MAKITA DLM530Z - Rasenmäher

DLM530Z - Rasenmäher MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DLM530Z MAKITA als PDF.

📄 140 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MAKITA DLM530Z - page 34
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu DLM530Z MAKITA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DLM530Z - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DLM530Z von der Marke MAKITA.

BEDIENUNGSANLEITUNG DLM530Z MAKITA

Model: DLM462 DLM530 DLM532
Mährbrite (Messerdurchmesser) 460 mm 534 mm
Leerlaufdrehzahl 2.500 min-12.300 min-1
Maximaldrehzahl 3.300 min-12.800 min-1
Teilenummer des Ersatz-MahermessersGerades Mährmesser 191D51-9191D52-7
Rückschwenk-Mahermesser *1191D49-6191D50-1
Rückschwenk-Mahermesser *2191D47-0191D48-8
Abmessungen (L x B x H)L: 1.610 mm bis 1.690 mmB: 535 mmH: 980 mm bis 1.095 mmL: 1.630 mm bis 1.715 mmB: 590 mmH: 990 mm bis 1.095 mm
Fahrgeschwindigkeit 2,5 - 5,0 km/h - 2,5 - 5,0 km/h
Nennspannung 36 V Gleichstrom
Nettogewicht Wenn gerades Mährermesser montiert ist35,3 - 39,0 kg35,5 - 39,3 kg39,0 - 42,8 kg
Wenn Rückschwenk-Mahermesser montiert sind36,0 - 39,7 kg36,2 - 40,0 kg39,7 - 43,5 kg
SchutzgradIPX4

1. Grundplatte und individuelle Mähermesser.
2. Nur individuelle Mähermesser.
- Wir behalten uns vor, Änderungen der technischen Daten im Zuge der Entwicklung und des technischen Fortschritts ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.
Die technischen Daten konnen von Land zu Land unterschied sein.
Das Gewicht kann abhängig von dem Aufsatz (den Aufsätzen), einschließlich des Akkus, unterschiedlich sein. Die leichteste und die schwerste Kombination, gemäß dem EPTA-Verfahren 01/2014, sind in der Tabelle angegeben.

Zutreffende Akkus

BL1815N / BL1820 / BL1820B / BL1830 / BL1830B / BL1840 / BL1840B / BL1850 / BL1850B / BL1860B

  • Einige der oben aufgelisteten Akkus sind je nach Ihr Wohngebiet eventuell nicht erhältlich.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 1

WARNING: Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Akkus. Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus besteht Verletzungs- und/oder Brandgefahr.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 2

WARNING: Verwenden Sie keine verkabelte Stromversorgung, wie z. B. einen Akku-Adapter oder eine Pockentragbare Akku-Bank, mit dieser Maschine. Anderenfalls kann das Kabel einer solchen Stromversorgung in Betrieb befindern und Personenschäden verursachen.

Nachfolgend werden Symbole beschreiben, die für das Gerät verwendet werden konnen. Machen Sie sich unbedingt vor der Benutzung mit ihrer Bedeutung vertraut.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 3

Besondere Umsicht und Aufmerksamkeit erforderlich.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 4

Betriebsanleitung lessen.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 5

Gefahr durch herausgeschleuderte Objekte.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 6

Der Abstand zwischen dem Werkzeug und Umstehenden sollen mindestens 15m betragen.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 7

Halten Sie niemals ihre Höhe und Fuß in die Nähdes Messers unter dem Maher. Die Messer drehensich nach dem Ausschalten des Motors noch weiter.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 8

Entfernen Sie den Sperrschlüssel, bevor Sie den Maher überprüfen, einstellen, reinigen, warten, verlassen und lagern.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 9

Elektrische Gefährung. Kontakt mit Wasser kann einen elektrischen Schlag verursachen.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 10

Nicht mit Wasser übergiessen.

MAKITA DLM530Z - Zutreffende Akkus - 11

Ni-MH Li-ion

Nur fur EU-Länder Werfen Sie Elektrogeräte oder Akkus nicht in den Hausmull!

Unter Einhaltung der Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Batterien, Akkus sowie verbrauchte Batterien und Akkus und ihre Umsetzung gemäß den Landesgesetzen müssen Elektrogeräte und Batterien bzw. Akkus, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Recycling-Einrichtung zugeführrt werden.

Vorphesehene Verwendung

Die Maschine ist für Rasenmahen vorgesehen.

Gerausch

Typischer A-bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß EN60335-2-77:

HINWEIS: Die Werte wurden an dem mit dem geraden Mahermesser ausgestatteten Maher gemessen.

Modell DLM462

Schalldruckpegel (L_pA) : 82,7 dB (A)

Schalleistungspegel (LwA): 90,9 dB (A)

Messunsicherheit (K): 3 dB (A)

Modell DLM530

Schalldruckpegel (L_PA) : 78,1 dB (A)

Schalleistungspegel (L_WA) : 90,4 dB (A)

Messunsicherheit (K): 3 dB (A)

Modell DLM532

Schalldruckpegel (L_PA) : 78,1 dB (A)

Schalleistungspegel (L_WA) : 90,4 dB (A)

Messunsicherheit (K): 3 dB (A)

Der Gerauschpegel kann während des Betriebs 80 dB (A) überschreiben.

HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)

Schallemissionswert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprüfmethode gemessen und kann (konnen) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.

HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)

Schallemissionswert(e) kann (konnen) auch für eine Vorbewertung des Gefährungsgrads verwendet werden.

WARNUNG: Einen Gehorschutzlagen.

WARNING: Die Schallemission während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Wert(en) abweichen.

WARNING: Identifizieren Sie

Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährungsgrades unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).

Schwingungen

Schwingungsgesamtwert (Drei-Achsen-Vektorsumme) ermittelt gemäß EN60335-2-77:

HINWEIS: Die Werte wurden an dem mit dem geraden Mahermesser ausgestatteten Maher gemessen.

Modell DLM462

Schwingungsemission (a_h) .. 2,5m / s^2 oder weniger.
Messunsicherheit (K): 1,5m / s^2

Modell DLM530

Schwingungsemission (a_h):2,5m / s^2 oder weniger
Messunsicherheit (K): 1,5m / s^2

Modell DLM532

Schwingungsemission (a_h):2,5m / s^2 oder weniger
Messunsicherheit (K): 1,5m / s^2

HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)

Vibrationsgesamtwert(e) wurde(n) im Einklang mit der Standardprümf Methode gemessen und kann (konnen) für den Vergleich zwischen Werkzeugen herangezogen werden.

HINWEIS: Der (Die) angegebene(n)

Vibrationsgesamtwert(e) kann (konnen) auch für eine Vorbewertung des Gefährungsgrads verwendet werden.

A WARNING: Die Vibrationsemission

während der tatsächlichen Benutzung des Elektrowerkzeugs kann je nach der Benutzungsweise des Werkzeugs, und speziell je nach der Art des bearbeiteten Werkstücks, von dem (den) angegebenen Emissionswert(en) abweichen.

WARNING: Identifizieren Sie

Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des

Benutzers anhand einer Schätzung des Gefährungsgrades unter den tatsächlichen Benutzungsbedingungen (unter

Berücksichtigung aller Phasen des Arbeitszyklus, wie z. B. Ausschalt- und Leerlaufzeiten des

Werkzeugs zusätzlich zur Betriebszeit).

EG-Konformitätserklarung

Nur fur europäische Länder

Die EG-Konformitätserklung ist als Anhang A in dieser Bedienungsanleitung enthalten.

SICHERHEITSWARNUNGEN

WICHTIGE

SICHERHEITSVORSCHRIFTEN

WARNUNG: Lesen Sie alle

Sicherheitswarnings und Anweisungen durch.

Eine Missachtung der unten aufgeführten Warnungen und Anweisungen kann zu einem elektrischen Schlag, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Warnungen und Anweisungen für spätere Bezugnahme auf.

Einarbeitung

  1. Lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch.
    Machen Sie sich mit der Bedienung und dem korrekten Gebrauch des Mahers vertraut.
  2. Kinder oder Personen, die nicht mit dieser Anleitung vertraut sind, dürfen den Maher keinesfalls benutzen. Örtliche Vorschriften können das Alter der Bedienungsperson einschränken.
  3. Betreiben Sie den Maher keinesfalls, während sich Personen, besonders Kinder, oder Haustiere in der Nähe aufhalten.

  4. Der Bediener oder Benutzer ist verantwortlich für Verletzungen oder Sachschäden, die an Personen oder ihrem Eigentum entstehen.

