FOCAL FPX 4.800 - Empfänger

FPX 4.800 - Empfänger FOCAL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FPX 4.800 FOCAL als PDF.

📄 64 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice FOCAL FPX 4.800 - page 31
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN 中文 ZH
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp 4-Kanal-Verstärker
Marke Focal
Modell FPX 4.800
Stromversorgung 12 V DC (Fahrzeugbatterie)
Empfohlene Sicherung 60 A (weniger als 40 cm von der Batterie)
Minimale Impedanz pro Kanal 2 Ohm (4 Ohm im Brückenmodus)
Verfügbare Einstellungen Gain (0,2 V – 5 V), Modus (2CH/4CH), Filter (HPF/LPF/FULL), Trennfrequenz (mit Multiplikator x10), Phase, Subsonic, Bass Boost (0-12 dB)
Signaleingänge 4 RCA-Eingänge (LOW LEVEL INPUTS)
Lautsprecherausgänge 4 Kanäle (Schraubklemmen)
Fernbedienung inklusive Nein (nur Modelle FPX 1.1000, 2.750, 5.1200)
Integrierter Schutz Kurzschluss, Überhitzung, Unter-/Überspannung (LED PROTECT)
Belüftung Oberen Kühler nicht blockieren
Empfohlene Installation Durch einen autorisierten Focal-Händler
Erforderliches Material (nicht im Lieferumfang) Stromkabel, RCA-Kabel, Lautsprecher, Sicherungshalter, Crimp- und Lötwerkzeuge
Pflege und Reinigung Weiches, trockenes Tuch; keine Lösungsmittel verwenden
Ersatzteile verfügbar Sicherungen (60 A), Fernbedienung (für kompatible Modelle)
Reparierbarkeit An einen autorisierten Focal-Händler weiterleiten
Garantie (Frankreich) 2 Jahre (ausgenommen unsachgemäße Verwendung)
Herstellungsland Frankreich (Focal-JMlab)
Bedienungsanleitung enthalten Ja (64 Seiten, mehrsprachig)

Häufig gestellte Fragen - FPX 4.800 FOCAL

Was ist die minimal zulässige Impedanz für die Lautsprecher?
Die minimale Impedanz pro Kanal beträgt 2 Ohm. Im Brückenmodus beträgt sie 4 Ohm. Eine geringere Impedanz kann den Verstärker beschädigen und die Garantie ungültig machen.
Wie schließe ich den Verstärker im Brückenmodus an?
Für den Brückenmodus schließen Sie den Lautsprecher an die mit BRIDGE gekennzeichneten Klemmen an (normalerweise Kanäle 1 und 2 oder 3 und 4 je nach Modell). Beachten Sie unbedingt die in der Anleitung angegebenen Polaritäten (Abb. 6).
Was tun, wenn die LED PROTECT leuchtet?
Die LED PROTECT zeigt eine Fehlfunktion an: Kurzschluss am Ausgang, Überhitzung oder Stromversorgungsproblem. Schalten Sie das System aus, überprüfen Sie die Lautsprecherkabel, die Impedanz, die Belüftung und die Sicherungen. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an einen Focal-Händler.
Kann ich ein einzelnes RCA-Kabel verwenden, um alle vier Kanäle zu versorgen?
Ja, wenn Sie den MODE-Wahlschalter auf 2CH stellen, kopieren die Kanäle 3 und 4 die Signale der Kanäle 1 und 2. Somit reicht ein einziges RCA-Paar aus, um alle vier Kanäle zu versorgen.
Welche Sicherung soll ich verwenden?
Die empfohlene Sicherung beträgt 60 A. Sie muss am positiven Stromkabel weniger als 40 cm von der Batterie entfernt angebracht werden. Verwenden Sie für den Austausch eine Sicherung mit gleicher Stromstärke.
Wie stelle ich die Verstärkung des Verstärkers ein?
Stellen Sie die Verstärkung auf Minimum, erhöhen Sie dann die Lautstärke des Autoradios auf 3/4. Erhöhen Sie schrittweise die Verstärkung des Verstärkers bis zur maximalen Hörlautstärke ohne Verzerrung. Die Verstärkung variiert von 0,2 V bis 5 V.
Wo installiere ich den Verstärker im Fahrzeug?
Installieren Sie ihn an einem trockenen und belüfteten Ort im Fahrzeuginnenraum (niemals im Motorraum). Stellen Sie sicher, dass der obere Kühler nicht blockiert ist, um Überhitzung zu vermeiden.
Wie schließe ich das REMOTE-Kabel an?
Schließen Sie das REMOTE-Kabel an den REMOTE- oder REM-Ausgang des Autoradios an. Dies ermöglicht das automatische Einschalten des Verstärkers. Verwenden Sie ein Kabel mit geeignetem Querschnitt und löten Sie die Verbindungen für mehr Zuverlässigkeit.
Kann ich den Verstärker mit einer 24-V-Batterie verwenden?
Nein, der Verstärker ist nur für eine 12-V-Stromversorgung ausgelegt. Eine höhere Spannung würde das Gerät beschädigen und die Garantie ungültig machen.
Wie reinige ich den Verstärker?
Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Entstauben. Verwenden Sie niemals Chemikalien, Lösungsmittel oder Flüssigkeiten, die in das Innere eindringen und die Komponenten beschädigen könnten.

