MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportuhr

LIFE S2500 (MD 61017) - Sportuhr MEDION - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts LIFE S2500 (MD 61017) MEDION als PDF.

📄 350 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - page 5
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu LIFE S2500 (MD 61017) MEDION

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Sportuhr kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch LIFE S2500 (MD 61017) - MEDION und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. LIFE S2500 (MD 61017) von der Marke MEDION.

BEDIENUNGSANLEITUNG LIFE S2500 (MD 61017) MEDION

1. Informationen zu dieser

Bedienungsanleitung ...... 4

EN

1.1. Zeichenerklarung.....5

FR

2. Bestimmungsgemäß

Gebrauch. 8

ES

2.1. Bestimmungswid

riger Gebrauch 10 IT

3. Sicherheitshinweise

Nb

3.1. Allgemeines 12

3.2. Anwendung 17

4. Lieferumfang 18

5. Geräteübersicht

5.1. Vorderseite 20

5.2. Rückseite 21

6. Inbetriebnahme

22

6.1. Gerät aufl aden 23

6.2. Fitness-Amband anlagen.. 25

6.3. Gerät einschalten

6.4. MEDION® Fitness App....26

6.5. Gerät über Bluetooth mit der App verbinden 27

6.6. Gerät ausschalten .....2
6.7. Startscreen 30
6.8. Schrittzahler 31
6.9. Pulsmessung starten..32
6.10. Sportmodus „Walken" 34
6.11. Sportmodus "Laufen" 36
6.12. Sportmodus "Fahrrad fahren" ....38
6.13. Sportwerte im Detail betrachten ....40

7. Reinigung und Pflege 44

  1. Lagerung 45
  2. Fehlerbehebung 4
  3. Entsorgung 48
  4. Technische Daten
  5. Serviceinformationen .....51

13. Impressum

DE

EN

FR

ES

IT

NL

1. Informationen zu dieser Bedienungsanleitung

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Informationen zu dieser Bedienungsanleitung - 1

Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ohnen

viel Freude mit dem Gerät.

Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät, in der Kurzanleitung und in der Bedienungsanleitung.

Bei der Bedienungsanleitung handeltes sich um eine digitale Datei. Sichern Sie diese ggf. auf einem externen Speichermedium, damit sie stets als Nachschlagewerk zur Verfugung stehen.

1.1. Zeichenerklärung

Ist ein Textabschnitt mit einem der nachfolgenden Warnsymbole gekenn-zeichnet, muss die im Text beschriebene Gefahr vermieden werden, um den Dort beschrieben, möglichen Konsequenzen vorzubeugen.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Zeichenerklärung - 1

GEFAHR!

Warning vor unmittelbarer Lebensgefahr!

WARNING!

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - WARNING! - 1

Warning vor möglicher Lebensgefahr und/oder schweren irreversiblen Verletzungen!

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - WARNING! - 2

VORSICHT!

Warning vor möglichen mittleren und oder leichten Verletzungen!

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - VORSICHT! - 1

HINWEIS!

Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - HINWEIS! - 1

Weiterfuhrende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - HINWEIS! - 2

Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!

Aufzahlungspunkt / Information über Reignisse während der Bedienung

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - HINWEIS! - 1

Auszuführende Handlungsa- anweisung

CE

Konformitätserkläragung (siehe Kapitel „Konformitätserkläragung“): Mit diesen Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richtlinien.

2. Bestimmungsgemäß Ger Brauch

Dieses Fintessarmband ist ein Gerät der Informationstechnologie und bietet Ihnen vielfältige Möglichkeit der Nutzung:

  • Herzfrequenzmesser
    Schrittzahler
    Multi-Sport-Modi für z. B. Laufen, Radfahren oder Wandern
  • Kalorienverbrauchsberechnung
    Schlaf-Überwachung*
  • Foto-Fernauslöser
    Wecker
  • Benachrichtigungsfunktion bei Nachrichteneingangen*

Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Gebrauch bestimmt.itte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäBen Gebrauchs die Haftung erlischt:

Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um.
- Verwenden Sie nur von uns gefelieferte oder genehmigte Entsatz- und Zubehörerteile.
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. jeder andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß

und kann zu Personen- oder Sachschäden führen.

