FOCAL FPX 5.1200 - Empfänger

FPX 5.1200 - Empfänger FOCAL - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FPX 5.1200 FOCAL als PDF.

📄 52 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice FOCAL FPX 5.1200 - page 31
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Русский RU

Benutzerfragen zu FPX 5.1200 FOCAL

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FPX 5.1200 - FOCAL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FPX 5.1200 von der Marke FOCAL.

BEDIENUNGSANLEITUNG FPX 5.1200 FOCAL

Gebrauchsanleitung Ihr Focal-JMlab-Produkt wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entworfen und hergestellt, die recycelbar sind und wieder verwendet werden können. Dieses Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische. Geräte am Ende ihrer Nutzungsdauer vom Hausmüll getrennt entsorgt werden müssen. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Centre. Bitte helfen Sie mit, die Umwelt in der wir leben, zu erhalten. Wir danken Ihnen, dass Sie Focal für Ihr Car-Audio-System gewählt haben und unsere Philosophie „the Spirit of Sound“ teilen. Dieses Produkt enthält das Beste aus der Focal-Technologie. Um die besten Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir Ihnen, Ihren FPX-Verstärker von Ihrem Focal-Händler installieren zu lassen. Um alle Funktionen zu nutzen und so seine Leistungen voll zu genießen, raten wir Ihnen, die Anweisungen dieses Hefts aufmerksam zu lesen und es dann aufzubewahren, um es später zu Rate zu ziehen. Jedes Problem aufgrund der Nichteinhaltung der Gebrauchsvorschriften kann zu einer Ungültigkeit der Garantie führen. Damit die Garantie gültig ist, senden Sie sie bitte innerhalb von zehn Tagen nach dem Kauf ein. WARNUNG Dieses Symbol bezeichnet wichtige Anweisungen. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder Sachschäden führen. Verpackungsinhalt: - 1 FPX-Verstärker - 1 Gebrauchsanleitung - 1 Zubehörsatz - 1 Fernbedienung (FPX1.1000 und FPX2.750) WARNUNG

  • Schalten Sie während dem Steuern des Fahrzeugs keine Funktion ein, die Ihre Aufmerksamkeit ablenken kann. Die Funktionen oder Einstellungen, die eine längere Aufmerksamkeit erfordern, dürfen nur bei vollständigem Stillstand des Fahrzeugs genutzt werden. Achten Sie darauf, das Fahrzeug immer an einem sicheren Ort anzuhalten, bevor Sie diese Funktionen einschalten. Es besteht das Risiko, einen Unfall zu verursachen.
  • Halten Sie die Lautstärke auf einem ausreichend niedrigen Niveau, um während dem Steuern des Fahrzeugs Außengeräusche hören zu können. Es besteht das Risiko, einen Unfall zu verursachen.
  • Versuchen Sie nicht, Ihren FPX-Verstärker zu öffnen und nehmen Sie keine Veränderungen an dem Produkt vor. Es besteht das Risiko eines Unfalls, eines Brandes oder eines Stromschlags.
  • Verwenden Sie Ihren FPX-Verstärker ausschließlich an mobilen Geräten mit 12 Volt. Jede andere Verwendung als die beabsichtigte Anwendung bringt ein Brand-, Stromschlags- oder Verletzungsrisiko mit sich.32
  • Verwenden Sie Ihren FPX-Verstärker ausschließlich an mobilen Geräten mit 12 Volt. Jede andere Verwendung als die beabsichtigte Anwendung bringt ein Brand-, Stromschlags- oder Verletzungsrisiko mit sich.
  • Verwenden Sie Sicherungen mit geeigneter Stromstärke. Es besteht das Risiko eines Brandes oder eines Stromschlags.
  • Achten Sie darauf, den Heizkörper Ihres FPX-Verstärkers nicht zu blockieren. Dies kann eine innere Überhitzung zur Folge haben und einen Brand verursachen.
  • Stellen Sie die Anschlüsse richtig her. Überprüfen Sie den Kabelquerschnitt und den Kabeltyp. Es besteht das Risiko eines Brandes, von Verletzungen und/oder einer Beschädigung des Gerätes.
  • Verwenden Sie keine Muttern oder Schrauben des Steuer- oder Bremsschaltkreises, Behälter, Gurte oder andere Sicherheitselemente für den Erdanschluss. Die Verwendung dieser Elemente als Erdung kann das Steuersystem des Fahrzeugs abschalten und einen Brand oder eine andere Beschädigung verursachen.
  • Halten Sie kleine Gegenstände, die verschluckt werden können, wie Bolzen, Zubehör oder Schrauben, von Kindern fern. Das Verschlucken solcher Gegenstände kann zu schweren Verletzungen führen. Suchen Sie bei Verschlucken einen Arzt auf.
  • Bevor Sie mit der Installation beginnen, trennen Sie den Minuspol der Batterie ab, um jedes Risiko einer Verletzung, eines Brandes oder einer Beschädigung des Gerätes zu vermeiden (Abb. 1). Abb. 1 ACHTUNG Längeres Hören bei hoher Lautstärke, über 110 dB, kann das Gehör dauerhaft schädigen. Auch kurzes Hören bei über 130 dB kann unheilbare Gehörverletzungen verursachen. Unterbrechen Sie bei Problemen unverzüglich die Verwendung des Geräts. Die Nichteinhaltung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen führen oder das Gerät beschädigen. Wenn eine Funktionsstörung dauerhaft besteht, geben Sie das Gerät bei Ihrem Focal-Händler zur Reparatur ab. Verwenden Sie das angegebene Zubehör und installieren Sie es korrekt. Verwenden Sie ausschließlich das in der Gebrauchsanleitung angegebene Accessoires sowie das in der Verpackung mitgelieferte Zubehör. Die Verwendung anderer Komponenten kann Beschädigungen im Inneren des Produkts verursachen, oder es besteht das Risiko, dass seine Installation nicht korrekt durchgeführt wird. Bei abgenutzten Teilen besteht das Risiko, dass sie sich lösen und Beschädigungen oder einen technischen Ausfall des Produkts verursachen. Es besteht das Risiko eines Unfalls, eines Brandes oder eines Stromschlags. Installieren Sie das Gerät nicht in sehr feuchten oder staubigen Bereichen. Vermeiden Sie, das Gerät in Bereichen des Fahrzeugs mit hoher Luftfeuchtigkeit oder übermäßigem Staub zu installieren. Durch Eindringen von Feuchtigkeit oder Staub in das Innere des Produkts kann es beschädigt werden.33