Benutzerfragen zu FPX 4.800 FOCAL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FPX 4.800 - FOCAL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FPX 4.800 von der Marke FOCAL.

BEDIENUNGSANLEITUNG FPX 4.800 FOCAL

Wir danken Ihnen, dass Sie Focal für Ihr Car-Audio-System gewählt haben und unsere Philosophie „the Spirit of Sound" teilen. Dieses Produkt enthalt das Beste aus der Focal-Technologie. Um die besten Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir Ihnen, ihren FPX-Veränder von ihrem Focal-Handlager installieren zu halten. Um alle Funktionen zu nutzen und so seine Leistungen voll zu genieten, raten wir Ihnen, die Anweisungen theses Hefts aufmerksam zu setzen und es dann aufzubewahren, um es später zu Rate zuziehen. Jedes Problem aufgrund der Nichteinhaltung der Gebrauchsvorschriften kann zu einer Ungültigkeit der Garantie führen.

Registieren Sie Ihr Produkt online, um ihre Focal-JMlab-Garantie zu bestätigen: www.focal.com/warranty

FOCAL FPX 4.800 - 1

FOCAL FPX 4.800 - 2

WARNING

Dieses Symbol bezeichnet nichtige Anweisungen. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder Sachschäden führen.

Verpackungsinhalt:

-1FPX-Verstärke
-1 Gebrauchsanleitung
-1Zubehorsatz
-1Fernbedienung (FPX1.1000 und FPX2.750)

WARNING

  • Schalten Sie während dem Steuern des Fahrzeugs keine Funktion ein, die ihre Aufmerksamkeit ablenken kann. Die Funktionen oder Einstellungen, die eine langere Aufmerksamkeit erfordern, * dürfen nur bei vollständigem Stillstand des Fahrzeugs genutzt werden. Achten Sie darauf, das Fahrzeug immer an einem sicheren Ort anzuhalten, bevor Sie diese Funktionen einschalten. Es besteht das Risiko, einen Unfall zu verursichen.
  • Halten Sie die Lautstärke auf einem ausreichend niedrigen Niveau, um während dem Steuern des Fahrzeugs Außereräusche horen zu können. Es besteht das Risiko, einen Unfall zu verursichen.
  • Versuchen Sie nicht, ihren FPX-Veränder zu öffnen undnehmen Sie keine Veränderungen an dem Produkt vor. Es besteht das Risiko eines Unfalls, eines Brandes oder eines Stromschlags.
  • Verwenden Sie ihren FPX-Veränderk ausschlieblich an mobilen Geräten mit 12 Volt. jeder andere Verwendung als die beabsichtigte Anwendung bringt ein Brand-, Stromschlags- oder Verletzungsrisiko mit sich.

FOCAL FPX 4.800 - WARNING - 1

Ihr Focal-JMlab-Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelbar sind und wieder verwendet werden konnen. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische. Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen.itte entsorgen Sie these Gerät bei ihrer örtlichen communalen Sammelstelle oder im Recycling Centre.itte halten Sie mit, die Umwelt in der wir Leben, zu erhalten.

FOCAL FPX 4.800 - WARNING - 2

  • Verwenden Sie ihren FPX-Veränderk ausschließlich an mobilen Geräten mit 12 Volt. jeder andere Verwendung als die beabsichtigte Anwendung bringt ein Brand-, Stromschlags- oder Verletzungsrisiko mit sich.

  • Verwenden Sie Sicherungen mit geeigneter Stromstärke. Es besteht das Risiko eines Brandes oder eines Stromschlags.

  • Achten Sie daraufuf, den Heizkörper Ihres FPX-Verstärkers nicht zu blockieren. Dies kann eine innere Überhitzung zur Folge haben und einen Brand verursachen.
  • Stellen Sie die Anschlüsse richtig her. Überprüfen Sie den Kabelquerschnitt und den Kabeltyp. Es besteht das Risiko eines Brandes, von Verletzungen und/oder einer Beschädigung des Gerätes.
  • Verwenden Sie keine Muttern oder Schrauben des Steuer- oder Bremsschaltkreises, Behälter, Gurte oder andere Sicherheitselemente für den Erdanschluss. Die Verwendung dieser Elemente als Erdung kann das Steuersystem des Fahrzeugs abschalten und einen Brand oder eine andere Beschädigung verursichen.
  • Halten Sie keine Gegenstände, die verschluckt werden können, wie Bolzen, Zubehör oder Schrauben, von Kindern fern. Das Verschlucken solcher Gegenstände kann zu schweren Verletzungen führen. Suchen Sie bei Verschlucken einen Arzt auf.
  • Bevor Sie mit der Installation beginnen, trennen Sie den Minuspol der Batterie ab, um jedem Risiko einer Verletzung, eines Brandes oder einer Beschädigung des Gerätes zu vermeiden (Abb. 1).

