Bolero GrandSommelier 2050 - Weinkeller CECOTEC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Bolero GrandSommelier 2050 CECOTEC als PDF.
| Produkttyp | Weinkühlschrank |
| Marke | Cecotec |
| Modell | Bolero GrandSommelier 2050 |
| Nennkapazität | 20 Flaschen (Typ Bordeaux 750 ml) |
| Stromversorgung | 220–240 V~, 50 Hz, 0,6 A |
| Klimaklasse | N (16 °C bis 32 °C) |
| Kältemittel | R600a (21 g) |
| Isolierung | Cyclopentanschaum |
| Beleuchtungsleistung | 1 W (LED) |
| Temperaturbereich einstellbar | 5 °C bis 18 °C |
| Anzeige | Digitalbildschirm (0–37 °C / 32–99 °F) |
| Hauptfunktionen | Kühlung, Temperaturspeicher, automatische Verriegelung, LED-Beleuchtung, °C/°F-Auswahl |
| Material der Ablagen | Metall oder Holz je nach Ausführung (Schwarz/Edelstahl) |
| Verwendung | Haushalt, nur für die Weinlagerung |
| Installation | Freistehend, nicht einbaubar; 10 cm Abstand rundum für Belüftung |
| Reinigung und Pflege | Weiches Tuch und warmes Wasser; keine scheuernden Reinigungsmittel verwenden |
| Sicherheit | Nicht im Freien verwenden, Kältekreis nicht beschädigen, kein Verlängerungskabel verwenden |
| Ersatzteile und Reparierbarkeit | Kontaktieren Sie den Cecotec-Kundendienst; LED-Beleuchtung nicht vom Benutzer austauschbar |
| Allgemeine Informationen | Garantie und Kundendienst: +34 9 63 21 07 28; hergestellt in China, entworfen in Spanien |
Häufig gestellte Fragen - Bolero GrandSommelier 2050 CECOTEC
Benutzerfragen zu Bolero GrandSommelier 2050 CECOTEC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Weinkeller kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Bolero GrandSommelier 2050 - CECOTEC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Bolero GrandSommelier 2050 von der Marke CECOTEC.
BEDIENUNGSANLEITUNG Bolero GrandSommelier 2050 CECOTEC
Sicherheitshinweise 16
-
Teile und Komponenten 72
-
Vor dem Gebrauch 72
-
Montage des Produkts 73
-
Bedienung 73
-
Empfehlungen für die Lagerung 74
-
Reinigung und Wartung 76
-
Problembehebung 77
-
Technische Spezifikationen 78
-
Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten 80
-
Garantie und Kundendienst 80
-
Copyright 80
INDICE
DE • Die Codierung in dieser Bedienungsanleitung ist allgemein und gilt für alle Codevarianten des Geräts.
Lesen Sie die folgenden Hinweise aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Heben Sie die Bedienungsanleitung für zum Nachschlagen oder für weitere Benutzer gut auf.
- Es ist wichtig, dass alle Personen, die das Gerät benutzen, mit der Bedienung und den Sicherheitsfunktionen vertraut
sind, um unnötige Fehler und Unfälle zu vermeiden.
- Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung in Ihrem Haus mit der auf dem Typenschild dieses Geräts angegebenen Spannung übereinstimmt.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung durch Kinder ab 8 Jahre und Personen gedacht, die geistig oder körperlich behindert sind oder keine ausreichenden Erfahrungen bzw. Kenntnisse besitzen, außer sie wurden hinsichtliches Gebrauchs des Produkt durch eine Person eingewiesen, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung darf nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kinder unter 8 Jahre auf.
- Bewahren Sie das Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf, da die Gefahr des Erstickens besteht.
- Gerät, das ausschließlich für die Konservierung von Wein bestimmt ist.
- Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung als Einbaugerät vorgesehen.
- Dieses Gerät ist nicht zum Einfrieren von Lebensmitteln geeignet.
- Tauchen Sie elektrische Verbindungen nicht in Wasser. Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände völlig trocken sind, bevor Sie das Gerät einschalten bzw. berühren.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn das Kabel, den Stecker oder das Gehäuse sichtbaren Schaden aufweisen, nicht korrekt funktionieren, runter gefallen oder beschädigt worden sind.