  5. Kinder sollen den beaufsichtigt werden, um sicherzugehen, dass sie nicht mit dem Maher spielten.
  6. Körperliche Verfassung - Betreiben Sie den Maher nicht unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten.

Vorbereitung

  1. Tragen Sie während der Benutzung des Mahers stets kräftiges Schuhwerk und eine lange Hose. Betreiben Sie den Maher nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Vermeiden Sie das Tragen von Kleidungsstücken oder Schmucksachen, die lose sitzen oder herunterhängende Schnüre oder Bänder haben. Diese können von beweglichen Teilen erfasst werden.
  2. Unterziehen Sie den Maher vor Gebrauch immer einer Sichtprüfung auf beschädigte, fehlende oder deplatzierte Schutzhauben oder Abschirmungen.
  3. Vergewissern Sie sich, dass sich keine anderen Personen im Arbeitsbereich aufhalten, bevor Sie mit dem Mahen beginnen. Stellen Sie den Maher ab, falls jeder den Arbeitsbereich betritt.
  4. Stecken Sie den Sperschlüssel nicht mehr in den Maher, bis dieser betriebsbereit ist.
  5. Tragen Sie stets eine Schutzbrille, um ihre Augen bei Verwendung von Elektrowerkzeugen vor Verletzung zu schützen. Die Brille muss der Vorschrift ANSI Z87.1 in den USA, EN 166 in Europa oder AS/NZS 1336 in Australien/Neuseeland entsprechen. In Australien/Neuseeland ist das Tragen eines Geschitsschutzes gesetzlich vorgeschreiben, um auch Ihr Gesicht zu schützen.

MAKITA DLM530Z - Vorbereitung - 1

Der Arbeitgeber ist davon verantwortlich, den Gebrauch von angemessener Schutzausrüstung für die Werkzeugbenutzer und andere Personen im unmittelbaren Arbeitsbereich durchzusetzen.

  1. Überprüfen Sie die Messer oder die Messerschrauben vor dem Betrieb sorgfältig auf Risse oder Beschädigung. Wechseln Sie gerissene oder beschädigte Messer oder Messerschrauben unverzüglich aus.

  2. Entfernen Sie vor dem Mähen Fremdkörper, wie Steine, Draht, Flaschen, Knochen und große Äste, vom Arbeitsbereich, um Personenschäden und Beschädigung des Mährs zu verhüten.

  3. Vom Mahermesser Herausgeschleuderte Gegenstände können schwere Personenverletzungen verursachen. Der Rasen ist vor jedem Mahen sorgfältig zu überprüfen und von allen Objekten zu räumen.
  4. Achten Sie auf LÖcher, Furchen, Bodenwellen, Steine oder sonstige verborgene Objekte. Unebenes Gelände können einen Unfall durch Ausrutschen und Hinfallen verursachen. Hohes Gras kann Hindernisse verbergen.
  5. Unterlassen Sie Einsteinen oder Abziehen des Sperrschlusses im Regen.
  6. Benutzen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Sachgemäß Gebrauch von Schutzausrüstung (z. B. Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Helm und Gehorschutz)trägt zu einer Reduzierung der Verletzungsgefahr bei.

Betrieb

  1. Übernehmen Sie sich nicht. Achten Sie stets auf gute Balance. Achten Sie an Hängen immer auf einen sicheren Stand. Stets gehen, niemals laufen.
  2. Halten Sie den Maher an, entfern den Sie den Sperrschlussel, und vergewissern Sie sich, dass alle beweglichen Teile zu einem vollständigen Stillstand gekommen sind:

  3. wann immerSiedenMahervlassen,

  4. bevor Sie Blockierungen beseitigen oder den Auswurf frei machen,
  5. bevor Sie den Maher überprüfen, reinigen oderaranarbeiten,
  6. nach dem Auftreffen auf einen Fremdkörper. Überprüfen Sie den Maher auf Beschädigung, und führen Sie Reparaturen durch, bevor Sie den Maher wieder starten und in Betrieb halten,
  7. wann immer der Maher ungewohnlich zu vibrieren beginnnt.

  8. Betreiben Sie den Maher niemals mit defekten Schutzklappen oder Abschirmungen oder ohne Sicherheitsvorrichtungen, wie z. B. Abweiser und/oder Graskorb.

  9. Vermeiden Sie die Benutzung des Mahers bei schlechten Witterungsverhältnissen, besonderss bei Blitzschlaggefahr.
  10. Tragen Sie während der Benutzung des Mahers stets einen Augenschutz und robuste Schuhe.
  11. Betreiben Sie den Maher nur bei Tageslicht oder hellem Kunstlicht.
  12. Schalten Sie den Maher gemäß den Anweisungen vorsichtig ein, während ihre Fübe einen ausreichenden Sicherheitsstand von dem (den) Messer(n) haben.
  13. Hüten Sie sich vor Fuß- und Handverletzungen durch die Mahermesser.
  14. Achten Sie stets darauf, dass die Beluftungsöffnungen frei von Unrat sind.

  15. Mahren Sie Hänge nur seitwärts, niemals auf und ab. Gehen Sie bei Richtungsänderungen auf Hängen außerst vorsichtig vor. Mahren Sie keine sehr stellen Hänge.

  16. Lassen Sie äußerte Vorsicht walten, wenn Sie den Maher rückwärts betreiben oder auf sich zuziehen.
  17. Halten Sie das (die) Messer an, wenn der Maher zum Transportieren gekippt werden muss, wenn andere Flächen als Rasen überquert werden müssen, und wenn der Maher zu und vom Arbeitsbereich transportiert werden muss.
  18. Neigen Sie den Maher nicht, wenn Sie den Motor einschalten, außer wenn der Maher zum Starten geeigt werden muss. Neigen Sie den Maher in thisem Fall nicht mehr als absolut notwendig, und haben Sie nur den vom Bediener abgewandten Teil an. Achten Sie stets darauf, dass sich beiden Höhe an der Arbeitsposition befinden, bevor Sie den Maher wieder auf den Boden stellen.
  19. Halten Sie ihre Höhe oder Fuß nicht in die Nähe von rotierenden Teilen oder darunter. Bleiben Sie stets von der Auswurföffnung fern.
  20. Transportieren Sie den Maher nicht in eingeschaltetem Zustand.
  21. Vermeiden Sie die Benutzung des Mahers in nassem Gras.
  22. Halten Sie den Bügelgriff stets mit festem Griff.
  23. Fassen Sie nicht die freiliegenden Schneidmesser oder die Schneidkanten an, wenn Sie den Maher anheben oder halten.
  24. Halten Sie Hände und Fuß von den rotierenden Messern fern. Vorsicht - Die Messer dren sich nach dem Ausschalten des Mahers noch weiter.
  25. Brechen Sie den Betrieb sofort ab, wenn Sie irgendetwas Ungewöhnliches bemerken. Schalten Sie den Maher aus, undziehen Sie den Sperrschlussel ab. Überprüfen Sie dann den Maher.
  26. Versuchen Sie niemals, Einstellungen der Schnitthöhe bei laufendem Maher durchzuführren, wenn der Maher eine Funktion zum Einstellen der Schnitthöhe besitzt.
  27. Lassen Sie den Schalthebel los, und warten Sie, bis das Messer zum Stillstand gekommen ist, bevor Sie Einfahrten, Gehwege, Straßen und schotterbedeckte Flächen überqueren. Ziehen Sie den Sperrschlüssel auch ab, wenn Sie den Maher verlassen, wenn Sie sich bücken, um etwas aufzuheiten oder aus dem Weg zu räumen, oder in irgendener anderen Situation, bei der Sie von ihrer Arbeit abgenkt werden konnten.
  28. Falls der Rasenmacher auf einen Fremdkörper stöhrt, gehen Sie folgendermaßen vor: -Stellen Sie den Maher ab,lassen Sie den Schalthebel los,und warten Sie,bis das Messer zum vollständigen Stillstand kommt. -Entfernen Sie den Sperschluss und den Akku.

  29. Überprüfen Sie den Maher gründlich auf etwaige Beschädigung.