FOCAL FPX 4.800 - WARNING - 3

FOCAL FPX 4.800 - WARNING - 4

ACHTUNG

Längeres Hören bei hoher Lautstärke, über 110 dB, kann das Gehör dauerhaft schädigen. Auch kurzes Hören bei über 130 dB kann unheilbare Gehörverletzungen verursichen.

Unterbrechen Sie bei Problimen unverzüglich die Verwendung des Geräts. Die Nichteinhaltung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen führen oder das Gerät beschädigen. Wenn eine Funktionstörung dauerhaft besteht, geben Sie das Gerät bei Ihr Frem Focal-Handler zur Reparatur ab.

Verwenden Sie das angegebene Zubehör und installmenten Sie es korrekt. Verwenden Sie ausschließlich das in der Gebrauchsanleitung angegebene Accessoires sowie das in der Verpackung mitgelieferte Zubehör. Die Verwendung anderer Komponenten kann Beschädigungen im Inneren des Produkts verursachen, oder es besteht das Risiko, dass seine Installation nicht korrekt durchgeführt wird. Bei abgenutzten Teilen besteht das Risiko, dass sie sich losen und Beschädigungen oder einen technischen Ausfall des Produkts verursachen. Es besteht das Risiko eines Unfalls, eines Brandes oder eines Stromschlags.

Installieren Sie das Gerät nicht in sehr feuchten oder staubigen Bereichen. Vermeiden Sie, das Gerät in Bereichen des Fahrzeugs mit hoher Luftfeuchtigkeit oder übermäßig Staub zu installieren. Durch Eindringen von Feuchtigkeit oder Staub in das Innere des Produkts kann es beschädigt werden.

Installation Ihres FPX-Verstärkers

Die Installation these Products erfordert technische Fähigkeiten und Erfahrung. Falls Sie über ihre Eignung zur Installation des Verstärkers im Zweifel sind, vertrauen Sie diese Aufgabe einem Focal-Handler an, um alle Funktionen Ihres FPX-Verstärkers voll nutzen zu konnen.

Verkabelung Ihres FPX-Verstärkers

Verwenden Sie ausschließlich die in der Gebrauchsanleitung empfohlenen Kabelausgänge und das mitgelieferte Zubehör. Das LaufsprecherkabelarfNUR verwendet werden,um den Verstärker an die Laufsprecher anzuschlieben.Der Querschnitt der Stromkabel musddem in der Tabelle (Abschnitt 3.1) genannten entsprechen und hangt von der Leistung des Verstärkers und der nötigen Kabellänge ab. Verwenden Sie Cinch-Kabel mit doppelter oder dreifacher Abschirmung, um jeder Störung des Low Level-Signals zu vermeiden.

Betriebsdauer Ihres FPX-Verstärkers

Vermeiden Sie, den Verstärker über langere Zeit laufen zu lassen, ohne das Fahrzeug zu starten. Dies kann zur vorzeitigen Entladung der Batterie führen.

Lüftung

Der obere Bereich Ihres FPX-Verstärkers dar auf keine Fall abgedeckt werden, um eine Überhitzung zu vermeiden.

Zur Durchführung der Installation erforderliches Gerät und Material (über das mitgelieferte Zubehör hinaus):

  • 2 Kabelschläuche mit geeignetem Querschnitt (1 Schlauch für das Stromkabel, 1 Schlauch für alle Laufsprecherkabel, REMOTE, Cinch-Modulation)
  • Multimeter [Spannung/Stromstärke]
  • Lötkolben + Zinn
  • Drahtkripper
  • Abisolierzange
    Drahtschere
  • Batteriestützenschlussel
  • Handbohrer und verschiedene Bohrerspitzen
  • Schrumpfschläuche mit für verschiedene Kabel geeigneten Durchmessern
  • Stromkabel geeigneter Länge und geeigneten Querschnits
    Fernzündungskabel (REM-Eingang des Verständers) geeigneter Länge und geeigneten Querschnits
  • Erdungskabel geeigneter Länge und geeigneten Querschnits
  • Sicherungshalter und geeignete Sicherung
  • Anschlusshülse an den Pluspol (+) der Batterie
  • Anschlusshülse an das Fahrzeuggestell (-)
  • Schraube mit mindestens 6 mm Schraubkopf und deren Mutter zur Erdung am Fahrzeuggestell

Installation

Der nachstehende Abschnitt gehandelt Punkte in Bezug auf das Fahrzeug, die zur Installation Ihres Verständerkers zu berücksichtigten sind. Sie gewinnen Zeit, wenn Sie im Voraus die Verteilung des Systems und der Verkabelung planen. Vergewissern Sie sich während dieser Vorbereitungsschritte, dass alle Einstellungen zugänglich bleiben, wenn die Installation abgeschlossen ist.