- Dieses Produkt ist nur zur Innenanwendung bestimmt. Jede andere als die in dieser Anleitung angegebene Verwendung
führt zum Erlöschen der Garantie. Es ist nicht für den gewerblichen bzw. Industriellen Gebrauch geeignet bzw. vorgesehen. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
- Halten Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts frei von Hindernissen.
- WARNUNG: Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen oder andere Mittel zur Beschleunigung des Abtauprozesses, die nicht von Cecotec empfohlen werden.
- WARNUNG: Der Kühlkreislauf darf nicht beschädigt werden.
- Es ist ratsam, den Stromkabel regelmäßig auf Anzeichen von Beschädigungen zu überprüfen; verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel beschädigt ist, sondern wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst von Cecotec.
- Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, den Kundendienst oder ähnlich qualifiziertes Personal ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
- WARNUNG: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Produkts.
- Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie Aerosole oder entflammbare Treibgase in dem Gerät auf.
- WARNUNG: Sollte das Licht im Inneren des Geräts beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. Versuchen Sie nicht, die Innenbeleuchtung selbst zu reparieren.
- WARNUNG: Achten Sie beim Aufstellen des Geräts darauf, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. Ein eingeklemmter oder beschädigter Stecker kann heiß werden und einen Brand verursachen.
- WARNUNG: Legen Sie keine Mehrfachsteckdosenleisten oder Mehrfachnetzteile auf die Rückseite des Geräts.
- Dieses Gerät darf nicht mit einem Verlängerungskabel oder einer Steckdosenleiste betrieben werden. Vergewissern
Sie sich, dass das Gerät direkt an die Netzsteckdose angeschlossen ist.
- Dieses Gerät hat einen eingebauten geerdeten Stecker. Stellen Sie sicher, dass die Steckdose in Ihrer Wohnung ordnungsgemäß geerdet ist.
- Längeres Öffnen der Tür kann einen erheblichen Temperaturanstieg im Inneren des Geräts verursachen.
- Reinigen Sie regelmäßig die Oberflächen, die mit Wein in Berührung kommen, und die zugänglichen Abflusssysteme.
- Wenn das Gerät längere Zeit leer steht, schalten Sie es aus, reinigen Sie es, trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Inneren des Geräts zu vermeiden.
- Schalten Siedas Gerätvor Reinigungs- und Wartungsarbeiten aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
- Die Luft muss um das Gerät zirkulieren; Luftmangel führt zu Überhitzung. Für eine gute Belüftung ist die Installationsanleitung zu beachten.
- Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu reparieren. Alle elektrischen Arbeiten, die zur Wartung dieses Geräts erforderlich sind, müssen von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Kontaktieren Sie den technischen Kundendienst von Cecotec.
- Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und darf nicht in Bars, Restaurants, Bauernhöfen, Hotels, Motels und Büros verwendet werden.
- Stellen Sie den Grill auf einer trocknen, stabilen, flachen und hitzebeständigen Fläche.
- Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die nicht von Cecotec empfohlen wurden, da sie Schäden verursachen könnten.
- Die Reinigung und die Wartung des Geräts sollten gemäß dieser Bedienungsanleitung durchgeführt werden, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten.
- Das Unternehmen übernimmt keine Haftung über mögliche Schäden wegen unsachgemäßer Verwendung des Produktes oder Nichteinhaltung dieser Anweisungen.
Kältemittel
- Das Kältemittel Isobutan (R600a) ist im Kältemittelkreislauf des Geräts enthalten; es ist ein natürliches Gas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Achten Sie während des Transports und der Installation des Geräts darauf, dass keine Komponenten des Kältemittelkreislaufs beschädigt werden.
- WARNUNG: Kältemittel und Isoliergas sind brennbar. Zur Entsorgung muss das Gerät an ein Zentrum geliefert werden, das auf die Entsorgung dieser Art von Abfällen spezialisiert ist. Setzen Sie das Gerät keiner offenen Flamme aus.
- WARNUNG: Die Geräte enthalten Kältemittel und Gase in der Isolierung. Das Gerät und die Gase müssen auf eine professionelle Weise entsorgt werden, da sie Augenverletzungen verursachen oder sich entzünden können. Stellen Sie vor der ordnungsgemäßen Entsorgung sicher, dass die Leitungen des Kältemittelkreislaufs nicht beschädigt sind.
