GIGA 750 BK - Herd CATA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GIGA 750 BK CATA als PDF.
Benutzerfragen zu GIGA 750 BK CATA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GIGA 750 BK - CATA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GIGA 750 BK von der Marke CATA.
BEDIENUNGSANLEITUNG GIGA 750 BK CATA
7.ИСПОЛБ3OBAHNE ПECH
7.1 Mepbl npedocmopoxhocmu u ooue pekomehdaauu
При Испосьовни peчи и ррля в первьй pa3 сдует harpeТь IXdo MaKcIMaJIbHоI TempepaTpybl I bIeprkaTbВ TeueHne DoCTaTOUHOДПITeJIbHOrOпepnoDAВpeMeHи ДЯ BbIropaHnЯ lo6bIX ocTaTKOB Macla, HaNecEHORO pri nI3rotOBleni peu. MacNo moKeT prndaTb NiSe He npraTHbI 3anax.
Для уckюченя Нерумною конмma c napom, obpa3o8a7umc8 eHympu neyu, omkpbieaime deepe b neu e dea emana: npuomkpoume deepb (npubuzumelbno ha 5 cm) ha 4-5 cekyhd, nocne 3mozo omkpbieaume noJnoocmbu. Ipu Heobxodumocmu npoeepumb nuuy unu ebinoIHumb dpyaue npouedeypbl 60 epem zomovku, he ocmaeJaume deepb omkpblmou Ha npodoljumelbhoe epem, ymo6bl ucklouchmb chuxehue memnepamypbl eHympu neyu, smo moxem ompuazameIbHO no6nuraMb Ha pe3yIb mambi zomovku.
7.2 Cucmema eHmuau npu zomoe (moIbko Ha Hekomopbix ModeJax)
Данhoe устюв осанцених системохлajденя, которя начинаet pa6oty в точенье Heckoькinx MInHyт полджога Neu. Пpr pa6ote BeHTnIaTopa co3daetcH yapMaJIbHbInotOK Bo3dUxa, KOTopbl BbIXODIT hapxky bblse dBepi, BeHTnIaTOp moKET pa6OtaTB eune HeKOTOpoe BpemЯ полсЕ OTKnIOUeHryne neu.
7.3 IcnoJb3O6aHue 2a306oNeyu
7.3.1 ΘneKtpoHHa cnCTema nCKpOBoro 3axnraHna
IoiHocbIO OTKpoIte DBepe neu n HaxMnte pykU TepMoCTaT, NOBOpauNBA ero npOTNB YacOBO CTpeKIN B NoIOXeHne MAKcIMaJIbHOI TemnepaTpybl, 3TO npINBeTe K AKTNBaUN CnCTeMbI 3JNeKTpUeCKORO NCKPOBO
3axirana. Iocne nojxira ropekn HeckoIbKO cekyHd ydepXnBaIte pyky B HaxaTOM nOIOKeHHn dna HarpeBa Tepmonapbl.
Ecnr ropelka He 3aropelanb B teueHne 15 cekynd, npekpaTnte noJxnr, otKpoIte DBepb neu n noDoxnTe ONDy MInHy TpepeNIOBTOpHOI NOblTKoI.
7.3.2 IopJnI ropeJIKn BpyHyIO
IopnoctbO OTKpoTe DBepb Neu I NobepHnTe pyky TepmoCTaTa npotNB Yacoboi CTpeKNI. POnHeCnTE 3axKeHHyO CnNHy K KOHcy Tpy6Kn ropeKNI A B CEHTpe HxKHeJ cactn Neu I HaxMITE pyky TepMOCTata. Iocne nOdkra ropeKNI HeckoJIbKO CeKYd ydepXKBaIte pyky B HaxaTOM NIOXeHN dJa HarpBa TepMonapbl, npOBepbTe HadnEkaaee ropeHne pIaMeHn ropeKNI Upe3 CMOTpOBoe OTBepCTne B. TempepaTypa rotOBKN yCTaHaBnBaETcra NOBOPOTom pykN IO Yacoboi CTpeJIke B Tpe6yeMoE noLoKeHne MeKdy OT 50^ Do 231^

Ipu cnuyaHOM omKnIOueHuu opeKu noeepHume pyky 8 noLoXeHue omKnIOueHua ( nodoXdume no MehweMepe Ody Muhymy neped nonbIMKOUI noBmOpHOzo nOdoxua.
7.4 IcnoJb3o8aHue epuJia
-ДяВКИОЧЕнЯЗЛЕКТРИЕCKOROгпяпocTo NOBepHHTe pyky TepMOCTaTa ra3OBОП NeuВ NOLOXKeHne
-ДяВкluуеняra3OBOrO rPnIЯ nobepHInTe pyKy TepMoCTaTa ra3OBOn Neu B nONoXeHne

ПЕДУПЕЖДECHNE. ГАЗОВЮ ПECHИ NGРИЛБ/ГРИЛБ C BEPTELOM HELB3A IСПОЛБ3OBATb OДНOBPEMEHNO.
7.4.1 NcnoIb3ObaHne rpnIg n rpIg c BepTeJOM
BCTaBbTe WOMnon BO Btynky Beptena rpnna n Bbl6epnte yHKnIO rpnna (BMoJenx neu c ra3OBbIM rpnneM cnEpyET NOBepHyTB FYNKUNOHAJbHNYO PYKY BNOJoxHe
7.4.2 IcnoIb3ObaHnE rPnJIe C BepTeNoB B KxOHhbIX nIHTax Co CTaHdApTHoN neYbIO
YcTaHOBnTe NoIky B rPnIa C BepTeIOM Ha BTOpyo CHN3y napy HAnpaBnIOxN I BCTaBbTe WOMNON A B OTBepCtne B 3aDHeu YacTn NeH.



