UB 33 - Heizdecke BEURER - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts UB 33 BEURER als PDF.
Benutzerfragen zu UB 33 BEURER
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Heizdecke kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch UB 33 - BEURER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. UB 33 von der Marke BEURER.
BEDIENUNGSANLEITUNG UB 33 BEURER
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Befolgen Sie die Warn- und Sicherheitshinweise. Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für den späteren Gebrauch auf. Machen Sie die Gebrauchsanweisung anderen Benutzern zugänglich. Geben Sie bei Weitergabe des Geräts auch die Gebrauchsanweisung mit.
Inhalt
- Lieferumfang 3
1.1 Gerätebeschreibung 3 - Wichtige Anweisungen
Für den späteren Gebrauch aufbewahrenen. 3 - Bestimmungsgemäß Verwendung 6
- Bedienung 6
4.1 Sicherheit.. 6
4.2 Inbetriebnahme.. 6
4.3Einschalten 6
4.4 Temperatur einstellen.. 6
4.5 Ausschalten 7
- Reinigung und Pflege 7
- Aufbewährung 8
- Entsorgung 8
- Was tun bei Problemen? 9
- Technische Daten 9
- Garantie / Service 9
Zeichenerklarung
Auf dem Gerät, in der Gebrauchsanweisung, auf der Verpackung und auf dem Typschild des Geräts werden folgende Symbole verwendet:
| WARNING; Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Gefahren für ihre Gesundheit | |||
| ACHTUNG; Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am Gerät/Zubehör | |||
| HINWEIS; Hinweis auf wichtige Informationen | |||
| Anweisungen lesen Keine Nadeln hinausgehren | |||
| Nicht gefaltet oder zusammen-geschoben gebrauchen | 0-3 | Darf nicht von sehr jungen Kindern (0-3 Jahren) benutzt werden | |
| Hersteller | |||
| Das Gerät ist doppeltschutzisoliert und entspricht also der Schutzklasse 2. | |||
| Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Altgeräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) | |||
| B A | Kennzeichnung zur Identifikation des Verpackungsmaterials. A = Materialabkürzung, B = Materialnummer: 1-7 = Kunststoffe, 20-22 = Papier und Pappe | ||
| Produkt und Verpackungskomponenten trennen und entsprechend der communitalen Vorschriften entsorgen. | |||
| C E | Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. | ||
| UKCA | Konformitätsbewertungszeichen für Großbritannien | ||
| EAC | Die Produkte entsprechen nachweislich den Anforderungen der technischen Regelwerke der EAWU | ||
| Hersteller-Code für Produktionsdaten | |||
| OekoTex® STANDARD 100 Special Articles 06.0.43510 Hohensinstitut Hohenstein nachgewiesen. | Die bei dieser Gemäß eingesetzten Textilien erfüllen die hohen humanökologischen Anforderungen des Oeko-Tex® Standards 100, wie durch das Forschungsinstitut Hohenstein nachgewiesen. | ||
| 30 | Maximale Waschtemperatur 30 °C, sehr schonender Prozess | Nicht bögeln | |
| Nicht bleichen | |||
| Nicht chemisch reinigen | Nicht im Wäschetrockner (Tumbler) trocknen | ||
1. Lieferumfang
Überprüfen Sie den Lieferumfang auf äußere Universehrheit der Kartonverpackung und auf die Vollständigkeit des Inhalts. Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen, dass das Gerät und Zubehör keine sightbaren Schäden aufweisen und jegliches Verpackungsmaterial entfern wird. Benutzen Sie es im Zweifelsfall nicht und wenden Sie sich an ihren Handler oder an die angegebene Kundendienstadresses.
1 Wärmeunterbett
1 Schalter
1 Gebrauchsanweisung
1.1 Gerätebeschreibung
- Netzstecker
2.Netzleitung - Schalter
- Beleuchtete Temperaturstufen
- Schieber für EIN/AUS und Temperaturstufen
- Steckkupplung