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung Installation Ihres FPX-Verstärkers Die Installation dieses Produkts erfordert technische Fähigkeiten und Erfahrung. Falls Sie über Ihre Eignung zur Installation des Verstärkers im Zweifel sind, vertrauen Sie diese Aufgabe einem Focal-Händler an, um alle Funktionen Ihres FPX-Verstärkers voll nutzen zu können. Verkabelung Ihres FPX-Verstärkers Verwenden Sie ausschließlich die in der Gebrauchsanleitung empfohlenen Kabelausgänge und das mitgelieferte Zubehör. Das Lautsprecherkabel darf NUR verwendet werden, um den Verstärker an die Lautsprecher anzuschließen. Der Querschnitt der Stromkabel muss dem in der Tabelle (Abschnitt 3.1) genannten entsprechen und hängt von der Leistung des Verstärkers und der nötigen Kabellänge ab. Verwenden Sie Cinch-Kabel mit doppelter oder dreifacher Abschirmung, um jede Störung des Low Level-Signals zu vermeiden. Betriebsdauer Ihres FPX-Verstärkers Vermeiden Sie, den Verstärker über längere Zeit laufen zu lassen, ohne das Fahrzeug zu starten. Dies kann zur vorzeitigen Entladung der Batterie führen. Lüftung Der obere Bereich Ihres FPX-Verstärkers darf auf keinen Fall abgedeckt werden, um eine Überhitzung zu vermeiden. Zur Durchführung der Installation erforderliches Gerät und Material (über das mitgelieferte Zubehör hinaus):