Bevor Sie mit der Installation beginnen, befolgen Sieitte gewissenhalt folgende Regel:

1 - Nachdem Sie die Gebrauchsanleitung vollständig durchgelesen haben, vergewissern Sie sich, dass Sie alle Anweisungen verstanden haben, bevor Sie ihren Veränderter installieren.
2 - Trennen Sie den Minuspol der Batterie vom Strom, bevor Sie mit der Installation beginnen (Abb. 1).
3 - Zur Erleichterung der Montage schlagen wir vor, alle Drahte zu entrollen, bevor Sie ihren Veränderkarger installieren.
4 - Führn Sie alle Cinch-Kabel, das Lautsprecher- und Fernzündungskabel fern von den Stromkabeln, um jeder Signalstörung zu vermeiden.
5 - Verwenden Sie für den Anschluss des Verständerkers qualitativ hochwertige Stecker/Anschlüsse bzw. Schweinnahme, um die Zuverlösigkeit der Anlage sicherzustellen und Signal- oder Leistungsverluste zu minimieren.
6 - Überprüfen Sie vor jedem Eingriff, dass Sie den Benzintank, die Treibstoff-, Brems-, Hydraulikleitungen oder Unterdruckschläuche sowie die Stromverkabelung oder etwaige Sicherheitselemente nicht abtrennen oder durchstehen.
7 - Verlegen Sie niemals einen Draht unter dem Fahrzeug. Sie müssen unbedingt im Inneren desselben installiert werden. Überprüfen Sie beim Verlegen der Kabel, dass diese die Steuerung des Fahrzeugs nicht beeinträchtigen. Sollten Kabel an Stellen wie dem Lenkrad oder den Pedalen (Bremse, Gas und Kupplung usw.) ein Hindernis bilden oder über diese verlaufen, kann sich dies als äußert gestehlich erweisen.
8 - Vermeiden Sie, Drahte über oder durch Schnittkanten zu führen. jeder über Metall geführte Draht muss mit Tullen geschützt werden. Verlegen Sie die Kabel fern von beweglichen Teilen (Sitzschienen usw.) und scharfen und spitzen Kanten. Andernfalls konnen die Kabel eingeklemmt oder beschädigt werden, was einen elektrischen Kurzschluss zur Folge haben kann.
9 - Schützen Sie die Batterie und den Stromkreis stets mit Sicherungen vor möglichen Schäden. Installieren Sie einen geeigneten Sicherungshalter und eine geeignete Sicherung am Stromkabel mit 12 V positiv (+) mindestens 40 cm vom Batterieianschluss entfern. Idealerweise sollte dieser Abstand so kurz wie möglich sein (Abb. 7).
10 - Bevor Sie die Erdung des Gestells vornehmen, entfern Sie alle Farbspuren auf der Metalloberfläche, um eine gute Erdung sicherzustellen. Die Erdungsanschlussüsse müssen so kurz wie möglich sein und IMMER an geschweittes Metall an der Karosserie oder am Gestell des Fahrzeugs angeschlossen werden (Abb. 2). Der allgemein gewählte Erdungspunkt ist derjenige, der die Verbindung zwischen dem Minuspol der Batterie und dem Gestell des Fahrzeugs sicherstellt.
11 - Befestigen Sie diese Produkt NIEMALS im Motorraum des Fahrzeugs. Dies wurde zur Unwirksamkeit der Garantie führen.

I - Anbringung Ihres FPX-Verstärkers

Wo sollenen Sie ihren FPX-Versteller installieren?

Aufgrund der Leistung des Verstärkers ist eine Wärmeableitung für den Betrieb notwendig. Aus thisem Grund muss der Verstärker an einem Ort befestigt werden, der eine Luftung ermöglich, ganz besonderss an der Oberseite. Vermeiden Sie den Einbau weiterer Geräte sowie die Abdeckung des Verstärkers in der Nähne seines Installationsbereichs.

2-Befestigung Ihres FPX-Verstärkers

Stellen Sie ihren Verstärker an den gewündsten Platz und markieren Sieihn.

Markieren Sie die Befestigungspunkte an Ihr Hem Halter.

Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben [geeignet zum Anschauben an einen Holzhalter].

3 - Verkabelung Ihres FPX-Verstärkers

FOCAL FPX 4.800 - - Verkabelung Ihres FPX-Verstärkers - 1

WARNING

Falls Sie über ihre Eignung zur Installation des Verstärkers und korrekten Verkabelung des Systems im

Zweifel sind, vertrauen Sie diese Aufgabe einem Focal-Handler/Installateur an.

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

35

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 1

ACHTUNG

Vermeiden Sie, die Stromkabel befinden den Niedrigpegeleingängen (LOW LEVEL INPUTS), der Antenne, der Anlagen und empfindlichen Strahlen durchlaufen zu laussen. Die Stromkabeldrechte bereits eine hohe Stromstarke, die eine Störung des Audiosignals verursachen konnen.

ACHTUNG

FOCAL FPX 4.800 - ACHTUNG - 1

Verringern Sie so welt wie möglich die Länge der Kabel, um die Qualität der Installation zu optimieren und so die Signalverluste zu begrenzen.