2.1. Bestimmungswidriger Gebrauch

Das Fitness-Armband ist zur Überwachung verschiedenester Körperwerte (Puls, Kalorienverbrauch u.a.) gedacht und ist nicht zur Diagnoseerstellung, Behandlung von Patienten, Heilung oder Vorbeugung von Krankheiten bestimmt.

3. Sicherheitshinweise

DE

Bewahren Sie das Gerät und das Zubehör an einem für Kinder unerreichbaren Platz auf. EN
These Geräte können von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren den Gefahren verstanden haben.

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielten.
Reinigung und Benutzer-Wartung)durren nicht durch Kinder durchgefuhrt werden, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät fernzuhalten.

3.1. Allgemeines

  • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Bedingungen aus. Zu vermeiden sind:
  • hohe Luftfeuchtigkeit oder Nasse
  • extrem hohe oder tiefe Temperaturen
  • direkte Sonneneinstrahlung
  • o ff enes Feuer

Das Gerät enthalt keine zu wartenden Teile. Off nen Sie keinesfalls das Gerätegehäuse.

DE

EN

FR

ES

IT

NL

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Allgemeines - 1

WARNING!

Explosionsgefahr!

Werfen Sie das Fitness-Armband keinesfalls ins Feuer! Esbesteht Explosionsgefahr!

Benutzen Sie das Gerät nicht in explosionsgeführdeten Bereichen. Hierzu zahlen z. B. Tankanlagen, Kraftstoffl agerbereiche oder Bereiche, in denen Lösungsmittel verarbeitet werden. Auch in Bereichen mit teilchenbelasteter Luft (z. B. Mehl- oder Holzstaub) darf these Gerät nicht verwendet werden.

Versuchen Sie nicht, den Akku des Geräts zu ersetzen. Er ist integriert und nicht austauschbar.
Betrachten Sie die LED an der Unterseite niemals mit optischen Geräten.
Decken Sie das Fitness-Armband während des Ladevorganges nicht ab, um eine Beschädigung durch unzulässige Erwärzung zu vermeiden.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, über Sie außer dem keinen Druck auf das Display aus, es könnte brechen.
Vermeiden Sie Berührungen des Displays mit scharfen

Gegenständen.

  • Verwenden Sie das Fitness-Armband nicht, wenn das Gehäuse oder das Display sichtbare Schäden aufweist.
    Zerlegen oder verformen Sie das Fitness-Armband nicht. ihre Höhe oder Finger konnten verletzt werden oder Batteriefl üssigkeit könnte in ihre Augen oder auf ihre Haut gelangen. Sollte dies passieren, spulen Sie die entsprechenden Stellen mit einer größten Menge klaren Wassers und informieren Sie umgehend ihren Arzt.
    Halten Sie bei der Benutzung des Fitness-Armbands

einen Sicherheitsabstand von mindestens 20 cm zum implantierten Herzschrittmacher oder Defi brillatoren ein, um eventuelle Störungen zu vermeiden.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Explosionsgefahr! - 1

WARNING!

Brandgefahr!

Es besteht Brandgefahr durch unbeabsichtigten Kurzschluss.

Stellen Sie die Verwendung des Fitness-Armbands sofort ein und trennen Sie das Fitness-Armband ggf. sofort von der USB-Stromversorgung:

  • wenn ungewöhnliche Ge-räutsche oder Rauch aus dem Fitness-Armband austreten,

  • bei Beschädigung des Fitness-Armbands durch Flüssigkeit oder starker Feuchtigkeit,

  • in Gefahrensituational.