2. Wichtige Anweisun
gen
Für den späteren Gebrauch aufbewahren

WARNING
-
Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen- oder Sachschaden (elektrischer Schlag, Hautverbrennung, Brand) verursachen. Die folgenden Sicherheits- und Gefahrenhinweise dieren nicht nur zum Schutz ihrer Gesundheit bzw. der Gesundheit Dritter, sondern auch zum Schutz des Produktes. Beachoten Sie daher diese Sicherheitshinweise und übergeben Sie diese Anleitung bei Weitergabe des Artikels.
-
Dieses Wärmeunterbettarf nicht von Personen benutzt werden, die unempfindlich gegen Hitze sind und von anderen schutzbedürftigen Personen, die nicht auf eine Überhitzung reagieren können (z.B. Diabetikern, Personen mit krankheitsbedingten Hautveränderungen oder vernarben Hauharealen im Anwendungsgebiet, nach der Einnahme von schmerzlingerden Medikamenten oder Alkohol).
- Dieses Wärmeunterbettarf nicht bei sehr jungen Kindern (0-3 Jahre) angewandt werden, weil diese nicht auf eine Überhitzung reagieren konnen.
- Dieses Wärmeunterbett kann von Kindern, die äther als 3 Jahre und jüger als 8 Jahre sind, unter Aufsicht benutzt werden, wobei der Schalter immer auf den Mindesttemperaturwert eingestellt sein muss.
- Dieses Wärmeunterbett kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Wärmeunterbetts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
- Kinder dürfen nicht mit dem Wärmeunterbettspiel.
- Reinigung und Benutzer-Wartung)durfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgefuhrt werden.
- Dieses Wärmeunterbett ist nicht für den Gebrauch in Krankenhäusern bestimmt.
- Dieses Wärmeunterbett ist nur für den Einsatz im tatsächlichen/privaten Umfeld bestimmt, nicht im gewerblichen Bereich.
Keine Nadeln hineinstehen. - Nicht gefaltet oder zusammengeschoben benutzen.
- Nicht Nass benutzen.
- Vor dem Gebrauch auf einem verstelltbaren Bett ist zu prufen, dass das Wärmeunterbett und die Leitungen nicht beispielsweise in Scharniere eingeklemmt oder zusammengeschoben werden.
- Dieses Wärmeunterbettarf nur in Verbindung mit dem auf dem Etikett angegeben Schalter betrieben werden.
- Dieses Wärmeunterbettarf nur an die auf dem Etikett angegebene Netzspannung angeschlossen werden.
- Wenn das Wärmeunterbett über mehrere Stunden benutzt wird, empfehlen wir, die niedrigste Temperaturstufe am Schalter einzustellen, um eine Überhitzung des Körpers und in Folge ggf. eine Hautverbrennung oder einen Hitzschlag zu vermeiden.
Die von diesen Wärmeunterbett ausgehenden elektrischen und magnetischen Felder können unter Umständen die Funktion Ihres Herzschrittmachers stären. Sie liegen jedoch welt unter den Grenzwerten: elektrische Feldstarke: max. 5000 V/m, magnetische Feldstarke: max. 80 A/m, magnetische Flussdichte: max. 0,1 Milli-Tesla.itte befragen Sie deshalb ihren Arzt und den Hersteller Ihres Herzschrittmachers vor der Benutzung these Wärmeunterbetts.
- Nicht an den Leitungenziehen, drehen oder sie scharf knicken.
- Das Kabel und der Schalter des Wärmeunterbetts konnen bei unsach gemäß Anordnung die Gefahr von Verhakung, Strangulierung, Stolpern oder Treten mit sich bringen. Der Benutzer muss sicherstellen, dass überschüssige Kabel und Kabel im Allgemeinen safer verlegt werden.
- Dieses Wärmeunterbett ist früig dahingehend zu prufen, ob es Anzei -chen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen vorhanden sind, das Wärmeunterbett unsachgemäß gebraucht wurde oder es sich nicht mehr erwartmt, muss es vor erneutem Einsatzen erst durch den Hersteller überprüft werden.
- Sie dürfen das Wärmeunterbett (inkl. Zubehör) keinesfalls öffnen oder reparieren, da sonst eine einwandfreie Funktion nicht mehr gewährleistet ist. Bei Nichtbeachtung erlischt die Garantie.
- Wenn die Netzanschlussleitung theses Wärmeunterbetts beschädigt wird, muss sie entsorgt werden. Ist sie nicht abnehmbar, muss das Wärmeunterbett entsorgt werden.
- Schalter und Leitungen nicht dem direkten Sonnenlicht aussetzen.
- Während theses Wärmeunterbett eingeschaltet ist, darf - kein scharfkantiger Gegenstand daraufuegelegt werden, - keine Wärmequelle wie Wärmlfasche, Heizkissen oder ähnliches daraufuegelegt werden.
Die elektronischen Bauteile im Schalter erwärmen sich beim Gebrauch des Wärmeunterbetts. Der Schalterarf deshalb nicht abgedeckt werden oder auf dem Wärmeunterbett liegen, wenn es betrieben wird.
- Lassen Sie das Wärmeunterbett vor der Lagerung abkühlen. Andernfalls kann das Wärmeunterbett beschädigt werden.
- Legen Sie während der Lagerung keine Gegenstände auf dem Wärmeunterbett ab, um zu vermeiden, dass das Wärmeunterbett scharf geknickt wird. Andernfalls kann Sachbeschädigung die Folge sein.
- Beachten Sie unbedingt die Hinweise zu den folgenden Kapiteln: Bedienung, Reinigung und Pflege, Aufbewährung.
- Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sichitte an unseren Kundenservice.
3. Bestimmungsgemäß Verwendung