7.5 Mepbl npedocmopoxhocmu
-ДинTeьHOCt b rOToBKn Ha rPnIe He DoJnxHa npeBbIaTb 60 MInHyT.
-Дя mojen e C mAnipOBaHHbIM nokpbITnem rpnna n rpIna C BepTeIOM npOeCC npiroTOBHeHrdoJxH npOn3BOIDTBcA C npNtKpItOn Do nepBOrO fikCaTopa DBepbIO u yCTAHOBJIeHHbIM BBepxu BHyTpHeH noIOCTn neu 3auNTbIM OrpaXdEHnEM dny pyKn (noCTabJIreTcBMeCTe c neybIO).
- DocTyHbIe yactn MoryT cnIbHO HarpeBaTbcra Bo Bpemr nCnoJIb3OBAHnra rpnna nocne, He no3BOJnTe DeTAM np6JInxKATbcra K neu.
- Пи ratOBKe Ha rpiIe C BepTeIOM yCTaHOBnTE OINH IN3 BXOJaIux B KOMJIeKT IpOTuBHei BHN3y neHn HxKHe HnPaBnIouIe IJr c6op a Macna n Jknpa, o6pa3yIoUeROc BO BpeM rTOBKn.
- Pn nCnoJb3OBAHnn Neu H3BNeKInTe N3 Hee BCE HeNCNoJb3YeMbIe IpOTNBn IONKn.
Bo Bpemra rOToBKn He hakpbIbaiTe HnXHIO uactb neu c NOMoCbIO anOMmHHeBOI IIN ONoBAAHOI pOJIbr, n He yCTaHaBnBaIte npOTNBHI IIN IOHOCbl, 3TO MOKeT NOBpeDNTb 3MaHnpOBaHHoe NOKpbITne. Ppi Heo6xOdMocTN IcNOJb3OBAHNA JxipOHepPOHnCaEMoB 6yMaRyILOXHTe ee TAKIM o6pa3OM, UTo6bl OHa He 6LokpOBaIaNpKUYIqIIO ropayero Bo3dyxa BHyTpN neu.
8. OYNCTKA N YXOД
Ipeed BbInonHeHnem IIO6bIX onepaun OTKNIOHTe yCTpoiCTBO OT 3JNEKTPuueckoCetn. He BbInonHnTe OuncTy BHyTpeHHnx NOBepxHocTe neu c NOMOUsbO Ctpyn napa.
8.1 Oucmcka demaJe u neyu u3 HepkaeIoueu cmaJu
Ipncoxpanenx xopoewo coctoHn noBepxnoe n3 hepkaeuoe ctaNN cneyET perynapHO ONUaTb INKkdbpa3 nocne nCnonb3OBAHn nnTb.IpeBapntelbHO cneyet oxnaNTb neyb.
Vielen Dank, dass Sie unser Produkt gewählt haben.
Wir empfehlen Ohnen diese Bedienungsanleitung aufmerksam durchzulesen. Sie enthalt alle Anweisungen, um das Gerät large Jahre in schonem und leistungsfähigem Zustand zu erhalten.
Inhaltsverzeichnis
- HINWEISE ZUM GEBRAUCH
- ENTSORGUNGSHINWEISE - UNSER BEITRAG ZUM UMWELTSCHUTZ
- SICHERHEITSHINWEISE
- INSTALLATION DES GERÄTS
- ANPASSUNG AN VERSCHIEDENE GASTYPEN
- BESCHREIBUNG DER BEDIENBLENDE
- ANWENDUNG DES OFENS
- REINIGUNG UND PFLEGE
- AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG
- TECHNISCHE ANGABEN
Hinweise zum Gebrauch
1. HINWEISE ZUM GEBRAUCH
DIESES HANDBUCH IST WICHTIGER BESTANDTEIL DES GERÄTS. ES MÜSS FÜR DIE GESAMTE LEBENSDAUER DES BACKOFENS SORGFÄLTIG UND GRIFFBEREIT AUFBEWAHRT WERDEN.
DIESES HANDBUCH UND ALLE DARIN ENTHALTEN HINWEISE SOLLTHEN UNBEDINGT VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH DES GERÄTES AUFMERKSAM DURCHGELESEN WERDEN. ZUDEM SOLLTE EIN SET DÜSEN AN EINEM SICHEREN ORT BEWAHRT WERDEN. DIE INSTALLATION IST VON QUALIFIZIERTEM PERSONAL IN EINHALTUNG DER GELTenden VORSCHRIFTEN VORZUNEHMEN. DIESES GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT BESTIMMT UND ERFÜLLT DIE GELTenden EWG-RICHTLINIEN . DAS GERÄT IST FÜR FOLGENDETEN GEBRAUCH BESTIMMT: GAREN UND ERWÄRMEHN VON SPEISEN. JEDER ANDERE GEBRAUCH IST ALS ZWECKWIDRIG ZU SEHEN.
DER HERSTELLER LEHNT JEGLICHE HAFTUNG FÜR DEN GEBRAUCH AB, DER VON DER ANGEGBENZWECKBESTIMMUNG ABWEICT.
DAS GERÄT DARF NICT ZUR RAUMHEIZUNG BENUTZT WERDEN.
DIE VERPACKUNG SABFÄLLE NICT UNBEAUFSICHTIGT IN DER WOHNUNG LIEGEN LASSEN. TRENNEN SIE DIE VERSCHIEDEN ABFALLMATERIALIEN DER VERPACKUNG UND BRINGEN SIE DIESE ZUR NACHSTEN SAMMELSTELLE.