  • 2 Kabelschläuche mit geeignetem Querschnitt (1 Schlauch für das Stromkabel, 1 Schlauch für alle Lautsprecherkabel, REMOTE, Cinch-Modulation)
  • Multimeter (Spannung/Stromstärke)
  • Batteriestützenschlüssel
  • Handbohrer und verschiedene Bohrerspitzen
  • Schrumpfschläuche mit für verschiedene Kabel geeigneten Durchmessern
  • Stromkabel geeigneter Länge und geeigneten Querschnitts
  • Fernzündungskabel (REM-Eingang des Verstärkers) geeigneter Länge und geeigneten Querschnitts
  • Erdungskabel geeigneter Länge und geeigneten Querschnitts
  • Sicherungshalter und geeignete Sicherung
  • Anschlusshülse an den Pluspol (+) der Batterie
  • Anschlusshülse an das Fahrzeuggestell (-)
  • Schraube mit mindestens 6 mm Schraubkopf und deren Mutter zur Erdung am Fahrzeuggestell Installation Der nachstehende Abschnitt behandelt Punkte in Bezug auf das Fahrzeug, die zur Installation Ihres Verstärkers zu berücksichtigen sind. Sie gewinnen Zeit, wenn Sie im Voraus die Verteilung des Systems und der Verkabelung planen. Vergewissern Sie sich während dieser Vorbereitungsschritte, dass alle Einstellungen zugänglich bleiben, wenn die Installation abgeschlossen ist.34

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung Bevor Sie mit der Installation beginnen, befolgen Sie bitte gewissenhaft folgende Regeln:

1 - Nachdem Sie die Gebrauchsanleitung vollständig durchgelesen haben, vergewissern Sie sich, dass Sie alle

Anweisungen verstanden haben, bevor Sie Ihren Verstärker installieren.

2 - Trennen Sie den Minuspol der Batterie vom Strom, bevor Sie mit der Installation beginnen (Abb. 1).

3 - Zur Erleichterung der Montage schlagen wir vor, alle Drähte zu entrollen, bevor Sie Ihren Verstärker installieren.

4 - Führen Sie alle Cinch-Kabel, das Lautsprecher- und Fernzündungskabel fern von den Stromkabeln, um jede

Signalstörung zu vermeiden.

5 - Verwenden Sie für den Anschluss des Verstärkers qualitativ hochwertige Stecker/Anschlüsse bzw. Schweißnähte,

um die Zuverlässigkeit der Anlage sicherzustellen und Signal- oder Leistungsverluste zu minimieren.

6 - Überprüfen Sie vor jedem Eingriff, dass Sie den Benzintank, die Treibstoff-, Brems-, Hydraulikleitungen oder

Unterdruckschläuche sowie die Stromverkabelung oder etwaige Sicherheitselemente nicht abtrennen oder durchstechen.

7 - Verlegen Sie niemals einen Draht unter dem Fahrzeug. Sie müssen unbedingt im Inneren desselben installiert

werden. Überprüfen Sie beim Verlegen der Kabel, dass diese die Steuerung des Fahrzeugs nicht beeinträchtigen. Sollten Kabel an Stellen wie dem Lenkrad oder den Pedalen (Bremse, Gas und Kupplung usw.) ein Hindernis bilden oder über diese verlaufen, kann sich dies als äußerst gefährlich erweisen.

8 - Vermeiden Sie, Drähte über oder durch Schnittkanten zu führen. Jeder über Metall geführte Draht muss mit

Tüllen geschützt werden. Verlegen Sie die Kabel fern von beweglichen Teilen (Sitzschienen usw.) und scharfen und spitzen Kanten. Andernfalls können die Kabel eingeklemmt oder beschädigt werden, was einen elektrischen Kurzschluss zur Folge haben kann.

9 - Schützen Sie die Batterie und den Stromkreis stets mit Sicherungen vor möglichen Schäden. Installieren Sie

einen geeigneten Sicherungshalter und eine geeignete Sicherung am Stromkabel mit 12 V positiv (+) mindestens 40 cm vom Batterieanschluss entfernt. Idealerweise sollte dieser Abstand so kurz wie möglich sein (Abb. 7).

10 - Bevor Sie die Erdung des Gestells vornehmen, entfernen Sie alle Farbspuren auf der Metalloberfläche, um

eine gute Erdung sicherzustellen. Die Erdungsanschlüsse müssen so kurz wie möglich sein und IMMER an geschweißtes Metall an der Karosserie oder am Gestell des Fahrzeugs angeschlossen werden (Abb. 2). Der allgemein gewählte Erdungspunkt ist derjenige, der die Verbindung zwischen dem Minuspol der Batterie und dem Gestell des Fahrzeugs sicherstellt.