ACHTUNG

FOCAL FPX 4.800 - ACHTUNG - 1

Bevor Sie mit der Anschlussphase beginnen, vergewisern Sie sich, den Minuspol [-] von der Fahrzeugbatterie (Abb. 1) zu entfernen.

3.1 - Welchen Querschnitt des Stromkabels soll man wahlen?

Ihr FPX-Verträger benötigt eine Stromzufuhr mit geeigneter Stromträke.

Die zu verwendenden Querschnittte der Stromkabel hängen von der Entfernung der Verkabelung zur Batterie ab; folgende Tabelle dient als Entscheidungshilfe bei der Wahl des Stromkabels:

Verträger Stromstärke Kabellänge inMetern
0 - 2 m 2 m - 4m 4 m - 6 m
FPX 4.800 und FPX 2.75060 A 16 mm2 / 5 AWG 21mm2 / 4 AWG 35 mm
FPX 1.1000 90 A21 mm2 / 4 AWG 35mm2 / 2 AWG 53 mm
FPX 4.400 SQ 50 A8 mm2 / 8 AWG16 mm2 / 5 AWG 21mm
FPX 5.1200 90 A21 mm2 / 4 AWG 35mm2 / 2 AWG 53 mm

Die Einhaltung dieser Verkabelungsregeln ist für den sicheren Betrieb ihrer elektrischen Anlage unerlässlich; sie sind ebenso wichtig, um die maximale Leistung Ihr's FPX-Veränderkangers aufrechtzuerhalten.

3.2 - Verkabelung der Eingangssignale an Ihr hem FPX-Veränder

Verlegen Sie die Modulationskabel (Cinch), die Lautsprecherkabel und das REM-Kabel zusammen, indem Sie sie von dem anderen Hochleistungs-Autozubehör isolieren, insbesondere den Elektromotoren (Scheibenwischer usw.). Bewahren Sie die gesamte Kabellänge; sie wird später angepasst.

3.3 - Stromverkabelung Ihres FPX-Verstärkers

3.3.1 - Achten Sie bei der Verlegung des positiven (+) Stromkabels darauf, es entgegengesetzt zu den zuvor gezogenen Kabeln durchlaufen zu laenen, um jegliche Störung zu vermeiden. SCHLIESSEN SIE DAS KABEL VORLÄUFIG NICT AN.

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

36

3.3.2 - Nehmen Sie das negative [-] Stromkabel. Dieses Kabel muss so kurz wie möglich sein und sollte idealerweise 1 Meter nicht überschreiben, um eine perfekte Verbindung zwischen dem Veränderer und dem Fahrzeuggestell sich zuzurechen. Das Kabel und sein Querschnitt muss der Tabelle in Punkt 3.1 entsprechen. Finden Sie einen geeigneten Erdungspunkt und schleifen Sieihn ab, um Farb- oder Lackrechte zu entfernen und so die Kontaktqualitat zu optimieren. Durchbohren Sie das zuvor geschliffene Blech im Durchmesser, der der gewählten Schraube entspricht, und vergewissern Sie sich, dass kein Durchlauf von Tankkabeln oder einem anderen empfindlichen Element des Fahrzeugs in der Nane ist. Schweiben Sie das Erdungskabel am mitgelieferten Kabelausgang, der zu ihrer FPX-Veränderer führt, an und isolieren Sie es (mit einem Schrumpfschlauch) (Abb. 2).

FOCAL FPX 4.800 - FPX PREMIUM AMPLIFIER - 1
Abb.2

3.4 - Anschluss der Eingangssignale an ihren FPX-Veränder

Der Anschluss der Ein- und Ausgangskabel kann nun vorgenommen werden.

Schlieben Sie die Cinch-Ausgabe an (Abb. 3) und beachten Sie damit die Polaritäten und die Verteilung. Schlieben Sie das andere Ende an die INPUTS-Anschlussleiste des Verträkers an.

FOCAL FPX 4.800 - - Anschluss der Eingangssignale an ihren FPX-Veränder - 1
Abb.3

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

37

3.5 - Anschluss der Laufsprecher und der Fernbedienung an ihren FPX-Veränder

Schweiben Sie das REMOTE-Kabel am mitgelieferten Kabelausgang an und isolierten Sie es (mit einem Schrumpfschlauch) (Abb. 4).

Schlieben Sie das andere Ende des REMOTE-Kabels an den REMOTE-Anschluss des Autoradios an.

FOCAL FPX 4.800 - - Anschluss der Laufsprecher und der Fernbedienung an ihren FPX-Veränder - 1
Abb. 4

Schlieben Sie zum Schluss die Laufsprecherkabel an den Veränder an und beachten Sie die Polaritäten (+an + ; - an - ) .(Fig. 5).

FOCAL FPX 4.800 - - Anschluss der Laufsprecher und der Fernbedienung an ihren FPX-Veränder - 2

FOCAL FPX 4.800 - - Anschluss der Laufsprecher und der Fernbedienung an ihren FPX-Veränder - 3
Abb.5

ACHTUNG

Die an Ihrem Verstärker FPX 4.800, FPX 4.400 SQ, FPX 2.750, FPX 5.1200 verkabelten Laufsprecher oder Laufsprechersätze müssen durchgangig eine Impedanz von mehr als 2 Ohm aufweisen.