Bedeutung der durchgekreuzten Mullonne:
Elektrogeräte)dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern,müssen zu entsprchenden Sammelstellen gebracht werden.
Fragen Sie die örtlichen Behörden nach den verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten.
Wenn Elektrogeräte in Mülldeponien oder Abladeplätze entsorgt werden, können giffige Substanzen in das
Grundwasser und folglich in die Nahrungskette gelangen, was zu Gesundheitsschäden führen kann.
Bei Ersatz von Altgeräten ist der Handler verpflichtet das Altgerät unentgeltlich zur Entsorgung darüber zunehmen.
DIE ÖFFNUNGEN UND SCHLITZE FÜR DIE LÜFTUNG UND WÄRMEABFührUNG NICT VERDECKEN.
DAS TYPENSCHILD DARF KEINESFALLS ENTFERNT WERDEN.
VERWENDEN SIE KEINE PUTZSCHWÄMME AUS METALL ODER SCHARFKANTIGE SCHABER, DIE DIE OBERFLÄCHEN BESCHÄDIGEN KÖNNTEN.
VERWENDEN SIE DIE ÜBLICHEN, NICT SCHEUERNDEN PRODUKTE UND GGF. EIN WERKZEUG AUS HOLZ ODER KUNSTSTOFF. GRÜNDLICH NACHSPÜLEN UND MIT EINEM WEICHEN TUCH ODER EINEM TUCH AUS MIKROFASERN TROCKNEN.
KEINE SPEISERESTE AUF ZUCKERBASIS IM OFEN TROCKNEN LASSEN (Z.B. MARMELADE). DIESE ART VON SPEISEN KANN BEI LÄNGEREM ANTROCKNEN DIE INNENBESCHICHTUNG DES BACKOFENS BESCHÄDIGEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genommen Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzeln Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursicht werden.
Umweltschutz - Entsorgungshinweise
2. ENTSORGUNGSHINWEISE - UNSER BEITRAG ZUM UMWELTSCHUTZ
Zum Verpacken unserer Produkte werden umweltfreundliche und recyclbare Materialien verwendet, die die Umwelt nicht belasten.itte halten Sie mit und sorgen Sie fur eine ordnungsgemäß Entsorgung des Verpackungsmaterials. Informieren Sie sich bei Ihrm Fachhändler oder bei den ortlich zuständigen Behörden über die Adressen der Sammel-, Recycle- und Entsorgungsstellen.
Lassen Sie die Verpackung oder Teile davon nicht unbeaufsichtigt liegen. Insbesondere Plastikbeutel können eine mögliche Gefahrenquelle für Kinder darstellen (Ersticken).
Auch Ihr Altgerät muss ordnungsgemäß entsorgt werden.
Wichtig: Übergeben Sie das Gerät der Sammelstelle für ausgediente Haushaltsgeräte.
Die korrekte Entsorgung erhöht eine intelligente Wiederverwertung hochwertiger Materialien.
Bevor Sie Ihr Gerät entsorgen, ist es wichtig, die Türen zu entfernen und die Einsätze in ihrer jeweiligen Gebrauchsposition einzuschiben. Dadurch wird verhindert, dass sich spielende Kinder in den Geräten einschließlich konnen. Schneiden Sie außerdem das Netzkabel durch und beseitigen Sie es zusammen mit dem Stecker.
Sicherheitshinweise
3. SICHERHEITSHINWEISE
LESEN SIE DIE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN FÜR ELEKTRISCHE ODER GASBETRIEBENE GERÄTE UND DIE LÜFTUNGSFUNKTIONEN IN DER INSTALLATIONSANLEITUNG DURCH.
IN IHREM INTERESSE UND ZU IHRER SICHERHEIT SCHREIBT DAS GESETZ VOR, DASS DIE INSTALLATION UND WARTUNG ALLER ELEKTROGERÄTE VON FACHPERSONAL IN EINKLANG MIT DEN GELTENDEN BESTIMMUNGEN VORGENOMMEN WERDEN MÜSSEN.
UNSERE ANERKANNTEN INSTALLATEURE GARANTIEREN DIE FACHGERECHTE AUSFUHRUNG DER ARBEITEN. GAS- UND ELEKTROGERÄTE MÜSSEN STETS VON KOMPETENTEN PERSONEN AUSGESCHALTET WERDEN. DER STECKER, DER AN DAS NETZKABEL ANGESCHLOSSEN WIRD, MÜSS VOM GLEICHEN TYP WIE DIE NETZSTECKDOSE SEIN UND DEN GELTenden VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEN. DIE NETZSTECKDOSE MÜSS AUCH NACH DEM EINBAU DES GERÄTS ZUGÄNGLICH SEIN.
NICT AM NETZKABEL ZIEHEN, UM DEN NETZSTECKER AUS DER STECKDOSE ZU ZIEHEN.
DAS GERÄT MÜSS GEMÄSS DEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR ELEKTRISCHE ANLAGEN GEERDET WERDEN.
UNMITTELBAR IM ANSCHLUSS AN DIE INSTALLATION DES GERÄTS EINE KURZE PRÜFUNG DES GERÄTS NACH DEN WEITER UNTEN ANGEGEBENEN ANWEISUNGEN VORNEHMEN. WENN DAS GERÄT NICT FUNKTIERT, MULLS MAN ES VOM STROMNETZ TRENNEN UND DAS NACHSTE KUNDENDIENSTZENTRUM VERSTÄNDIGEN.
VERSUCHEN SIE NIE DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN.
KEINE ENTFLAMMBAREN GEGENSTände IN DEN BACKOFEN GEBEN: SOLLTE DER BACKOFEN VERSEHENTLICH EINGESCHALTET WERDEN KONNTE ES ZU EINEM BRAND KOMMEN.
DAS GERÄT WIRD WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR HEISS. NICT DIE HEIZWIDERSTände IM INNERN DES BACKOFENS BERUHREN.
DAS GERÄT IST FÜR DEN GEBRAUCH DURCH ERWACHSENE PERSONEN BESTIMMT. HALTEN SIE KINDER FERN UND ERLAUBEN SIE IHNEN NICT, DAS GERÄT ZUM SPIELEN ZU VERWENDEN.
WENN DER GRILL IN BETRIEB IST, KÖNNEN DIE ZUGÄNGLICHEN TEILE SEHR HEISS WERDEN: KINDER VOM GERÄT FERNHALTEN.
VOR DER INBETRIEBNAHME DES GERÄTS MÜSSEN ALLE KLEBESCHILDER UND SCHUTZFOLIEN, DIE SICH INNERHALB ODER AUSSERHALB DES GERÄTS BEFINDEN, ENTFERNT WERDEN.
VERGEWISSSERN SIE SICH NACH GEBRAUCH DES GERÄTS, DASS SICH DIE SCHALTER IN DER STELLUNG 0 (AUS) BEFINDEN.
Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genommen Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzeln Gerätekomponenten und die Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen verursicht werden.
Anleitungen für den Installateur
4. INSTALLATION DES GERÄTS
Die Installation ist von einem qualifizierten Fachmann in Einhaltung der geltenden Vorschriften vorzunehmen.
4.1 Elektrischer Anschluss
Das Typenschild darf keinesfalls entfernt werden.
Das Gerat muss gemäß den Sicherheitsvorschriften für elektrische Anlagen geerdet werden.
Wenn das Gerät fest angeschlossen wird, muss die elektrische Zuleitung des Geräts mit einer allpoligen Trennvorrichtung mit einer Kontaktöffnungseite von mindestens 3 mm versehen werden, die in einer leicht erreichbaren Position in der Nähe des Geräts anzubringen ist.
Wird das Gerät mit einem Netzstecker an eine Netzsteckdose angeschlossen, ist sicherzustellen, dass beiden vom gleichen Typ sind. Keine Reduzierstücke, Adapter oder Abzweigungen verwenden, da sie Überhitzung oder Brände verursachen können.
Betrieb mit 220-240 V~: Benuzten Sie ein dreiadriges Kabel vom Typ H05RR-F.
(Kabel mit 3 × 1.5 mm^2 ).