11 - Befestigen Sie dieses Produkt NIEMALS im Motorraum des Fahrzeugs. Dies würde zur Unwirksamkeit der

Garantie führen. I - Anbringung Ihres FPX-Verstärkers Wo sollten Sie Ihren FPX-Verstärker installieren? Aufgrund der Leistung des Verstärkers ist eine Wärmeableitung für den Betrieb notwendig. Aus diesem Grund muss der Verstärker an einem Ort befestigt werden, der eine Lüftung ermöglicht, ganz besonders an der Oberseite. Vermeiden Sie den Einbau weiterer Geräte sowie die Abdeckung des Verstärkers in der Nähe seines Installationsbereichs.

2 - Befestigung Ihres FPX-Verstärkers

Stellen Sie Ihren Verstärker an den gewünschten Platz und markieren Sie ihn. Markieren Sie die Befestigungspunkte an Ihrem Halter. Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben (geeignet zum Anschrauben an einen Holzhalter). 3 – Verkabelung Ihres FPX-Verstärkers WARNUNG Falls Sie über Ihre Eignung zur Installation des Verstärkers und korrekten Verkabelung des Systems im Zweifel sind, vertrauen Sie diese Aufgabe einem Focal-Händler/Installateur an.35

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung ACHTUNG Vermeiden Sie, die Stromkabel neben den Niedrigpegeleingängen (LOW LEVEL INPUTS), der Antenne, der Anlagen und empfindlichen Strahlen durchlaufen zu lassen. Die Stromkabeldrähte befördern eine hohe Stromstärke, die eine Störung des Audiosignals verursachen können. ACHTUNG Verringern Sie so weit wie möglich die Länge der Kabel, um die Qualität der Installation zu optimieren und so die Signalverluste zu begrenzen. ACHTUNG Bevor Sie mit der Anschlussphase beginnen, vergewissern Sie sich, den Minuspol (-) von der Fahrzeugbatterie (Abb. 1) zu entfernen.

3.1 - Welchen Querschnitt des Stromkabels soll man wählen?

Ihr FPX-Verstärker benötigt eine Stromzufuhr mit geeigneter Stromstärke. Die zu verwendenden Querschnitte der Stromkabel hängen von der Entfernung der Verkabelung zur Batterie ab; folgende Tabelle dient als Entscheidungshilfe bei der Wahl des Stromkabels: Die Einhaltung dieser Verkabelungsregeln ist für den sicheren Betrieb Ihrer elektrischen Anlage unerlässlich; sie sind ebenso wichtig, um die maximale Leistung Ihres FPX-Verstärkers aufrechtzuerhalten.

3.2 – Verkabelung der Eingangssignale an Ihrem FPX-Verstärker

Verlegen Sie die Modulationskabel (Cinch), die Lautsprecherkabel und das REM-Kabel zusammen, indem Sie sie von dem anderen Hochleistungs-Autozubehör isolieren, insbesondere den Elektromotoren (Scheibenwischer usw.). Bewahren Sie die gesamte Kabellänge; sie wird später angepasst.

3.3 – Stromverkabelung Ihres FPX-Verstärkers

3.3.1 – Achten Sie bei der Verlegung des positiven (+) Stromkabels darauf, es entgegengesetzt zu den zuvor gezogenen

Kabeln durchlaufen zu lassen, um jegliche Störung zu vermeiden. SCHLIESSEN SIE DAS KABEL VORLÄUFIG NICHT AN. Verstärker Stromstärke Kabellänge in Metern

0 - 2 m 2 m - 4 m 4 m - 6 m

FPX 4.800 und FPX 2.750 60 A 16 mm

3.3.2 – Nehmen Sie das negative (-) Stromkabel. Dieses Kabel muss so kurz wie möglich sein und sollte idealerweise

1 Meter nicht überschreiten, um eine perfekte Verbindung zwischen dem Verstärker und dem Fahrzeuggestell si- cherzustellen. Das Kabel und sein Querschnitt müssen der Tabelle in Punkt 3.1 entsprechen. Finden Sie einen geei- gneten Erdungspunkt und schleifen Sie ihn ab, um Farb- oder Lackreste zu entfernen und so die Kontaktqualität zu optimieren. Durchbohren Sie das zuvor geschliffene Blech im Durchmesser, der der gewählten Schraube entspricht, und vergewissern Sie sich, dass kein Durchlauf von Tankkabeln oder einem anderen empfindlichen Element des Fahrzeugs in der Nähe ist. Schweißen Sie das Erdungskabel am mitgelieferten Kabelausgang, der zu Ihrem FPX- Verstärker führt, an und isolieren Sie es (mit einem Schrumpfschlauch) (Abb. 2).