ACHTUNG
Dieses Wärmeunterbett ist nur zur Erwärung von Betten bestimmt.
4. Bedienung
4.1 Sicherheit

ACHTUNG
- Das Wärmeunterbett ist mit einem SICHERHEITS-SYSTEM ausgestattet. Diese Sensortechnik verhinder eine Überhitzung des Wärmeunterbettes auf seiner gesamten Fläche durch automatische Abschaltung im Fehlerfall. Wenn das SICHERHEITS-SYSTEM das Wärmeunterbett abgeschelt hat, werden die Temperaturstufen im eingeschalteten Zustand nicht mehr beleuchtet.
-itte beachten Sie, dass das Wärmeunterbett nach einem Fehlerfall aus Gründen der Sicherheit nicht mehr betrieben werden kann und an die angegebene Service-Adresse eingesendet werden muss. - Verbinden Sie keinesfalls das defekte Wärmeunterbett mit einem anderen Schalter des gleichen Typs. Dies wurde entsprechend zu einer finalen Abschaltung durch das Sicherheitssystem im Schalter führen.
4.2 Inbetriebnahme
- Legen Sie das Wärmeunterbett, am Fußende beginnend, flach ausgebreitet auf ihre Matratze.
- Verbinden Sie zuerst den Schalter mit dem Heizkörper in dem Sie die Steckkupplung zusammenfugen.
- Stecken Sie danach den Netzstecker in die Steckdose.
- Danach legen Sie Ihr Betttuch wie gewohnt darüber, so dass sich dann das Wärme unterbett zwischen Matratze und Betttuch befindet.


ACHTUNG
Stellen Sie sicher, dass das Wärmeunterbett vollständig flach ausgebreitet ist und es sich im Gebrauch nicht zusammen schiebt oder Falten bilden kann.

HINWEIS
Liegekomfort
Sollte Sie die Steckkupplung in Schulterhöhe stären, konnen Sie das Wärmeunterbett um 180^ drehen, so dass die Steckkupplung am Fußende liegt (siehe Abbildung). Damit der Schalter wieder in angenehmer Reichweite der Hand ist, bietet Beurer einen Schalter mit längerer Verbindungsleitung an (Art.-Nr. 108.584). Dieser ist direkt beim Beurer Kundenservice zu beziehen.