Der Erdungsleiter (gelb-grün) muss an dem Kabelende, das am Gerät befestigt wird, um mindestens 20 mm länger sein. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Personen- und Sachschäden, die durch die Nichtbeachtung der oben genannten Vorschriften sowie durch unbefugte Änderungen auch nur einzeln Gerätekomponenten verursacht werden.
4.2 Positionierung des Backofens
Das Gerätarf nur von qualifiziertem Personal gemäß den angegebenen Anweisungen installiert werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden an Personen, Tieren und Sachen aufgrund unsachgemäßer Installation.
Wichtig:
- Vor jeder Einstellung oder Wartungsarbeit muss das Gerät vom Netz getrennt werden.
- Das Luftrohr dient der Belüfung.
- Schranke aus Furnier * müssen mit Klebstoffen zusammengebaut werden, die Temperaturen von über 100^ standhalten.
Installation von Einbauöfen
Um die korrekte Funktion von Einbaugeräten sicherzustellen, muss der Schrank davon geeignet sein.
Das Gerät ist für den Einbau in Schranke aus hitzebeständigem Material (Klasse 3) vorgesehen. Die Abmessungen in den Abbildungen 1, 2 und 3 müssen eingehalten werden. Für den Einbau unter Arbeitsflächen müssen die Abmessungen von Abbildung 1-3 eingehalten werden. Für den Einbau unter Arbeitsflächen mit Kochfeld muss ein Abstand von mindestens 110mm zu allen Seitenwänden gehalten werden, wie in Abb. 1 gezeigt. Für den Einbau in Hochschränken müssen die Abmessungen aus Abb. 1-2 eingehalten und darauf berücksichtigt werden, dass auf der Schrankober- bzw. Hinterseite eine 45mm tiefe Öffnung vorhanden sein muss. Die 4 Schrauben A in die Geräumrandung einschrauben (Abb. 1). Beim Einbau unter einer Arbeitsfläche ist sicherzustellen, dass das Möbel auf der Rückseite unter eine Bohrung, wie in Abb. 1 (B) gezeigt, hat und dass es auf der Vorderseite unter eine Öffnung von mindestens 45X560mm wie in Abb. 1-3 (C) gezeigt, oder eine Öffnung ähnlich wie eine Jalousie. Die Öffnung muss jedoch mindestens 45X560mm groß sein. Beachten Sie die Anleitungen des Kochfelds bezüglich der entsprechenden Positionierung und Befestigung.
In Erfüllung der einschlädigen Sicherheitsvorschriften, muss nach der Installation die Berührung der elektrischen Teile des Ofens nicht möglich sein.

Alle Teile, die für den sicheren Betrieb des Geräts bereits werden, müssen nur mit Hilfe eines Werkzeugs entfernbar sein. Ofentür nicht als Hebevorrichtung beim Einschieben in den Schrank verwenden. Keinen übermäßig Druck auf die offene Backofentür ausüben.
4.3 Belüftung der Räume
Gemäß den geltenden Richtlinien darf das Gerät nur in dauerbelüfteten Räumen installiert werden. Im Installationsraum des Gerats muss so viel Luft einströmen konnen, wie für die normale Gasverbrennung und den Luftstaustausch des Raumes bestehtigt wird. Die mit Gittern geschützten Frischluftöffnungen müssen gemäß den geltenden Richtlinien eine angemessene Höhe aufweisen und so angebracht sein, dass sie sich auch nicht teilweise verstopfen. Die Küche muss
ausreichend beluftet werden, um die beim Kochen entstehende Wärme und Feuchtigkeit abzuleiten: Insbesondere ist es nach einem längeren Gebrauch empfehlenswert, ein Fenster zu öffnen oder die Drehzahl eventueller Lüfter zu erhöhen.
4.4 Abführung der Verbrennungsgase
Die Abführung der Verbrennungsgase kann durch einen Rauchabzug gewährleistet werden, der an ein Abgassystem mit Naturzug oder eine Zwangsventilation angeschlossen ist. Ein leistungsfähiges Abzugssystem bedarf der sorgfälligen Planung durch einen zugelassenen Fachmann unter Berücksichtigung der von den Richtlinien vorgegebenen Distanzen. Nach der Installation hat der Techniker eine Konformitätserklärung auszustellen.
4.5 Gasanschluss
Anschluss mit Kupferrohr:
Der Anschluss an das Gasnetz muss so ausgeführrt werden, dass das Geräte keinerlei Beanspruchung ausgesetzt ist. Der Anschluss kann unter Verwendung des Adapters D mit Doppelkonus erfolgen, wobei immer die beiliegende Dichtung C einzufugen ist.
Anschluss mit Stahlschlauch
Verwenden Sie nur Edelstahlschläuche mit
durchgehender Wandung gemäß der geltenden Richtlinien und fügen Sie immer die beiliegende Dichtung C zwischen den Anschluss A und den Schlauch E ein.