  30. Tauschen Sie das Messer aus, falls es in irgendeiner Weise beschädigt ist. Reparieren Sie etwaige Schäden, bevor Sie den Maher wieder in Betriebnehmen und weiter benutzen.
  31. Starten Sie den Mäher nicht, wenn Sie vor der Auswurföffnung stehen.
  32. Falls der Maher beginnt, ungewohnlich heftig zu vibrieren (sofort überprüfen),
  33. auf Beschädigung überprüfen,
    -beschädigte Teile austauschen oder reparieren,
  34. prüfen, ob lose Teile vorhanden sind, und diese festziehen.
  35. Richten Sie den Materialauswurf niemals auf Personen. Vermeiden Sie Auswerfen von Material gegen eine Wand oder eine Behinderung. Das Material konnte auf den Bediener zurückprallen. Halten Sie das Mesan, wenn Sie Schotterflächen überqueren.
  36. Ziehen Sie den Maher nicht ruckwarts, wenn dies nicht unbedingt notwendig ist. Wenn Sie gezwungen sind, den Maher von einem Zaun oder einer ähnlichen Behinderung zurückzuziehen, schauen Sie nach unten und halten, bevor und während Sie sich ruckwarts bewegen.
  37. Stellen Sie den Motor ab, und warten Sie, bis das Messer zu einem vollständigen Stillstand kommt, bevor Sie den Grasfänger entfern. Beachten Sie, dass die Messer nach dem Ausschalten nachlaufen.
  38. Wenn Sie die Maschine auf schlammigem Boden, auf einem nassen Hang oder an einem Schlüpfrigen Ort benutzen,chten Sie auf ihren Stand.
  39. Vermeiden Sie Arbeiten in umgütiger Umgebung, wo mit erhöhter Benutzerermodung zu rechnen ist.
  40. Benutzen Sie die Maschine nicht bei schlechtem Wetter, wo die Sichtverhältnisse eingeschrankt sind. Anderenfalls kann es zu einem Sturz oder falschem Betrieb wegen schlechter Sichtverhältnisse kommt.
  41. Tauchen Sie die Maschine nicht in einen Tümpel ein.
  42. Wenn nasse Blätter oder Schmutz aufgrund von Regen an der Saugöffnung (Belüftungsfenster) haften, entfern den Sie diese.
  43. Benutzen Sie die Maschine nicht im Schnee.
  44. Falls das gemachte Gras nass ist, ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass es die Innenseite der Maschine verstoptf. Überprüfen Sie den Zustand der Maschine regelmäßig, und entfernen Sie bei Bedarf das anhaltende Gras.
  45. Achten Sie beim Betrieben der Maschine auf Rohrleitungen und Kabel.
  46. Verwenden Sie keine verkabelte Stromversorgung, wie z. B. einen Akku-Adapter oder eine rückentragbare Akku-Bank, mit dieser Maschine. Anderenfalls kann das Kabel einer solchen Stromversorgung den Betrieb behindern und Personenschäden verursachen.

Wartung und Lagerung

  1. Tauschen Sie verschlissene oder beschädigte Teile zur Sicherheit aus. Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile und -Zubehör.
  2. Überprüfen und warten Sie den Maher regelmäßig.
  3. Bewahren Sie den Macher bei Nichtgebrauch außer Reichweite von Kindern auf.
  4. Achten Sie auf festen Sitz aller Muttern, Bolzen und Schrauben, um sicherzugehen, dass sich das Gerät in einwandfreiem Arbeitszustand befindet.
  5. Überprüfen Sie den Graskorb oft auf Verschleiß oder Verschlechterung. Vergewissern Sie sich vor der Lagerung stets, dass der Graskorb leer ist. Tauschen Sie einen verschlissenen Graskorb zur Sicherheit gegen ein neuen Original-Ersatzteil aus.
  6. Verwenden Sie nur die in dieser Anleitung angegebenen Originalmesser des Herstellers.
  7. Lassen Sie während der Einstellung des Mahers Vorsicht walten, um Einklemmen der Finger zwischen den beweglichen Messern und den feststehenden Teilen des Mahers zu verhüten.
  8. Überprüfen Sie die Messerbefestigungsschraube in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz.
  9. Lassen Sie den Maher vor der Lagerung stets abkühlen.
  10. Wenn Sie die Messer warten, bedenken Sie, dass sich die Messer immer noch bewegen können, selbst wenn die Stromquelle abgeschaltet ist.
  11. Versuchen Sie niemals, Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen oder zu manipulieren. Überprüfen Sie regelmäßige ihre ordnungsgemäße Funktion. Unterlassen Sie jegliche Beeinträchtigung der beabsichtigten Funktion einer Sicherheitsvorrichtung oder eine Verringerung des von einer Sicherheitsvorrichtung bereitgestelltten Schutzes.
  12. Lassen Sie die Maschine nicht unbeaufsichtigt im Freien bei Regen stehen.
  13. Waschen Sie die Maschine nicht mit Hochdruck-Wasserstrahl.
  14. Wenn Sie die Maschine waschen, entfernen Sie unbedingt den Akku und den Sperrschlüssel, schlieben Sie die Akkuabdeckung, und gibt Sie Wasser in Richtung der Unterseite der Maschine, an der das Messer angebracht ist.
  15. Lagern Sie die Maschine nicht an einem Ort, der direktem Sonnenlicht und Regen ausgesetzt ist, sondern an einem Ort, an dem es nicht heißt oder feucht wird.
  16. Führer Sie Inspektions- oder Wartungsarbeiten an einem Ort durch, wo Regen vermieden werden kann.
  17. Nachdem Sie die Maschine benutzt haben, entfernen Sie den anhaftenden Schmutz, und setzen Sie die Maschine vor der Lagerung vollständig trocknen. Je nach Jahreszeit oder Gebiet besteht die Gefahr einer Funktionstörung durch Gefrieren.

Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeugen

  1. Laden Sie den Akku nur mit dem vom Hersteller vorgeschreibenben Ladegerät. Ein Ladegerät, das für einen Akkutyp geeignet ist, kann bei Verwendung mit einem anderen Akku eine Brandgefahr darstellen.
  2. Benutzen Sie Elektrowerkzeuge nur mit den ausdrücklich vorgeschrieben Akkus. Bei Verwendung irgendwelcher anderer Akkus besteht Verletzungs- und Brandgebung.
  3. Bewahren Sie den Akku bei Nichtgebrauch nicht zusammen mit Metallgegenständen, wie Buroklammern, Münzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben, und anderen kleinen Metalteilen auf, welche die Kontakte kurzschreiben konnen. Kurzschlieben der Akkukontakte kann Verbrennungen oder einen Brand verursachen.
  4. Bei Missbrauch kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie Kontakt mit dieser Flüssigkeit. Falls Sie versehentlich mit der Flüssigkeit in Berührung kommt, spulen Sie die betroffenen Stellen mit Wasser ab. Falls die Flüssigkeit in die Augen gelangt,uchen Sie zusätzlich arztliche Hilfe auf. Die vom Akku austretende Flüssigkeit kann Hautreizungen oder Verzuzungen verursachen.
  5. Verwenden Sie keinen Akku und auch kein Werkzeug, der (das) beschädigt oder modifiert ist. Beschädigte oder modifierte Akkus können unvorhersebares Verhalten zeigen, das zu einem Brand, einer Explosion oder Verletzungsgefahr führen kann.
  6. Setzen Sie einen Akku oder ein Werkzeug nicht Feuer oder übermögen Temperaturen aus. Bei Einwirkung von Feuer oder Temperaturen über 130^ kann es zu einer Explosion kommt.
  7. Befolgen Sie alle Ladeanweisungen, und laden Sie den Akku bzw. das Werkzeug nicht außerhalb des in den Anweisungen angegebenen Temperaturbereichs. Wird der Ladevorgang unsachgemäß oder bei Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs durchgeführt, kann es zu einer Beschädigung des Akkus und erhöhter Brandgefahr kommt.

Sicherheit der Elektrik und des Akkus

  1. Werfen Sie den (die) Akku(s) nicht ins Feuer. Die Zelle konnte explodieren. Prüfen Sie die örtlichen Vorschriften für mögliche spezielle Entsorgungsanweisungen.
  2. Versuchen Sie nicht, den (die) Akku(s) zu öffnen oder zu verstimmeln. Freigesetzter Elektrolyt ist korrosiv und kann Schäden an Augen oder Haut verursachen. Falls er verschlucht wird, kann er giftig sein.
  3. Laden Sie den Akku nicht im Regen oder an nassen Orten.
  4. Laden Sie den Akku nicht im Freien.
  5. Fassen Sie das Ladegerät, einschließlich des Ladegerätesteckers und der Ladegeräteanschluss, nicht mit nassen Händen an.

