BEYERDYNAMIC DT 71 IE - Kopfhörer

DT 71 IE - Kopfhörer BEYERDYNAMIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DT 71 IE BEYERDYNAMIC als PDF.

📄 50 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BEYERDYNAMIC DT 71 IE - page 9
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BEYERDYNAMIC

Modell : DT 71 IE

Kategorie : Kopfhörer

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DT 71 IE - BEYERDYNAMIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DT 71 IE von der Marke BEYERDYNAMIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG DT 71 IE BEYERDYNAMIC

DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE Sie haben sich für den dynamischen Ohrhörer DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE für In-Ear-Monitoring von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Verauen. Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit und lesen Sie sich diese Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und volländig durch, bevor Sie DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE benutzen. Beachten Sie alle gegebenen Hinweise, insbesondere die zum sicheren Gebrauch. Verwenden Sie DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE nicht, wenn der Ohrhörer defekt i. Haung / beimmungsgemäßer Gebrauch Benutzen Sie DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE nicht anders als in dieser Produktanleitung beschrieben. Die Firma beyerdynamic GmbH & Co. KG übernimmt keine Haung für Schäden am Produkt oder Verletzungen von Personen aufgrund unachtsamer, unsachgemäßer, falscher oder nicht dem vom Hereller angegebenen Zweck entsprechender Verwendung des Produkts. Einellen der Lautärke Hohe Lautärken und zu lange Hörzeiten kön- nen das Gehör dauerha schädigen. Da der DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE direkt im Ge- hörgang liegt, beeht eine größere Gefahr von Gehörschäden. Wenn Sie DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE verwen- den, achten Sie darauf, dass die Lautärke (Volume) auf Minimum eingeellt i. Regeln Sie die Lautärke er nach Einsetzen von DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE. Sollten Sie an Tinnitus leiden, verzichten Sie besser auf den Gebrauch von Ohrhörern bzw. reduzieren Sie die Lautärke. Konsultieren Sie gegebenenfalls einen Arzt. Gemäß der „Verordnung zum Schutz der Beschäig- ten vor Gefährdungen durch Lärm und Vibrationen“ gilt: Schalldruckpegel Nutzungsdauer 85 dB max. 8 Stunden 88 dB max. 4 Stunden 91 dB max. 2 Stunden 94 dB max. 1 Stunde 97 dB max. 30 Minuten 100 dB max. 15 Minuten Reduzierung der Außenwahrnehmung Ohrhörer reduzieren die akuische Außenwahrneh- mung draisch. Die Verwendung von Ohrhörer im Straßenverkehr birgt großes Gefährdungspotenzial. Das Gehör des Benutzers da auf keinen Fall so ark beeinträchtigt werden, dass die Verkehrs- sicherheit gefährdet i. Bitte achten Sie zudem darauf, dass Sie DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE nicht im Straßenverkehr sowie im Aktionsbereich von möglicherweise gefährlichen Maschinen und Arbeits- geräten verwenden. Vermeiden Sie außerdem den Gebrauch von DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE in Situationen, in denen das Hörvermögen nicht beeinträchtigt werden da, ins- besondere beim Überqueren eines Bahnübergangs oder auf einer Bauelle. Verletzungsgefahr Bei kabelgebundenen Ohrhörern sollten Sie heige Bewegungen vermeiden. Sie könnten sich ernha verletzen, insbesondere, wenn Sie Piercings, Ohrringe, Brille usw. tragen, an denen das Kabel sich veangen kann. Verändee akuische Wahrnehmung Für viele Menschen i das Tragen von Ohrhörern gewöhnungsbedütig, da sich die akuische Wahr- nehmung der eigenen Stimme und des Körpers sowie auretende Innenohrgeräusche beim Laufen von der „normalen“ Situation ohne Ohrhörer unterscheiden. Diese zunäch fremdaige Empfindung verringe sich jedoch gewöhnlich nach einiger Zeit des Tragens. Gefahr von Verschlucken Halten Sie Kleinteile wie Produkt-, Verpackungs- und Zubehöeile von Kindern und Hauieren fern. Bei Verschlucken beeht Erickungsgefahr. Strom- und Anschlusskabel Verwenden Sie zum Anschluss von DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE an ein Gerät nur das von beyerdynamic mitgeliefee Kabel. Umweltbedingungen Setzen Sie DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE weder Regen noch Schnee, Flüssigkeiten oder Feuchtigkeit aus. VARIANTEN DT 70 IE Mixing & Critical Liening .....Be.-Nr. 1000640 DT 71 IE Drum & Bass ...................Be.-Nr. 1001387 DT 72 IE Guitar & Voice .................Be.-Nr. 1001379 DT 73 IE Classic Inruments & Keys ....Be.-Nr. 100138610

DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE LIEFERUMFANG Ein Paar Ohrhörer Ein gerecktes Kabel, 1,40 m, MMCX auf 3,5 mm 3-pol. Klinke Ein 6,35 mm Klinkenadapter Ein Etui für Aufbewahrung Drei Paar Ohrpass- ücke aus Memory- Schaumo (S, M, L) Fünf Paar Silikon- Ohrpassücke (XS, S, M, L, XL) Ein zusätzliches Paar Cerumenschutzgitter

OHRPASSSTÜCKE VERWENDEN

UND ANPASSEN Für optimalen Sitz und Komfo sind im Lieferumfang Ihres DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE fünf Paar Silikon- Ohrpassücke und drei Paar Comply

-Ohrpassücke aus Schaumo in jeweils verschiedenen Größen enthalten. Jedes Ohr i einzigaig und die Größe der Ohrpassücke kann von einem Ohr zum anderen variieren. Bitte nehmen Sie sich genügend Zeit, verschiedene Größen auszuprobieren und die für Sie optimale herauszufinden — es lohnt sich! Silikon-Ohrpassücke Im Lieferumfang sind fünf Paar Silikon-Ohrpassücke enthalten, die im inneren Ring mit der jeweiligen Größe gekennzeichnet sind. XS S M L XL Comply™-Ohrpassücke aus Schaumo Die Comply

-Ohrpass- ücke sind in den Größen S, M und L jeweils als Paar im Lieferumfang enthalten. Die Größen der Ohrpass- ücke sind visuell erkennbar. Silikon-Ohrpassücke aufsetzen Setzen Sie die Silikon- Ohrpassücke vorsichtig auf die Gehäuse. Die ovale Önung der Ohrpassücke folgt dabei der ovalen Form des Gehäuses. Comply™-Ohrpassücke aufsetzen und anpassen Setzen Sie die Comply

Ohrpassücke vorsichtig auf die Gehäuse. Rollen Sie das am Ohrhörer befeigte Ohrpassück vor dem Einsetzen zwischen den Fingern der Länge nach fe zusammen. Nach dem Einsetzen dehnen sich die Ohr- passücke wieder aus und bieten guten Halt für den Ohrhörer, auch bei Bewegung. Comply™-Ohrpassücke enernen Drücken Sie die Comply™- Ohrpassücke fe zusammen und ziehen Sie sie mit einer leichten Drehbewegung vom Gehäuse ab. S M L11

Bei regelmäßigem Gebrauch empfehlen wir, die Ohr- passücke alle drei Monate zu wechseln. Ersatzohrpassücke aus Silikon können über den Ersatzteil-Shop von beyerdynamic beellt werden: www.beyerdynamic.com/service/ersatzteile Ersatzohrpassücke aus Schaumo von Comply™ sowie Händler, bei denen Sie die entsprechenden Ohrpassücke beellen können, finden Sie im Inter- net unter: www.complyfoam.com Verwendete Typen der Ohrpassücke: Tx-500 1 Ziehen Sie das Ohrpass- ück vorsichtig vom Ohrhörer ab. 2 Schmutzige Schall- aurittsönungen können Sie durch Auausch der kleinen Cerumenschutzgitter reinigen. Verwenden Sie zum Säubern der Schallaus- trittsönung des Ohr- hörers von Rückänden ein fusselfreies Reinigunguch. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in die Schallaurittsönung läu. 3 Montieren Sie das Cerumenschutzgitter am Ohrhörer. 4 Montieren Sie das Ohrpassück am Ohrhörer.

ANSCHLIEßEN UND KABEL WECHSELN Die Ohrhörer veügen über eckbare Kabel an den Gehäusen mit Standard MMCX-Steckern mit Verraung. Halten Sie beim Trennen oder Befeigen des Kabels das Kabel immer am Stecker fe, um Beschädigun- gen am Kabel oder Ohrhörer zu vermeiden. Ziehen Sie nicht direkt am Kabel! Das Kabel oder der Ohrhörer können son beschädigt werden. Ziehen Sie das Kabel vom Gehäuse ab. Schließen Sie das Kabel an.

OHRHÖRER EINSETZEN UND TRAGEN

Aufgrund der anatomischen Form des Ohrhörergehäu- ses wird das Kabel des Ohrhörers hinter der Ohrmuschel gefüh. Diese Trageweise des Ohrhörers unterdrückt wirkungsvoll Kabelgeräusche und selb bei Zug am Kabel sitzt der Ohrhörer fe im Ohr. 1 Biegen Sie die Ohrbügel so, dass sie um Ihre Ohren passen. Setzen Sie die Ohrhörer so ein, dass sie dicht schließen. Ein guter Sitz hat großen Einfluss auf die Klangqualität. 2 Wichtig: Wenn die Bässe schwach sind, dichten die Ohrpassücke nicht gut ab. Setzen Sie den Ohrhörer tiefer ein oder verwenden Sie andere Größen der Ohrpass- ücke, um einen besseren Sitz zu erreichen.

DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE 3 Halten Sie das Gehäuse des Ohrhörers fe und drehen Sie es vorsichtig, um es aus dem Ohr zu enernen. Hinweis: Ziehen Sie nicht am Kabel, um die Ohr- hörer zu enernen.

VERWENDUNG UND REINIGUNG

Bevor Sie Ohrhörer verwenden, sollten Sie nachfolgen- de Punkte beachten: Verwenden Sie die Ohrhörer nur in gesunden Oh- ren! Bei einer Gehörgangsentzündung oder einer anderen Ohrerkrankung düen Sie niemals Ohr- hörer verwenden, bis die Erkrankung volländig abgeheilt i. Durch das Haarewaschen gelangt Wasser in den Gehörgang und in die Ohrmuschel. Bitte waen Sie bis der Gehörgang volländig trocken i, bevor Sie die Ohrhörer benutzen. Verwenden Sie Ohrhörer bei noch nassen Gehörgängen, bietet das feuchte Milieu im Gehörgang ein sehr gutes Klima für Haut- pilze! Wir empfehlen eine tägliche Reinigung der Ohr- passücke und Ohrhörer! Auf diese Weise wird verhinde, dass sich z.B. eine größere Menge an Cerumen am Cerumen-Schutzgitter anhäu und dieses so ark verop, dann eine Reinigung nicht mehr möglich i. Bei mangelha gepflegten Ohrhörern und Ohr- passücken können sich Keime wie Pilze und Bakterien auf der Obeläche ansiedeln. Eine Pilzerkrankung oder eine Gehörgangsentzündung können die Folge sein. Ohrpassücke reinigen Nehmen Sie die Ohrpassücke vom Ohrhörer ab. Silikon-Ohrpassücke können Sie unter fließendem, handwarmem Wasser mit etwas Handseife reinigen. Cerumen, das sich im Inneren des Ohrpassückes befindet, können Sie mit einem Watteäbchen ent- fernen. Spülen Sie die Seife gut ab und lassen Sie die Ohr- passücke trocknen. Montieren Sie die Ohrpassücke er wieder, wenn sie ganz trocken sind. Zum Trocknen können Sie ein fusselfreies Tuch, ein Trocknungsgerät oder einen Trocknungsbeutel ver- wenden. Verwenden Sie zum Trocknen auf keinen Fall Föhn, Backofen/Mikrowelle, Heizung oder Heizlüer! Ohrhörer reinigen Reinigen Sie die Ohrhörer nur mit einem weichen, fusselfreien Tuch.

Das Tuch können Sie leicht mit handwarmem Wasser befeuchten und den Ohrhörer damit abreiben. Achten Sie darauf, dass das Tuch nicht triefend nass i, eindringende Flüssigkeiten können den Ohrhörer beschädigen. Verwenden Sie niemals lösungsmittelhaltige oder aggressive Reinigungsmittel, da diese die Obelächen oder Kabel beschädigen können. Sollte Cerumen am Gehäuse kleben, achten Sie bitte darauf, dass das Cerumen nicht in die kleine Önung des Bass-Pos geschmie wird. Bei einer arken Verunreinigung mit Cerumen rei- nigen Sie den Ohrhörer vom Gehäusekörper aus in Richtung Stutzen ab und verwenden für jeden neuen Abrieb eine neue Tuchelle. I das Cerumen-Schutzgitter ark mit Cerumen ver- op, wird der Klang maßgeblich beeinflus! Hierbei i wichtig, dass Sie das Cerumen vor dem Reinigen er trocknen lassen. Er wenn das Cerumen getrocknet i, kann das Ce- rumen-Schutzgitter mit einem Watteäbchen oder einem feinen Pinsel vorsichtig abgerichen werden. Halten Sie den Ohrhörer so, dass der Stutzen in Rich- tung Boden zeigt, damit abgelöe Cerumenree nicht in den Hörer fallen. Bewahren Sie den Ohrhörer im beiliegenden Etui auf, wenn Sie ihn nicht benutzen. ENTSORGUNG Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung oder auf der Verpackung bedeutet, dass die elektrischen und elektro- nischen Geräte am Ende ihrer Lebensdauer gesonde vom Hausmüll entsorgt werden müssen. Benutzte Geräte immer gemäß den geltenden Vorschrien entsorgen. Nur bei Verkauf innerhalb der EU: Zur Rücknahme von Altgeräten ehen Ihnen koen- freie Sammelellen und eine unentgeltliche Rückga- be bei beyerdynamic, sowie ggf. weitere Annahme- ellen für die Wiederverwendung zur Veügung. Die Adressen können Sie von der ölichen Stadt- oder Kommunalverwaltung erhalten. Händler für Elektronikgeräte sind grundsätzlich zur unentgeltlichen Rücknahme von Elektro-/ Elektronik- Altgeräten verpflichtet. Die Verpflichtung beeht auch bei Verieb über Fernkommunikationsmittel. Für weitere Informationen bitte an die ölichen Behörden oder an den Händler wenden, bei dem das Produkt erworben wurde.13

DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE TECHNISCHE DATEN DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE Wandlerprinzip Dynamisch Arbeitsprinzip Geschlossen Tragea Im Ohr Überagungsbereich 5 - 40.000 Hz Nennimpedanz 16 Ω Schalldruckpegel [dB SPL] @ 1 kHz @ 1 mW DT 70 IE: 113 dB SPL DT 71 IE: 112 dB SPL DT 72 IE: 114 dB SPL DT 73 IE: 115 dB SPL Schalldruckpegel [dB SPL] @ 1 kHz @ 1 Vrms DT 70 IE: 129 dB SPL DT 71 IE: 130 dB SPL DT 72 IE: 130 dB SPL DT 73 IE: 131 dB SPL Kliraktor @ 1 mW 0,02% @ 500 Hz 0,02% @ 1 kHz Nennbelabarkeit 200 mW Isolierung von Außengeräuschen 39 dBA Gewicht (ohne Kabel und Ohrpassück) 3 g pro Ohrhörer Länge und A des Kabels glattes Kabel, 1,40 m, eckbar, beidseitig gefüh Anschluss MMCX auf 3-pol. Stereo- klinke 3,5 mm IP 68 DT 70 IE, DT 72 IE, DT 73 IE IP 65 DT 71 IE SERVICE Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiees Fachpersonal oder direkt an: beyerdynamic Service- und Logiik Center E-mail: service@beyerdynamic.com Önen Sie den Ohrhörer auf keinen Fall selb, Sie könnten son alle Gewährleiungsansprüche verlieren. ERSATZTEILE Gerecktes Kabel, MMCX auf 3,5 mm 3-pol. Klinke, Länge 1,4 m ......Be.-Nr. 1001842 Klinkenadapter 3,5 mm auf 6,35 mm ..Be.-Nr. 1002114 Fünf Paar Silikon-Ohrpassücke (XS, S, M, L, XL) .........................Be.-Nr. 1002103 Drei Paar Schaumo- Ohrpassücke (Typ ComplyTM Tx-500) Größe S ...............................Be.-Nr. 728136 Größe M ..............................Be.-Nr. 728144 Größe L ...............................Be.-Nr. 728152 Cerumenschutzgitter-Set .............Be.-Nr. 928542 Aufbewahrungsetui ..................Be.-Nr. 1002115 Weiteres, optionales Zubehör sowie Ersatzteile finden Sie unter: https://www.beyerdynamic.com/service Die Comply™-Ohrpassücke Tx-500 finden Sie unter: https://www.complyfoam.com PRODUKTREGISTRIERUNG Im Internet unter https://www.beyerdynamic.com/ service/produktregirierung können Sie Ihren DT 70 IE | DT 71 IE | DT 72 IE | DT 73 IE unter Angabe der Seriennummer regirieren. GARANTIE beyerdynamic gewäh eine eingeschränkte Garantie von 2 Jahren auf das gekaue beyerdynamic-Produkt. Die genauen Garantiebedingungen finden Sie auf unserer Website unter https://www.beyerdynamic.com/service/garantie WARENZEICHEN Marken und Handelsnamen wie z.B. Comply™ gehören den jeweiligen Inhabern.14

品牌和商品名称例如 Comply™ 均归其各自所有者所有。beyerdynamic GmbH & Co. KG Theresienraße 8 • 74072 Heilbronn / Germany Phone +49 7131 617-300 • E-Mail info@beyerdynamic.com www.beyerdynamic.com For fuher diributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com Non-contractual illurations. Subject to change without notice. Weitere Veriebspaner weltweit finden Sie im Internet unter www.beyerdynamic.com Abbildungen nicht veragsbindend. Änderungen vorbehalten. EN-DE-FR-ES-IT-SV-JA-ZH 1 | DT 70 IE - DT 71 IE - DT 72 IE - DT 73 IE | (03.25)