Der Einbau mit Schlauch muss so erfolgen, dass die Länge der Leitung maximal 2 m nicht überschreitet.
Prüfen Sie, dass die Leitungen nicht mit beweglichen Teilen in Kontakt kommt und nicht gequetscht werden.
5. ANPASSUNG AN VERSCHIEDENE GASTYPEN
Bevor die nachstehend beschriebenen Arbeiten ausgeführrt werden, muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
Das Gerät ist für den Einsatz von G20 (2H) Erdgas mit einem Druck von 20 mbar getestet. Falls das Gerät mit anderen Gastypen betrieben werden soll, muss die Brennerdüse ausgetauscht und der Gashahn nachgestellt werden. Zum Austausch der Düse gehen Sie wie folgt vor:
5.1 Nachstellung des Ofenbrenners
Um den Ofenbrenner nachzustellen, öffnen Sie die Ofentür und gehen Sie wie folgt vor:
-
Entfernen Sie sãmtliches Zubehör (Pfannen, Roste und eventuelle Stahlschienen).
-
Hebien Sie dieunte Ofenplatte an und entnehmen Sie diese, so dass das Ofeninnere wie auf der Abbildung zu sehen ist.

5.1.1 Einstellung der Mindestflamme
Das Ofenthermostat verfügt über eine Schraube zur Einstellung der Mindestflamme, die nach Abnehmer des Thermostatknebels zugänglich ist. Wenn der benutzte Gastyp gewechselt wird, muss die Mindestflamme wie nachstehend beschrieben, nachgestellt werden:

- Ofenbrenner anzünden und bei höchster Flamme und mit geschlossenerTür 10-15 Minuten lang an halten.
Knebel auf Minimalflamme drehen, Knebel abziehen und mit einem Schlitzschraubenzieher die entsprechende Einstellung vormehmen. Drehen Sie zuerst im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag und dann entgegen dem Uhrzeigersinn um die Flame einzustellen. Für Erdgas eine komplette Umdrehung und für Flüssiggas 1/8 Umdrehung.
- Bei Benutzung von Flaschengas muss die Einstellschraube ganz im Uhrzeigersinn gedreht werden. Der Durchmesser der By-Pass-Nadel wird in Punkt "5.2 Datentabelle für Brenner und Düsen" angegeben.
- Bei Verwendung von Stadt- oder Erdgas sollen die Schraube so eingestellt werden, dass wenn der Thermostatnebel von Höchstflamme auf Mindestflamme gedreht wird, die Flamine stets stabil und gleichmäßig bleibt. Ofentür schließen und nachprüfen, dass der Brenner auf Minimalflamme bleibt.
5.1.2 Ausweiseln der Düse
- Befestigungsschrauben A des Ofenbrenners entfern.
Brenner B nach außen bewegen, bis die Düse zugänglich ist. - Mit einem 7er Steckschluss die alte Düse Herausnahmen und mit einer dem zu verwendenden Gastyp ersetzen (siehe Punkt "5.2 Datentabellen für Brenner und Düsen").

5.1.3 Einstellung der Primäreluft des Ofenbrenners
Einstellschraube "A" der Luftreglermuffe offen.
- Luftreglermuffe "B" auf die Position des zu verwendenden Gastyps drehen (siehe nachstehende Tabelle).
Einstellschraube wieder festdrehen und Dichtungen wieder einsetzen.
- Nach Abschluss des Vorgangs, Brenner wieder richtig zusammen bauen.

Nach erfolgen Einstellungen muss das Typenschild auf der Ofenrückseite durch das mitgelieferte
Typenschild fur den entsprechenden Gastyp ersetzt werden.
In Erfüllung der einschlägigen Sicherheitsvorschriften, muss die Anpassung an andere Gastypen von qualifiziertem Personal vorgenommen werden.
5.2. Datentabelle für Brenner und Düsen
| GASKATEGORIE: I3+(28-30/37) | I3B/P(30) I3B/P(37) | I3B/P(50) | |||||
| GASTYPEN: | ☐ G30 | ☐ G31 | ☐ G30 | ☐ G30 | ☐ G30 | ||
| GASDRUCK (mbar): 29 37 29 | 37 50 | ||||||
| WÜRME EINTRITT (Hs) | Oberer Brenner: 1,7kW(124g/h) Unterer Brenner: 2,5kW(182g/h) | Oberer Brenner: 1,7kW(124g/h) Unterer Brenner: 2,5kW(182g/h) | Oberer Brenner: 1,7kW(124g/h) Unterer Brenner: 2,5kW(182g/h) | Oberer Brenner: 1,5kW(109g/h) Unterer Brenner: 2,5kW(182g/h) | |||
| DÜSENGRösSSE Oberer: 0.65mm | Unterer: 0.77mm | Oberer: 0.65mm Unterer: 0.77mm | Oberer: 0.65mm Unterer: 0.71mm | Oberer: 0.50mm Unterer: 0.65mm | |||
| GASKATEGORIE: I2H I2E I2E+ | I2L | ||||||
| GASTYPEN: | ☐ G20 | ☐ G20 | ☐ G20 | ☐ G25 | ☐ G25 | ||
| GASDRUCK (mbar): | 20 mbar | 20 mbar | 20 | 25 | 25 | ||
| WÜRME: EINTRITT (Hs) | Oberer Brenner: 1,5kW Unterer Brenner: 2,6kW | Oberer Brenner: 1,5kW Unterer Brenner: 2,6kW | Oberer Brenner: 1,5kW Unterer Brenner: 2,6kW | Oberer Brenner: 1,5kW Unterer Brenner: 2,6kW | |||
| DÜSENGRösSSE Oberer: 0.93mm | Unterer: 1,18mm | Oberer: 0.93mm Unterer: 1,18mm | Oberer: 0.93mm Unterer: 1,18mm | Oberer: 0.93mm Unterer: 1,18mm | |||
| SPANNUUNG / FREQUENZ: AC220-240V/50-60Hz ELEKTRISCHE LEISTUNG: 1,8kW | |||||||
| Brenner | Nennwärme-leistung (kW) | FLASCHENGAS - G30/G31 28/37 mbar | ||||
| Düsendurch-messer 1/100mm | By-pass 1/100 mm | Reduzierte Wärme-leistung (W) | Leistung g/h G30 | Leistung g/h G31 | ||
| Ofen 2,5 7 | 41 700 189 186 | |||||
| Brenner | Nennwärme-leistung (kW) | ERDGAS - G20 20 mbar | ||||
| Düsendurchmesser 1/100mm | Reduzierte Wärmeleistung (W) | |||||
| Ofen 2,6 1 | 18 700 | |||||
6. BESCHREIBUNG DER BEDIENBLENTE
Alle Bedienelemente und Kontrollleuchten befinden sich auf der Bedienblende. Die folgende Tabelle erklart die verwendeten Symbole.





