MBM CMFG6 - Ofen

CMFG6 - Ofen MBM - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CMFG6 MBM als PDF.

📄 251 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice MBM CMFG6 - page 114
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu CMFG6 MBM

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Ofen kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CMFG6 - MBM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CMFG6 von der Marke MBM.

BEDIENUNGSANLEITUNG CMFG6 MBM

5.7 REGLAGE DU PRECHAUFFAGE

HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND ORDENTLICHE WARTUNG

DE

02/2019 - Ed. 4 - Cod.n° 184942
MBM CMFG6 - HANDBUCH FÜR GEBRAUCH UND ORDENTLICHE WARTUNG - 1

Vorwort - Zweck des Dokuments - Wie das Dokument zu lesen ist - Aufbewahrung des Dokuments - Zielgruppen - Programm zur Schulung der Bediener

Vorbereitende Arbeiten durch den Kunden - Anwendungszweck - Vorgesehene Bedingungen für den Gebrauch - Abnahmekontrolle und Garantie - Genehmigung

2. ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE

Beschreibung der Piktogramme - Generelles Vorgehen für die Anwendung von individuellen Schutzmaßnahmen - Hinweisschilder - Vorwort - Verpflichtungen - Verbote - Ratschläge - Empfehlungen

Empfehlungen - Angaben zu Restrisiken - Betriebsmodi bei Gasgeruch in der Umgebung

3. BETRIEBSFUNKTIONEN

Funktionen der Tasten - Betriebsmodi der Steuertafel - Beschreibung der Funktionsmodi - Einstellung der Software-Sprache - Beschreibung der Abschaltfunktionen

4. INBETRIEBNAHME

Inbetriebnahme bei Erststart - Tägliche Inbetriebnahme - Tägliche Außerbetriebsetzung und längere Stillsetzung - Produktionsstart - Einschalten/Ausschalten

5. ARBEITSPARAMETER

Datum/Uhrzeit - Temperatureinstellungen - Zeiteinstellung - Einstellung der Feuchtigkeit - Einstellung des Entlüftungsventils (nur Konvektion) - Einstellung der Geschwindigkeit des Ventilators - Vorwär - meinstellung - Einstellung der Schnellkühlung - Einstellung des programmierten Starts (Aufschub)

6. GARPARAMETER

Konvektion (Aufgehen), Dampf, Kombi - Kerntemperaturfühler und Delta T - Garmethode auf "Ebenen" (One by one - Ready to go)

7. PROGRAMMIERUNG

Rubrik Rezepte (Speicherung Rezepte - Rezepte modifizieren - Start Rezept - Rezept löschen) - USB-Gerät

8. HINEINGEBEN UND HERAUSNEHMEN DES PRODUKTS

Hineingeben und Herausnehmen des Produkts

9. ORDENTLICHE WARTUNG

Reinigung des Geräts - Reinigung bei Erststart - Automatische Reinigung - Manuelle Reinigung - Re- gelmäßig auszuführende Prüfungen (Reinigung der Backröhre - Filterreinigung usw.)

10. ALARMSIGNALE

Liste der Alarme - Troubleshooting

ENTSORGUNG

Außerbetriebnahme und Entsorgung der Apparatur - Entsorgung der Abfälle

Vorwort

Originalbetriebsanleitung. Dieses Dokument wurde vom Hersteller in der eigenen Sprache (Italienisch) erstellt. Die in diesem Dokument bereitgestellten Informationen stehen der exklusiven Verwendung eines berechtigten Bedieners für den Gebrauch der hier betreffenden Apparatur zu Verfügung. Die Bediener müssen hinsichtlich aller Aspekte bezüglich der Funktionsweise und der Sicherheit geschult sein. Besondere Sicherheitsvorschriften werden im spezifischen Kapitel zum behandelten Thema dargestellt (s. 2. Allgemeine Sicherheitshinweise). Das vorliegende Dokument darf Dritten nicht ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers zur Einsicht überlassen werden. Der Text darf nicht in anderen Ausdrucken ohne schriftliche Genehmigung des Herstellers verwendet werden.

Die Verwendungen von: Abbildungen/Bilder/Zeichnungen/Entwürfe innerhalb des Dokuments sind nur annäherungsweise Angaben und können Variationen unterlaufen sein. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen und sich von der Pflicht zu binden, auf eigenes Wirken dies zu kommunizieren.

Zweck des Dokuments

Jede Wechselwirkung zwischen dem Bediener und der Apparatur im Laufe der Lebensdauer derselben ist sorgfältig sowohl während der Phase des Entwurfs wie auch während des Verfassens des vorliegenden Dokuments analysiert wurden. Es ist also unsere Hoffnung, dass dieses Dokument den Erhalt der charakteristischen Effizienz der Apparatur begünstigen kann. Wenn man sich strikt an die dargelegten Angaben hält, wird das Risiko von Arbeitsunfällen und/oder wirtschaftlichen Schäden minimiert.

Wie das Dokument zu lesen ist

Das Dokument ist in Kapitel unterteilt, welche thematisch alle Informationen zusammentragen, die für das Verwenden der Apparatur ohne Risiko notwendig sind. Innerhalb jedes Kapitels gibt es eine Unterteilung in Absätze; jeder Absatz kann eine Präzisierung durch eine Unterüberschrift und eine Beschreibung haben.

Aufbewahrung des Dokuments

Das vorliegende Dokument ist integrativer Bestandteil der anfänglichen Lieferung, weshalb es für die gesamte Nutzungsdauer der Apparatur aufgehoben und gelegentlich verwendet werden muss.

Zielgruppen

Das vorliegende Dokument ist zum ausschließlichen Gebrauch für "diverse" Bediener konzipiert (Bediener mit begrenzten Kompetenzen und Befugnissen). Befugte und beauftragte Personen, welche die Apparatur mit aktiven Schutzvorrichtungen in Funktion setzen und imstande sind, ordentliche Wartungsarbeiten auszuführen (Reinigung der Apparatur).

Programm zur Schulung der Bediener

Auf bestimmte Anfrage des Nutzers ist es möglich, einen Schulungskurs für die zuständigen Bediener, welche die Apparatur gebrauchen, entsprechend den Modalitäten der erbrachten Auftragsbestätigung durchzuführen.

Auf Grundlage der Anfrage können Vorbereitungskurse bei Einrichtungen des Herstellers oder des Nutzers für folgende Zielgruppen durchgeführt werden:

  • Zuständiger Bediener für elektrische/elektronische Wartung (Fachtechniker).
  • Zuständiger Bediener für maschinelle Wartung (Fachtechniker).
  • Zuständiger Bediener für den einfachen Betrieb (Betreiber - Endnutzer).

Voraussetzungen zulasten des Kunden

Vorbehaltlich eventueller abweichender vertraglicher Vereinbarungen sind folgende Vorkehrungen vonseiten des Kunden zu treffen:

  • örtliche Voraussetzungen (einschließlich Mauerwerk, Fundament oder eventuell erforderliche Kanalisation);
  • Fußboden ohne Rutschgefahr und Unebenheiten;
  • Vorkehrungen für den Installationsort und die Installation der Apparatur selbst unter Beachtung der angegebenen Maße im Layout (Grundriss);
  • Vorkehrungen für adäquate unterstützende Leistungen entsprechend der Erfordernisse der Anlage (Stromnetz, Wassernetz, Gasversorgung, Abflussleitungen);
  • Vorkehrungen an der elektrischen Anlage, welche mit den Voraussetzungen der am Installationsort geltenden Richtlinien konform sind
  • angemessene Beleuchtung, welche mit den Voraussetzungen der am Installationsort geltenden Richtlinien konform ist
  • eventuelle Sicherheitsvorrichtungen entlang der Energieversorgungsleitungen (Differenzialschalter, Erdungsanlage zum Potentialausgleich, Sicherheitsventil, etc.), wie sie von der in Kraft stehenden Gesetzgebung im Land der Installation vorgesehen sind;
  • Erdleitungen in Konformität mit geltenden Richtlinien;
  • ggf. weitere notwendige Vorkehrungen (siehe technische Angaben) für eine Wasserenthärtungsanlage.

Anwendungszweck

Dieses Gerät ist für professionelle Verwendung konzipiert worden. Eine Verwendung der betreffenden Apparatur aus diesem Dokument wird als "eigens vorgesehener Gebrauch" angesehen, wenn sie zum Backen/Kochen oder die Aufbereitung von Produkten zum Zweck der Ernährung genutzt wird; jede andere Verwendung wird als "unsachgemäßer Gebrauch" angesehen und ist daher gefährlich. Die Apparatur muss innerhalb der im Vertrag festgelegten, vorgesehenen Grenzen und innerhalb der Grenzen ihrer Tragfähigkeit, wie sie in den entsprechenden Absätzen beschrieben werden, verwendet werden. Nur vom Hersteller geliefertes Originalzubehör und Originalersatzteile verwenden, um die Konformität mit den Rechtsvorschriften zu bewahren.

Vorgesehene Bedingungen für den Gebrauch

Die Apparatur wurde ausschließlich für den Betrieb innerhalb von Räumen bis zu den vorgeschriebenen technischen Grenzen und Grenzen der Tragfähigkeit entworfen. Um ein optimales Funktionieren und die Einhaltung der Sicherheitsbedingungen zu gewährleisten, müssen die folgenden Anweisungen beachtet werden.

Die Installation der Apparatur muss an einem geeigneten Ort erfolgen bzw. so, dass die normalen Betriebsvorgänge und ordentlichen wie außerordentlichen Wartungsarbeiten möglich sind. Deswegen wird die Vorbereitung eines Arbeitsplatzes für etwaige Wartungseingriffe erforderlich sein, sodass die Sicherheit des Arbeiters nicht beschnitten wird.

Die Räumlichkeiten müssen außerdem Anforderungen für die Installation erfüllen, die folgende Merkmale umfassen:

  • Mindesttemperatur für Kühlwasser > + 10 °C;
    • der Fußboden darf keine Rutschgefahr darstellen und die Apparatur muss vollkommen eben aufgestellt werden;
    • der Raum muss eine Lüftungsanlage und Beleuchtung wie im Land des Nutzers vorgeschrieben enthalten;
  • der Raum muss Möglichkeiten zum Abfluss des Abwassers enthalten und muss Schalter sowie Absperrschieber besitzen, wodurch jegliche Form von Aufwärtsfluss in der Apparatur ausgeschlossen werden kann;
  • die Wände müssen dicht an der Apparatur gelegen sein und feuerfest und/oder von möglichen Wär isoliert sein.

Abnahmekontrolle und Garantie

Testinspektion: Das Gerät wurde vom Hersteller nach der Produktion eingehend überprüft.

Alle Prüfzertifikate werden dem Kunden zur Verfügung gestellt auf Anfrage.

Garantie: Die Garantiezeit liegt bei 12 Monaten ab Rechnungsdatum auf Ersatzteile. Der Austausch und die Transportkosten für Ersatz obliegen dem Käufer. Von der Garantie ausgenommen sind Bedienfehler, Verschleißteile, Glas, etc.

Reparaturkosten durch einen autorisierten Techniker des Herstellers zur Behebung des Defektes im Rahmen der Garantie obliegen dem Fachhändler, sowie bei einem Bedienfehler bei dem Endverbraucher.

Die genutzten Werkzeuge und Materialien, welche nicht vom Hersteller direkt kommen werden von der Garantie ausge - schlossen.

Wartungsarbeiten und falsche Installation des Gerätes sind von der Garantie ausgeschlossen. Die Garantie gilt nur für den direkten Käufer der Ware.

Der Hersteller ist verantwortlich für das ursprünglich gelieferte Gerät.

Der Hersteller schließt jegliche Haftung aus, wenn das Gerät unsachgemäß verwendet wird und daraus resultierende

Schäden Reparaturen zur Folge haben, die nicht in der Bedienungsanleitung stehen oder ausdrücklich vom Hersteller genehmigt worden sind.