3.2. Anwendung

Langer Hautkontakt kann bei manchen Menschen zu Hautreizungen oder allergischen Reaktionen führen.
Nutzen Sie das Fitness-Armband nicht weiter, wenn:
- ihre Höhe oder Handgelenke während oder nach dem Tragen des Fitness-Armbands schmerzen,
- kribbeln,
- brennen,

  • sich taub oder steif anfuhlen.

Das Fitness-Armband enthalt elektrische Komponenten, die bei unsachgemäßem Gebrauch Verletzungen verursichen können.

4. Lieferumfang

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Lieferumfang - 1

GEFAHR!

Erstickungsgefahr!

Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr.

Halten Sie Verpackungen von Kindern fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungs

material spielen.

Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug!

Entnehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entfernen Siesamtliches Verpackungsmaterial.
Überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie unseren Serviceitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Das Fitness-Armband muss vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen überprüft werden.
Wenden Sie sich auch bei Beschädigungen an unser Service Center. Mit dem von Ohnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:

  • Armband mit Sensoreinheit
  • Kurzanleitung mit Garantieinformationen

5. Geräteübersicht

5.1. Vorderseite

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Vorderseite - 1

1Lade-LED
2Display
3Touchfeld

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Vorderseite - 2
5.2. Rückseite

DE

EN

FR

ES

IT

NL

4USB-Anschluss
5Pulssensoren

6. Inbetriebnahme

Entfernen Sie ähnliches Verpackungsmaterial.
Entfernen Sie den Schutzaufkleber vom Gerätedisplay.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Inbetriebnahme - 1

GEFAHR!

Erstickungsgefahr!

Durch Einatmen oder Verschlucken von Folien oder Kleinteilen besteht Erstickungsgefahr.

Halten Sie Verpackungen von Kindern fern.
Lassen Sie Kinder nicht mit dem Verpackungsmaterial spiel.

6.1. Gerät aufl aden

Entfernen Sie die Sensoreinheit durch ggfs. kräftiges Ziehen vom Armband.
Schlieben Sie die Sensoreinheit an einen freien USB-Anschluss Ihres PCs oder Notebooks an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Gerät aufl aden - 1

  • Achten Sie daraufuf, dass die Kontakte des USB-Anschlusses der Sensoreinheit mit den Kontaktenden USB-Anschlusses Ihrches PCs oder Notebooks übereinstimmen.

Die Ladezeit beträgt ungebähr 90 Minuten.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Gerät aufl aden - 2

Sollte die Lade-LED nicht rot leuchten, hat die Sensorenheit keinen Kontakt zum USB-Anschluss und kann nicht aufgeladen werden.

Drehen Sie die Sensoreinheit um und überprüfen Sie den Betriebszustand Ihres PCs oder Notebooks.

Nutzen Sie ggf. eine USB-Verlänge-rung (nicht im Lieferumfang enthalten), um das Fitness-Armband einfacher aufzuladen.

Die Lade LED erlischt, sobald die Sensoreinheit voll aufgeladen ist.

  • Stecken Sie die Sensoreinheit wie abgebildet mit den Steckvorrichtungen in die entsprechenden Aufnahmen des Armbandes.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Gerät aufl aden - 3

6.2. Fitness-Armband anlagen

  • Legen Sie das Fitness-Armband um Ihr Handgelenk und schreiben Sie das Armband.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Fitness-Armband anlagen - 1

Das Fitness-Armband sollen nicht zu fest, aber auch nicht zu locker um Ihr Handgelenk liegen.

6.3. Gerät einschalten

Drücken und halten Sie ca. 4 Sekunden lang das Touchfeld, bis die Sensoreinheit kurz vibriert und das Display aufleucht.

Das Gerät ist nun eingeschaltet.

6.4. MEDION® Fitness App

Laden Sie sich die zugehörige App MEDION® Fitness im Apple App Store oder Google Play Store kostenlos auf Ihr Smartphone herunter.

Alternative können Sie die App mit Hilfe der unter aufgeführten QR Codes automatisch herunterlagen.