  6. Tauschen Sie den Akku nicht im Regen aus.

  7. Vermeiden Sie Benetzen der Akkukontakte mit einer Flüssigkeit, wie z. B. Wasser, oder Untertauchen des Akkus. Lassen Sie den Akku nicht im Regen stehen, und unterlassen Sie Laden, Benutzen oder Lagern des Akkus an einem feuchten oder nassen Ort. Falls die Kontakte nass werden, oder eine Flüssigkeit in den Akku eindringt, kann der Akku kurzgeschlossen werden, und es besteht Überhitzungs-, Brand-oder Explosionsgesefahr.
  8. Nachdem Sie den Akku von der Maschine oder vom Ladegerät entfernt haben, bringen Sie unbedingt die Akkuabdeckung am Akku an, und lagern Sieihn an einem trockenen Ort.
  9. Tauschen Sie den Akku nicht mit nassen Händen aus.

Wartung

  1. Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur unter Verwendung identischer Ersatzteile von einem qualifizierten Wartungstechniker warten. Dadurch wird die Aufrechterhaltung der Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewährleistet.
  2. Beschädigte Akkus)dürfen auf keinen Fall gewartet werden.Die Wartung von Akkus darf nur vom Hersteller oder von einer Vertragswerkstatt durchgefuhrt werden.

DIESE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.

WARNING: Lassen Sie sich NICHT durch Bequemlichkeit oder Vertrautheit mit dem Produkt (durch wiederholten Gebrauch erworben) von der strikten Einhaltung der Sicherheitsregeln für das vorliegende Produkt abhalten.

MISSBRAUCH oder Missachtung der Sicherheitsvorschriften in dieser Anleitung konnen schwere Verletzungen verursachen.

Wichtige Sicherheitsanweisungen für Akku

  1. Lesen Sie vor der Benutzung des Akkus alle Anweisungen und Warnhinweise, die an (1) Ladegerät, (2) Akku und (3) Akkuwerkzeug angebracht sind.
  2. Unterlassen Sie Zerlegen oder Manipulieren des Akkus. Es kann sonst zu einem Brand, übermaßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion kommt.
  3. Falls die Betriebszeit betrachtlich kürzer geworden ist, stellen Sie den Betrieb sofort ein. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, möglichen Verbrennungen und)sagar einer Explosion.
  4. Falls Elektrolyt in ihre Augen gelangt, waschen Sie sie mit sauberem Wasser aus, und begeben Sie sich unverzüglich in arztliche Behandlung. Anderenfalls konnen Sie ihre Sehkraft verlieren.
  5. Der Akku darf nicht kurzgeschlossen werden: (1) Die Kontakte dürfen nicht mit leitfähigem Material berührt werden.

(2)Lagern Sie den Akku nicht in einem Behalter zusammen mit anderen Metallgegenständen, wie z. B. Nagel, Munzen usw.
(3) Setzen Sie den Akku weder Wasser noch Regen aus. Ein Kurzschluss des Akkus verursacht starken Stromfluss, der Überhitzung, mögliche Verbrennungen und einen Defekt zur Folge haben kann.

  1. Lagern und benutzen Sie das Werkzeug und den Akku nicht an Orten, an denen die Temperatur 50 °C erreichen oder überschreiben kann.
  2. Versuchen Sie niemals, den Akku zu verbrennen, selbst wenn er stark beschädigt oder vollkommen verbraucht ist. Der Akku kann im Feuer explodieren.
  3. Unterlassen Sie Nageln, Schneiden, Zerquetschen, Werfen, Fallenlassen des Akkus oder Schlagen des Akkus mit einem harten Gegenstand. Eine solche Handlung kann zu einem Brand, übermaßiger Hitzeentwicklung oder einer Explosion führen.
  4. Benutzen Sie keine beschädigten Akkus.
  5. Die enthaltenen Lithium-lonen-Akkus unterliegen den Anforderungen der Gefahrengut-Gesetzgebung. Für komerziielle Transporte, z. B. durch Dritte oder Spediteure, müssen besondere Anforderungen zu Verpackung und Etikettierung beachtet werden. Zur Vorbereitung des zu transportierenden Artikels ist eine Beratung durch einen Experten für Gefahrengut erforderlich.itte beachten Sie moglicherweise ausfuhrlichere nationale Vorschriften. Überkleben oder verdecken Sie offene Kontakte, und verpacken Sie den Akku so, dass er sich in der Verpackung nicht umher bewegen kann.
  6. Entfernen Sie den Akku zum Entsorgen vom Werkzeug, und entsorgen Sie hin an einem sicheren Ort. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften bezüglich der Entsorgung von Akkus.
  7. Verwenden Sie die Akkus nur mit den von Makita angegebenen Produkten. Das Einsetzen der Akkus in nicht konforme Produkte kann zu einem Brand, übermäßig Hitzebildung, einer Explosion oder Auslaufen von Elektrolyt führen.
  8. Soll das Werkzeug längerere Zeit nicht benutzt werden, muss der Akku vom Werkzeug enternt werden.
  9. Bei und nach dem Gebrauch kann der Akku heißt werden, was Verbrennungen oder Niedertemperaturverbrennungen verursachen kann. Beachten Sie die Handhabung von frei- Ben Akkus.
  10. Berühren Sie nicht den Anschlusskontakt des Werkzeugs unmittelbar nach dem Gebrauch, da er heißt genug werden kann, um Verbrennungen zu verursichen.
  11. Achten Sie darauf, dass sich keine Späne, Staub oder Schmutz in den Anschlusskontakten, Lochern und Nuten des Akkus absetzen. Dies kann zu einer Leistungseinbute oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen.

  12. Wenn das Werkzeug den Einsatz in der Höhe einer Hochspannungs-Stromleitung nicht Unterstützung, benutzen Sie den Akku nicht in der Höhe einer Hochspannungs-Stromleitung. Dies kann zu einer Funktionstörung oder Betriebsstörung des Werkzeugs oder des Akkus führen.

  13. Halten Sie die Batterie von Kindern fern.

DIESSE ANWEISUNGEN AUFBEWAHREN.

A VORSICHT: Verwenden Sie nur Original-Makita-Akkus. Die Verwendung von Nicht-Original-Makita-Akkus oder von Akkus, die abgeändert worden sind, kann zum Bersten des Akkus und daraus resultierenden Bränden, Personenschäden und Beschädigung führen. Außen dem wird dadurch die Makita-Garantie für das Makita-Werkzeug und -Ladegerät ungültig.

Hinweise zur Aufrechterhaltung der maximalen Akku-Nutzungsdauer

  1. Laden Sie den Akku, bevor er vollkommen erschöpf ist. Schalten Sie das Werkzeug stets aus, und laden Sie den Akku, wenn Sie ein Nachlassen der Werkzeugleistung feststellen.
  2. Unterlassen Sie erneutes Laden eines voll aufgeladenen Akkus. Überladen führt zu einer Verkürzung der Nutzungsdauer des Akkus.
  3. Laden Sie den Akku bei Raumtemperatur zwischen 10 - 40°C. Lassen Sie einen halten Akku abkühlen, bevor Sieihn laden.
  4. Wenn Sie den Akku nicht benutzen,nehmen Sieihn vom Werkzeug oder Ladegerat ab.
  5. Der Akku muss geladen werden, wenn er lange Zeit (länger als sechs Monate) nicht benutzt wird.

MONTAGE

WARNING: Vergewissern Sie sich stets, dass der Sperschlüssel abgezogen ist und die Akkus entfernt worden sind, bevor Sie irgendwelche Arbeitsen am Maher ausfuhren. Wird das Entfernen des Sperschlüssels und das Abnehmen der Akkus unterlassen, kann es zu schweren Personenschäden durch versehentliches Anlaufen kommt.
WARNING: Starten Sie den Maher niemals, wenn er nicht vollständig zusammengebaut ist. Der Betrieb der Maschine in teilweise zusammengebautem Zustand kann zu schweren Personenschäden durch versehentliches Anlaufen führen.

Montieren des Bügelgriffs

ANMERKUNG: Positionieren Sie die Kabel beim Montieren der Griffstangen so, dass sie nicht durch irgendwelche Teile zwischen den Griffstangen erfasst werden. Falls das Kabel beschadigt wird, Funktioniert der Maherschalter eventuell nicht.