Die Garantie verfällt in folgendem Fall:

  • Durch den Transport und/oder die Bewegung der Maschine hervorgerufene Schäden; wann immer dies passieren sollte, muss der Kunde den Händler und den Transporteur durch Fax oder Einschreiben und einer Notiz auf den Transportunterlagen über den Vorfall informieren. Der Fachtechniker, welcher den Apparat installiert, urteilt auf Grundlage des Schadens, ob eine Installation erfolgen kann.
    Die Garantie verfällt außerdem in folgenden Fällen:
  • Schäden wegen fehlerhafter Installation
  • Fehler wegen Abnutzung von Teilen aufgrund unsachgemäßem Gebrauch.
  • Schäden wegen Gebrauch von Ersatzteilen, welche nicht empfohlen wurden oder keine Originalteile darstellen.
  • Schäden aufgrund fehlerhafter Wartung und/oder Schäden aufgrund fehlenden Wartungsarbeiten.
  • Schäden infolge der Nichtbefolgung von Vorgängen, welche in dem vorliegenden Dokument beschrieben stehen.

Genehmigung

Mit Genehmigung ist die Erlaubnis für einen essentiellen Eingriff innerhalb der Apparatur gemeint.

Die Genehmigung wird von demjenigen, welcher für die Apparatur verantwortlich ist, erteilt (Hersteller, Käufer, Unterzeichner, Händler und/oder Inhaber der Räume).

Beschreibung der Piktogramme

GEFAHR

MBM CMFG6 - GEFAHR - 1

Generelle Gefahr

MBM CMFG6 - GEFAHR - 2

Stromschlaggefahr

MBM CMFG6 - GEFAHR - 3

Gefahr wegen hoher Temperaturen

MBM CMFG6 - GEFAHR - 4

Gefahr wegen ausgehendem Material bei hohen Temperaturen

MBM CMFG6 - GEFAHR - 5

Quetschgefahr für Gliedmaßen

VERBOT

MBM CMFG6 - VERBOT - 1

Es ist "diversen" Bedienern verboten, irgendwelche Arbeiten (Wartungen und/oder Anderes) auszuführen, welche qualifizierte und befugte technische Kompetenzen verlangen.

MBM CMFG6 - VERBOT - 2

Es ist Bedienern verboten, irgendwelche Arbeit (Installationen, Wartungen und/oder Anderes) aus - zuführen, ohne zuvor ins Innere dieser Bedienungsanleitung geschaut zu haben.

VERPFLICHTUNG

MBM CMFG6 - VERPFLICHTUNG - 1

Verpflichtung zum Lesen der Anleitungen- vor in gendwelchen Eingriffen.

MBM CMFG6 - VERPFLICHTUNG - 2

Verpflichtung zum Trennen der elektrischen Strom versorgung jedes Mal, wenn unter Sicherheitsbedingungen an der Apparatur gearbeitet werden muss.

MBM CMFG6 - VERPFLICHTUNG - 3

Verpflichtung zur Beachtung der geltenden Richtlinien für die Entsorgung von Sondermüll.

MBM CMFG6 - VERPFLICHTUNG - 4

Verpflichtung zum Tragen einer Schutzbrille.

MBM CMFG6 - VERPFLICHTUNG - 5

Verpflichtung zum Tragen von Schutzhandschuhen.

MBM CMFG6 - VERPFLICHTUNG - 6

Verpflichtung zum Tragen eines Schutzhelms.

MBM CMFG6 - VERPFLICHTUNG - 7

Verpflichtung zum Tragen zum tragen besonderen Sicherheitsschuhwerks.

MBM CMFG6 - VERPFLICHTUNG - 8

Verpflichtung zum Tragen einer Schutzkappe zur Vermeidung versehentlichen Verlusts der Haare.

Generelles Vorgehen für die Anwendung von individuellen Schutzmaßnahmen

MBM CMFG6 - Generelles Vorgehen für die Anwendung von individuellen Schutzmaßnahmen - 1

Jedes Mal, wenn man in den Bereich der "Backröhre" eingreift, ist es wichtig, sich an die Gefahr einer Brandwunde zu erinnern. Es ist daher verpflichtend, geeignete individuelle Sicherheitsmaßnahmen zu treffen

MBM CMFG6 - Generelles Vorgehen für die Anwendung von individuellen Schutzmaßnahmen - 2

Ziehen Sie geeignete Schutzbekleidung für die auszuführenden Arbeiten an. Vermeiden Sie das Tragen von solchen Kleidungsstücken oder Gegenständen, wie zum Beispiel Armreifen, Ketten, Ringe, welche ins Innere der Backröhre fallen können.

MBM CMFG6 - Generelles Vorgehen für die Anwendung von individuellen Schutzmaßnahmen - 3

Lesen Sie die Anleitungen, bevor Sie irgendwelche Eingriffe vornehmen.

MBM CMFG6 - Generelles Vorgehen für die Anwendung von individuellen Schutzmaßnahmen - 4

Trennen Sie die Stromversorgung jedes Mal, wenn Sie unter sicheren Bedingungen an der Apparatur arbeiten müssen.

Hinweisschilder am Gerät

MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 1

An der Apparatur sind Schilder und Piktogramme für Signalisierung und Warnungen wie im Folgenden be - schrieben angebracht. Es ist absolut verboten, die an der Apparatur angebrachten Schilder und Piktogramme unkenntlich zu machen oder zu entfernen. Es untersteht der Verantwortung des Nutzers, regelmäßig die Unversehrtheit der Schilder und der Piktogramme an der Apparatur zu überprüfen. Entfernen und ersetzen Sie solche, welche beschädigt sind, indem Sie beim Hilfs- und Ersatzservice des Herstellers nachfragen.

MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 2

Generelle Gefahr

MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 3

Vorhandensein von Spannung

MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 4

Gefahr wegen ausgehendem Material bei hohen Temperaturen

MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 5

Erdung

MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 6

Anschluss für das System zum Potentialausgleich

Vorwort

MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 7Die Bedienungsanleitung wurde für "diverse" Bediener (Bediener mit begrenzten Kompetenzen und Befugnissen) erstellt. Befugte und beauftragte Personen, welche die Apparatur mit aktiven Schutzvorrichtungen in Funktion setzen und imstande sind, ordentliche Wartungsarbeiten auszuführen (Reinigung der Apparatur).
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 8Bediener, welche die Apparatur benutzen, müssen in Hinsicht auf alle Gesichtspunkte bezüglich Funktionsweise und Sicherheit informiert sein. Sie dürfen daher nur auf geeignete Weise und mit geeigneten Mitteln unter Beachtung der erforderten Sicherheitsrichtlinien an der Apparatur tätig werden.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 9Die dargestellten Informationen aus diesem Dokument berücksichtigen nicht den Transport, die Installation und die außerordentliche Wartung, was von qualifizierten Technikern aus dem entsprechenden Fachbereich ausgeführt werden muss.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 10"Diverse" Bediener, auf welche dieses Dokument abzielt, dürfen nur nach der Installation der Appara-tur (Transport; Befestigung; Strom-, Wasser, Gas, Abwasseranschlüsse) durch einen Techniker an ihr arbeiten.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 11Das vorliegende Dokument berücksichtigt keine Informationen zu Abänderungen oder Variationen an dieser Apparatur. Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen vorzunehmen und sich von der Pflicht zu binden, auf eigenes Wirken dies zu kommunizieren.

Verpflichtungen - Verbote - Ratschläge - Empfehlungen

MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 12Öffnen Sie die Verpackung bei Erhalt der Maschine; vergewissern Sie sich, dass die Maschine und das Zubehör keine Schäden während des Transports erlitten haben. Wenn Schäden vorliegen, geben Sie dies bei Erkennung der Schäden sofort dem Transporteur zur Kenntnis und gehen Sie nicht zur Installation der Apparatur über. Wenden Sie sich an qualifiziertes und befugtes Personal, um die aufgetretenen Probleme weiterzuleiten. Der Hersteller ist nicht für während des Transports verursachte Schäden verantwortlich.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 13Verbot für jedweden durch nicht befugte Personen durchgeführten Eingriff (einschließlich Kindern, Behinderten und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten). Verbot für die Durchführung jedweden Eingriffs, ohne in das Innere dieses Dokuments geschaut zu haben
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 14Lesen Sie die Anleitungen vor dem Ausführen irgendwelcher Arbeiten.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 15Trennen Sie jede Form der Versorgungsleitung (Strom - Gas - Wasser) jedes Mal, wenn Sie unter sicheren Bedingungen an der Apparatur arbeiten müssen.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 16Ziehen Sie geeignete Schutzbekleidung für die auszuführenden Arbeiten an. Die Europäische Gemeinschaft hat in Hinsicht auf individuelle Sicherheitsmaßnahmen Richtlinien erlassen, an welche sich die Bediener unbedingt halten müssen. Geräuschemissionen ≤ 70 dB
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 17Es ist verboten, den Luftzufuhranschluss für die Apparatur mit Grill, Backblech und anderem Zubehör zu verschließen, so dass die freie Luftzirkulation verhindert wird.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 18Lassen Sie keine entzündlichen Gegenstände oder Materialien in der Nähe der Apparatur.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 19Folgen Sie den geltenden Richtlinien für die Entsorgung von Sondermüll.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 20Beim Hineingeben und Herausnehmen des Produkts aus der Apparatur verbleibt das Restrisiko für Brand wunden; dieses Risiko kann während des versehentlichen Kontakts mit der Oberfläche, dem Backblech und dem behandelten Material auftreten.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 21Verwenden Sie Gefäße zum Backen so, dass diese während der Verarbeitung Aufsicht des Betreibers bleiben. Gefäße mit Flüssigkeiten im Inneren können während der Behandlung durch Backen/Kochen überlaufen, wodurch eine Gefahrensituation entstehen kann.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 22Fehlende Hygiene an der Apparatur trägt zur frühzeitigen Verschlechterung ihres Zustands bei; diese Umstände können ihre Funktionsweise betreffen und daher Gefahrensituationen erzeugen.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 23Es ist absolut verboten, die Schilder und Piktogramme an der Apparatur unkenntlich zu machen.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 24Bewahren Sie das vorliegende Dokument so auf, dass es den Nutzern der Apparatur stets zur Verfü - gung steht und sie bei Bedarf Einsicht nehmen können.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 25Die Bediensteuerung der Apparatur darf nur mit den Händen erfolgen. Schäden, welche durch ange - brachte, angeschlossene oder andere Gegenstände hervorgerufen worden sind, führen zum Verfall der Garantieberechtigung.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 26Um die Gefahren für Stromschläge und Verbrennungen gering zu halten, darf die Einheit nicht mit nassen Händen an- und abgeschlossen werden.
MBM CMFG6 - Hinweisschilder am Gerät - 27Jedes Mal, wenn man sich dem Back-/Kochbereich nähert, muss man sich über die Gefahr von Brandwunden gewahr sein. Es ist somit verpflichtend, geeignete individuelle Schutzmaßnahmen zu treffen.

des Produkt:

DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG IST EIGENTUM DES HERSTELLERS. JEDE - AUCH NUR TEILWEISE - VERVIELFÄLTIGUNG IST VERBOTEN.