Apple App Store/ Google Play Store

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - MEDION® Fitness App - 1

6.5. Gerät über Bluetooth® mit der App verbinden

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Gerät über Bluetooth® mit der App verbinden - 1

Eine Bluetooth® Verbindung ist eine unverschlusselte, kabellose Datenübertragung, die nicht vor Zugriff durch unberechtigte Dritte geschätzt ist.

Starten Sie die MEDION® Fitness App.

Wahlen Sie in der App die gewünschte Sprache aus und geben Sie ihre persönlichen Daten ein, wie Geschlecht, Alter, Gewicht, Groß etc., um die Berechnungen der Werte (Kalorienverbrauch etc.) zu ermögen.
Aktivieren Sie Bluetooth an Ihrem Smartphone.
Aktivieren Sie das Fitness-Armband, indem Sie kurz auf das Touchfeld drücken, bis die Displayanzeige zu sehen ist.

Drücken Sie in der App auf das Bedienfeld „Verbinden“, um die Gerätesuche zu starten.

Die App zeigt Ohnen nun alle in Reichweite befindlichen Fitnessarmbandern in einer Geräteliste an.

Wahlen Sie Ihr Fitness-Armband S2500 in der Liste aus.

Auf dem Fitness-Armband wird nun 10 Sekunden lang der Smartcircle angezeigt.

Drücken und halten Sie innerhalb dieser 10 Sekunden das Touchfeld des Fitness-Armbands für ca. 2 Sekunden, um die Geräte miteinan- der zu verbinden.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Gerät über Bluetooth® mit der App verbinden - 2

Sollten Sie nicht innerhalb von 10 Sekunden die Verbindung auf dem Fitness-Armband bestätigten, muss ein erneuter Verbindungsvorgang über die App gestartet werden.

Ist die Verbindung erfolgreich abgeschlossen, meldet Ihr Fitness-Armband

√ und Ihr Smartphone „Das Gerät wurde verbunden und kann jetzt genutzt werden."

Drücken Sie auf das Bedienfeld „Beenden“, um die Geräteverbindung abzuschreiben.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Gerät über Bluetooth® mit der App verbinden - 3

Die Bluetooth-Kopplung muss nur bei der Erstinbetriebnahme durchgeführt werden.

6.6. Gerät ausschalten

Drücken Sie im Startscreen des Fitness-Armbands ca. 4 Sekunden lang auf das Touchfeld, bis ein Countdown von 3 Sekunden gestartet wird. Nach Ablauf des Countdowns schaltet das Gerät automatisch in den Standby-Modus (Bluetooth® wird deaktiviert).

6.7. Startscreen

Tippen Sie mit einem Finger auf das Touchfeld, bis die Displayanzeige aufl euchtet.

Die Displayanzeige startet automatisch im Startscreen. Die Informationen Bluetooth-Verbindung (a), Ladezustand (b), Uhrzeit (c) und Datum (d) werden angezeigt.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Startscreen - 1

6.8. Schrittzähler

Tippen Sie mit einem Finger auf das Touchfeld, bis das Display aufleucht.
- Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menü, bis Sie folgenden Menu sehen.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Schrittzähler - 1

Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt.

Das Display zeigt Ohnen die gezahlten Schritte (a) und die zurückgelegte Entfernung (b) an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Schrittzähler - 2

Drücken Sie das Touchfeld wiederholt, um zwischen der Ergebnisanzeige für: (Schritte) und Entfernung oder (errechneter Kalorienverbrauch) und (Trainingszeit) zu wechseln.

6.9. Pulsmessung starten

Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgenden Menu sehen.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Pulsmessung starten - 1

Die Pulsmessung startet automatisch und zeigt Ohnen den aktuell gemessenen Puls (a) an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Pulsmessung starten - 2

Während der Messung bleibt das Display eingeschaltet.

Tippen Sie mit einem Finger auf das Touchfeld, um die Messung zu beenden.