THERMOSTATKNEBEL
(NUR BEI EINIGEN MODELLEN)
Dieser Knebel zündet den Gasbrenner im Ofen an. Die Gartemperatur wird durch das Drehen des Knebels gegen den Uhrzeigersinn auf den gewünschten Wert zwischen Min. und Max eingestellt. Zum Einschalten des Gasofens, siehe Abschnitt "7.3 Verwendung des Gasofens".
TIMER-KNEBEL
(NUR BEI EINIGEN MODELLEN)
Zur Verwendung der Zeitschaltuhr muss der Signalgeber aufgezogen werden, indem der Knebel im Uhrzeigersinn gedreht wird. Die Zahlen entsprechen den Minuten (maximal 120 Minuten). Die Einstellung ist progressiv und es konnen Positionen zwischen den Zahlen gewählt werden. Das akustische Signal am Ende der Garzeit unterbricht die Funktion des Ofens nicht.
Die Position schaltet die Beleuchtung im Inneren des Backofens während des normalen Betriebs (ohne Zeitschaltuhr) ein.
THERMOSTATKNEBEL
(NUR BEI EINIGEN MODELLEN)
Die Gartemperatur wird durch das Drehen des Knebels gegen den Uhrzeigersinn auf den gewünschten Wert zwischen Min. und Max eingestellt.
FUNKTIONSWAHLKNEBEL
(NUR BEI EINIGEN MODELLEN)
Die Position schaltet die Beleuchtung im Inneren des Backofens während des normalen Betriebs ein.
Die Position schaltet die Beleuchtung und den Drehspieß im Innerend des Backofens während des normalen Betriebs ein.
ELEKTRONISCHER TIMER 6 TASTEN
(NUR BEI EINIGEN MODELLEN)
Digitaluhr
- Uhrzeitanzeige: (0:00-24:00) und Minuten.
- Auf der Anzeige erscheinen 3 leuchtende Zahlen und "AUTO" wenn das Gerät eingeschaltet ist.
- Um die richtige Uhrzeit einzustellen, drücken Sie zuerst die Taste , dann die Taste + oder - um die Zahl zu erhöhen oder zu erniedrigen, bis die gewünschte Uhrzeit erscheint.