Angaben zu Restrisiken

Trotz Anwendung von Regeln für "gute Erbauungstechnik" und Beachtung von Vorgaben seitens der Gesetzgebung, welche Herstellung und Vertrieb dieses Produkts betreffen, verbleiben noch "Restrisiken", welche ihrer Natur nach nicht auszuschließen sind. Solche Risiken umfassen:

MBM CMFG6 - Angaben zu Restrisiken - 1Restrisiko für Stromschläge:Ein solches Risiko besteht im Fall, wenn man an den elektrischen und/oder elektronischen Vorrichtungen unter Spannung eingreifen muss.
MBM CMFG6 - Angaben zu Restrisiken - 2Restrisiko für Brandwunden:Ein solches Risiko besteht im Fall, wenn man in versehentlichen Kontakt mit Materialien unter ho- hen Temperaturen kommt.
MBM CMFG6 - Angaben zu Restrisiken - 3Restrisiko für Brandwunden bei austretendem MaterialEin solches Risiko besteht im Fall, wenn man in versehentlichen Kontakt mit austretenden Materi-alien bei hoher Temperatur kommt. Gefäße, welche zu voll mit Flüssigkeiten und/oder unter Erwärmung veränderlichen Feststoffen (die vom festen in den flüssigen Zustand übergehen) gefüllt sind, können auf falsche Weise verwendet werden und somit Brandwunden verursachen. Während der Verarbeitungsphase müssen die verwendeten Gefäße leicht sichtbar gestellt werden.
MBM CMFG6 - Angaben zu Restrisiken - 4Restrisiko für ExplosionenEin solches Risiko besteht in folgenden Fällen:Gasgeruch in der Umgebung;Verwendung der Apparatur, wenn Substanzen mit Explosionsgefahr in der Luft liegen;Verarbeitung von Lebensmitteln in verschlossenen Gefäßen (wie z. B. Dosen oder Schachteln), wenn diese nicht für diesen Zweck geeignet sind.
MBM CMFG6 - Angaben zu Restrisiken - 5Restrisiko für BrandEin solches Risiko besteht in folgendem Fall:Verwendung entzündlicher Stoffe (wie z.B. Alkohol)

Betriebsmodalitäten bei Gasgeruch in der Umgebung

MBM CMFG6 - Betriebsmodalitäten bei Gasgeruch in der Umgebung - 1

Bei Gasgeruch in der Umgebung müssen dringend die folgend beschriebenen Vorgehensweisen befolgt werden.

  • Unterbrechen Sie sofort die Gaszufuhr (Schließen Sie den Hahn A).
    • Lüften Sie sofort die Räumlichkeiten.
  • Betätigen Sie kein elektrisches Gerät in der Umgebung (insbesondere B-C-D).
  • Betätigen Sie kein Gerät, welches Funken oder Flammen erzeugt (insbesondere B-C-D).
  • Verwenden Sie ein Kommunikationsmittel, welches außerhalb der Umgebung bedient wird, wo sich der Gasgeruch gezeigt hat, um die jeweilige Einrichtung zu alarmieren (Elektrounternehmen und/oder Feuerwehr).

MBM CMFG6 - Betriebsmodalitäten bei Gasgeruch in der Umgebung - 2

MBM CMFG6 - Betriebsmodalitäten bei Gasgeruch in der Umgebung - 3
BCD

MBM CMFG6 - Betriebsmodalitäten bei Gasgeruch in der Umgebung - 4

3.1 Funktionen der Tasten

Die Anordnung der Abbildungen dient nur zu Veranschaulichung und kann geändert werden.

MBM CMFG6 - Funktionen der Tasten - 1

Taste "INVIO" (ENTER): einschalten, ausschalten, eine Funktion bestätigen oder unterbrechen/verlassen.

MBM CMFG6 - Funktionen der Tasten - 2

Taste "SFIATO" (ENTLÜFTUNG): Ventil offen (LED blinkt, Ventil geschlossen (LED leuchtet dauerhaft).

MBM CMFG6 - Funktionen der Tasten - 3

Taste "ESC": eine Funktion verlassen.

MBM CMFG6 - Funktionen der Tasten - 4

Symbol "HEISSLUFT": Garmethode "Heißluft"

MBM CMFG6 - Funktionen der Tasten - 5

Symbol "ZEIT": Garzeit.

Symbol "MINUS" und "PLUS": zur Verringerung oder Erhöhung des gewählten Parameters.

MBM CMFG6 - Funktionen der Tasten - 6

Symbol "REZEPTE": Erstellung oder Auswahl eines Rezepts.

MBM CMFG6 - Funktionen der Tasten - 7

Symbol "VENTILATION": Geschwindigkeit des Ventilators in der Backkammer.

MBM CMFG6 - Funktionen der Tasten - 8

Symbol "REINIGUNG": Reinigungsmodus.

MBM CMFG6 - Funktionen der Tasten - 9

Symbol "STARTZEIT": Modus mit Startzeit.

3.2 Betriebsmodi der Steuertafel

Die Tasten werden in Bezug auf das gewünschte Arbeitsumfeld verwendet und um die verschiedenen Funktionen aufzurufen oder zu programmieren.

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/A) kann zur Durchführung 3 verschiedener Funktionen gewählt werden:

  1. Anhalten oder Start des Arbeitszyklus (und/oder zum Anschalten einer bestimmten Funktion, wie z.B.: Backvorgang mit Zentralfühler, Zurückstellung des Starts).
  2. Bestätigung der Auswahl einer Einstellung.
  3. Die aktuelle Funktion unterbrechen (die "Enter" -Taste drücken, um den Arbeitszyklus wieder aufzunehmen -Funktion PAUSE).

3.3 Beschreibung der Funktionsmodi

  • Modus "STAND BY": Display ausgeschaltet und "EINGABE"-Taste erleuchtet (Abb. 1).
  • Modus "STARTSEITE": Display eingeschaltet, Anzeige der Uhr und "EINGABE"-Taste erleuchtet (Abb. 1).
  • Modus "HAUPTMENU": Anzeige der Funktionen (MENÜ REZEPTE - MANUELLES GAREN - REINIGUNG - STARTZEIT - Abb. 1/C).

MBM CMFG6 - Beschreibung der Funktionsmodi - 1

Die Anweisungen dieses Handbuchs gelten für den Backofen im Modus "STARTSEITE" und mit den vom Hersteller einge - stellten Parametern, sofern nicht anders angegeben

Im Modus "HAUPTMENÜ" geht der Backofen nach 60 Sekunden Stillstand in den "STANDBY"-Modus über.

Im Modus "Funktionswahl" oder "Parameterwahl" speichert der Ofen nach 5 Sekunden Untätigkeit die Funktion oder den angezeigten Wert.

Die Typologie der Back-Kochvorgänge können vom Nutzer in zwei Modi verwaltet werden:

  • Manueller MODUS: Der Bediener stellt jedes Mal die Verarbeitungparameter ein (siehe. 6 GARPARAMETER).
  • Automatischer MODUS: Der Bediener stellt den Betrieb durch Auswahl eines Garprogramms ein (siehe 7 PROGRAMMIERUNG).

MBM CMFG6 - Beschreibung der Funktionsmodi - 2

text_image 15:50 FULL TOUCH GO! B A

MBM CMFG6 - Beschreibung der Funktionsmodi - 3

Das "Programm" und/oder "Rezept" zum Kochen/Backen kann bei Bedarf aufgerufen und wiederholt werden. Das Gerät kann bis zu 100 Programme speichern, die Dauer eines jeden Programms darf nicht 9 aufeinander folgende Arbeitsstunden überschreiten. Innerhalb eines "Programms" sind 5 Back-/Kochphasen möglich. Die durch die Aufschrift "PHASE" gekennzeichnete "Back-/Kochphase" zeigt die Merkmale des Backvorgangs an, mit denen die Lebensmittel behandelt werden.

Während der Verwendung eines "Rezepts" mit mehr Arbeitsphasen beendet die Apparatur den Back-/Kochzyklus am Ende der letzten gespeicherten Phase (s. 7.1. Rubrik Rezepte).

3.4 Einstellung der Software-Sprache

MBM CMFG6 - Einstellung der Software-Sprache - 1

Bei unterbrochener Stromversorgung vor dem Gerät für eine Zeit, die mehr als 100 Stunden beträgt, stellen Sie erneut die Software-Sprache ein.

Der Ofen ist in italienischer Sprache eingestellt.

Um die gewünschte Sprache zu wählen, gleichzeitig das Symbol "GO!" und die "EINGABE"-Taste gedrückt halten (Abb. 2/A+C).

Das Symbol "TEST" (Teil D) drücken und das Symbol "WERKSPARAMETER" (Abb. 2/E) wählen.

Das Symbol "BESTÄTIGEN" (Abb. 2/F) drücken und mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 2/G) die gewünschte Sprache auswählen.

Die Taste "BESTÄTIGEN" (Abb. 2/F) drücken, um die Wahl zu bestätigen und mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 2/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen.

3.5 Beschreibung der Abschaltfunktionen

Die Liste der verschiedenen Abschaltemodi wird im Folgenden beschrieben:

MBM CMFG6 - Beschreibung der Abschaltfunktionen - 1

Unter Bedingungen unmittelbarer Gefahr sollten Sie alle an der Apparatur angeschlossenen Zugänge (Strom -Wasser - Gas) verschließen.

1. Notabschaltung

Unterbrechen Sie in Situationen oder unter Bedingungen, welche Gefahren darstellen, die elektrische Stromversorgung mittels der entsprechenden Sicherheitsvorrichtung.

Neustart:

Kontaktieren Sie den zugelassenen technischen Hilfeservice, um den Produktionszyklus erneut zu starten.

2. Anhalten während einer Arbeitsphase

Gehen Sie zum Anhalten eines Produktionszyklus in folgender Weise vor: "EINGABE" (Abb. 2/C) drücken, um die Arbeiten anzuhalten und mehr -mals die Taste "ESC" (Abb. 2/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen.

MBM CMFG6 - Anhalten während einer Arbeitsphase - 1

text_image 15:50 FULL TOUCH GO! A B C

Fig.2

MBM CMFG6 - Anhalten während einer Arbeitsphase - 2

text_image ALARM LIST CORE PROBE ... ... TEST D FACTORY SETTINGS E TEST SETTINGS RESULTS TEST ↓ ↑ FACTORY SETTINGS Languages F Italian - + G

Neustart:

Führen Sie die im folgenden Kapitel dargelegten Vorgehensweisen zum Neustarten des Produktionszyklus nach einem Anhalten aus: "Tägliche Inbetriebnahme"

3. Anhalten zum Öffnen der Tür während des Betriebs

Es ist möglich, den Betrieb der Apparatur durch Öffnen der Tür unmittelbar anzuhalten.

Neustart:

Nachdem das Problem, welches das Öffnen der Tür erforderlich machte, gelöst worden ist, kann ein befugter Bediener den Betrieb der Apparatur durch Schließen der Tür erneut aktivieren.

MBM CMFG6 - Neustart: - 1

Der Apparat hat eine heiße Oberfläche: Tür, Glas und Vorderseite. Wenn der Backofen heiß ist, muss die Tür mit Vorsicht geöffnet werden, indem man sich seitlich von der Tür stellt, um so dem unmittelbaren Ausgesetztsein gegenüber der Hitzequelle zu entgehen: der angesammelte Dampf kann Verbrennungen hervorrufen.

4.1 Inbetriebnahme bei Erststart

MBM CMFG6 - Inbetriebnahme bei Erststart - 1

Die Apparatur muss vor dem Erststart und nach länger Nichtinbetriebnahme akkurat geputzt werden, um alle möglichen äußeren Materialrückstände zu beseitigen (s. Ordentliche Wartung).

MBM CMFG6 - Inbetriebnahme bei Erststart - 2

MBM CMFG6 - Inbetriebnahme bei Erststart - 3

MBM CMFG6 - Inbetriebnahme bei Erststart - 4

MBM CMFG6 - Inbetriebnahme bei Erststart - 5

MBM CMFG6 - Inbetriebnahme bei Erststart - 6

Reinigung bei Erststart

Benutzen Sie zum Reinigen keine unter Druck gesetzten oder direkt ausgelassenen Wasserstrahlen. Entfernen Sie manuell die Schutzfolie an der äußeren Verkleidung und putzen Sie akkurat alle äußeren Bereiche der Apparatur. Um den beschriebenen Reinigungsvorgängen richtig Folge zu leisten, müssen die Vorgehensweisen wie im Kapitel "tägliche Reinigung" beschrieben ausgeführt werden (s. "9. Ordentliche Wartung").

4.2 Tägliche Inbetriebnahme

Vorgehen:

  1. Überprüfen Sie den Sauberkeits- und Hygienezustand der Apparatur.
  2. Vergewissern Sie sich über das korrekte Funktionieren des örtlichen Abzugssystems.
  3. Stecken Sie ggf. den Stecker der Apparatur in die entsprechende Steckdose für die Stromversorgung.
  4. Öffnen Sie die Versorgungszugänge für die Apparatur (Gas - Wasser - Strom).
  5. Vergewissern Sie sich darüber, dass die Abwasserleitung (falls vorhanden) nicht verstopft ist.
  6. Fahren Sie mit den Vorgehensweisen, welche in "Produktionsstart" beschrieben werden, fort.