6.10. Sportmodus „Walken“

Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menü, bis Sie folgenden Menu sehen.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Walken“ - 1

Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt.

Die Messung startet nach einem 3 sekündigen Countdown und zeigt Ohnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Walken“ - 2

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Walken“ - 3

Ist das Fitness-Armband mit einem Smartphone verbunden, leuchtet folgenden Symbol im Display des Fitness-Armbands auf. Alle gemessen den Daten werden automatisch an das verbundene Smartphone übermittelt.

Durch kurzes Tippen auf das Touchfeld können Sie sich weitere Sportwerte ansehen (siehe „6.13. Sportwerte im Detail betrachten" auf Seite 40).
Halten Sie das Touchfeld für ca. 3 Sekunden gedrückt, um den Modus „Walken“ zu beenden.

Ohre Sportwerte werden noch einmal kurz angezeigt.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Walken“ - 4

Die Werte können nachträglich nicht mehr am Fitness-Armband abgerufen werden.

6.11. Sportmodus „Laufen"

Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgenden Menu sehen.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Laufen" - 1

Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt.

Die Messung startet nach einem 3 sekündigen Countdown und zeigt Ohnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Laufen" - 2

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Laufen" - 3

Ist das Fitness-Armband mit einem Smartphone verbunden, leuchtet folgenden Symbol im Display des Fitness-Armbands auf. Alle gemessen den Daten werden automatisch an das verbundene Smartphone übermittelt.

Durch kurzes Tippen auf das Touchfeld können Sie sich weitere Sportwerte ansehen (siehe „6.13. Sportwerte im Detail betrachten" auf Seite 40).
Halten Sie das Touchfeld für ca. 3 Sekunden gedrückt, um den Modus „Laufen“ zu beenden.

Ohre Sportwerte werden noch einmal kurz angezeigt.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Laufen" - 4

Die Werte können nachträglich nicht mehr am Fitness-Armband abgerufen werden.

6.12. Sportmodus „Fahrrad fahren"

Blättern Sie durch Tippen auf das Touchfeld durch die Menüs, bis Sie folgenden Menu sehen.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Fahrrad fahren" - 1

Halten Sie nun das Touchfeld gedrückt.

Die Messung startet nach einem 3 sekündigen Countdown und zeigt Ohnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Fahrrad fahren" - 2

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Fahrrad fahren" - 3

Ist das Fitness-Armband mit einem Smartphone verbunden, leuchtet folgenden Symbol im Display des Fitness-Armbands auf. Alle gemessenen Daten werden automatisch an das verbundene Smartphone übermittelt.

Durch kurzes Tippen auf das Touchfeld können Sie sich weitere Sportwerte ansehen (siehe „6.13. Sportwerte im Detail betrachten" auf Seite 40).
Halten Sie das Touchfeld für ca. 3 Sekunden gedrückt, um den Modus „Fahrrad fahren" zu beenden. Ihr Sportwerte werden noch einmal kurz angezeigt.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Sportmodus „Fahrrad fahren" - 4

Die Werte können nachträglich nicht mehr am Fitness-Armband abgerufen werden.

6.13. Sportwerte im Detail betrachten

Die entsprechenden Sportmodi (Walken, Laufen, Fahrrad fahren) zeigen Ohnen entsprechende Werte im Detail an.

Die Werte in den einzelnen Modi konnen nach einer Messung einmalig am Fitness-Armband abgerufen werden. Im Folgenden sehen Sie eine Auflistung der Modi und die Unterstützung Sportwerte.