FOCAL FPX 4.800 - ACHTUNG - 1

ACHTUNG

Die an Ihrem Verstärker FPX 1.1000 verkabelten Laufsprecher oder Laufsprechersätze müssen durchgangig eine Impedanz von mehr als 1 Ohm aufweisen.

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

38

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 1

ACHTUNG

In Brückenschaltung mussen die an Ihrem Versteller FPX 4.800, FPX 2.750, FPX 4.400 SQ und FPX 5.1200 verkabelten Laufsprecher oder Laufsprechersätze durchgangig eine Impedanz von mehr als 4 Ohm aufweisen. Jede Verwendung bei niedrigeren Impedanzen fuhrt zur Unwirksamkeit der Garantie.

Um den FPX in Brückenschaltung zu verwenden und so die verfügbare Leistung zu verdoppeln, halten Sieitte die nachstehend unter „BRIDGE" angegebenen Anschlüsse und Polaritäten ein (Abb. 6):

FPX 5.1200

FOCAL FPX 4.800 - ACHTUNG - 1

fig. 6

FPX 4.800

FOCAL FPX 4.800 - ACHTUNG - 2

fig. 6

FPX 2.750

FOCAL FPX 4.800 - ACHTUNG - 3

fig. 6

FPX 4.400

FOCAL FPX 4.800 - ACHTUNG - 4

fig. 6

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

39

3.6 - Verkabelung der Stromzufuhr

FOCAL FPX 4.800 - - Verkabelung der Stromzufuhr - 1

ACHTUNG

Das Kabel, das den Pluspol (+) der Batterie mit der Leiste ++ BATT des Verstärkers verbindet, muss UNBEDINGT eine für die Leistung Ihres Verstärkers geeignete Sicherung aufweisen, max. 40 cm von der Fahrzeugbatterieentfernt.

Die Anschlüsse des Sicherungshalters müssen dicht sein.

Montieren Sie den Sicherungshalter ab und entfernen Sie die Sicherung. Befestigen Sie den Sockel des Sicherungshalters. Schneiden Sie das Stromkabel auf eine Länge von 10 bis [hochstens] 40~cm zu. Legen Sie 1 cm frei und belegen Sie es mit Folie. Schrauben Sie das Kabel auf der Batterieseite an die Leiste des Sicherungshalters. Fassen Sie Ihr Stromkabel in eine zu dieser Zweck vorgesehene Hülse ein und schrauben Sie diese an einen Batteriespeisepunkt.

Legen Sie an der verbleibenden Kabellänge 1 cm frei und belegen Sie es mit Folie. Schrauben Sie das Kabel an die andere Leiste des Sicherungshalters.

FOCAL FPX 4.800 - ACHTUNG - 1

Abb.7

Verstärker führ, an und isolieren Sie es [mit einem Schrumpfschlauch) (Abb. 7).

3.7 - Start und Überprüungen

Nach dem alle Anschlusse hergestellt wurden, muss noch die ordnungsgemiete Stromzufuhr sowie die Funktion der Anlage (Autoradio / Verstärker / Lautsprecher) überprüft werden. Stellen Sie die Verstärkung der Quelle auf den Mindestwert. Stellen Sie die Verstärkung Ihres Verstärkers auf 1/3 der Gesamthöhe. Setzen Sie die verschiedene Elemente unter Spannung. Sobald alle Elemente unter Spannung stehen, führen Sie bei niedriger Lautstärke einen Test durch.

4 - Steuerpulte und Anschlüsse

FPX 4.800

FOCAL FPX 4.800 - FPX 4.800 - 1

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 1
FPX 5.1200
FPX 2.750

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 2

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 3
FPX 4.400 SQ

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 4
FPX 1.1000

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

41

INPUT: These Anschlusses dienen dem Eingang des Signals niedriger Stärke.

OUTPUT: These Anschlusses (FPX 1.1000 und FPX 2.750) bieten die Möglichkeit einer Kopie.

REMOTE: An thisem Anschluss (FPX 1.1000, FPX 2.750, FPX 5.1200) kann die zusätzliche Fernbedienung zur Regelierung der Lautstärke angeschlossen werden.

GAIN: Mit dem Drehpotentiometer GAIN kann die Stärke des Eingangssignals in den Verstärker eingestellt werden. Die Spanningsverträkung liegt zwischen 0,2 V und 5 V. Die Leistungsoptimierung der Audiokette besteht darin, die maximalen Verträkungen frühestmöglich vorne in der Audiokette und die minimalen Verträkungen hinter anzuwenden. Dieses Potentiometer muss je nach Stärke der Quelle eingestellt werden (Bandausgangsstärke). Beginnen Sie, indem Sie die Verträkung des Verstärkers auf seine niedrigste Stufe setzen. Erhöhen Sie fortlaufend die Stufe (Lautstärke) der Quelle bis zu 3/4. Erhöhen Sie die Verträkungsstufe des Verstärkers bis zur gewünschten maximalen Hörstufe. Senken Sie die Stufe bei Verzerrung.