4.3 Einschalten
Stellen Sie den Schieber für EIN/AUS und Temperaturstufen auf Stufe 1, 2 oder 3, um das Wärmeunterbett einzuschalten.
Im eingeschalteten Zustand sind die Temperaturstufen beleuchtet.
4.4 Temperatur einstellen
Stufe 0: AUS
Stufe 1: Minimale Wärme
Stufe 2: Mittlere Wärme
Stufe 3:Maximale Wärme
HINWEIS
Die schnellste Erwärung des Wärmeunterbettes erreichen Sie, indem Sie zuerst die höchste Temperaturstufe einstellen.
- Wir empfehlen dringend, das Wärmeunterbett ca. 30 Minuten vor dem Zubettgeben einzuschalter und mit dem Oberbett abzudecken, um ein Entweichen der Wärme zu verhindern.
WARNING
Wenn das Wärmeunterbett über mehrere Stunden benutzt wird, empfehlen wir, die niedrigste Temperaturstufe am Schalter einzustellen, um eine Überhitzung des Körpers und in Folge ggf. eine Hautverbrennung oder einen Hitzschlag zu vermeiden.
4.5 Ausschalten
Stellen Sie den Schieber für EIN/AUS und Temperaturstufen auf die Position AUS (0), um das Wärmeunterbett auszuschalten. Die Temperaturstufen sind dann nicht mehr beleuchtet.
HINWEIS
Falls das Wärmeunterbett für eine Tage nicht verwendet wird, stellen Sie den Schieber für EIN/AUS und Temperaturstufen auf die Position AUS (0) undziehen den Netzstecker aus der Steckdose.
5. Reinigung und Pflege
WARNING
Ziehen Sie vor der Reinigung immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose. Trennen Sie anschließend die Steckkupplung und damit den Schalter vom Wärmeunterbett. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
! ACHTUNG
Der Schalterarf niemals mit Wasser oder mit anderen Flüssigkeiten in Kontaktkommen. Er kann sonst beschädigt werden.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Schalters ein trockenes fusselfreies Tuch. Verwenden Sie keine chemischen Reiniger oder Scheuermittel.
- Kleine Flecken auf dem Wärmeunterbett konnen mir einem angefeuchteten Tuch sowie ggf. mit etwas flüssigem Feinwaschmittel entfern werden.
! ACHTUNG
Beachten Sie, dass das Wärmeunterbett nicht chemisch gereinigt, ausgewirungen, maschinell getrocknet, gemangelt oder gebügelt werden darf. Andernfalls kann das Wärmeunterbett beschädigt werden.
- Dieses Wärmeunterbett ist maschinenwaschbar.
- Stellen Sie die Waschmaschine auf einen besonderen schonenden Waschgang bei 30^ ein (Wollwaschgang). Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und dosieren Sie es nach Angaben des Herstellers.
! ACHTUNG
Bitte beachten Sie, dass das Wärmeunterbett durch allzu halten gesamten Waschen beansprucht wird. Das Wärmeunterbett soll deshalb während der gesamten Lebensdauer max. 5 Mal in einer Waschmaschine gewaschen werden.
- Ziehen Sie direkt nach dem Waschen das noch feuchte Wärmeunterbett auf das Originalmaß in Form und halten Sie es flach ausgebreitet über einem Wäscheständer trocknen.

ACHTUNG
- Verwenden Sie keine Wäscheklammern oder ähnliches um das Wärmeunterbett am Wäscheständer zu befestigen. Andernfalls kann das Wärmeunterbett beschädigt werden.
- Verbinden Sie den Schalter erst wieder mit dem Wärmeunterbett wenn die Steckkupplung und das Wärmeunterbett vollständig trocken sind. Andernfalls kann das Wärmeunterbett beschädigt werden.