  1. Richten Sie die LÖcher im unteren Bügelgriff auf die LÖcher in der Mähereinheit aus, undziehen Sie dann 4 Schrauben provisorisch an.
    Abb.1: 1. Unterer Bügelgriff 2. Schraube
  2. Ziehen Sie die in Schritt 1 provisorisch angezogenen 4 Schrauben mit dem Steckschluss 13 fest.
  3. Richten Sie das Loch im unteren Bügelgriff auf das Loch im oberen Bügelgriff aus, führen Sie dann die Schraube voninnen ein, undziehen Sie die Mutter mit dem Steckschluss 13 von außen an. Führten Sie den gleichen Vorgang auf der anderen Seite durch.

Abb.2: 1. Schraube 2. Unterer Bügelgriff 3. Mutter
4. Loch 5. Oberer Bügelgriff

VORSICHT: Halten Sie den oberen Biegelgriff gut fest, damit er Ihnen nicht aus der Hand rutscht. Anderenfalls kann der Biegelgriff herunterfallen und Verletzungen verursachen.

  1. Bringen Sie die Halter am Bügelgriff an.

Richten Sie die Vorsprünge am Halter auf die LÖcher am Bügelgriff aus, so dass die Vorsprünge in die LÖcher passen. Positionieren Sie die Kabel, wie in der Abbildung gezeigt.

Abb.3: 1. Kabel 2. Halter

Entfernen des Mulchstopfens

  1. Öffnen Sie die Rückabdeckung.
    Abb.4: 1. Rückabdeckung

  2. Entfernen Sie den Mulchstopfen, während Sie den Hebel niederhalten.
    Abb.5: 1. Hebel 2. Mulchstopfen

Montieren und Demontieren des Graskorbs

Befolgen Sie zum Montieren des Graskorbs die nachstehenden Schritte.

  1. Öffnen Sie die Rückabdeckung.
    Abb.6: 1. Rückabdeckung
  2. Halten Sie den Griff des Graskorbs, und hangen Sie dann den Graskorb an die Stange der Mahereinheit, wie in der Abbildung gezeigt.
    Abb.7: 1. Stange 2. Griff 3. Graskorb

Zum Entfernen des Graskorbs öffnen Sie die Rückabdeckung, und behmen Sie dann den Graskorb ab, indem Sie den Griff halten.

AnbringendesMulchstopfens

  1. Öffnen Sie die Rückabdeckung, undephen Sie dann den Graskorb ab.
    Abb.8: 1. Rückabdeckung 2. Graskorb
  2. Bringen Sie den Mulchstopfen an, während Sie den Hebel niedergedruckt halten, und setzen Sie dann den Hebel los, um den Mulchstopfen zu verriegeln.
    Abb.9: 1. Hebel 2. Mulchstopfen

AnbringendesAuswerfaufsatzes

Für DLM530/DLM532

  1. Öffnen Sie die Rückabdeckung, undephen Sie dann den Graskorb ab.

Abb.10: 1. Rückabdeckung 2. Graskorb
2. Bringen Sie den Mulchstopfen an, während Sie den Hebel niedergedruckt halten, und setzen Sie dann den Hebel los, um den Mulchstopfen zu verriegeln.
Abb.11: 1. Hebel 2. Mulchstopfen

  1. Offnen Sie die rechte Seitenabdeckung, und bringen Sie dann den Auswerfaufsatz an.

Fuhren Sie die Haken des Auswerkaufsatzes unter die Stange der rechten Seitenabdeckung ein.

Abb.12: 1. Rechte Seitenabdeckung

  1. Auswerfaufsatz

FUNKTIONSBESCHREIBUNG

Anbringen und Abnehmen des Akkus

AVORSICHT: Schalten Sie die Maschine stets aus, bevor Sie den Akku anbringen oder abnehmer.
A VORSICHT: Halten Sie die Maschine und den Akku beim Anbringen oder Abnehmer des Akkussicher fest. Wenn Sie die Maschine und den Akkunicht nicht safer festhalten, konnen sie Ihnen aus den Händen rutschen, was zu einer Beschädigung der Maschine und des Akkus und zu Personenschäden führen kann.
AVORSICHT: Verriegeln Sie unbedingt die Akkuabdeckung vor Gebrauch. Anderenfalls konnen Schlamm, Schmutz oder Wasser eine Beschädigung des Produkts oder der Akkus verursachen.
AVORSICHT: Schieben Sie die Akkus stets bis zum Anschlag ein, bis die rote Anzeige nicht mehr sightbar ist. Anderenfalls kann er versehentlich aus der Maschine Herausfallen und Sie oder umstehende Personen verletzen.
AVORSICHT: Unterlassen Sie Gewaltanwendung beim Anbringen der Akkus. Falls die Akkus nicht reibungslos hineingleiten, sind sie nicht richtig ausgerichtet.

HINWEIS: Die Maschine Funktioniert nicht mit nur einem Akku.

Zum Einsetzen der Akkus:

  1. Ziehen Sie den Verriegelungshebel hoch, und öffnen Sie dann die Akkuabdeckung.
    Abb.13: 1. Akkuabdeckung 2. Verriegelungshebel
  2. Richten Sie die Feder am Akku auf den Schlitz an der Maschine aus, und schieben Sie dann den Akku hinein, bis er mit einem leisen Klicken einrastet.
    Abb.14: (1) Akkudock 1 (2) Akkudock 2 (3) Akku

HINWEIS: Setzen Sie mindestens 2 Akkus in Akkudock 1 oder Akkudock 2 ein.

  1. Führn Sie den Sperrschlüssel bis zum Anschlag in den in der Abbildung gezeugten Schlitz ein.
    Abb.15: 1.Sperrschlussel
  2. Schlieben Sie die Akkuabdeckung, und drucken Sie sie an, bis sie mit dem Verriegelungshebel einrastet.

Zum Entfernen des Akkus:

  1. Ziehen Sie den Verriegelungshebel hoch, und öffnen Sie die Akkuabdeckung.
  2. Ziehen Sie den Akku aus der Maschine Heraus, während Sie den Knopf an der Vorderseite des Akkus verschiben.
  3. Ziehen Sie den Sperschlüssel Heraus.
  4. Schlieben Sie die Akkuabdeckung.

Umschalten zwischen den Akkus

Abb.16: 1.Akku-Wahlschalter

Die Maschine verwendet jeweils 2 Akkus für den Betrieb. Bis zu 4 Akkus konnen in die Maschine eingesetzt werden. Wahlen Sie vor dem Betrieb der Maschine das Akkudock 1 oder das Akkudock 2 durch Drehen des Akku-Wahlschalters aus.

HINWEIS: Sind nur 2 Akkus in die Maschine eingesetzt, wahlen Sie mit dem Akku-Wahlschalter unbedingt das Akkudock aus, in das die Akkus eingesetzt sind.

Maschinen-/Akku-Schutzsystem

Die Maschine ist mit einem Maschinen-/Akku-Schutzsystem ausgestattet. Dieses System schaltet die Stromversorgung des Motors automatisch ab, um die Lebensdauer von Maschine und Akku zu verlangern. Die Maschine bleibt während des Betriebs automatisch stehen, wenn die Maschine oder der Akku einer der folgenden Bedingungen unterliegt:

Überlastschutz

Wird der Akku auf eine Weise benutzt, die eine ungewöhnlich hohe Stromaufnahme bewirkt, bleibt die Maschine automatisch stehen, und die Hauptbetriebslampe blinkt in Grün. Schalten Sie in dieser Situation die Maschine aus, und brechen Sie die Anwendung ab, die eine Überlastung der Maschine verursacht hat. Schalten Sie dann die Maschine wieder ein, um sie neu zu starten.

Überhitzungsschutz

Wenn die Maschine oder der Akku überhitzt wird, bleibt die Maschine automatisch stehen, und die Hauptbetriebslampe leuchtet in Rot auf. Lassen Sie die Maschine und den Akku in thisem Fall abkühlen, bevor Sie die Maschine wieder einschalten.

Überentladungsschutz

Wenn die Akkukapazitat nicht ausrecht, bleibt die Maschine automatisch stehen, und die Hauptbetriebslampe blinkt in Rot. Entfernen Sie in thisem Fall die Akkus aus der Maschine, und laden Sie die Akkus auf, oder tauschen Sie die Akkus gegen voll aufgeladene aus.

Anzeigen der Akku-Restkapazität

Nur für Akkus mit Anzeige

Abb.17: 1. Anzeigelampen 2. Prüftaste

Drücken Sie die Prüftaste am Akku, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leucht den weniger Sekunden lang auf.

Anzeigelampen Restkapazität
Erleuchtet Aus Blinkend
75% bis 100%
50% bis 75%
25% bis 50%
0% bis 25%
Den Akku aufladen.
Möglicherweise liegt eine Funktionstörung im Akku vor.