- WARNUNG: Brandgefahr/brennbare Materialien. Beachten Sie Folgendes, wenn der Kältemittelkreislauf beschädigt ist:
- Vermeiden Sie offenes Feuer und Zündquellen.
- Lüften Sie gründlich den Raum, in dem sich das Gerät befindet.
- Griff
- Metallregale
- Bedienfeld
- Scharnier
- Füße
Modelle aus rostfreiem Stahl. Abb. 2
- Griff
- Holzregale
- Bedienfeld
- Scharnier
- Füße
HINWEIS:
- Die Grafiken in diesem Handbuch sind schematische Darstellungen und stimmen möglicherweise nicht genau mit denen Ihres speziellen Modells überein.
- Um das Gerät energetisch optimal zu nutzen, stellen Sie alle Einlegeböden in die ursprüngliche Position, d. h. wie in den Abbildungen 1 und 2 dargestellt.
2. VOR DEM GEBRAUCH
- Dieses Gerät ist so verpackt, dass es während des Transports geschützt bleibt. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial. Bewahren Sie die Verpackung an einem sicheren Ort auf, damit das Gerät nicht beschädigt wird, wenn Sie es später transportieren müssen. Wenn Sie die Originalverpackung entsorgen möchten, stellen Sie sicher, dass alle Artikel wiederverwerten.
- Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec.
Vollständiger Inhalt
- Weinkühlschrank
- Ablagen
- Diese Bedienungsanleitung
3. MONTAGE DES PRODUKTS
- Das Gerät ist für den vertikalen Betrieb ausgelegt und darf nicht in einer Vertiefung installiert werden.
- Stellen Sie das Gerät auf eine flache, stabile Oberfläche. Um das Gerät zu stabilisieren, stellen Sie die Beine des Geräts ein.
- Installieren Sie das Gerät nicht in einem Schrank oder an einer Stelle, an der die Vorderseite des Geräts nicht sichtbar ist.
- Lassen Sie einen Abstand von 10 cm über dem Gerät, an der Rückseite und an den Seiten, um eine gute Belüftung zu gewährleisten.
- Stellen Sie das Gerät nicht in einem feuchten Raum oder in einem Raum auf, in dem es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sein könnte.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Herde, Öfen usw.) auf.
- Extrem kalte Temperaturen können die einwandfreie Funktion des Geräts beeinträchtigen.
- Schließen Sie den Stecker des Weinkühlers an eine geeignete, geerdete Steckdose an. Im Zweifelsfall wenden Sie sich an einen autorisierten Elektroinstallateur.
- Lassen Sie das Gerät nach dem Einschalten 2-3 Stunden abkühlen, bevor Sie Flaschen darin aufbewahren.
- Wir empfehlen Ihnen, immer einen kleinen Behälter mit Wasser im Gerät aufzubewahren, um die Luftfeuchtigkeit aufrechtzuerhalten.
- Gehen Sie beim Umgang mit dem Gerät immer äußerst vorsichtig vor, um jegliche Art von Schäden zu vermeiden.
4. BEDIENUNG
Bedienfeld. Abb. 3
- Entriegelungstaste
- Taste zum Ein- und Ausschalten der Beleuchtung und Wahl der Temperatureinheit
- Taste für Temperaturerhöhung
- Taste für die Temperaturverringerung
1. Entriegelungstaste

Drücken Sie diese Taste 2 Sekunden lang, um das Gerät zu entsperren.
2. Taste zum Ein- und Ausschalten der Beleuchtung und Wahl der Temperatureinheit

Drücken Sie kurz die Einschalttaste, um das Licht ein- oder auszuschalten.
Drücken und halten Sie diese Taste gedrückt, um die Einheit der Temperaturmessung zwischen Fahrenheit und Celsius zu ändern.
3. Taste für Temperaturerhöhung 4. Taste für die Temperaturverringerung
Automatische Sperrfunktion
Das Gerät wird nach 20 Sekunden automatisch gesperrt, wenn der Benutzer keine Tasten drückt. Im gesperrten Zustand können die Tasten zum Erhöhen bzw. Verringern der Temperatur nicht verwendet werden, wohl aber die Taste zum Entsperren und die Taste Licht/°C°F.