4.3 Tägliche Außerbetriebnahme oder für längere Zeit

Vorgehen:

  1. Schließen Sie die Zugänge der Apparatur zu den Versorgungsnetzen (Gas - Wasser - Strom).
  2. Vergewissern Sie sich, dass der Abflusshahn (falls vorhanden) geschlossen ist.
  3. Überprüfen Sie den Sauberkeits- und Hygienezustand des Geräts (siehe Ordentliche Wartung).

MBM CMFG6 - Vorgehen: - 1

Im Fall längerer Nichtverwendung müssen die Teile der Apparatur, welche besonders Oxidation ausgesetzt sind, wie Im entsprechenden Kapitel beschrieben, geschützt werden (s. Ordentliche Wartung).

4.4 Produktionsstart

MBM CMFG6 - Produktionsstart - 1

Vor diesem Schritt siehe "Tägliche Inbetriebnahme".

MBM CMFG6 - Produktionsstart - 2

Wenn Sie das Produkt in die Apparatur hineingeben oder es aus ihr herausnehmen, bleibt ein Restrisiko für Brandverlet - zungen bestehen; dieses Risiko kann sich durch versehentlichen Kontakt mit der Backröhre oder den Behältnissen bzw. den behandelten Sachen ergeben.

MBM CMFG6 - Produktionsstart - 3

Sorgen Sie für geeignete individuelle Schutzmaßnahmen. Ziehen Sie geeignete Schutzbekleidung für die auszuführenden Arbeiten an.

MBM CMFG6 - Produktionsstart - 4

GASBRENNER Eingeschaltet / °C blinkend GASBRENNER Ausgeschaltet / °C fest aufleuchtend (Abb. 1/E)

4.5 Einschalten/Ausschalten

Das Symbol "GO!" drücken (Abb. 1/A), um das Hauptmenü zu aktivieren. Das entsprechende Symbol zur Funktion (Abb. 1/D) drücken und die ge - wünschte Funktion starten (z.B. siehe 6 GARPARAMETER).

MBM CMFG6 - Einschalten/Ausschalten - 1

text_image 15:50 FULL TOUCH GO! A B C E 180°C 00:00 - *4 + D FIG.1 RECIPIES MENU MANUAL COOKING WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION

MBM CMFG6 - Einschalten/Ausschalten - 2

Bei "Startseite" geht der Ofen nach 15 Minuten Untätigkeit in "Standby". Die Taste "INVIO" (ENTER) drücken (Abb. 1/C), um ihn wieder in Betrieb zu setzen

MBM CMFG6 - Einschalten/Ausschalten - 3

Bei Hauptmenü geht der Ofen nach 1 Minute Untätigkeit zur "Startseite". Die Taste "INVIO" (ENTER) drücken (Abb. 1/C), um ihn wieder in Betrieb zu setzen

MBM CMFG6 - Einschalten/Ausschalten - 4

Im Modus Parameterwahl speichert der Ofen nach 5 Sekunden Untätigkeit den angezeigten Wert

Zum Ausschalten (Startseite):

  1. Im Modus Hauptmenü die Taste "ESC" (Abb. 1/B) drücken.
  2. Im Modus Funktionen die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um den Vorgang anzuhalten, mehrmals die Taste "ESC" drücken, um die Funktion/en zu verlassen und zur Startseite zurückzugehen.
    DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG IST EIGENTUM DES HERSTELLERS. JEDE - AUCH NUR TEILWEISE - VERVIELFÄLTIGUNG IST VERBOTEN.

MBM CMFG6 - Zum Ausschalten (Startseite): - 1

Bevor man weitermacht, aufmerksam die "Beschreibung der Funktionsmodi" durchlesen

5.1 DATUM/UHRZEIT

Um das Datum und die Uhrzeit einzustellen, auf den Bildschirm unten rechts drücken (Abb. 1/D).

Mit den "PFEIL"-Symbolen (Abb. 1/F) den zu bearbeitenden Parameter wählen (z.B. UHRZEIT, TAG, MONAT, JAHR).

Mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 1/E) den Parameter ändern.

Zum Speichern die "EINGABE"-Taste(Abb. 1/C) drücken.

Die Taste "ESC" (Abb. 1/B) drücken, um abzubrechen ohne zu speichern.

5.2 TEMPERATUREINSTELLUNGEN

  1. Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren (Abb. 1/A).
    Das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 1/G) drücken, - um die ge
    wünschte Garmethode zu wählen: KONVEKTION, DAMPF, KOMBI (Abb. 1/H).

  2. Das Symbol "TEMPERATUR" drücken (Abb. 1/I) und mit den Symbo - len "MINUS" und "PLUS" (Abb. 1/N) die Temperatur zwischen 40^ und 250^ einstellen.

MBM CMFG6 - TEMPERATUREINSTELLUNGEN - 1

Im Modus DAMPF liegt die Temperatur zwischen 40° und 100°

Zur Bestätigung das Symbol "TEMPERATUR" drücken (Abb. 1/I). Die Taste "ESC" (Abb. 1/B) drücken, um abzubrechen ohne zu speichern.

5.3 ZEITEINSTELLUNG

  1. Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren (Abb. 1/A). Das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 1/G) drücken, um die gewünschte Garmethode zu wählen: KONVEKTION, DAMPF, KOMBI (Abb. 1/H).

  2. Das Symbol "ZEIT" (Abb. 1/L) drücken und mit den Symbolen NUS" und "PLUS" (Abb. 1/N) die Zeit zwischen Dauerbetrieb, 1 Minute und 09:00 Stunden/Minuten einstellen. Zur Bestätigung das Symbol "ZEIT" drücken (Abb. 1/L).

MBM CMFG6 - ZEITEINSTELLUNG - 1

Die Zeit muss eingestellt werden, um den Ofen in Betrieb zu setzen

Im Modus "Dauerbetrieb" wird die Zeit vorwärts, im Modus "Zeiteinstellung" rückwärts gezählt (Abb. 1/L).

Die Taste "ESC" (Abb. 1/B) drücken, um abzubrechen ohne zu speichern.

5.4 FEUCHTIGKEITSEINSTELLUNG

  1. Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren (Abb. 1/A). Das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 1/G) drücken und die Garmethode "KOMBI" wählen (Abb. 1/H).
  2. Das entsprechende Symbol drücken (Abb. 1/M) und mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 1/N) den Feuchtigkeitsanteil zwischen 0% und 100% einstellen. Zur Bestätigung das entsprechende Symbol drücken (Abb. 1/L).

Die Taste "ESC" (Abb. 1/B) drücken, um abzubrechen ohne zu speichern.

5.5 EINSTELLUNG DES ENTLÜFTUNGSVENTILS (nur KONVEKTION)

  1. Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren (Abb. 1/A). Die Garmethode "KONVEKTION" (Abb. 1/H) wählen.
  2. Die Taste "ENTLÜFTUNG" drücken (Abb. 1/O - LED blinkt: ENTLÜFTUNG GEÖFFNET - LED leuchtet dauerhaft: ENT LÜFTUNG GESCHLOSSEN) um das Entlüftungsventil des Motors zu öffnen oder zu schließen.

MBM CMFG6 - EINSTELLUNG DES ENTLÜFTUNGSVENTILS (nur KONVEKTION) - 1

Die Auswahl des Modus "OFFENER ENTLÜFTER" führt zum Ablassen der Feuchtigkeit aus der Backröhre, während der Modus "GESCHLOSSENER ENTLÜFTER" die Feuchtigkeit im Inneren der Backröhre belässt.

MBM CMFG6 - Die Auswahl des Modus "OFFENER ENTLÜFTER" führt zum Ablassen der Feuchtigkeit aus der Backröhre, während der Modus "GESCHLOSSENER ENTLÜFTER" die Feuchtigkeit im Inneren der Backröhre belässt. - 1

Durch Einstellen der Funktionen "KOMBI" oder "DAMPF" (Abb. 1/H) wird die Einstellung "geöffnet/ geschlossen" des Ventils automatisch verwaltet.

DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG IST EIGENTUM DES HERSTELLERS. JEDE - AUCH NUR TEILWEISE - VERVIELFÄLTIGUNG IST VERBOTEN.

MBM CMFG6 - Durch Einstellen der Funktionen "KOMBI" oder "DAMPF" (Abb. 1/H) wird die Einstellung "geöffnet/ geschlossen" des Ventils automatisch verwaltet. - 1

text_image DATE-TIME #: 04 04 MARCH 2015 - + ← → F

MBM CMFG6 - Durch Einstellen der Funktionen "KOMBI" oder "DAMPF" (Abb. 1/H) wird die Einstellung "geöffnet/ geschlossen" des Ventils automatisch verwaltet. - 2

text_image 15:50 FULL TOUCH GO! A D O MI B C en bol

Fig.1

MBM CMFG6 - Durch Einstellen der Funktionen "KOMBI" oder "DAMPF" (Abb. 1/H) wird die Einstellung "geöffnet/ geschlossen" des Ventils automatisch verwaltet. - 3

5.6 GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG-DES VENTILS

  1. Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren.

Das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 2/D) und die- Art des ge wünschten Garens (Abb. 2/E) drücken.

  1. Die Symbole "MINUS" und "PLUS" (Abb. 2/H) drücken, um einen Wert zwischen 1 und 6 einzustellen.

MBM CMFG6 - GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG-DES VENTILS - 1

Zur Änderung der Geschwindigkeit des Gebläses darf kein Symbol angewählt sein

MBM CMFG6 - GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG-DES VENTILS - 2

Es ist möglich, die Funktion "AUFGEHEN" zu aktivieren (s. Kochparameter "KONVEKTION"). In bestimmten Fällen kann der Ventilator auf "NULL" eingestellt werden

Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 2/B) drücken, um die Funktion zu unter - brechen und zur Startseite zurückzugehen.

5.7 VORWÄRMEINSTELLUNG

  1. Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren.

Das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 2/D) und die-wünschten Garens (Abb. 2/E) drücken.

Die Temperatur einstellen (siehe 5.2 Temperatureinstellung Punkt 2). Die Zeit einstellen (siehe 5.3 Zeiteinstellung Punkt 2).

  1. 3 Sekunden lang das Symbol "TEMPERATUR" drücken (Abb. 2/F).

MBM CMFG6 - VORWÄRMEINSTELLUNG - 1

Es erscheint ein blinkendes "P" zur Bestätigung der Bedienung

Die "ENTER"-Taste (Abb. 2/C) drücken, um die Funktion zu starten,

MBM CMFG6 - VORWÄRMEINSTELLUNG - 2

Phase "VORHEIZEN": 20° C über der eingestellten Temperatur

MBM CMFG6 - VORWÄRMEINSTELLUNG - 3

Die "ENTER"-Taste (Abb. 2/C) und die Taste "ESC" drücken, um das Vorheizen anzuhalten und zur Startseite zurückzukehren.

Nach der Vorerwärmung erscheint der Schriftzug "REINLADEN" (Abb. 2 - Display 2). Die Tür öffnen und das Produkt hineinstellen. Nach der Eingabe, die Tür des Ofens schließen. Der eingestellte Garmodus wird gestartet.

MBM CMFG6 - VORWÄRMEINSTELLUNG - 4

text_image Art des ge E CONVECTION STEAM COMBI COOLING I 180 °C F 10:00 STAGE 1/5 G 100% - *4 + H Art des ge B C 180 °C M COOLING - *4 + Fig.2

5.8 EINSTELLUNG DER SCHNELLEN ABKÜHLUNG

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren.

Das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 2/D) und das Symbol "ABKÜHLEN" (Abb. 2/I) drücken.

Das Symbol "VENTILATION" (Abb. 2/M) drücken und mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 2/H) die gewünschte Temperatur bis zu einem Minimum von 40° einstellen. Die "ENTER"-Taste (Abb. 2/C) drücken, um die Funktion zu starten.

MBM CMFG6 - EINSTELLUNG DER SCHNELLEN ABKÜHLUNG - 1

Auf dem Display öffnet sich die entsprechende Seite (Abb. 2/L)

Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 2/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen.

Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 2/B) drücken, um die Funktion zu unterbrechen und zur Startseite zurückzugehen.