WARNING
Schalten Sie das Wärmeunterbett auf keinen Fall zum Trocknen ein! Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
6. Aufbewahrung
Wenn Sie das Wärmeunterbett länger Zeit nicht verwenden, empfehlen wir Ihnen, es in der Originalverpackung aufzubewahren. Trennen Sie hierzu die Steckkupplung und damit den Schalter vom Wärmeunterbett.
7. Entsorgung
Im Interesse des Umweltschutzes darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Die Entsorgung kann über entsprechende Sammelstellen in Ihr dem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerät gemäß der Elektro- und Elektronik Altgeräte EG-Richtlinie - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Bei Rückfragen wenden Sie sich an die für die Entsorgung zuständigeCOMMUNALE Behörde.

Hinweise für Verbraucher zur Altgeräteentsorgung und Verschrottung in Deutschland:
Besitzer von Altgeräten konnen diese im Rahmen der durch die öffentlichrechtlichen Entsorgungsträger eingerichteten und zur Verfugung stehenden Möglichkeit den Rückgabe oder Sammlung von Altgeräten unentgeltlich abgeben, damit eine ordnungsgemäße Entsorgung der Altgeräte sichergestellt ist.
Die Rückgabe ist gesetzlich vorgeschrieben.
Außerdem ist die Rückgabe unter bestimmten Voraussetzungen auch bei Vertreibern möglich.
Gemäß Elektro- und Elektronikergegesetz (ElektroG) sind die folgenden Vertreiber zur unentgeltlichen Rücknahme von Altgeräten verpflichtet:
- Elektro-Fachgeschäfte, mit einer Verkaufsfläche für Elektro- und Elektronikgeräte von mindestens 400 Quadratmetern
- Lebensmitteläden mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 Quadratmetern, die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektrround Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen.
- Versandhandel, wobei die Pflicht zur 1:1-Rücknahme im privaten Haushalt nur für Wärmeüberträger (Kuhl-/Gefriergeräte, Klimageräte u.a.), Bildschirmgeräte und Großgeräte gilt.
Für die 1:1-Rücknahme von Lampen, Kleingeräten und kleinen IT- u. Telekommunikationsgeräten sowie die 0:1-Rücknahme müssen Versandhändler Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum Endverbraucher bereitstellen.
These vertreiber sind verpflichtet,
- bei der Abgabe eines neuen Elektro- oder Elektronikgerätes an einen Endnutzer ein Altgerät des Endnuzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zusammen gehalten und.
- auf Verlangen des Endnutzers Altgeräte, die in keiner äußerten Abmessung länger als 25 Zentimeter sind, im Einzelhandelsgeschäft oder in unmittelbarer Höhe hierzu unentgeltlich zureckzunehmen; die Rücknahme darft nicht an den Kauf eines Elektro- oder Elektronikgerätes geknupft werden und ist auf drei Altgeräte pro Geräteart beschrankt.
Enthalten die Produkte Batterien und Akkus oder Lampen, die aus dem Altgerät zerstörungsfrei entnommen werden können, müssen diese vor der Entsorgung entnommen werden und getrennt als Batterie bzw. Lampe entsorgt werden.
Sofern das alte Elektro- bzw. Elektronikgerät personenbezogene Daten enthalt, sind Sie selbst für deren Lösung verantwortlich, bevor Sie es zurückgeben.
8. Was tun bei Problemen?
| Problem Ursache Behebung | ||
| Die Temperaturstufen werden nicht beleuchtet während - der Schalter vollständig mit dem Wärmeunterbett verbunden ist. - der Netzstecker mit einer Funktionierenden Steckdose verbunden ist. - der Schieber auf 1,2 oder 3 steht. | Das Sicherheitsssystem hat das Wärmeunter-bett irreversibel ab-geschaltet. | Senden Sie das Wärmeunterbett und den Schalter zum Service ein. |
9. Technische Daten
Technische Daten siehe Typschild-Etikett am Wärmeunterbett.
10. Garantie / Service
Nahere Informationen zur Garantie und den Garantiebedingungen finden Sie im mitgelieferten Garantie-Faltblatt.
ENGLISH

Stand 3: maximale verwarming