3.4 – Anschluss der Eingangssignale an Ihren FPX-Verstärker

Der Anschluss der Ein- und Ausgangskabel kann nun vorgenommen werden. Schließen Sie die Cinch-Ausgänge an (Abb. 3) und beachten Sie dabei die Polaritäten und die Verteilung. Schließen Sie das andere Ende an die INPUTS-Anschlussleiste des Verstärkers an. Abb. 2 Abb. 337

3.5 – Anschluss der Lautsprecher und der Fernbedienung an Ihren FPX-Verstärker

Schweißen Sie das REMOTE-Kabel am mitgelieferten Kabelausgang an und isolieren Sie es (mit einem Schrumpfschlauch) (Abb. 4). Schließen Sie das andere Ende des REMOTE-Kabels an den REMOTE-Anschluss des Autoradios an. Schließen Sie zum Schluss die Lautsprecherkabel an den Verstärker an und beachten Sie die Polaritäten (+ an + ; - an -).. (Fig. 5). Abb. 5 Abb. 4 ACHTUNG Die an Ihrem Verstärker FPX 4.800, FPX 4.400 SQ, FPX 2.750 verkabelten Lautsprecher oder Lautsprechersätze müssen durchgängig eine Impedanz von mehr als 2 Ohm aufweisen. ACHTUNG Die an Ihrem Verstärker FPX 1.1000 verkabelten Lautsprecher oder Lautsprechersätze müssen durchgängig eine Impedanz von mehr als 1 Ohm aufweisen.38 FPX Premium amPliFier Gebrauchsanleitung FPX 2.750 FPX 4.400 FPX 4.800 aCHTuNG In Brückenschaltung müssen die an Ihrem Verstärker FPX 4.800, FPX 2.750 und FPX 4.400 SQ verkabelten Lautspre- cher oder Lautsprechersätze durchgängig eine Impedanz von mehr als 4 Ohm aufweisen. Jede Verwendung bei niedrigeren Impedanzen führt zur Unwirksamkeit der Garantie. Um den FPX in Brückenschaltung zu verwenden und so die verfügbare Leistung zu verdoppeln, halten Sie bitte die nachstehend unter „BRIDGE“ angegebenen Anschlüsse und Polaritäten ein (Abb. 6): Abb. 6 Abb. 6 Abb. 639

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung Abb .7 Verstärker führt, an und isolieren Sie es (mit einem Schrumpfschlauch) (Abb. 7).

3.7 – Start und Überprüfungen

Nachdem alle Anschlüsse hergestellt wurden, muss noch die ordnungsgemäße Stromzufuhr sowie die Funktion der Anlage (Autoradio / Verstärker / Lautsprecher) überprüft werden. Stellen Sie die Verstärkung der Quelle auf den Min- destwert. Stellen Sie die Verstärkung Ihres Verstärkers auf 1/3 der Gesamthöhe. Setzen Sie die verschiedenen Elemente unter Spannung. Sobald alle Elemente unter Spannung stehen, führen Sie bei niedriger Lautstärke einen Test durch. 4 – Steuerpulte und Anschlüsse FPX 4.800

3.6 – Verkabelung der Stromzufuhr

ACHTUNG Das Kabel, das den Pluspol (+) der Batterie mit der Leiste „+ BATT“ des Verstärkers verbindet, muss UNBE- DINGT eine für die Leistung Ihres Verstärkers geeignete Sicherung aufweisen, max. 40 cm von der Fahrzeugbatte- rieentfernt. Die Anschlüsse des Sicherungshalters müssen dicht sein. Montieren Sie den Sicherungshalter ab und entfernen Sie die Sicherung. Befestigen Sie den Sockel des Sicherungshalters. Schneiden Sie das Stromkabel auf eine Länge von 10 bis (höchstens) 40 cm zu. Legen Sie 1 cm frei und belegen Sie es mit Folie. Schrauben Sie das Kabel auf der Batterieseite an die Leiste des Sicherungshalters. Fassen Sie Ihr Stromka- bel in eine zu diesem Zweck vorgesehene Hülse ein und schrauben Sie diese an einen Batteriespeisepunkt. Legen Sie an der verbleibenden Kabellänge 1 cm frei und belegen Sie es mit Folie. Schrauben Sie das Kabel an die andere Leiste des Sicherungshalters. fig.840 FPX Premium amPliFier Gebrauchsanleitung FPX 2.750 FPX 4.400 SQ FPX 1.100041 FPX Premium amPliFier Gebrauchsanleitung INPUT: These connectors are for low level signal inputs. OUTPUT: These connectors (FPX 1.1000 and FPX 2.750) allow mirroring. REMOTE: This connector (FPX 1.1000 and FPX 2.750) is for connecting the accessory volume control. GAIN: The rotary GAIN control is for adjusting the level of the signal entering the amplifier. Voltage gain varies from