5.9 EINSTELLUNG DES PROGRAMMIERTEN STARTS (ZURÜCKSETZUNG)

MBM CMFG6 - EINSTELLUNG DES PROGRAMMIERTEN STARTS (ZURÜCKSETZUNG) - 1

Zum Nutzen dieser Funktion muss die Uhr (s. 5.1. DATUM/UHRZEIT) eingestellt werden.

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren (Abb. 3/A).

Das Symbol "STARTZEIT" drücken (Abb. 3/D).

Die Funktion "MANUELLES GAREN" "REZEPTE" oder "REINIGUNG" wählen und die beschriebenen Verfahren befolgen, um die Funktionen zu aktivieren (siehe Abschn. 6.1, 7.1, 9.3).

Zur Bestätigung die Taste "INVIO" (ENTER) (Abb. 3/C) drücken.

Die "PFEIL"-Symbole drücken (Ab. 3/F), um die Startzeit einzustellen.

Zur Bestätigung die Taste "INVIO" (ENTER) (Abb. 3/C) drücken.

Ein Signalton bestätigt die Speicherung

MBM CMFG6 - EINSTELLUNG DES PROGRAMMIERTEN STARTS (ZURÜCKSETZUNG) - 2

Die Startzeit blinkt

MBM CMFG6 - EINSTELLUNG DES PROGRAMMIERTEN STARTS (ZURÜCKSETZUNG) - 3

Bei der Funktion STARTZEIT ist kein Vorheizen vorgesehen

Die "ENTER"-Taste drücken (Abb. 3/C) und mehrmals die Taste "ESC" drücken (Abb. 3/B), um die Programmierung abzubrechen Startseite zurückzugehen.

Bei Erreichen der eingestellten Uhrzeit wird die gewählte Funktion ge - startet und es beginnt die Rückwärtszählzeit.

Die "ENTER"-Taste drücken (Abb. 3/C) und mehrmals die Taste "ESC" drücken (Abb. 3/B), um die gestartete Programmierung abzubrechen und zur Startseite zurückzugehen.

MBM CMFG6 - EINSTELLUNG DES PROGRAMMIERTEN STARTS (ZURÜCKSETZUNG) - 4

text_image 15:50 FULL TOUCH GO ! A B C und zur

Fig.3

MBM CMFG6 - EINSTELLUNG DES PROGRAMMIERTEN STARTS (ZURÜCKSETZUNG) - 5

text_image MENU RICETTE COTTURA MANUALE LAVAGGIO FUNZIONE POSTICIPATA D SCEGLI LA FUNZIONE COTTURA MANUALE MENU RICETTE LAVAGGIO E

MBM CMFG6 - EINSTELLUNG DES PROGRAMMIERTEN STARTS (ZURÜCKSETZUNG) - 6

text_image ORA ATTUALE 00:00 ORA PARTENZA 15:50

6.1 KONVEKTION (AUFGEHEN) - DAMPF - KOMBI

KONVEKTION: Garen ohne Ventilation (statisch) und mit Ventilation.

DAMPF: leichter Back-/Kochvorgang, Auftauen und Vorerwärmung von Produkten.

KOMBI: gemischter Back-/Kochvorgang, bei Konvektion und unter Feuch -tigkeit.

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren (Abb. 1/A).

Das Symbol "GAREN" Abb. 1/D) drücken, um die gewünschte Garmethode zu wählen: HEISSLUFT, DAMPF, KOMBIDAMPF (Abb. 1/E).

Das Symbol der Garmethode drücken (z.B. Abb. 1/F)

Die Temperatur einstellen (siehe 5.2 Temperatureinstellung Punkt 2).

Die Zeit einstellen (siehe 5.3 Zeiteinstellung Punkt 2).

MBM CMFG6 - KONVEKTION (AUFGEHEN) - DAMPF - KOMBI - 1

Wenn Sie den Back-/Kochvorgang ohne eine Zeiteinstellung ausführen, so muss der Backofen manuell vom Bediener ange - halten werden.

MBM CMFG6 - KONVEKTION (AUFGEHEN) - DAMPF - KOMBI - 2

Nur im Modus "KONVEKTION" ist die Einstellung des "ENT-LÜFTUNGSVENTILS" möglich (s. 5.5 Einstellung des Entlüftungsventils)

Stellen Sie Geschwindigkeit des Ventils ein (s. 5.6 Geschwindigkeitseinstellung des Ventils)

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um den Garvorgang zu starten.

Es startet die Rückwärtszählzeit (bei Zeiteinstellung) oder die Vorwärtszähleit (bei Dauerbetrieb).

MBM CMFG6 - KONVEKTION (AUFGEHEN) - DAMPF - KOMBI - 3

Nach 3 Minuten Untätigkeit erscheinen auf dem Bildschirm Temperatur und Garzeit (Abb. 1/1). Die Taste "INVIO" (ENTER) drücken, um zur Bildschirmseite mit den eingestellten Parame -tern zurückzugehen

MBM CMFG6 - KONVEKTION (AUFGEHEN) - DAMPF - KOMBI - 4

text_image 15:50 FULL TOUCH GO! A L B C

MBM CMFG6 - KONVEKTION (AUFGEHEN) - DAMPF - KOMBI - 5

Funktion "PAUSE": Die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um die laufende Funktion abzubrechen und erneut die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um das Garen wieder aufzunehmen

MBM CMFG6 - KONVEKTION (AUFGEHEN) - DAMPF - KOMBI - 6

Während der Funktion "GAREN" kann man von einem Modus zu einem anderen übergehen (KONVEKTION, DAMPF, KOMBI und KERNTEMPERATURFÜHLER) und alle Parameter bearbeiten (Zeit, Temperatur, Ventilator, Entlüftung)

MBM CMFG6 - KONVEKTION (AUFGEHEN) - DAMPF - KOMBI - 7

Zum Starten der Funktion "VORHEIZEN" siehe 5.7 Punkt 2

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um den Garvorgang zu unterbrechen.

Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 1/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen.

AUFGEHEN

Angaben zur Funktion bei Prozessen zur Brot- und Teigherstellung

MBM CMFG6 - AUFGEHEN - 1

Nur im Modus "KONVEKTION" ist es möglich, die Funktion "AUFGEHEN" zu wählen.

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren (Abb. 1/A).

Das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 1/D) drücken und die Garmethode wählen: KONVEKTION (Abb. 1/E).

Die Taste "MINUS" drücken und Parameter "NULL" wählen.

Die Taste "TEMPERATUR" (Abb. 1/F) drücken und mit den Tasten "MINUS" und "PLUS" die Temperatur zwischen 25° und 40° einstellen. Drücken Sie die Taste "TEMPERATUR" zum Bestätigen.

Die Taste "ZEIT" (Abb. 4/G) drücken und mit den Tasten "MINUS", "PLUS" (Abb. 1/H) die Zeit zwischen Dauerbetrieb, 1 Minute und 09:00 Stunden/Minuten einstellen.

Drücken Sie die Taste "EINGABE" zum Bestätigen der Funktion.

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um den Garvorgang zu unterbrechen.

Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 1/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen.

6.2 ZENTRALFÜHLER und DELTA T

Die Messsonde erhebt die innere Temperatur in einem Produkt während der Back-/Kochphase. Die Back-/Kochzeit ist während der Verwendung der Messsonde nicht einstellbar oder berechenbar.

Der Back-/Kochzyklus am Backofen hält an, wenn die Temperatur des Produkts die eingestellte Temperatur für die Messsonde erreicht hat.

Es gibt zwei Weisen, die Temperatur zu verwalten, während man die Funktion des Zentralführers anwendet:

A - KERNTEMPERATURFÜHLER (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, UNTER VAKUUM)

  1. Fügen Sie das spitze Endstück des Fühlers in das Innere des Produkts ein (auf einer Backform im Inneren der Backröhre positioniert. Spitze sich ungefähr in der Mitte des Produkts befindet.
  2. Schließen Sie die Tür des Ofens durch Druck auf das Symbol "GO!" und drücken Sie das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 2/D). Eine Garmethode wählen (Abb. 2/E).
  3. Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 2/F) und -das bol "INT. oder EXT. KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 2/H) Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 2/F) drücken den Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 2/G) die Temperatur des Kern-temperaturfühlers einstellen. Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 2/F) zur Bestätigung drücken.

MBM CMFG6 - A - KERNTEMPERATURFÜHLER (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, UNTER VAKUUM) - 1

Es ist möglich, die Temperatur des Kerntemperaturfühlers bis auf 99 °C einzustellen.

Die Taste "INVIO" (ENTER) (Abb. 2/C) drücken, um den Garvorgang zu starten.

MBM CMFG6 - A - KERNTEMPERATURFÜHLER (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, UNTER VAKUUM) - 2

text_image RECIPES MENU MANUAL CHEEING WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION ert), bis D Sym drücken. und mit B C

Fig.2

MBM CMFG6 - A - KERNTEMPERATURFÜHLER (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, UNTER VAKUUM) - 3

text_image CONVECTION STEAM COMBI VENTILATION 180 °C 00:00 INTERNAL DELTA T 50'1 STAGE 1/2 - *4 + G INTERNAL CORE PROBE DELTA T EXTERNAL CORE PROBE DUAL CORE PROBE

MBM CMFG6 - A - KERNTEMPERATURFÜHLER (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, UNTER VAKUUM) - 4

Funktion "PAUSE": Die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um die laufende Funktion abzubrechen und erneut die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um das Garen wieder aufzunehmen

Die "EINGABE"-Taste drücken (Abb. 2/C) und mehrmals die Taste "ESC" drücken (Abb. 2/B), um zur Startseite zurück - zugehen.

MBM CMFG6 - A - KERNTEMPERATURFÜHLER (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, UNTER VAKUUM) - 5

Es ist möglich, die Funktion "Kerntemperaturfühler" in allen Garmethoden und/oder während aller Rezeptphasen einzustellen.

B - DELTA T

Wiederholen Sie die oben in den Punkten 1 und 2 beschriebenen Vorgänge.

  1. Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 2/F) und das Symbol "DELTA T" (Abb. 2/H) drücken. Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 2/F) drücken und mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 2/G) die Temperatur des Fühlers einstellen. Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 2/H) drücken und mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 2/G) den konstanten Temperaturunterschied zwischen Backröhre und Kerntemperaturfühler einstellen (zwischen 20° und 120°).

Zur Bestätigung das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 2/H) drücken.

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 2/A) zum Starten des Back-/Kochvorgangs drücken.

Die "EINGABE"-Taste drücken (Abb. 2/C) um die Funktion abzubrechen und mehrmals die Taste "ESC" drücken (Abb. 2/B), um zur Startseite zurückzugehen.

MBM CMFG6 - B - DELTA T - 1

Es ist möglich die Funktion "Kerntemperaturfühler" und "Delta T" in allen Garmethoden und/oder während aller Rezept-Phasen einzustellen.

C - DOPPELKERNSONDE (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, VAKUUM)

Es ist möglich, zwei Typologien von Produkt während eines einzigen Back

zyklus zu backen. Gehen Sie wie folgt vor:

  1. Den externen Kerntemperaturfühler in die entsprechende Aufnahme unter der Instrumententafel des Ofens einführen.

  2. Setzen Sie das spitze Endstück der externen Kernsonde in das Innere des Produkts ein (auf einer Backform im Inneren der Backkammer positioniert), bis die Spitze sich ungefähr in der Mitte des Produkts befindet.

  3. Setzen Sie das spitze Endstück der internen Kernsonde in das Innere des Produkts ein (auf einer Backform im Inneren der Backkammer positioniert), bis die Spitze sich ungefähr in der Mitte des Produkts befindet.
  4. Schließen Sie die Ofentüre, indem Sie darauf achten, die externe Kern sonde nicht abzutrennen.

Die Taste "GO!" drücken, (Abb. 3/A) um das Hauptmenü zu aktivieren. Das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 3/D) drücken und eine Garmethode (Abb. 3/E) auswählen.

  1. Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 3/F) und das bol "DOPPELTER KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 3/H) drücken. Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 3/F) drücken und Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 3/G) die Temperatur des internen Kerntemperaturfühlers einstellen.

