| Sostituire la cartuccia di carta del filtrò dell'aria | □ |
| Cambiare l'olio motore (50 ore) | □ |
| Sostituire il filtrò dell'olio motore (100 ore) | □ |
| Verificare/regolare l'altezza di taglio | □ |
| Controllare/regolare il freno di stazionamento (50 ore) | □ |
| Pulire/sostituire le candele (100 ore) | □ |
| Sostituire il filtrò del carburante (100 ore) | □ |
| Controllare la distanza delle valvole del motore | □ |