BB88
1
一
+
O
O
O
C
C
Einstellung des manuellen Betriebs (nur bei elektrischem Grill verfügbar).
Drücken Sie die Taste um das Blinken der "AUTO" Anzeige zu stoppen.
Wenn "AUTO" blinkt (Automatik- oder Halbautomatikprogramm ist eingestellt), drucken Sie die Taste um
"AUTO" zu stoppen und führen Sie dann mit dem Handbetrieb fort.
Automatikbetrieb (Einstellung der vollautomatischen Start- und Endezeit, nur bei elektrischem Grill verfügbar).
- Drücken Sie die Taste um die Grillzeit einzustellen.
- Drücken Sie die Taste um das Ende der Grillzeit einzustellen.
- Die Temperatures und Grillarten werden durch Drehen des Thermostat- und Wahlknebels eingestellt.
Nach den Einstellungen wird, "AUTO" blinken, das heißt, dass der Grillvorgang im Ofen eingestellt ist.
Zum Beispiel: Die Grillzeit soll 45 Betragen und um 14:00 Uhr enden.
Drücken Sie die Taste, und stellen Sie die Grillzeit auf 45 Minuten ein.
Drücken Sie die Taste um die Grillzeit um 14:00 Uhr zu beenden.
Nach diesen Einstellungen erscheint auf dem Display die tatsächliche Uhrzeit (Stunde/Minute) und "AUTO" blinkt, das heißt dass der Grillvorgang automatisch gespeichert wurde.
Wenn die Uhr 13:15 (oder zwischen 13:14-13:15) anzeigt, wird der Ofen automatisch eingeschaltet.
Während der Grillzeit werden und "AUTO" ständig blinken.
Wenn die Uhr 14:00 zeigt endet der Grillvorgang automatisch. Das Alarmsignal ertont und "AUTO" blinkt. Drücken Sie die Taste um das Alarmsignal zu stoppen.
Halbautomatikbetrieb (Einstellung der automatischen Start- und Endezeit, nur bei elektrischem Grill verfügbar).
A. Stellen Sie die Grillzeitgrenze (maximal 10 Stunden):
Drücken Sie die Taste um die Grillzeit einzustellen.
Der Ofen startet sofort, und "AUTO" blinkt. Nachdem das Grillen beendet ist, wird der Grillvorgang automatisch unterbrochen. "AUTO" blinkt und das Alarmsignal eront. Das Alarmsignal wird durch Drucken der Taste unterbrochen.
B. Einstellung der Endzeit (maximal 23 Uhr 59 Minuten):
Drücken Sie die Taste um die Endzeit einzustellen.
Der Ofen startet sofort, und "AUTO" blinkt. Bei erreichen der eingestellen Endzeit wird der Grillvorgang
automatisch unterbrochen. "AUTO" blinkt und das Alarmsignal ertont. Das Alarmsignal wird durch Drucken der Taste unterbrochen.
Wenn die entsprachende Taste gedruckt wird, wird der eingestellt Grillvorgang angezeigt. Wenn die Taste
gedrück wird und die Zeit auf "0" zurückgesetzt wird, wird der Grillvorgang storniert. Wenn die Taste gestrück wird, Goes der Ofen auf Handbetrieb darüber.
Zeitschaltuhr
Die maximale Einstellung ist 23 Stunden und 59 Minuten.
Um die Zeit einzustellen, drücken Sie die Taste und dann die Taste + oder -, bis die gewünschte Zeit auf dem Display erscheint.
Nach der Einstellung erscheint die korrekte Zeit (Stunde, Minute) und die Taste auf dem Display. Wenn Sie die Taste drücken, erscheint die verschobene Zeit. Sobald die Zeit erreicht wird, verschwindet und das Alarmsignal ertont erneut. Drücken Sie die Taste um das Alarmsignal zu stoppen.
Anmerkung: Nach Drücken der entsprechenden Taste erfolgt die Einstellung in 5 Sekunden. Bei Stromausfall verschwindet sowohl der eingestellte Vorgang als auch die tatsächliche Uhrzeit (Stunde, Minute). Wenn die Stromzuführ wieder hergestellt ist erscheinen auf dem Display drei "0" und "AUTO". Der Ofen setzen sich automatisch zurück.
7. ANWENDUNG DES OFENS
7.1 Vorsichtsmaßnahmen und allgemeine Hinweise
Vor der ersten Verwendung den Backofen und den Grill über einen angemessenen Zeitraum auf maximale Temperatur erhitzen, um gegebenenfalls olhaltige Herstellungsrückstände auszubrennen, die den Speisen schlechte Gerüche verliehen können.
Um einen unangenehmen Kontakt mit dem Dampf im Ofen zu vermeiden, sollte die Backofentür in zwei Phasen geöffnet werden: Die Tur zuerst leicht (ca. 5 cm), 4-5 Sekunden lang öffnen, und anschließend ganz öffnen. Wenn Sie die Speisen während dem Garvorgang prufen oder bearbeiten müssen, öffnen Sie die Tur so kurz wie möglich um ein starkes Abfallen der Temperatur im Innenaum zu vermeiden, und das gute Gelingen des Garvorgang nicht zu beeinträchtigen wird.
7.2 Kuhlgeblase (nur bei einigen Modellen)
Das Gerät verfügbar über ein Kühlsystem, das weniger Minuten nach Beginn des Garvorgangs eingeschaltet wird. Der Ventilatorbetrieb bewirkt einen normalen Luftstrom, der oben, durch die Tur austritt und auch nach dem Ausschalten des Backofens für kurze Zeit in Betrieb sein kann.
7.3 Verwendung des Gasofens
7.3.1 Elektronische Funkenzündung
Öffnen Sie die Ofentür vollständig, drücken Sie den Thermostatknebel und drehen Sie diesen gegen den Uhrzeigersinn auf MAX Stellung; die elektronische Funkenzündung wird automatisch aktiviert. Sobald die Zündung erfolgt ist, den Knebel eine Sekunden gedrück halten, bis sich das Thermoelement ausreichend erwartt hat. Wenn sich der Brenner nach 15 Sekunden nicht eingeschaltet hat, den Einschlattversuch unterbremen, die Ofentür vollständig öffnen und erst nach 1 Minute einen erneuten Versuch starten.
7.3.2 Manuelle Zündung
Öffnen Sie die Ofentür vollständig, und drehen Sie den Thermostatknebel gegen den Uhrzeigersinn. Zünden Sie einen Streichholz an und halten Sie die Flamme an das Ende der Flammenröhre A in der Mitte des Ofenbodens. Drücken Sie nun den Thermostatknebel. Sobald die Zündung erfolgt ist, den Knebel eineugekunden gedrück halten, bis sich das Thermoelement ausreichend erwart hat. Prufen Sie durch die Inspektionsöffnung B, dass der Brenner richtig angezündet ist. Die Gartemperatur wird durch Drehen des Knebels im Uhrzeigersinn auf den gewünschten Wert eingestellt, der zwischen 50^ und 231^ gewählt werden kann.

Bei ungewoltem Ausschalten des Brenners, stellen Sie den Knebel auf Ausschalt-Position ( ) und halten Sie mindestens eine Minute vergehen, um diesen erneut anzuzüunden.
7.4 Verwendung des Grills
-
Zur Aktivierung der elektrischen Grillfunktion, drehen Sie einfach den Thermostatknebel des Backofens auf die Position
-
Zur Aktivierung der Gasgrillfunktion, drehen Sie einfach den Thermostatknebel des Backofens auf die Position

ACHTUNG: DER GASOFEN UND DER GRILL/DREHGRILL KONNEN IN KEINEM FALL GleichZEITIG BENUTZT WERDEN.
7.4.1 Verwendung des Grills + Drehgrills
Setzen Sie den Spiel in die Drehgrillbuchse ein und wahlen Sie die Grillfunktion (Beim Gasgrillmodell mussen sie den FUNKTISSIONSWAHLKNEBEL auf Position [drehen).
7.4.2 Verwendung des Drehgrills mit normalem Ofen
Schieben Sie den Drehgrillrost "B" in das zweite Schierenpaar von unter ein, und fugen sie den Spiel "A" in die Bohrung im hinteren Backofenteil ein.