MBM CMFG6 - C - DOPPELKERNSONDE (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, VAKUUM) - 1

Es ist möglich, die Temperatur der Kernsonde bis zu 99° C einzustellen.

  1. Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 3/F) drücken und mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 3/G) die Temperatur des externen Kerntemperaturfühlers einstellen. Das Symbol "KERNTEMPERATURFÜHLER" (Abb. 3/F) zur Bestätigung drücken.

Die Taste "INVIO" (ENTER) (Abb. 3/C) drücken, um den Garvorgang zu starten.

MBM CMFG6 - C - DOPPELKERNSONDE (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, VAKUUM) - 2

text_image RECIPES MENU MANUAL COOKING D WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION ym mit den B C

Abgb23

MBM CMFG6 - C - DOPPELKERNSONDE (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, VAKUUM) - 3

text_image CONVECTION STEAM COMBI VENTILATION 180 °C 00:00 INTERNAL 3.1.24NPL 50° STAGE 1/2 - *4 + G INTERNAL CORE PROBE DELTA T EXTERNAL CORE PROBE DUAL CORE PROBE

MBM CMFG6 - C - DOPPELKERNSONDE (SINGLEPOINT, MULTIPOINT, VAKUUM) - 4

Funktion "PAUSE": Die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um die laufende Funktion abzubrechen und erneut die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um das Garen wieder aufzunehmen

Die "EINGABE"-Taste drücken (Abb. 3/C) und mehrmals die Taste "ESC" drücken (Abb. 3/B), um zur Startseite zurück - zugehen.

  1. Um die Temperaturen der Fühler zu ändern, die Taste "KERNTEMPERATURFÜHLER" drücken und die Schritte 5 und 6 wiederholen.

Bei Erreichen der eingestellten unteren Temperatur blinkt die Aufschrift "END" und der entsprechende Fühler.

Bei Erreichen der oberen Temperatur blinkt die Aufschrift "END" des entsprechenden Fühlers.

Es erscheint die Aufschrift "BEIBEHALTEN" und der Ofen behält die eingestellte niedrigste Temperatur bei.

Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 3/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen.

6.3 GARMETHODE AUF "EBENEN"

Man kann mehrere Produkte gleichzeitig garen und die Garzeit nach Ebenen unterscheiden (ONE BY ONE) oder das Garen jeder Ebene nach einer festgelegten Zeit einstellen (z.B. die Ausgabe der Gerichte - READY TO GO)

MBM CMFG6 - GARMETHODE AUF "EBENEN" - 1

Bei Verwendung eines Garprogramms (Rezept) wird diese Funktion deaktiviert

A - ONE BY ONE

Legen Sie das zu backende Produkt auf die Backbleche und fügen Sie diese durch die Tür in den Backofen ein. Schließen Sie die Tür.

  1. Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren. Das Symbol "MANUELLES GAREN" (Abb. 4/D) und die gewünschte Garthethode (Abb. 4/E) auswählen.
  2. Das Symbol "ZEIT" (Abb. 4/F) gedrückt halten. Auf dem Bildschirm werden 10 nummerierte Positionen angezeigt (1 BACKBLECH PRO POSITION).
  3. Die gewünschte Ebene mit den "PFEIL"-Symbolen und mit dem Symbol "BESTÄTIGEN" (Abb. 4/H) wählen.
  4. Die Garzeit der Ebene mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" einstellen (Abb. 4/G). Das Symbol "BESTÄTIGEN" drücken (Abb. 4/I).

Ggf. auf die gleiche Weise für die anderen Ebenen vorgehen (das Verfahren der Punkte 3 und 4 wiederholen).

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 4/C) drücken, um zur vorangehenden Seite zurückzugehen.

Die Temperatur einstellen (siehe 5.2 Temperatureinstellung Punkt 2)

MBM CMFG6 - A - ONE BY ONE - 1

Zum Starten der Funktion "VORHEIZEN" siehe 5.7 Punkt 2

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 4/C) drücken, um die Funktion zu starten. Es beginnt die rückwärts gezählte Zeit.

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 4/C) und mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 4/B) drücken, um die Funktion abzubrechen und zu verlassen.

MBM CMFG6 - Zum Starten der Funktion "VORHEIZEN" siehe 5.7 Punkt 2 - 1

Das Symbol "ZEIT" drücken, um die Ebenen und die rückwärts gezählte Zeit anzuzeigen. Die Taste "ESC" (Abb. 4/B) drücken, um zur vorangehenden Seite zurückzugehen

Eine akustische und visuelle Anzeige meldet einige Sekunden lang das Erreichen der eingestellten Zeit jeder Ebene (es erscheint die Aufschrift ENTNEHMEN).

MBM CMFG6 - Das Symbol "ZEIT" drücken, um die Ebenen und die rückwärts gezählte Zeit anzuzeigen. Die Taste "ESC" (Abb. 4/B) drücken, um zur vorangehenden Seite zurückzugehen - 1

Das akustische Signal wird nach einigen Sekunden automatisch unterbrochen, während die visuelle Anzeige am Bildschirm beim Öffnen der Tür deaktiviert wird.

Daraufhin werden alle anderen Ebenen nacheinander, bei Ablauf der eingestellten Zeit, gemeldet.

MBM CMFG6 - Das akustische Signal wird nach einigen Sekunden automatisch unterbrochen, während die visuelle Anzeige am Bildschirm beim Öffnen der Tür deaktiviert wird. - 1

Der Ofen funktioniert im Dauerzyklus, die (akustischen und visuellen) Anzeigen unterbrechen den Garprozess nicht.

MBM CMFG6 - Der Ofen funktioniert im Dauerzyklus, die (akustischen und visuellen) Anzeigen unterbrechen den Garprozess nicht. - 1

Der Ofen muss nach Ende der Verarbeitung manuell ausgeschaltet werden: Die "EINGABE"-Taste drücken (Abb. 4/C) und mehrmals die Taste "ESC" drücken (Abb. 4/B), um zur Startseite zurückzugehen.

B - READY TO GO

Das oben unter Punkt 1 beschriebene Verfahren wiederholen.

  1. Das Symbol "ZEIT" (Abb. 4/F) drücken und die Ausgabezeit der Gerichte einstellen (z.B. wenn es 09.00 Uhr ist und die Gerichte für 12.00 Uhr gar sein müssen: 3 Stunden Zeit einstellen). Das Symbol "ZEIT" zur Bestätigung drücken.

6.

GARPARAMETER

  1. Das Symbol "ZEIT" (Abb. 4/F) gedrückt halten. Auf dem Bildschirm werden 10 nummerierte Positionen angezeigt (1 BACKBLECH PRO POSITION).
  2. Die gewünschte Ebene mit den "PFEIL"-Symbolen und mit dem Symbol "BESTÄTIGEN" (Abb. 4/H) wählen.
  3. Die Garzeit der Ebene mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" ein stellen (Abb. 4/G). Das Symbol "BESTÄTIGEN" drücken (Abb. 4/I).

Ggf. auf die gleiche Weise für die anderen Ebenen vorgehen (das Verfahren der Punkte 4 und 5 wiederholen).

  1. Die "EINGABE"-Taste (Abb. 4/C) drücken, um zur vorangehenden Seite zurückzugehen.

Die Temperatur einstellen (siehe 5.2 Temperatureinstellung Punkt 2)

MBM CMFG6 - GARPARAMETER - 1

Zum Starten der Funktion "VORHEIZEN" siehe 5.7 Punkt 2

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 4/C) drücken, um die Funktion zu starten. Es beginnt die rückwärts gezählte Zeit.

Die "EINGABE"-Taste (Abb. 4/C) und mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 4/B) drücken, um die Funktion ohne zu speichern zu verlassen.

MBM CMFG6 - Zum Starten der Funktion "VORHEIZEN" siehe 5.7 Punkt 2 - 1

Das Symbol "ZEIT" drücken, um die Ebenen und die rückwärts gezählte Zeit anzuzeigen. Die Taste "ESC" (Abb. 4/B) drücken, um zur vorangehenden Seite zurückzugehen

Eine akustische und visuelle Anzeige meldet einige Sekunden lang das Erreichen der eingestellten Zeit jeder Ebene (es erscheint die Aufschrift HINEINGEBEN).

  1. Legen Sie das zu backende Produkt auf die Backbleche und fügen Sie diese durch die Tür in den Backofen ein. Schließen Sie die Tür.

MBM CMFG6 - Das Symbol "ZEIT" drücken, um die Ebenen und die rückwärts gezählte Zeit anzuzeigen. Die Taste "ESC" (Abb. 4/B) drücken, um zur vorangehenden Seite zurückzugehen - 1

Wenn der Backofen heiß ist, muss die Tür mit Vorsicht geöffnet werden, indem man sich neben das Gerät stellt, um so nicht unmittelbar der direkten Hitze ausgesetzt zu sein: der angesammelte Dampf kann Verbrennungen hervorrufen.

MBM CMFG6 - Wenn der Backofen heiß ist, muss die Tür mit Vorsicht geöffnet werden, indem man sich neben das Gerät stellt, um so nicht unmittelbar der direkten Hitze ausgesetzt zu sein: der angesammelte Dampf kann Verbrennungen hervorrufen. - 1

Das akustische Signal wird nach einigen Sekunden automatisch unterbrochen, während die visuelle Anzeige am Bildschirm beim Öffnen der Tür deaktiviert wird.

Daraufhin werden alle anderen Ebenen nacheinander angezeigt. Das Verfahren unter Punkt 7 wiederholen.

MBM CMFG6 - Das akustische Signal wird nach einigen Sekunden automatisch unterbrochen, während die visuelle Anzeige am Bildschirm beim Öffnen der Tür deaktiviert wird. - 1

Der Ofen funktioniert im Dauerzyklus, die (akustischen und visuellen) Anzeigen unterbrechen den Garprozess nicht.

MBM CMFG6 - Der Ofen funktioniert im Dauerzyklus, die (akustischen und visuellen) Anzeigen unterbrechen den Garprozess nicht. - 1

Der Ofen muss nach Ende der Verarbeitung manuell ausgeschaltet werden: Die "EINGABE"-Taste drücken (Abb. 4/C) und mehrmals die Taste "ESC" drücken (Abb. 4/B), um zur Startseite zurückzugehen.

MBM CMFG6 - Der Ofen muss nach Ende der Verarbeitung manuell ausgeschaltet werden: Die "EINGABE"-Taste drücken (Abb. 4/C) und mehrmals die Taste "ESC" drücken (Abb. 4/B), um zur Startseite zurückzugehen. - 1

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren.

  1. Das Symbol "REZEPTE" (Abb. 1/D) und das Symbol "NEW" (Abb. 1/E) drücken.

Mit den "PFEIL"-Symbolen (Abb. 1/F) den ersten Buchstaben des Rezepts wählen. Mit der Taste "INVIO" (Enter) (Abb. 1/C) bestätigen.

Das Schreiben des Namens des Rezepts fortsetzen.

MBM CMFG6 - Der Ofen muss nach Ende der Verarbeitung manuell ausgeschaltet werden: Die "EINGABE"-Taste drücken (Abb. 4/C) und mehrmals die Taste "ESC" drücken (Abb. 4/B), um zur Startseite zurückzugehen. - 2

Das Symbol "BACK" (Abb. 1/P) drücken, um den eingegebenen Buchstaben zu löschen

Die Taste "INVIO" (ENTER) (Abb. 1/C) gedrückt halten und die gewünschte Garmethode wählen: HEISSLUFT, DAMPF, KOMBIDAMPF (Abb. 1/G).

  1. Das Symbol der gewünschten Garmethode drücken (z.B. Abb. 1/H) und

mit den Symbolen "MINUS" und "PLUS" (Abb. 1/L) die - Temperatur zwischen 40° und 250° einstellen.

Zur Bestätigung das Symbol "KONVEKTION" drücken (Abb. 1/H).