0.2 to 5V. Optimisation of the performance of the audio system consists of applying the maximum gain upstream in

the system and the lowest gain downstream. This control should be adjusted to suit the level of the sound source (line output level). Start by setting the amplifier gain at its lowest level. Gradually increase the level (volume) of the source up to 3/4. Increase the gain on the amplifier up to the maximum desired listening level. Reduce the level if distortion occurs. MODE: This switch (FPX 4.800 and FPX 4.400 SQ) allows channels 3 and 4 to mirror, if required, the signals from channels 1 and 2. Thus, if you only have one stereo output (a right and a left), you can still amplify all four channels by activating 2CH mode. If you wish to use FPX in its four independent channel mode, select 4CH. PHASE (°): The rotary PHASE control is used to adjust channel phasing with the rest of the system. A readjustment of the phase of the subwoofer makes it possible for the subwoofer and the rest of the speakers to play simultaneously at the crossover frequency. For a theoretical signal period, one of the sources is slightly shifted so that at the listening position the phasing is perfect. X-OVER MODE: This switch enables users to choose between a high-pass filter (HPF), a low-pass filter (LPF) or non filtered mode (FULL). X-OVER FREQ (Hz): Adjustment of the cross-over filter frequency. This rotary control adjusts the setting of the low- pass or high-pass filter. The value selected defines the frequency up to which or from which the signal will be cut. F-MULT: This switch activates a 10X multiplier for the setting value of the cut-off frequency. SUBSONIC: This rotary control is used to remove sub-bass frequencies below a selected frequency. BASS BOOST: This rotary control is used to raise the bass sound level from 0 to 12 dB. FPX 4.800 fig.942 FPX Premium amPliFier Gebrauchsanleitung FPX 2.750 FPX 4.400SQ FPX 1.100043 FPX Premium amPliFier Gebrauchsanleitung Status LED- Kontrollleuchten Ton vorhan- den Mögliche Ursache Störungsbehebung PROTECT rot NEIN Kurzschluss am Ausgang Schalten Sie das Audiosystem ab. Überprüfen Sie die Lautsprecher, ihre minimale Impedanz, ihre Anschlüsse und die Lautsprecherkabel. Ausgeschaltet NEIN Stromzufuhr fehlt oder unzureichend Schalten Sie das Audiosystem ab. Vergewissern Sie sich, dass ein 12-V-Anschluss vorhanden ist. Überprüfen Sie die Stromkabel und ihre Polarität. Überprüfen Sie die Sicherungen. PROTECT rot abwechselnd Verzerrt, fehlt oder unregel- mäßig Überhitzung Schalten Sie das Audiosystem ab. Warten Sie, bis Ihr Verstärker sich abgekühlt hat, bevor Sie seine Verwendung wiederaufnehmen. Ausgeschaltet NEIN Fehlendes REM-Signal Schalten Sie das Audiosystem ein. Vergewissern Sie sich, dass eine Spannung am REM- Anschluss vorhanden ist. Ausgeschaltet NEIN Ausfall Sicherungen Schalten Sie das Audiosystem ab. Überprüfen Sie die Sicherungen; ersetzen Sie sie, falls nötig. POWER grün abwechselnd JA/NEIN oder verzerrt Erdungsproblem Schalten Sie das Audiosystem ab. Überprüfen Sie die Verbindung des GND-Anschlusses mit dem Fahrzeuggestell +12V): Der Stromanschluss +BATT dient dazu, das Stromkabel aufzunehmen, das den Verstärker mit dem Pluspol (+) der Batterie verbindet. GND: Der Stromanschluss GND (ground) dient dazu, das negative Stromkabel (-) aufzunehmen, das den Verstärker mit dem Fahrzeuggestell verbindet. REM: Der REM-Anschluss stellt die Verbindung zwischen dem Verstärker und der Quelle (Autoradio) über einen REM- oder REMOTE-Ausgang des Autoradios sicher. Dies ermöglicht die automatische Spannungszufuhr des Vers- tärkers nach der Spannungszufuhr der Quelle (Autoradio). POWER und PROTECT: Anhand der Kontrollleuchten kann die ordnungsgemäße Funktion des Verstärkers überprüft werden. Eine fortlaufend aufleuchtende „POWER“-LED zeigt die korrekte Funktion des Produkts an. Eine fortlaufend oder zeitweilig aufleuchtende „PROTECT“-LED zeigt eine anormale Funktion des Produkts an; bitte sehen Sie in den Störungsbehebungen unter Punkt 5 nach. FUSES (Sicherungen): Der Anschluss FUSES dient zur Aufnahme der Sicherungen des Verstärkers. Vergewissern Sie sich beim Ersatz von der perfekten Übereinstimmung der Stromstärke. 5 – Störungsbehebung Der Status der verschiedenen Kontrollleuchten bezeichnet bestimmte Ausfallsarten oder Störungsursachen. Überprüfen Sie alle nachstehenden möglichen Fälle. Wenn trotz dieser Überprüfungen der normale Betrieb nicht wiederaufgenommen werden kann, wenden Sie sich an den Installateur oder Händler Ihres FPX-Verstärkers.44