Automatische Lichtabschaltfunktion
Nach 10 Minuten Inaktivität schaltet sich das Licht automatisch aus.
Einstellbarer Temperaturbereich
Mindestwert: 5 °C/41 °F Maximaler Wert: 18 °C/64 °F
Die gewählte Temperatur blinkt für einige Sekunden auf dem Display, dann wird die vom internen Sensor des Weinkühlers gemessene Temperatur angezeigt.
Ungefähre Toleranzen:
±1 °C für Grad Celsius. ±2 °C für Grad Fahrenheit
Anzeigebereich
Anzeigebereich der Temperatur am Bedienfeld (Display): 0\~37°C/32\~99°F
Fehlercodes:
EE: EE" wird angezeigt, wenn der Temperatursensor einen Kurzschluss hat und sich abschaltet. Die Anzeige blinkt und die Kühlung wird beendet. LL: Wenn der Temperatursensor eine Temperatur unter 0°C feststellt, wird „LL“ blinkend auf den Display angezeigt und die Kühlung stoppt. HH: Wenn der Temperatursensor eine Temperatur über 37°C feststellt, wird „HH“ blinkend auf den Display angezeigt und die Kühlung stoppt.
Speichern-Funktion
Die gewählte Temperatur wird beibehalten, wenn das Gerät nach dem Ausschalten wieder eingeschaltet wird.
5. EMPFEHLUNGEN FÜR DIE LAGERUNG
- Dieses Gerät ist ausschließlich für die Konservierung von Wein bestimmt.
- Die Bolero GrandSommelier 1550 Black Compressor/ Inox Compressor sind für die Aufnahme von maximal 15 Bordeaux-Flaschen mit einem Fassungsvermögen von 750 ml ausgelegt, wie in Abbildung 4 dargestellt.
- Die Bolero GrandSommelier 2050 Black Compressor/Inox Compressor sind für die Aufnahme von maximal 20 750-ml-Flaschen des Typs Bordeaux ausgelegt, wie in Abbildung 5 dargestellt.
- Die Bolero GrandSommelier 2450 Black Compressor/Inox Compressor sind für die Aufnahme von maximal 24 750-ml-Flaschen des Typs Bordeaux ausgelegt, wie in Abbildung 6 dargestellt.
Weins und empfohlende Temperaturen:
| Temperatur (°C) Temperatur (°F) | |
| Rotwein 14-18 57-64 | |
| Weiß wein / trockener Wein | 9-14 48-57 |
| Roséwein 10-11 50-52 | |
| Sekt 5-9 41-48 |
HINWEIS:
Diese Temperaturen sind ungefähre Werte, da sie von vielen Faktoren abhängen; berücksichtigen Sie immer die Angaben des Weinherstellers.
- Licht, Vibrationen oder Temperatur- und Feuchtigkeitsschwankungen können den Wein verderben lassen. Bei sachgemäßer Lagerung behalten die Weine nicht nur ihre Qualität, sondern gewinnen mit zunehmender Reife an Aroma, Geschmack und Komplexität.
- Weine, die bei höheren Temperaturen gelagert werden, altern schneller. Weine, die Temperaturen über 18°C (64°F) ausgesetzt sind, verlieren an Geschmack und Aroma.
- Wird der Wein bei einer zu niedrigen Temperatur aufbewahrt, kann dies zu schädlichen Ablagerungen führen. Eine Luftfeuchtigkeit von 60%\~70% ist ideal, um ein Schrumpfen der Korken zu verhindern.
- Nach dem Öffnen einer Weinflasche kommt der Wein mit Luft in Berührung. Daher ist es am besten, den Rest der Flasche in aufrechter Position zu lagern, um die Oberfläche des Weins, die mit der Luft in Berührung kommt, zu minimieren.
- Nach dem Öffnen ist der Wein bei Weißweinen zwei Tage und bei Rotweinen drei Tage lang trinkbar, sofern die Flasche wieder verschlossen wurde. Vergewissern Sie sich, dass der Korken fest verschlossen ist, indem Sie ihn überprüfen.
- In den meisten Weinhandlungen können Sie spezielle Verschlüsse kaufen, die Sekt und Champagner nach dem Öffnen ein oder zwei Tage lang prickelnd halten.