7.5 Wichtige Hinweise
Die Grillzeit dar auf keinen Fall 60 Minuten überschreiben.
- Bei emaillierten Modellen müssen Grill- und Drehgrillvorgänge mit leicht geöffneter Ofentür und eingesetztem Knebelschutz (mitgeliefert) vorgenommen werden.
- Wahrend und nach dem Grillbetrieb können sich die zugänglichen Teile stark erhitzen. Halten Sie davon Kinder immer vom Gerät fern.
- Bei der Verwendung des Drehspieges wird empfohlen, eines der mit dem Herd gelieferten Fettpfaffen in die erstensatzebene von unten einzusetzen. Dadurch wird das ggf. abtropfende Fett aufgefangen.
- Be der Verwendung des Backofens alle nicht verwendeten Pfaffen und Roste aus dem Garraum entfern.
- Den Backofenboden während des Garvorgangs nicht mit Alufolie oder Stanniolpapier abdecken und keine Kochtopfe oder Pfaffen darauf auf ablegen, um Beschädigungen der Emailbeschichtung zu vermeiden. Bei Verwendung von Backpapier darauf auf achten, dass these die Zirkulation der Heiluft im Inneren des Backofens nicht beeinträchtigt.
8. REINIGUNG UND PFLEGE
Bevor jegliche Arbeiten ausgeführrt werden, muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
Das Gerät nicht mit einem Dampfstrahl reinigen.
8.1 Reinigung von Edelstahl
Die Teile aus Edelstahl werden optimal erhalten, wenn sie nach jedem Gebrauch des Backofens regelmäßig gereinigt werden (bei abgekühltem Gerät).
8.2 Tägliche Reinigung
Zur Reinigung und Pflege der Oberflächen aus Edelstahl immer nur spezifische und nicht scheuernde Produkte verwenden, die keine säurehaltigen Substanzen auf Chlorbasis enthalten.
Gebrauchsanweisung: Das Produkt auf einen feuchten Lappen geben und auf die Flächen auftragen.
Sorgfältig spulen und mit einem weichen Tuch oder Lappen aus Mikrofasier abtrocknen.
8.3 Flecken oder Speiserückstände
Verwenden Sie keine Putzschwämme aus Metall oder scharfkantige Schaber, die die Oberflächen beschädigen konnten.
Verwenden Sie die üblichen, nicht scheuernden Produkte und ggf. ein Werkzeug aus Holz oder Kunststoff.
Gründlich nachspälen und mit einem weichen Tuch oder einem Tuch aus Mikrofasern trocknen.
Keine Speisereste auf Zuckerbasis im Ofen trocknen setzen (z.B. Marmelade). Diese Art von Speisen kann bei längerem Antrocknen die Beschichtung im Inneren des Backofens beschädigen.
8.4 Reinigung des Ofeninneren
Der Backofen wird optimal erhalten, wenn er regelmäßig gereinigt wird (bei abgekühltem Gerät).
Alle abnehmbaren Teile entfernen.
Die Roste mit freiem Wasser und nicht scheuernden Reinigungsmitteln reinigen, spulen und trocknen.
Reinigung der Turverglasung
Die Turverglasung soll stets sauber sein. Verwenden Sie zur Reinigung Kuchenpapier. Hartnackigen Schmutz können Sie mit einem feuchten Schwamm und einem normalen Reiniger entfernen.
9. AUSSERGEWÖHNLICHE WARTUNG
Der Backofen besteht regelmäßiger kleiner Wartungseingriffe. Darüber hinaus sind auch Verschleibe teile zu ersetzen (beispelsweise Dichtungen, Lampen usw.). Nachfolgend finden Sie die spezifischen Anweisungen für jeder einzeln Wartungseingriff.
Bevor jegliche Arbeiten ausgeführten werden, die eines Zugriffs auf unter Spannung stehender Teile bedarf, muss das Gerät vom Stromnetz getrennt werden.
9.1 Austausch der Backofenglühbirne
-
Ofen von der Stromversorgung durch Betätigung des Hauptschalters trennen; oder Stecker aus der Steckdoseziehen, wenn diese zugänglich ist.
-
Glasabdeckung des Glühbirnenträgers abnehmer.
-
Gluhbirne ausschrauben und durch eine neue, hitzebestandige (300^) Lampe mit den folgenden
Eigenschaften, ersetzen:
Spannung: 220-240V
Watt: 25W
Typ: E 14

- Glasabdeckung wieder auflegen und Ofen wieder an das Stromnetz anschließen.
9.2 Ausbau der Tur
Für eine intensivere Reinigung kann die Backofentur entfernt werden. Gehen Sie wie folgt vor:
Tur ganz offnen.
Die zwei Zapfen in den Scharnieröffnungen haben und drehen.
Tur an beiden Seiten halten, und Tur langsam, aber nicht vollkommen, schlieben.
Tur nach außen und hers aus ziehen.



Um die Tur wieder einzubauen folgen sie den gleichen Schritten aber in umgekehrter Reihenfolge.
9.3 Entfernung der Dichtungen
Für eine optimale Reinigung des Backofens kann die Dichtung der Tur entfernrt werden.
Bevor Sie die Dichtung entfernen, bauen Sie die Tur, wie oben erklart, aus. Nach dem Ausbau der Tur, haben
Sie die Haken an den Ecken, wie in der Abbildung gezeigt.
10. TECHNISCHE ANGABEN
Innenabmessungen des Ofens:
Breite 43,5cm
Tiefe 40~cm
Hohe 32 cm

Garraum 56 Liter
Spannung und Frequenz der Stromversorgung:
220-240V 50 / 60Hz oder 50Hz
HASZNÁLATI UTMUTATÓ
Gázsütő
A sutobelso meretei:
Szelesseg 43,5cm
Mélység 40cm
Magassag 32cm

1800W