MBM CMFG6 - Das Symbol "BACK" (Abb. 1/P) drücken, um den eingegebenen Buchstaben zu löschen - 1

Im Modus DAMPF liegt die Temperatur zwischen 40° und 100°

Das Symbol "ZEIT" (Abb. 1/L) drücken und mit den Symbolen und "PLUS" (Abb. 1/L) die Zeit zwischen Dauerbetrieb, 1 Minute und 09:00 Stunden/Minuten einstellen.

Zur Bestätigung das Symbol "ZEIT" drücken (Abb. 1/E).

MBM CMFG6 - Im Modus DAMPF liegt die Temperatur zwischen 40° und 100° - 1

Die Zeit muss eingestellt werden (nicht Dauerbetrieb) um zur nächsten Phase überzugehen

  1. Zum Speichern anderer Phasen die Taste "NEXT" (Abb. 1/M) drücken und die Arbeitsschritte wiederholen.

MBM CMFG6 - Die Zeit muss eingestellt werden (nicht Dauerbetrieb) um zur nächsten Phase überzugehen - 1

Phase "DOOR": Das Symbol "TÜR" drücken (Abb. 1/O). Diese Phase erinnert den Betreiber daran, die Tür zu öffnen und so - mit das zu kochende Produkt zu verändern (z.B. Zugabe von Zutaten)

  1. Die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) gedrückt halten und das entsprechen- Fig.1 de Symbol drücken, in dem man das neue Rezept speichern will (Abb. 1/N).

MBM CMFG6 - Die Zeit muss eingestellt werden (nicht Dauerbetrieb) um zur nächsten Phase überzugehen - 2

Die Symbole stellen bestimmte Kategorien dar: z.B. Fisch, Fleisch, Gebäck, Gemüse, Brot und Favoriten (die am meisten benutzten Rezepte werden automatisch gespeichert)

MBM CMFG6 - Die Zeit muss eingestellt werden (nicht Dauerbetrieb) um zur nächsten Phase überzugehen - 3

Es können 100 Rezepte und 5 Phasen/Rezept gespeichert werden

Eine Bildschirmanzeige und ein dreifacher Signalton bestätigen die Speicherung.

MBM CMFG6 - Die Zeit muss eingestellt werden (nicht Dauerbetrieb) um zur nächsten Phase überzugehen - 4

Während der Funktion "REZEPTE SPEICHERN" kann man andere Parameter einstellen (Ventilator, Feuchtigkeit, Entlüftung und Kerntemperaturfühler)

Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 1/B) drücken, um abzubrechen, ohne zu speichern, und zur Startseite zurückzugehen.

MBM CMFG6 - Während der Funktion "REZEPTE SPEICHERN" kann man andere Parameter einstellen (Ventilator, Feuchtigkeit, Entlüftung und Kerntemperaturfühler) - 1

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren. Das Symbol "REZEPTE" (Abb. 2/I) und das Symbol, in dem das zu be -arbeitende Rezept gespeichert wurde (Abb. 2/E) drücken.

Mit den "PFEIL"-Symbolen (Abb. 2/M) das gespeicherte Rezept wählen und das Symbol "BESTÄTIGEN" (Abb. 2/L) drücken, um das Rezept anzuzeigen. Ggf. die Parameter ändern (siehe 7.1 REZEPTE speichern Punkt 2).

Zur Wahl anderer Phasen des Rezepts das Symbol "NEXT/PLUS" oder "PREV/MINUS" drücken (Abb. 2/N).

MBM CMFG6 - Während der Funktion "REZEPTE SPEICHERN" kann man andere Parameter einstellen (Ventilator, Feuchtigkeit, Entlüftung und Kerntemperaturfühler) - 2

Um eine Phase zu löschen, das Symbol "ZEIT" drücken, das Symbol "MINUS" (Abb. 2/N) drücken und die Zeit (00:00) der zu löschenden Phase auf Null stellen.

Zum Speichern der Änderungen zweimal die 2/C) und einmal die Taste "ESC" (Abb. 2/B) drücken.

MBM CMFG6 - Während der Funktion "REZEPTE SPEICHERN" kann man andere Parameter einstellen (Ventilator, Feuchtigkeit, Entlüftung und Kerntemperaturfühler) - 3

Es wird "SPEICHERN?" angezeigt

Die die "EINGABE"-Taste (Abb. 2/C) drücken und das Symbol wählen, wo das geänderte Rezept gespeichert werden soll (Abb. 2/E). Eine Bildschirmanzeige und ein dreifacher Signalton bestätigen die Speicherung.

Zum Verlassen ohne zu speichern, mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 2/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen (Abb. 2/B).

REZEPT STARTEN

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren. Das Symbol "REZEPTE" (Abb. 2/I) und das Symbol, in wünschte Rezept gespeichert wurde (Abb. 2/E) drücken.

Mit den "PFEIL"-Symbolen (Abb. 2/M) das Rezept wählen. Das Symbol "BESTÄTIGEN" (Abb. 2/L) drücken, um das Rezept anzu zeigen. Die Taste "INVIO" (ENTER) drücken, um das Vorheizen zu starten.

MBM CMFG6 - REZEPT STARTEN - 1

Phase "VORHEIZEN": 20° C über der eingestellten Temperatur

MBM CMFG6 - REZEPT STARTEN - 2

Die "EINGABE"-Taste drücken (Abb. 2/C), um das Vorheizen anzuhalten (Funktion "PAUSE")

Nach dem Vorheizen erscheint der Bildschirm "HINEINGEBEN" (Abb. 2/L). Die Tür öffnen und das Produkt hineinstellen. Nach dem Hineingeben, die Tür des Ofens schließen. Das gewählte Rezept wird gestartet und es beginnt die Rückwärtszähl -zeit.

MBM CMFG6 - REZEPT STARTEN - 3

Funktion "PAUSE": Die "EINGABE"-Taste (Abb. 2/C) drücken, um die laufende Funktion abzubrechen und erneut die "EINGABE"-Taste (Abb. 1/C) drücken, um das Garen wieder aufzunehmen

MBM CMFG6 - REZEPT STARTEN - 4

Um das Rezept zu unterbrechen, zwei Mal die Taste "ESC" drücken (Abb. 2/B).

REZEPT LÖSCHEN

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren. Das Symbol "REZEPTE" (Abb. 2/I) und das Symbol, in dem das zu löschende Rezept gespeichert wurde (Abb. 2/E) drücken. Mit den "PFEIL"-Symbolen (Abb. 2/M) das gewünschte Rezept wählen. Die Taste "DEL" (Abb. 2/G) gedrückt halten, um das gespeicherte Rezept zu löschen.

Ein Signalton bestätigt die Löschung.

DIE VORLIEGENDE BETRIEBSANLEITUNG IST EIGENTUM DES HERSTELLERS. JEDE - AUCH NUR TEILWEISE - VERVIELFÄLTIGUNG IST VERBOTEN.

MBM CMFG6 - REZEPT LÖSCHEN - 1

text_image ASTE (Abb. I RECIPIES MENU MANUAL COOKING WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION B dem das ge

Fig.2

MBM CMFG6 - REZEPT LÖSCHEN - 2

text_image INDEX MENU 1/100 HONEY MUSTARD CHICKEN_ L G DEL M

MBM CMFG6 - REZEPT LÖSCHEN - 3

text_image 180 °C 10:00 STAGE 1/5 100% PREV - 4 NEXT +

MBM CMFG6 - REZEPT LÖSCHEN - 4

Um die im Ofen gespeicherten Rezepte auf der USB-Vorrichtung zu speichern, gehen Sie wie folgt vor:

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren.

Das Symbol "REZEPTE" (Abb. 3/D) und das Symbol "USB" (Abb. 3/E) drücken.

Die kleine Klappe unter der Instrumententafel des Ofens USB-Vorrichtung einsetzen. Die Taste "REZEPTE SPEICHERN" drücken, um die Funktion zu wählen (Abb. 3/F).

Den Abschluss des Herunterladens der Rezepte abwarten (SAVE - FINISH - Abb. 3/G). Die USB-Vorrichtung abnehmen und die Klappe wieder schließen. Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 3/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen.

REZEPTE HERUNTERLADEN

Um im Ofen die auf der USB-Vorrichtung gespeicherten Rezepte zu speichern, gehen Sie wie folgt vor:

Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren.

Das Symbol "REZEPTE" (Abb. 3/D) und das Symbol "USB" (Abb. 3/E) drücken.

MBM CMFG6 - REZEPTE HERUNTERLADEN - 1

text_image RECIPIES MENU D MANUAL COOKING WASHING POSTPONE- MENT FUNCTION men und die B C

Fig.3

MBM CMFG6 - REZEPTE HERUNTERLADEN - 2

Die kleine Klappe unter der Instrumententafel des Ofens öffnen und die USB-Vorrichtung einsetzen.

Die Taste "REZEPTE IMPORTIEREN" drücken, um die Funktion zu wählen (Abb. 3/F).

Abwarten, bis die Rezepte geladen wurden (READ - FINISH - Abb. 3/G).

Die USB-Vorrichtung herausnehmen. Schließen Sie die Klappe. Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 3/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen.

8. HINEINGEBEN UND HERAUSNEHMEN DES PRODUKTS

MBM CMFG6 - HINEINGEBEN UND HERAUSNEHMEN DES PRODUKTS - 1

Wenn Sie das Produkt in die Apparatur hineingeben oder es aus ihr herausnehmen, bleibt ein Restrisiko für Brandverletzungen bestehen; dieses Risiko kann sich durch versehentlichen Kontakt mit der Backröhre oder den Behältnissen bzw. den behandelten Sachen ergeben.

MBM CMFG6 - HINEINGEBEN UND HERAUSNEHMEN DES PRODUKTS - 2

Jedes Mal, wenn man in den Bereich der "Backröhre" eingreift, ist es wichtig, sich an die Gefahr einer Brandwunde zu erinnern. Es ist daher verpflichtend, geeignete individuelle Sicherheitsmaßnahmen zu trefen Ziehen Sie geeignete Schutzbekleidung für die auszuführenden Arbeiten an.

MBM CMFG6 - HINEINGEBEN UND HERAUSNEHMEN DES PRODUKTS - 3

Wählen Sie geeignete persönliche Schutzbekleidung vor dem Ausführen der Reinigungsvorgänge (Handschuhe, Maske, Brille).

MBM CMFG6 - HINEINGEBEN UND HERAUSNEHMEN DES PRODUKTS - 4

Stellen Sie sich währenddessen seitlich zur Apparatur, um sich dem direkten Ausgesetztsein der Hitzequellen zu entziehen.

MBM CMFG6 - HINEINGEBEN UND HERAUSNEHMEN DES PRODUKTS - 5

Öffnen der Tür: Fassen Sie den Griff an, drehen Sie nach rechts oder links und ziehen Sie daran, um dem Federmechanismus entgegen zu wirken.

Schließen der Tür: Fassen Sie den Griff an und schieben Sie die Tür zu, damit sich der Federmechanismus verriegelt.

MBM CMFG6 - HINEINGEBEN UND HERAUSNEHMEN DES PRODUKTS - 6

Siehe "5. ARBEITSPARAMETER" vor dem Einschieben in den Ofen

EINGABE DES PRODUKTS

Stellen Sie das zu behandelnde Produkt auf das/die Backblech/e und legen Sie das Blech durch die Tür in den Backofen. (Abb. 1)

Nehmen Sie die Apparatur wie täglich üblich in Betrieb (s. 4. Inbetriebnahme) oder programmieren Sie den Startvorgang (s. 7. Programmierung).

MBM CMFG6 - EINGABE DES PRODUKTS - 1

ENTNAHME DES PRODUKTS

Öffnen Sie die Tür des Backofens und entnehmen Sie das Backblech unter Tragen der individuellen Schutzbekleidung durch die Tür.

MBM CMFG6 - ENTNAHME DES PRODUKTS - 1

Nach Ende der Arbeit, fahren Sie ggf. mit Wartungsvorgängen fort (s. 9. Ordentliche Wartung).