HINWEIS: Abhängig von den

Benutzungsbedingungen und der

Umgebungstemperatur kann die Anzeige gingfugig

von der tatsächlichen Kapazität abweichen.

Bedienfeld

Das Bedienfeld weist den Hauptbetriebsschalter, die Betriebsart-Umschalttaste und die Akku-Restkapazitätsanzeige auf.

Abb.18: 1.Akku-Anzeige 2.Betriebsart-Umschalttastenlampe

  1. Hauptbetriebslampe 4. Prüftaste
  2. Betriebsart-Umschalttaste
  3. Hauptbetriebsschalter

Hauptbetriebsschalter

WARNING: Schalten Sie den Hauptbetriebsschalter stets aus, wenn das Werkzeug nicht benutzt wird.

Zum Einsatz der Maschine drucken Sie den Hauptbetriebsschalter. Die Hauptbetriebslampe leucht in Grun auf. Zum Ausschalten der Maschine drucken Sie den Hauptbetriebsschalter erneut.

HINWEIS: Falls die Hauptbetriebslampe in Rot aufleuchtet oder in Rot oder Grün blinkt, behmen Sie auf die Anweisungen für das Maschinen-/AkkuSchutzsystem Bezug.

HINWEIS: Diese Maschine verwendet die Abschaltautomatik. Um unbeabsichtigtes Anlaufenz zu vermeiden, wird der Hauptbetriebsschalter automatisch abgeschelt, wenn der Schalthebel und der Antriebsbügel (sofern vorhanden) eine bestimmte Zeitlang nach dem Einsatz des Hauptbetriebsschalters nicht betätig wird.

Betriebsart-Umschalttaste

Durch Drücken der Betriebsart-Umschalttaste können Sie die Betriebsart wechseln. Beim Einsatzen wird die Maschine im Normalmodus hochgefahren. Wenn Sie die Betriebsart-Umschalttaste drucken, wechselt die Maschine in den Geräuschreduzierungsmodus, und die Betriebsart-Umschalttastenlampe leuchtet in Grün auf. Im Geräuschreduzierungsmodus können Sie das Geräusch beim Mähen verringern. Wenn Sie die Betriebsart-Umschalttaste erneut drucken, keht die Maschine in den Normalmodus zurück.

Anzeigender Akku-Restkapazitat

Drücken Sie die Prüftaste, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen. Jedem Akku sind eigene Akku-Anzeigen zugeordnet.

Status der Akku-AnzeigeAkku-Restkapazität
EinAus
50% - 100%
20% - 50%
0% - 20%

HINWEIS: Die Anzeigelampen für die Akku-Restkapazität dienen lediglich als Referenz. Die tatsächliche Akkukapazität kann abhängig von den Benutzungsbedingungen abweichen.

HINWEIS: Stoppen Sie die Maschine, bevor Sie die Prüftaste drücken, um die Akku-Restkapazität anzuzeigen.

Schalterfungtion

WARNING: Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen der Akkus stets, dass der Schalthebel ordnungsgemäß Funktioniert und beim Loslassen in die Ausgangsstellung zurückkehrt. Der Betrieb der Maschine mit einem fehlerhaften Schalter kann zum Verlust der Kontrolle und zu schweren Personenschäden führen.

HINWEIS: Der Maher startet nicht, ohne den Schaltknopf zu drücken, selbst wenn der Schaltebel betätig wird.

HINWEIS: Der Maher startet möglicherweise nicht aufgrund der Überlastung, wenn Sie versuchen, langes oder dichtes Gras in einem Durchgang zu mahren. Erhöhen Sie in thisem Fall die Mähhohe.

Dieser Maher ist mit einem Sperschlüssel und Griffschalter ausgestattet. Falls Sie etwas Ungewöhnliches beim Sperschlüssel oder Schalter bemerken, stoppen Sie den Betrieb unverzüglich, und halten Sie die Teile vom nachsten autorisierten Makita-Servicecenter überprüfen.

Für DLM462/DLM532

  1. Setzen Sie die Akkus ein. Führren Sie den Sperrschlüssel ein, und schreiben Sie dann die Akkuabdeckung.
  2. Wahlen Sie die für den Betrieb zu benutzenden Akkus durch Drehen des Akku-Wahlschalters aus.
  3. Drücken Sie den Hauptbetriebsschalter.
  4. Ziehen Sie den Schalthebel auf sich zu, während Sie den Schaltknopf gedrückt halten. Lassen Sie den Schaltknopf los, sobald der Motor anlauft.

Abb.19: 1.Schaltknopf 2.Schalthelbel

HINWEIS: Wird der Sperrschlüssel nicht eingesteckt, blinkt die Betriebslampe beim Betätigten des Schalthebels in Grün.

  1. Drücken Sie den Antriebsbügel bei angezogenem Schalthebel nach vorn, und halten Sie ihn Dort, um die Hinterräder anzutreiben.
    Abb.20: 1. Antriebsbügel

HINWEIS: Sie können die Hinterräder anteiben, indem Sie den Antriebsbürger nach vorn drücken und halten, ohne den Schalthebel anzuziehen.

  1. Lassen Sie den Antriebsbügel und den Schalthebel los, um die Maschine anzuhalten.

Für DLM530

  1. Setzen Sie die Akkus ein. Führren Sie den Sperrschlussel ein, und schlieben Sie dann die Akkuabdeckung.
  2. Wahlen Sie die für den Betrieb zu benutzenden Akkus durch Drehen des Akku-Wahlschalters aus.
  3. Drucken Sie den Hauptbetriebsschalter.
  4. Ziehen Sie den Schalthebel auf sich zu, während Sie den Schaltknopf gedrückt halten. Lassen Sie den Schaltknopf los, sobald der Motor anlauft.

Abb.21: 1. Schaltknopf 2. Schalthebel

HINWEIS: Wird der Sperrschlüssel nicht eingesteckt, blinkt die Betriebslampe beim Betätigten des Schalthebels in Grün.

  1. Lassen Sie den Schalthebel los, um den Motor zu stoppen.

Einstellen der Mahhöhe

WARNING: Halten Sie niemals ihre Hand oder ihren Fuß unter die Mahereinheit, wenn Sie die Mahhöhe einstehen.
WARNING: Vergewissern Sie sich stets, dass der Hebel einwandfrei in der Führungsnut sitszt, bevor Sie den Maher in Betriebnehmen.

Die Mahhöhe kann innerhalb des Bereichs zwischen 20 mm und 100 mm eingestellt werden.

Ziehen Sie den Sperrschlüssel ab,ziehen Sie dann den Mahhohen-Einstellhebel von der Mahereinheit nach auBen, und stellen Sieihn auf die gewünschte Mahhohe.

Abb.22: 1. Mahhohen-Einstellhebel

Die nachstehende Tabelle zeigt die Beziehung zwischen der Nummer an der Mahereinheit und der ungebahren Mahhöhe.

Nummer Mährhöhe
1 20 mm
2 26 mm
3 32 mm
4 39 mm
5 47 mm
6 55 mm
7 63 mm
8 74 mm
9 86 mm
10 100 mm

Halten Sie den vorderen Griff oder den unteren Biegelgriff mit einer Hand, und verstellen Sie dann den Mähhöhen-Einstellhebel mit der anderen Hand.

Abb.23: 1. Mahhohen-Einstellhebel 2. Unterer Bügelgriff 3. Vorderer Griff

HINWEIS: Die Zahlen der Mahnhöhe dieren lediglich als Orientierungshilfe. Je nach den Bedingungen des Rasens oder des Bodens kann die tatsächliche Rasenhöhe gingfugig von der eingestillten Höhe abweichen.

HINWEIS: Machen Sie einen Mähtest an einer unauffälliger Stelle des Rasens, um die gewünschte Höhe zu erhalten.

Grasfullstandsanzeige

Die Grasfulstandsanzeige zeigt die Menge des gemähen Grases an. Wenn der Graskorb nicht voll ist, schwimmrt der Indikator, während die Messer rotieren.

Abb.24: 1. Grasfulstandsanseige

Wenn der Graskorb fast voll ist, schwimmnt der Indikator nicht, während die Messer rotieren. Brechen Sie in thisem Fall den Betrieb sofort ab, und leeren Sie den Korb.

Abb.25: 1. Grasfulstandsanzeige

HINWEIS: These Anzeige ist eine große Orientierungshilfe. Je nach den Bedingungen im Korb Funktioniert diese Anzeige u. U. nicht richtig.