DEUTSCH
- Wenn Sie eine Flasche Wein kaufen, sollten Sie sie sofort in den Weinkühler stellen.
- Günstigere Weinflaschen altern nicht so gut wie teurere.
- Um das Aroma und den Geschmack des Weins voll zur Geltung zu bringen, sollten Sie nie mehr als ein halbes Glas auf einmal füllen. Es ist auch hilfreich, wenn die Form des Glases zum Wein passt. Die Größe und Form des Weinglases bestimmen die Intensität und Komplexität des Aromas. Der Stiel des Bechers sollte lang genug sein, damit die Hand nicht mit der Schale des Bechers in Berührung kommt, und er sollte tulpenförmig sein oder sich nach oben hin verjüngen.
6. REINIGUNG UND WARTUNG
- Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker des Geräts aus der Steckdose.
- Verwenden Sie ein weiches, leicht feuchtes Tuch, um die Oberfläche und das Innere des Geräts zu reinigen.
- Verwenden Sie keine Schwämme, Pulver bzw. Schleifmittel, um das Gerät zu reinigen.
- Tauchen Sie niemals das Gerät ins Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt werden soll:
- Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Entleeren Sie das Innere des Geräts.
- Reinigen und trocknen Sie den Innenraum vollständig. Um Schimmelbildung oder unangenehme Gerüche zu vermeiden, lassen Sie die Tür leicht geöffnet.
- Lagern Sie das Gerät an einem belüfteten und trockenen Ort, fern von Wärmequellen; stellen Sie das Gerät vorsichtig auf und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
- Das Gerät muss außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden, damit diese nicht damit spielen können.
Innen- und Außenreinigung
- Leeren Sie das Innere des Geräts und reinigen Sie es mit einem weichen Tuch oder Schwamm, der mit lauwarmem Wasser oder einem neutralen Reinigungsmittel angefeuchtet ist. Spülen Sie es nach der Verwendung eines Reinigungsmittels mit klarem Wasser ab und trocknen Sie es dann mit einem Tuch.
- Verwenden Sie keine scharfen Reinigungsmittel, Scheuerschwämme oder Lösungsmittel, um Teile des Geräts zu reinigen.
- Entfernen Sie den angesammelten Staub.
Glühbirne ersetzen
Das Gerät verwendet eine LED-Beleuchtung, die sich durch einen geringen Energieverbrauch und eine lange Lebensdauer auszeichnet. Im Falle einer Anomalie wenden Sie sich bitte an
den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. Nur der Hersteller kann die Glühbirne ersetzen.
7. PROBLEMBEHEBUNG
Wenn Sie Probleme mit der Weinkühlschrank haben oder meinen, dass er nicht richtig funktioniert, können Sie ein paar einfache Proben durchführen, bevor Sie den offiziellen Kundendienst von Cecotec anrufen.
| Problem Mögliche Ursache | |
| Das Gerät funktioniert nicht. | Prüfen Sie, dass das Gerät richtig angeschlossen ist. Überprüfen Sie die Elektroinstallation einschließlich der Schutzvorrichtungen (Schutzschalter, Trennschalter, Sicherungen usw.). |
| Es schaltet sich häufig ein und aus. | Die Raumtemperatur ist zu niedrig. Das Gerät ist zu voll. Die Tür wird häufig geöffnet. Die Tür ist nicht ganz geschlossen. Die Temperaturregelung ist nicht korrekt. Die Türdichtung dichtet nicht gut ab. Das Gerät steht zu nahe an Wänden oder anderen Gegenständen, die die Belüftung behindern. |
| Das Gerät vibriert. Achten | Sie darauf, dass das Gerät auf einer stabilen, ebenen Fläche steht und gut nivelliert ist. |
| Das Gerät macht zu viel Lärm. | Das Geräusch kann durch die Strömung des Kühlmittels verursacht werden, was völlig normal ist. Das Geräusch kann durch die Strömung des Kühlmittels verursacht werden, was völlig normal ist. Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer stabilen, ebenen Fläche steht und gut nivelliert ist. Das Zusammenziehen und Ausdehnen der Innenwände kann dazu führen, dass Risse zu hören sind. |
DEUTSCH
| Die Tür schließt nicht richtig. | Vergewissern Sie sich, dass das Gerät auf einer flachen und stabilen Oberfläche platziert ist.Die Tür ist nicht richtig eingebaut.Die Türdichtung (Dichtungsstreifen) ist verschmutzt oder verbogen oder ein äußeres Element ermöglicht keine vollständige Abdichtung.Die Regale sind nicht gut positioniert. |
| Es wurden Tropfen oder eine Eisschicht erzeugt | Schalten Sie das Gerät für 30-40 Minuten aus und nehmen Sie das Wasser heraus. |
HINWEIS:
Versuchen Sie nicht, den Weinkühler selbst zu reparieren. Sollte das Problem nach Durchführung der oben beschriebenen Kontrollen weiterhin bestehen, wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker, autorisiertes Personal, das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben, oder den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec.
8. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Sie können auf die Produktdatenbank zugreifen, in der die Informationen zu jedem Modell gespeichert sind, indem Sie den QR-Code scannen (auch auf dem Energieetikett zu finden).
| Referenz 00120 | 00121 00122 | ||
| Modell Bolero | GrandSommelier 1550 Black Compressor | Bolero GrandSommelier 1550 Inox Compressor | Bolero GrandSommelier 2050 Black Compressor |
| QR Code | ![]() | ![]() | ![]() |
| Fassungs-vermögen | 15 Flaschen 15 Flaschen | 20 Flaschen | |
| Spannung 220-240 V~ | |||
| Frequenz 50 Hz | |||
| Aktuell 0.6 A | |
| Klimaklasse N (*) | |
| Kältemittel R600a (21 g) | |
| Isolier-schaum | Cyclopentan |
| Wattzahl der Lampe | 1 W |
| Referenz 00123 | 00124 00125 | ||
| Modell Bolero | GrandSommelier 2050 Inox Compressor | Bolero GrandSommelier 2450 Black Compressor | Bolero GrandSommelier 2450 Inox Compressor |
| QR Code | ![]() | ![]() | ![]() |
| Fassungs-vermögen | 20 Flaschen 24 Flaschen | 24 Flaschen | |
| Spannung 220-240 V~ | |||
| Frequenz 50 Hz | |||
| Aktuell 0.6 A | |||
| Klimaklasse N (*) | |||
| Kältemittel R600a (21 g) | |||
| Isolier-schaum | Cyclopentan | ||
| Wattzahl der Lampe | 1 W | ||
(*) Kühlgerät für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 16 °C und 32 °C. Die technischen Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden, um die Produktqualität zu verbessern.
Hergestellt in China | Entworfen in Spanien
9. RECYCLING VON ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN

Dieses Symbol weist darauf hin, dass das Produkt und/oder die Batterie gemäß den geltenden Vorschriften getrennt vom Haushaltsabfall entsorgt werden muss. Wenn dieses Produkt das Ende seiner Nutzungsdauer erreicht hat, sollten Sie die Batterien/Akkus entfernen und es zu einer von den örtlichen Behörden bestimmten Sammelstelle bringen.
Die Verbraucher müssen sich mit Ihren örtlichen Behörden oder Einzelhändlern in Verbindung setzen, um Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und / oder ihre Akkus zu erhalten.
Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei.
10. GARANTIE UND KUNDENDIENST
Cecotec haftet gegenüber dem Endnutzer oder Verbraucher für jegliche Konformitätsmängel, die zum Zeitpunkt der Lieferung des Produkts bestehen, gemäß den in den geltenden Vorschriften festgelegten Bedingungen und Fristen.
Es wird empfohlen, dass Reparaturen von qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Sollte unerwartet eine Störung auftreten oder haben Sie Fragen über Ihrem Produkt, können Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen über die Telefonnummer: +34 96 321 07 28.
11. COPYRIGHT
Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. weder ganz noch teilweise vervielfältigt, in einem Wiederherstellungssystem gespeichert, übertragen oder verbreitet werden (elektronisch, mechanisch, Fotokopie, Aufzeichnung oder ähnliches).
1. PARTI E COMPONENTI
Modelli Black. Fig. 1
1. Maniglia
8. SPECIFICHE TECNICHE
Automatische vergrendeling
8. TECHNISCHE SPECIFICATIES
9. RECYCLING VAN ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE APPARATUUR