MODUS: Der Schalter (FPX 4.800, FPX 4.400 SQ und FPX 5.1200) erhögt den Kanalen 3 und 4 (3, 4, 5, 6 für FPX 5.1200), eventuell die Signale des Kanals 1 und 2 zu übertragen.
Wenn Sie also nur über einen Autoradio-Ausgang verfügen (einen rechts und einen links), ist es davon möglich, die vier Kanäle zu verstärken, indem Sie den Modus 2CH einschalten.
Wenn Sie FPX in seiner Konfiguration mit 4 eigenständigen Kanalen am Eingang verwenden möchten, wahren Sie den Modus 4CH. Das Modus 4CH (FPX 5.1200) erhögt den Kanalen 3 und 4 den Kanalen 5 und 6 zu übertragen.

PHASE (^) : Das Drehpotentiometer PHASE erhögt, die Synchronisierung des Kanals mit dem übrigen System einzustellen. Eine Neueinstellung der Subwooferphase erhögt, dass bei der Anschlussfrequenz der Subwoofer und die übrigen Laufsprecher gleichzeitig playen. In einer theoretischen Signalzeit verschiebt man leicht eine der Quellen, damit die Synchronisierung zum Zeitpunkt des Horens perfekt ist.

X-OVER MODE: Mit diesen Schalter kann nach Wahl ein Hochpassfilter (HPF), ein Tiefpassfilter (LPF) oder der unge filterte Modus (FULL) aktiviert werden.

X-OVER FREQ (Hz): Einstellung der Grenzfrequenz des Filters: Mit thisem Drehpotentiometer kann der Wert des Tiefpass- oder Hochpassfilters eingestellt werden. Der gewählte Wert legt die Frequenz fest, bis zu welcher oder ab welcher das Signal unterbrochen wird.

F-MULT: Mit diesen Schalter kann ein Multiplikationskoeffizient x10 für den Einstellwert der Grenzfrequenz aktiviert werden.

SUBSONIC: Mit diesen Drehpotentiometer konnen die Sub-Bass-Frequenzen unter die gewählte Frequenz herabgesetzt werden.

BASS BOOST: Mit thisem Drehpotentiometer kann die Basslautstärke von 0 bis 12 dB erhöht werden

FPX 4.800

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 1

fig.9

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 1
FPX 5.1200
FPX 2.750

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 2

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 3
FPX 4.400SQ

FOCAL FPX 4.800 - Gebrauchsanleitung - 4
FPX 1.1000

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

+12V): Der Stromanschluss +BATT dient dazu, das Stromkabel aufzunehmen, das den Veränder mit dem Pluspol (+) der Batterie verbindet.

GND: Der Stromanschluss GND (ground) dient dazu, das negative Stromkabel (-) aufzunehmen, das den Veränder mit dem Fahrzeuggestell verbindet.

REM: Der REM-Anschluss stellt die Verbindung zwischen dem Verträker und der Quelle (Autoradio) über einen REM- oder REMOTE-Ausgang des Autoradios safer. Dies ermöglich die automatische Spannungszufuhr des Verträkers nach der Spannungszufuhr der Quelle (Autoradio).

POWER und PROTECT: Anhand der Kontrollleuchten kann die ordnungsgemäß Funktion des Verständers überprüft werden.

Eine fortlaufend aufleuchtende „POWER“-LED zeigt die korrekte Funktion des Produkts an.

Eine fortlaufend oder zeitweilig aufleuchtende „PROTECT“-LED zeigt eine anormale Funktion des Produkts an;itte sehen Sie in den Störungsbehungen unter Punkt 5 nach.

FUSES (Sicherungen): Der Anschluss FUSES dient zur Aufnahme der Sicherungen des Verständers. Vergewissern Sie sich beim Ersatz von der perfekten Übereinstimmung der Stromstände.

5 - Störungsbehebung

Der Status der verschiedene Kontrollleuchten bezeichnet bestimmte Ausfallsarten oder Störungsursachen. Überprüfen Sie alle nachstehenden möglichen Fälle. Wenn trotz dieser Überprüfungen der normale Betrieb nicht wiederaufgenommen werden kann, wenden Sie sich an den Installateur oder Handler Ihres FPX-Verständerkers.