Einstellen der Bügelgriffhöhe

VORSICHT: Bevor Sie die Schrauben entfern, halten Sie den oberen Bügelgriff fest. Anderenfalls kann der Bügelgriff herunterfallen und Verletzungen verursachen.

Die Bügelgrifföhe kann in zwei Stufen eingestellt werden.

  1. Entfernen Sie die oberen Schrauben des unteren Biegelgriffs mit dem Steckschluss 13, und offen sie dann die unteren Schrauben.

Abb.26: 1. Obere Schraube 2. Untere Schraube

  1. Stellen Sie die Bügelgriffhöhe ein, und ziehen Sie dann die oberen und unteren Schrauben fest.

Einstellen der Fahrgeschwindigkeit

Für DLM462/DLM532

Abb.27: 1. Geschwindigkeits-Einstellhebel

Die Fahrgeschwindigkeit kann mit dem Geschwindigkeits-Einstellhebel eingestellt werden. Um die Geschwindigkeit zu verringern,ziehen Sie den Hebel auf sich zu,und um die Geschwindigkeit zu erhöhen,drehen Sie den Hebel nach vorn.

Verwendung des Mulchstopfens

Der Mulchstopfen erhögt es Ihnen, das abgeschnittene Gras auf den Boden zurückzuführen, ohne es im Graskorb aufzusammeln. Wenn Sie die Maschine mit dem Mulchstopfen betreiben, behmen Sie unbedingt den Graskorb ab.

ANMERKUNG: Wenn Sie die Maschine mit dem Mulchstopfen benutzen, vergewissern Sie sich, dass die Gesamtlange des Grases nach dem Mahren 30 mm oder mehr, und die Schnittlänge 15 mm oder weniger beträgt.

Abb.28: (1) 30 mm oder mehr (2) 15 mm oder weniger

Verwendung des Auswerfaufsatzes

Für DLM530/DLM532

Der Auswerfaufsatz erhöht es Ihnen, das abgeschnittene Gras von der rechten Seite der Maschine auf den Boden zurückzuführen, ohne es im Graskorb aufzusammeln. Wenn Sie die Maschine mit dem Auswerfaufsatz betreiben, montieren Sie unbedingt den Mulchstopfen, undephmen Sie den Graskorb ab.

Elektronikfunktionen

Für komfortablen Betrieb ist die Maschine mit Elektronikfunktionen ausgestattet.

  • Konstantrehzahlregelung der Messerdrehung Elektronische Drehzahlregelung zur Aufrechterhaltung einer konstanten Drehzahl. Feine Oberflächengüte wird erhöglich, weil die Drehzahl selbst unter Belastung konstant gehalten wird.
  • Sanftanlauf beim Fahren Die Sanftanlauf-Funktion reduziert Anlaufstöbe auf ein Minimum und bewirkt ruckfreies Anlaufender Maschine.
  • Elektrische Bremse
  • These Maschine ist mit einer elektrischen Bremse ausgestellt. Falls die Maschine ständig versagt, die Mährmesser nach dem Loslassen des Schalthebels schnell anzuhalten, setzen Sie die Maschine von einem autorisierten Makita-Servicecenter warten.

BETRIEB

Mähen

WARNING: Bevor Sie mit dem Mähen beginnen, entfern Sie Äste und Steine vom Mühbereich. Beseitigen Sie vorher auch jegliches Unkraut im Mühbereich.
WARNING: Tragen Sie bei der Benutzung des Mahers stets eine Schutzbrille mit Seitenschützern.

VORSICHT: Falls das gemähte Gras oder Fremdkörper die Innenseite der Mahereinheit blockieren, entfern den Sie unbedingt den Sperrschlüssel und die Akkus, undziehen Sie Handschuhe an,bevor Sie das Gras oder den Fremdkörper entfern.

ANMERKUNG: Verwenden Sie diese Maschine nur zum Mahen von Rasen. Mahen Sie kein Unkraut mit dieser Maschine.

Abb.29

Halten Sie den Bügelgriff beim Mähen mit beiden Händen fest. Die Richtlinie der Mahgeschwindigkeit liegt bei ungebahr 7 bis 14 Meter pro 10 Sekunden.
Abb.30

Die Mittellinien der Vorderräder sind die Richtlinien für die Mahbreite. Mahren Sie in Streifen, indem Sie die Mittellinien als Richtlinien verwenden. Überlappen Sie den vorhergehenden Streifen um eine Häfte bis ein Drittel, um den Rasen gleichmäßig zu mahren.

Abb.31: 1. Mährbrite 2. Überlappungsbereich 3. Mittellinie
Wechseln Sie jedem Mal die Mährrichtung, um zu verhindern, dass sich eine Grasmaserung nur in einer Richtung bildet.
Abb.32

Überprüfen Sie die Höhe des gemähten Grases im Graskorb regelmäßig. Entleeren Sie den Graskorb, bevor er ganz voll wird. Stellen Sie vor jeder regelmäßigen Kontrolle den Maher ab, und entfern den Sie Sperschluss und Akkus.

ANMERKUNG: Die Benutzung des Mahers mit vollem Graskorb verhindert eine reibungslose Messerdrehung und übt eine zusätzliche Last auf den Motor aus, die zu einem Ausfall führen kann.

Mähen eines Rasens mit hohem Gras

Versuchen Sie nicht, langes Gras in einem Durchgang zu schneiden. Mahren Sie den Rasen staat dessen in mehreren Durchgangen. Lassen Sie ein oder zwei Tage zwischen den Mahdurchgangen offen, bis der Rasengleichmalig kurz wird.

Abb.33

HINWEIS: Der Versuch, langes Gras in einem Durchgang auf eine kurze Länge zu mahren, kann dazu führen, dass das Gras abstirbt. Außen dem kann das gemäßte Gras die Innenseite der Mahereinheit blockieren.

Leeren des Graskorbs

WARNING: Um die Unfallgefahr zu reduzieren, sollen den Graskorb regelmäßig auf Beschädigung oder Abschwachung überprüfen. Tauschen Sie den Graskorb notigenfalls aus.

  1. Lassen Sie den Schaltebel und Antriebsbürger (für DLM462/DLM532) bzw. den Schaltebel (für DLM530) los.
  2. Entfernen Sie den Sperrschlüssel.
  3. Öffnen Sie die Rückabdeckung, und nehmen Sieden Graskorb an seinem Griff Heraus.

Abb.34: 1. Rückabdeckung 2. Griff 3. Graskorb

  1. Leeren Sie den Graskorb.

WARTUNG

WARNING: Vergewissern Sie sich stets, dass Sperrschlüssel und Akkus vom Maher entfernt worden sind, bevor Sie den Maher lagern oder/TRagen oder eine Inspektion oder Wartung durchfuhren.
WARNING: Ziehen Sie stets den Sperrschlüssel ab, wenn Sie den Maher nicht benutz ten. Bewahren Sie den Sperrschlüssel an einem sicheren Ort außer Reichweite von Kindern auf.
WARNING: Tragen Sie Handschuhe zur Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten.
WARNING: Tragen Sie bei der Durchführung von Inspektions- oder Wartungsarbeiten stets eine Schutzbrille mit Seitenschützern.

ANMERKUNG: Verwenden Sie auf keinen Fall Benzin, Waschbenzin, Verdünner, Alkohol oder dergleichen. Solche Mittel konnen Verfürbung, Verformung oder Rissbildung verursachen.

Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT these Products zu gewährleisten, sollenn Reparaturen und andere Wartungs- oder Einstellarheiten nur von Makita-Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren unter ausschließlich Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführrt werden.

Wartung

  1. Entfernen Sie den Sperrschlüssel und die Akkus, und schreiben Sie dann die Akkuabdeckung.
  2. Kippen Sie den Maher auf seine Seite, so dass der Mahhohen-Einstellhebel oben liegt. Beseitigen Sie an der Unterseite des Maherdecks angesammelten Grasschnitt.
  3. Gießen Sie Wasser in Richtung der Unterseite der Maschine, an der das Messer angebracht ist.

ANMERKUNG: Waschen Sie die Maschine nicht mit Hochdruck-Wasserstrahl.

  1. Überprüfen Sie alle Muttern, Bolzen, Schrauben usw. auf festen Sitz.

  2. Überprüfen Sie die beweglichen Teile auf Beschädigung, Bruch und Verschleib. Beschädigte oder fehlende Teile sind zu reparieren oder zu ersetzen.