Puls Schritte Kalorien Entfer-nungTempo Durch-schnitt TempoUhr-zeit
Walken
Laufen
Fahrrad fahrenxx

DE

EN

FR

ES

IT

NL

6.13.1. Puls

These Anzeige zeigt Ohnen den aktuellen Puls (a) und die Trainingszeit (b) an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Puls - 1

6.13.2. Schritte

These Anzeige zeigt Ohnen die Anzahl der aktuell getätigten Schritte (a) und die Trainingszeit (b) an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Schritte - 1

6.13.3. Kalorien

These Anzeige zeigt Ohnen die Anzahl der aktuell verbrannten Kalorien (a) und die Trainingszeit (b) an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Kalorien - 1

6.13.4. Entfernung

These Anzeige zeigt Ohnen die aktuell zurückgelegte Entfernung (a) und die Trainingszeit (b) an.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Entfernung - 1

7. Reinigung und Pflege

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Reinigung und Pflege - 1

ACHTUNG!

Beschädigungsgefahr!

  • Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel, Scheuermittel oder harte Schwämme.

Die Sensorflächen des Pulsmessers auf der Unterseite des Fitness-Armbands müssen immer sauber gehalten werden, da eine Verschmutzung ggf. die Messwerte beeinflussen kann.
Die Außenflächen des Fitness-Armbands sollen den regelmäßig mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.

8. Lagerung bei Nichtbenutzung

Schalten Sie das Fitness-Armband aus und lagern Sieihn in einer trockenen, staubfrei Umgebung.

9. Fehlerbehebung

ProblemMögliche UrsacheLösung
Das Fitness-Armband{lösst sich nicht starten.Der Akku ist nicht aufgela-den.Laden Sie das Fitness-Armband auf.
Keine/Falsche Pulsmes-sung.Die Sensor-flächen sind verschmutzt.Reinigen Sie die Sensorflächen.
Die Datenübertragung zwischen Fitness-Armband und Smart-phone ist fehler-haft.KeineBluetooth-Verbindung.Führten Sie die Blue-tooth-Kopplung erneut durch.
Strecken-ermittlung unplausibelDie Schritt-länge ist falsch program-miert.Über-prüfen Sie die program-mierte Schritt-länge und korrigieren Sie diese ggfs.

DE

EN

FR

ES

IT

NL

10. Entsorgung

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Entsorgung - 1

VERPACKUNG

Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden

in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführrt werden können.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - VERPACKUNG - 1

GERÄT

Altgeräte)dürfen nicht im normalenHausmullentsorgt werden.

Entsprechend Richtlinie 2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstoffe der Wiederverwertung zugeführrt und die Belastung der Umwelt vermieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott oder einem Wertstoff hof ab.

Wenden Sie sich für{nahere Auskünfte an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen oder ihreCOMMUNALE Verwaltung.Der integrierte Akku ist nicht entnehmbar,geben Sie das Gerätkomplett zur Entsorgung.Entsorgen

Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls über den normalen Hausmüll, sondern erkundigen Sie sich bei ihrer örtlichen Verwaltung über Wege einer umweltgerechten Entsorgung an Sammelstellen für Elektround Elektronikschrott. Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass die Batterie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.

11. Technische Daten

CPU Nordic nRF52832

Eingebauter Li-Ion Akku 3,7 V /

Akku 65 mAh

Betriebs- 0^ C +45^ C max.

temperatur 90% RH

Lagertempe- 0^ +30^ max.

ratur 65 % + / - 25 % RH

Akkuladezeit ca. 90 Minutes

Akkulaufzeit 8 - 12 Tage

Ladeanschluss USB

Bluetooth® 4.0 LE

Bluetooth® ca. 10 m

Reichweite

Bluetooth® 2402-2480 MHz

Frequenzbereich

max. Bluetooth® 0,44 dBm

Sendeleistung

Schutzart IP 67

Abmessungen 41 × 19,5 × 11,2 ~mm

Hangelenksum- ca. 220 mm fang

Gewicht 23g

Technische Änderungen vorbehalten!

12. Serviceinformationen

Sollte ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet Funktionieren, wenden Sie sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen ihren verschiedene Wege zur Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:

  • In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mitarbeiter und konnen dört ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weitergeben.

Sie fänden unsere Service Community unter http://community.medion.com.

  • Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion. com/contact nutzen.
  • Selfstverständlich steht Ohnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder postalisch zur Verfügung.
Deutschland
Öff nungs-zeitenMultimedia- Produkte (PC, Notebook, etc.)
Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00➀ 0201 22099-111
Haushalt & Heimelektronik
➂ 0201 22099-222
Mobiltelefon; Tab- let & Smartphone
➁ 0201 22099-333

DE

EN

FR

ES

IT

NL

Serviceadresse
MEDION AG 45092 Essen Deutschland
Österreich
Öff nungs-zeitenRufnummer
Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00 Sa. / So.: 10:00 - 18:00① 01 9287661
Serviceadresse
MEDION Service Center Franz-Fritsch-Str. 11 4600 Wels Österreich
Schweiz
Öff nungs-zeitenRufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00① 0848 - 33 33 32
Serviceadresse
MEDION/LENOVO Service Center Ifangstrasse 6 8952 Schlieren Schweiz
Belgien
Öff nungs-zeitenRufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00① 02 - 200 61 98

DE

EN

FR

ES

IT

NL

Serviceadresse
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland
Luxemburg
Öff nungs-zeitenRufnummer
Mo. - Fr.:09:00 - 19:0034-20 808 664
Serviceadresse
MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland

Deutschland

DE

These und vielenweltere Bedienungs-anleitungen stehenIhnen über das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum Downloadzur Verfugung.

EN

FR

ES

IT

NL

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Deutschland - 1

Dort fänden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Österreich

These und vielenwederer Bedienungs-anleitungen stehenIhnen über das Serviceportal www.medion.com/at/service/start/zum Downloadzur Verfugung.

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Österreich - 1

Dort fänden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Schweiz

DE

EN

FR

ES

IT

NL

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Schweiz - 1

These und vielse

weitere Bedie-

nungsanleitungen

stehen Ihnen über

das Serviceportal

www.medion.com/

ch/de/service/start/

zum Download zur

Verfügung.

Dort fänden Sie auch

Treiber und andere

Software zu diversen

Geräten.

Sie konnen auch den

nebenstehenden

QR Code scanner

und die Bedienungs-

anleitung über das

Serviceportal auf Ihr

mobiles Endgerät

laden.

Belgien

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Belgien - 1

These und vielen
weitere Bedie
nungsanleitungen
stehen Ihnen über
das Serviceportal
www.medion.com/
be/nl/service/start/
zum Download zur
Verfügung.

Dort fänden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

Luxemburg

DE

EN

FR

ES

IT

NL

MEDION LIFE S2500 (MD 61017) - Luxemburg - 1

These und weitere weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen über das Serviceportal www.medion. com/lu/de/service/ start/ zum Download zur Verfügung.

Dort fänden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Geräten.

Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.

13. Impressum

Copyright © 2018

Stand: 22.06.2018

Alle Rechte vorbehalten.

These Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.

Vervielfaltigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.

Das Copyright liegt beim Inverkehr-bringer:

MEDION AG

Am Zehnhof 77

45307 Essen

Deutschland

Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.

Table of Content

EN

6.10. Sportstand 'Wandelen'

6.11. Sportstand 'Hardlopen'

11. Technische gegevens

DE

CPU Nordic nRF52832

EN

Geointegreerde Lithium-ionac-accu cu 3,7 V / 65 mAh

FR

Gebruiks- 0^ C +45^ C max.
temperatuur 90 % rel. lucht-vochtigkeit

ES

Opslagtempe- 0^ C +30^ C max.
ratuur 65 % + / - 25 % rel.
luchtvochtigheid

IT

NL

Bluetooth® ca. 10 m bereik

Bluetooth® 2402-2480 MHz
frequentiebereik

max. Bluetooth® 0,44 dBm

zendvermogen

Beschermings- IP 67

klasse

Afmetingen 41 × 19,5 × 11,2 ~mm

Polsomtrek ca. 220 mm

Gewicht 23g

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MEDION

Modell : LIFE S2500 (MD 61017)

Kategorie : Sportuhr