FPX PREMIUM AMPLIFIER

Gebrauchsanleitung FPX 4.800 Verstärker Klasse D 4/3/2 Kanäle FPX 2.750 Verstärker Klasse D 2 Kanäle/mono FPX 4.400 SQ Verstärker Klasse AB 4/3/2 Kanäle FPX 1.1000 Verstärker Klasse D - Mono Leistung CEA (4 Ohm) 4 x 120 WRMS 2 x 220 WRMS 4 x 70 WRMS 1 x 420 WRMS Leistung max. (2 Ohm) 4 x 185 WRMS 2 x 385 WRMS 4 x 100 WRMS 1 x 700 WRMS Leistung max. (mit Brückenschaltung 4 Ohm) 2 x 370 WRMS 1 x 770 WRMS 2 x 200 WRMS 1 x 1000 WRMS Bandbreite 10 Hz – 20 KHz 20 Hz – 20 KHz 10 Hz – 22 KHz 15 Hz – 250 Hz Harmonische Verzerrung insge- samt mindestens 0,01 % 0,01 % 0,04 % 0,08 % Übersprechen (1 kHz) > 55 dB > 72 dB > 54 dB - SRV (1 W/A) > 76 dBA > 76 dBA > 77 dBA > 76 dBA Subsonic-Filter

Schutzvorrichtungen Kurzschluss / niedrige Impedanz / Polaritätsumkehrung Gleichstrom / Spannungsabfall / Wärmeschutz Maße in mm (L x B x H) 237 x 132 x 53 mm 237 x 132 x 53 mm 314 x 175 x 57 mm 297 x 132 x 53 mm Gewicht 2 kg 2 kg 3,7 kg 2,55 kg 6 – Technische Spezifikationen Garantiebedingungen Wenden Sie sich bei Problemen zunächst an Ihren Focal-Händler. Die Garantie auf alle Focal-Geräte in Frankreich gilt für 2 Jahre. Bei einem fehlerhaften Gerät muss dieses auf Ihre Kosten in seiner Originalverpackung an den Händler gesendet werden, der das Gerät analysiert und die Art der Störung feststellt. Wenn dieses einer Garan- tie unterliegt, wird Ihnen das Gerät portofrei zurückgesendet oder ersetzt. Andernfalls wird Ihnen ein Kostenvo- ranschlag für die Reparatur angeboten. Die Garantie deckt keine Schäden ab, die durch missbräuchliche Verwen- dung oder falschen Anschluss entstehen. Außerhalb Frankreichs ist das Focal-Gerät mit einer Garantie abgedeckt, deren Bedingungen vor Ort vom offiziellen Focal-Vertriebshändler in jedem Land in Übereinstimmung mit den im betreffenden Gebiet geltenden Gesetzen festgelegt werdenI

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : FOCAL

Modell : FPX 5.1200

Kategorie : Empfänger