  3. Lagern Sie den Maher an einem sicheren Ort außer Reichweite von Kindern.

Für DLM462/DLM532

ANMERKUNG: Übergießen Sie den in der Abbildung gezeugten Bereich nicht mit Wasser. Übergießen der Motoreinheit mit Wasser kann eine Funktionstörung der Maschine verursichen.

Abb.35: 1.Bereich, der nicht mit Wasser übergossen werden darf

Tragen des Mahers

Halten Sie zum Tragen des Mahers den vorderen Griff und den hinteren Griff mit zwei Personen, wie in der Abbildung gezeigt.

Abb.36: 1. Vorderer Griff 2. Hinterer Griff

Lagerung

Lagern Sie den Maher an einem kühlen, trockenen und abschlussbaren Ort. Lagern Sie Maher und Ladegerät nicht an Orten, an denen die Temperatur 40^ erreichen oder überschreiben kann.

Demontieren oder Montieren des Mahermessers

WARNING: Das Messer dreht sich nach dem Loslassen des Schalters noch eine Sekunden weiter. Warten Sie mit der Ausführung von Arbeiten, bis das Messer zu einem vollständigen Stillstand kommt.
WARNING: Entfernen Sie stets den Sperschlüssel und die Akkus, bevor Sie das Messer demontieren oder montieren. Werden Sperschlüssel und Akkus nicht entfern, kann es zu schweren Verletzungen kommt.
WARNING: Tragen Sie stets Handschuhe bei der Handhabung des Messers.

Entfernen des Mähermessers

Für Modelle mit geradem Mähermesser

  1. Kippen Sie den Maher auf seine Seite, so dass der Mahhohen-Einstellhebel oben liegt.
  2. Um das Messer zu blockieren, stecken Sie den Stift in ein Loch an der Mahereinheit.
  3. Drehen Sie die Schraube mit dem Steckschluss 17 entgegen dem Uhrzeigersinn.
    Abb.37: 1. Mähermesser 2. Stift 3. Steckschluss

  4. Entfernen Sie die Schraube, und nehmen Sie dann das Mahermesser ab.

Abb.38: 1. Messerhalter 2. Mähermesser 3. Schraube 4. Vorsprung

ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich beim Montieren des Mahermessers, dass die Vorsprünge am Messerhalter in die LÖcher im Mahermesser passen.

Für Modelle mit Rückschwenk-Mahermesser

  1. Kippen Sie den Maher auf seine Seite, so dass der Mahhohen-Einstellhebel oben liegt.
  2. Um die Grundplatte zu blockieren, führen Sie den Stift durch ein Loch in der Grundplatte in ein Loch an der Mahereinheit ein.
  3. Drehen Sie die Schraube mit dem Steckschluss 17 entgegen dem Uhrzeigersinn.

Abb.39: 1. Stift 2. Grundplatte 3. Steckschlussel

  1. Entfernen Sie die Schraube, undnehmen Sie dann die Grundplatte ab.

Abb.40: 1. Messerhalter 2. Grundplatte
3. Schraube 4. Vorsprung

ANMERKUNG: Vergewissern Sie sich beim Montieren der Mahermesser, dass die Vorsprüge am Messerhalter in die Lieder in der Grundplatte passen.

  1. Um die einzelnen Mahermesser zu entfern, drehen Sie die Schraube mit dem Steckschluss 17 entgegen dem Uhrzeigersinn, während Sie die Grundplatte festhalten.

Abb.41: 1. Grundplatte 2. Mährmesser 3. Steckschluss

  1. Entfernen Sie Mutter, Unterlegscheibe, Federscheibe, Mahermesser und Schraube der Reihe nach.

Abb.42: 1. Schraubenohrung 2. Schraube
3. Mähermesser 4. Federscheibe
5. Unterlegscheibe 6. Mutter

ANMERKUNG: Ziehen Sie die Muttern zum Montieren der einzelnen Mahermesser mit einem Anzugsmoment von 30 N·m an.

ANMERKUNG: Bringen Sie die Federscheibe beim Montieren der einzelnen Mahermesser unbedingt in der in der Abbildung gezeigten Richtung an.

ANMERKUNG: Führn Sie die Schrauben beim Montieren der einzelnen Mahermesser unbedingt in die in der Abbildung gezeugten Schraubenbohrungen ein.

Installieren des Mahermessers

WARNING: Montieren Sie das Mährmesser sorgfältig. Das Messer hat eine Ober- und Unterseite.
WARNING: Ziehen Sie dann die Schraube zur Sicherung des Messers im Uhrzeigersinn fest.
WARNING: Vergewissern Sie sich, dass das Mähermesser und alle Befestigungsteile korrekt montiert und sicher festgezogen sind.
WARNING: Befolgen Sie beim Auswechseln der Messer stets die Anweisungen in dieser Anleitung.

ANMERKUNG: Denken Sie nach dem Montieren der Mahermesser daran, den Stift von der Mahereinheit zu entfernen.

Zum Montieren der Mährmesser wenden Sie das Demontageverfahren umgekehrt an.

FEHLERSUCHE

Bevor Sie den Reparaturdienst anrufen, führen Sie zunachst ihre eigene Inspektion durch. Falls Sie ein Problem finden, das nicht in der Anleitung erlautert wird, versuchen Sie nicht, die Maschine zu zerlegen. Wenden Sie sich stattdessen an autorisierte Makita-Kundendienstzentren, und achten Sie darauf, dass stets Makita-Ersatzteile für Reparaturen verwendet werden.

Zustand der Unregelmäßigkeit Wahrscheinliche Ursache(Funktionstörung)Abhilfemaßnahme
Der Mäher startet nicht. Es sind nicht beide Akkus eingesetzt. Setzen Sie zwei geleadene Akkus ein.
Akkustörung (Unterspannung) Laden Sie die Akkus auf. Falls Laden nichts nützt,tauschen Sie die Akkus aus.
Der Sperrschlüssel ist nicht eingesteckt. Stecken Sie den Sperrschlüssel ein.
Der Akku-Wahlschalter steht nicht inder korrekten Position.Wahlen Sie das Akkudock, in das die Akkus einge-setzt sind, mit dem Akku-Wahlschalter aus.
Der Motor bleibt nach kurzer Zeitstehen.Der Ladestand der Akkus ist niedrig. Laden Sie die Akkus auf. Falls Laden nichts nützt,tauschen Sie die Akkus aus.
Die Schnittthöhe ist zu niedrig. Vergroßen Sie die Schnittthöhe.
Grasschnitt hat sich im Mäherangesammelt.Entfernen Sie das angesammelte Gras vom Mäher.
Der Motor erreicht dieMaximalrehzahl nicht.Die Akkus sind falsch eingesetzt. SetzenSie die Akkus gemäß der Beschreibung indieser Anleitung ein.
Die Akkuleistung{lösst nach. Laden Sie die Akkus auf. Falls Laden nichts nützt,tauschen Sie die Akkus aus.
Das Antriebsystem Funktioniert nichtkorrekt.Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihrautorisiertes Kundendienstzentrum.
Das Mähermesser dreht sich nicht:Stoppen Sie den Mäherunverzüglich!Ein Fremdkörper, wie z. B. ein Ast,hat sich in der Höhe des Messersverklemmt.Entfernen Sie den Fremdkörper.
Das Antriebssystem Funktioniert nichtkorrekt.Wenden Sie sich bezüglich einer Reparatur an Ihrautorisiertes Kundendienstzentrum.
Ungewöhnliche Vibration:Stoppen Sie den Mäherunverzüglich!Das Messer ist unausgegliedchen, über-mäßig oder ungleichmäßig abgenutzt.Tauschen Sie das Messer aus.

SONDERZUBEHÖR

AVORSICHT: Die folgenden Zubehörteile oder Vorrichtungen werden für den Einsatz mit der in dieser Anleitung beschrieben Makita-Maschine empfohlen. Die Verwendung anderer Zubehörteile oder Vorrichtungen kann eine Verletzungsgefahr darstellen. Verwenden Sie Zubehörteile oder Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck.

Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zubehörteile benötigten, wenden Sie sichitte an ihre Makita-Kundendienstelle.

Mahermesser
- Original-Makita-Akku und -Ladegerät

HINWEIS: Manche Teile in der Liste können als Standardzubehör im Produktpaket enthalten sein. Sie können von Land zu Land unterschiedlich sein.

DATI TECHNICI

Simboli

Beveiling gegen te ver ontladen

Elektronisk Funktion

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MAKITA

Modell : DLM530Z

Kategorie : Rasenmäher