Status LED-KontrollleuchtenTon vorhan-denMögliche UrsacheStörungsbehebung
PROTECT rot NEINKurzschluss am AusgangSchalten Sie das Audiosystem ab. Überprüfen Sie die Lautsprecher, ihre minimale Impedanz, ihre Anschlüsse und die Lautsprecherkabel.
Ausgeschaltet NEINStromzufahr fehl't oder unzureichendSchalten Sie das Audiosystem ab. Vergewissern Sie sich, dass ein 12-V-Anschluss vorhanden ist. Überprüfen Sie die Stromkabel und ihre Polarityt. Überprüfen Sie die Sicherungen.
PROTECT rot abwechselndVerzerrt, fehl't oder unregel-mäßigÜberhitzungSchalten Sie das Audiosystem ab. Warten Sie, bis Ihr Veränderk sich abgekühlt hat, bevor Sie seine Verwendung wiederaufnehmen.
Ausgeschaltet NEINFehlendes REM-SignalSchalten Sie das Audiosystem ein. Vergewissern Sie sich, dass eine Spannung am REM-Anschluss vorhanden ist.
Ausgeschaltet NEINAusfall SicherungenSchalten Sie das Audiosystem ab. Überprüfen Sie die Sicherungen; ersetzen Sie sie, falls nötig.
POWER grün abwechselndJA/NEIN oder verzerrtErdungsproblemSchalten Sie das Audiosystem ab. Überprüfen Sie die Verbindung des GND-Anschlusses mit dem Fahrzeuggestell

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung

6 - Technische Spezifikationen

FPX 4.800 Verträger Klasse D 4/3/2 KanäleFPX 2.750 Verträger Klasse D 2 Kanäle/monoFPX 4.400 SQ Verträger Klasse AB 4/3/2 KanäleFPX 1.1000 Verträger Klasse D - MonoFPX 5.1200 Verträger Klasse D - 5 Kanäle
Leistung CEA (4 Ohm)4 x 120 W RMS 2x 220 W RMS 4 x 70 W RMS 1 x 420 W RMS4 x 75 W RMS + 1 x 420 W RMS
Leistung max. (2 Ohm)4 x 185 W RMS 2x 385 W RMS 4 x 100 W RMS 1 x 700 W RMS4 x 120 W + 1 x 720 W
Leistung max. (mit Brückenschaltung 4 Ohm)2 x 370 W RMS 1x 770 W RMS 2 x 200 W RMS 1 x 1000 W RMS2 x 240 + 720 W RMS (kanal 5 : 2 Ohms)
Bandbreite10 Hz - 20 KHz 20 Hz - 20 KHz 10 Hz - 22 KHz 15 Hz - 250 Hz 10 Hz - 20 kHz
Harmonische Verzerrung insgesamt mindestens0,01 % 0,01 % 0,04 % 0,08 % 0,03%
Übersprechen (1 kHz)>55 dB >72 dB >54 dB - >65 dB
SRV (1 W/A)>76 dBA >76 dBA >77 dBA >76 dBA >76 dB
Subsonic-Filter-20 Hz-500 Hz (12 dB/0kt.)-10 Hz - 500 Hz (24 dB/0kt.)20 Hz - 50 Hz
Hoch-/TiefpassfilterKonfigurierbar Hoch-/Tiefpass 50 Hz - 500 HzKonfigurierbar Hoch-/Tiefpass 50 Hz - 500 HzKonfigurierbar Hoch-/Tiefpass 40 Hz - 5000 HzTiefpass 50 Hz - 250 Hz (24 dB/0kt.)Konfigurierbar Hoch-/Tiefpass 50 Hz - 500 Hz. Kanal 5 : Tiefpassfilter 50 Hz - 250 Hz
Bass Boost0 bis 12 dB linear (%)0 bis 12 dB linear- 0 bis 12 dB linearKanal 5 : 0-12 dB linear
Phase---0 bis 180° linear0 bis 180° linear
Funktion Full range-Für kanalen 1/2 und 3/4
Kopiermodus--
Ruhestrom (A)1,1 A0,95 A0,6 A1,75 A1,75 A
Sicherungen2 x 30 A2 x 30 A2 x 30 A3 x 30 A3 x 30 A
Fernbedienung--
SchutzvorrichtungenKurzschluss / niedrige Impedanz / Polaritätsumkehrung Gleichstrom / Spannungsabfall / Wärmeschutz
Maße in mm (L x B x H)237 x 132 x 53 mm237 x 132 x 53 mm314 x 175 x 57 mm297 x 132 x 53 mm300 x 175 x 57 mm
Gewicht2 kg2 kg3,7 kg2,55 kg4,1 kg

Garantiebedingungen

Wenden Sie sich bei Problemen zunachst an ihren Focal-Handler. Die Garantie auf alle Focal-Geräte in Frankreich gilt für 2 Jahre. Bei einem fehlerhaften Gerät muss diese auf ihre Kosten in seiner Originalverpackung an den Handlager gesendet werden, der das Gerät analysiert und die Art der Störung feststellt. Wenn diese einer Garantie unterliegt, wird Ihnen das Gerät portofrei zurückgesendet oder ersetzt. Andernfalls wird Ihnen ein Kostenvorschlag für die Reparatur angeboten. Die Garantiedeckt keine Schäden ab, die durch missbrächliche Verwendung oder falschen Anschluss entstehen. Außerhalb Frankreichs ist das Focal-Gerät mit einer Garantie abgedeckt, deren Bedingungen vor Ort vom officiellen Focal-Vertriebshandlcr in jedem Land in Übereinstimmung mit den im betreffenden Gebiet geltenden Gesetzen festgelegt werden

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FOCAL

Modell : FPX 4.800

Kategorie : Empfänger