9.1 REINIGUNG DER APPARATUR

Allgemeine Anweisungen

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 1

Die Apparatur wird für die Zubereitung von Produkten für Ernährung verwendet, weswegen auf Hygiene und ordentliche Sauberkeit der Apparatur und des umliegenden Bereichs besonderes Augenmerk gelegt werden muss.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 2

Das Gerät muss regelmäßig gereinigt werden und alle angetrockneten Speisereste müssen entfernt werden.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 3

Die Reinigung des Geräts muss bei leerer Backröhre erfolgen

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 4

Bei längerer Nichtbenutzung sind alle Versorgungsleitungen abzutrennen und alle inneren und äußeren Teile des Geräts sorgfältig zu reinigen.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 5

Jedes Mal, wenn man in den Bereich der "Backröhre" eingreift, ist es wichtig, sich an die Gefahr einer Brandwunde zu erinnern. Es ist daher verpflichtend, geeignete individuelle Sicherheitsmaßnahmen zu treffen Ziehen Sie geeignete Schutzbekleidung für die auszuführenden Arbeiten an.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 6

Wählen Sie geeignete persönliche Schutzbekleidung vor dem Ausführen der Reinigungsvorgänge (Handschuhe, Maske, Brille).

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 7

Stellen Sie sich währenddessen seitlich zur Apparatur, um sich dem direkten Ausgesetztsein der Hitzequellen zu entziehen.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 8

Die chemische Wirkung von Salz, Essig oder anderen sauren Stoffen kann während des Kochens langfristig zu Korrosion im Kochfeld führen. Am Ende des Kochprozesses mit solchen Stoffen muss das Gerät sorgfältig mit einem geeigneten Reiniger gereinigt, gut nachgewischt und sorgfältig abgetrocknet werden.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 9

Die Reinigungsflüssigkeit für die Backröhre muss bestimmte chemische Eigenschaften haben:

- pH höher als 12

- frei von chlorhaltigen/ammoniakhaltigen Substanzen sein und eine Viskosität und Dichte ähnlich der von Wasser haben

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 10

Lesen Sie aufmerksam die Angaben auf der Etikette des Reinigungsmittels. Ziehen Sie geeignete Schutzbekleidung für die auszuführenden Arbeiten an. (Siehe angegebenen Schutz auf der Verpackungsetikette)

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 11

Zur Reinigung des Geräts von innen und außen keine aggressiven Mittel verwenden (handelsübliche, für die Reinigung von Stahl, Glas, Email geeignete Reiniger benutzen).

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 12

Edelstahlflächen sind vorsichtig zu reinigen, um sie nicht zu beschädigen, insbesondere sollten keine korrosiven Mittel, scheuernden Stoffe oder scharfe Werkzeuge verwendet werden.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 13

Oberflächen mit einem mit Trinkwasser angefeuchteten Tuch abwischen und mit einem saugfähigen Tuch oder anderem nicht scheuernden Material abtrocknen.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 14

Benutzen Sie zum Reinigen keine unter Druck gesetzten oder direkt ausgelassenen Wasserstrahlen.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 15

Wenn Sie mit dem Reinigen fertig sind, muss die Türverkleidung in guten Zustand versetzt werden, sie mit Wasser und Seife abwischen, mit Sorgfalt abspülen und, sobald sie getrocknet ist, mit Talkumpuder auf ihrer Oberfläche behandeln. Die Arbeiten zur ordentlichen Instandhaltung der Verkleidung muss wöchentlich ausgeführt werden.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 16

Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Wartung des Benutzers dürfen nicht ohne Aufsicht von Kindern durchgeführt werden.

MBM CMFG6 - Allgemeine Anweisungen - 17

Warten Sie, bis sich die Temperatur des Geräts und aller seiner Teile abgekühlt hat, so dass der Bediener nicht verbrannt wird

Zusammenfassende Tabelle: Zuständigkeiten - Tätigkeit - Häufigkeit

MBM CMFG6 - Zusammenfassende Tabelle: Zuständigkeiten - Tätigkeit - Häufigkeit - 1

Normaler Benutzer

Person, die autorisiert und beauftragt ist, das Gerät mit aktivierten Schutzeinrichtungen zu bedienen, und einfache Aufgaben ausführen kann.

MBM CMFG6 - Normaler Benutzer - 1

Autorisierter Techniker

Für den Transport, die Installation, die Instandhaltung, die Reparatur und die Verschrottung des Geräts autorisiertes und erfahrenes Personal.

ART DES EINGRIFFS HÄUFIGKEIT DER ARBEITEN
MBM CMFG6 - Autorisierter Techniker - 1Reinigung bei ErststartReinigung der BackröhreReinigungssfilterKontrolle des Stands des ReinigungsmittelsReinigung der TropfenauffangschaleReinigung des Glases von innen und außenKontrolle und Reinigung der TürverkleidungBei der Ankunft nach der InstallationTägliche FeinreinigungWenn erforderlichAlle 2/3 Tage (wenn erforderlich)Tägliche FeinreinigungWenn erforderlichWöchentliche Feinreinigung
MBM CMFG6 - Autorisierter Techniker - 2Kontrolle und Reinigung der Abflüsse Alle 30 Tage mitviel hartem Wasser frei von Enthärtungsmitteln

9.2 REINIGUNG BEI ERSTSTART

MBM CMFG6 - REINIGUNG BEI ERSTSTART - 1

Die Apparatur wird an den am stärksten schädigenden Einflüssen ausgesetzten Stellen vor dem Verlassen der Einrichtungen des Herstellers mit besonderen Mitteln und Schutzstoffen behandelt.

MBM CMFG6 - REINIGUNG BEI ERSTSTART - 2

Die Apparatur muss vor dem Start ordentlich gereinigt werden, um Rückstände innen und außerhalb der Backröhre zu entfernen.

Entfernen Sie manuell die Schutzfolie an der äußeren Verkleidung und putzen Sie akkurat alle äußeren Bereiche der Apparatur.

MBM CMFG6 - REINIGUNG BEI ERSTSTART - 3

Verwenden Sie keine scheuernden Hilfsmittel und keine Korrosion verursachenden Reinigungsmittel (s. 9.1 Allgemeine Anweisungen)

Um den Reinigungsvorschriften richtig Folge zu leisten, muss auch die Backröhre gereinigt werden.

Die Backröhre dieses Modells kann sich automatisch wenn sie über diese Option verfügt, kann aber auch per Hand ge-putzt werden.

MBM CMFG6 - REINIGUNG BEI ERSTSTART - 4

text_image Fig. 1 inigen,

MBM CMFG6 - REINIGUNG BEI ERSTSTART - 5

Setzen Sie beim Modell mit Reinigungsoption den am Rohr für das Reinigungsmittel angebrachten Filter in den dazugehörigen Behälter ein (Abb. 1/A).

MBM CMFG6 - REINIGUNG BEI ERSTSTART - 6

Die Reinigung der Apparatur muss geschehen, wenn die Backröhre entleert worden ist.

Öffnen Sie die Tür und nehmen Sie das Backblech (falls vorhanden) heraus (Abb. 1).

Nehmen Sie die Zugangstür zum Blech durch Abziehen des Stifts ab (Abb.2/B-C-D).

MBM CMFG6 - REINIGUNG BEI ERSTSTART - 7

text_image B C D isungen ofen die Fig. 2

Je nach Modell sind zur Reinigung der Backröhre Anweisungen aus verschiedenen Absätzen zu folgen:

- Bei automatischem Waschvorgang durchläuft der B einen Reinigungszyklus mit Reinigungsmittel und er Prozedur mit dem Ausspülen der Backröhre.

• Die manuelle Reinigung der Backröhre ist bei dem Backofenmodell mit automatischem Waschvorgang nicht vorgesehen.

9.3 AUTOMATISCHE REINIGUNG STARTEN DER REINIGUNG

  1. Das Symbol "GO!" drücken, um das Hauptmenü zu aktivieren. Das Symbol "REINIGUNG" drücken (Abb. 3/L).

Es können die folgenden Reinigungszyklen gewählt werden:

SCHNELL: kurzer Waschzyklus, ohne Reinigungsmittel.

NUR SPÜLEN: ganzer Waschdurchlauf, ohne Reinigungsmittel.

KURZ: kurzer Waschzyklus, ein Durchlauf ohne Reinigungsmittel.

MITTEL: ganzer Waschdurchlauf, zwei Zyklen mit Reinigungsmittel.

LANG: ganzer Waschdurchlauf, drei Zyklen mit Reinigungsmittel.

MBM CMFG6 - AUTOMATISCHE REINIGUNG STARTEN DER REINIGUNG - 1

  1. Das betreffende Symbol drücken, um den gewünschten gungszyklus zu wählen (Abb. 3/L).

Zum Starten der Reinigung die "EINGABE"-Taste (Abb. 3/C) drücken.

Auf dem Display erscheinen die Merkmale des gewählten gungszyklus mit der Rückwärtszählzeit (Abb. 3/M).

MBM CMFG6 - AUTOMATISCHE REINIGUNG STARTEN DER REINIGUNG - 2

Je nach Verschmutzung wird der empfohlene Reinigungszyklus angezeigt

ANHALTEN DER REINIGUNG

Die "EINGABE"-Taste drücken (Abb. 3/C),

Vor dem Einfüllen des REINIGUNGSMITTELS (Abb. 3/M - EIN - WEICHEN)

Zur Wiederaufnahme der Reinigung die "EINGABE"-Taste (Abb. 3/C) drücken. Mehrmals die Taste "ESC" (Abb. 3/B) drücken, um zur Startseite zurückzugehen.

Nach dem Einfüllen des REINIGUNGSMITTELS (MIT REINIGUNGSMITTEL + WASSER)

Die Reinigung unbedingt wiederaufnehmen, die "EINGABE"-Taste (Abb. 3/C) drücken.

MBM CMFG6 - ANHALTEN DER REINIGUNG - 1

NUR WASCHFUNKTION (die restlichen Funktionen sind deaktiviert).

Mögliche Aktionen: Die "EINGABE"-Taste drücken, um die unterbrochene Reinigung wiederaufzunehmen oder eine andere Art der Reinigung wählen (siehe STARTEN DER REINIGUNG Punkt 2).

9.4 MANUELLES REINIGEN

Der Bediener führt den Waschvorgang und das Spülen in der Backröhre unter Verwendung von Reinigungsmitteln während des Putzens und mit Trinkwasser beim Spülen aus.

MBM CMFG6 - MANUELLES REINIGEN - 1

Das Putzen der Apparatur wird nach Entleerung der Backröhre, ohne Grill, Backblech und frei von anderem Zubehör ausgeführt (Abb. 4-5).

Die Garmethode DAMPF und die Parameter TEMPERATUR auf 100°C und ZEIT auf 20' einstellen (siehe 6.1 Konvektion - Dampf - Kombi).

Öffnen Sie die Tür, damit die Backröhre für einige Sekunde abkühlen kann.

Sprühen Sie mit einem normalen Zerstäuber (Abb. 6) auf die gesamte Oberfläche das Reinigungsmittel und wischen Sie mit einem Lappen, der nicht abscheuernd wirkt, gut die gesamte Fläche (Abb. 6).

Danach spülen Sie die Backröhre ausgiebig mit Trinkwasser; verwenden Sie während dieser Arbeit unter keinen Umständen Wasserdruckstrahlen.

Trocknen Sie mit einem nicht scheuernden Lappen die Backröhre nach dem Ausspülen gut ab.

Gegebenenfalls sind die oben beschriebenen Arbeiten für einen erneuten Reinigungsvorgang derholen.

MBM CMFG6 - MANUELLES REINIGEN - 2

9.5 REGELMÄSSIG AUSZUFÜHRENDE PRÜFUNGEN REINIGUNG DER BACKRÖHRE

Im Inneren der Backröhre könnten sich feste Rückstände verschiedens - ter Art abgelagert haben, weswegen dies durch Sichtkontrolle am Ende eines jeden Tags überprüft werden sollte. Wenn erforderlich, sind Rückstände zu beseitigen und ebenfalls muss ggf. der Filter unten an der Backröhre (Abb. 7) abgedreht werden, damit mögliche verbliebene Rückstände im Abfluss entfernt werden können.

Nach Beendigung muss der Filter wieder ins Innere der Backröhre eingesetzt werden.

MBM CMFG6 - REGELMÄSSIG AUSZUFÜHRENDE PRÜFUNGEN REINIGUNG DER BACKRÖHRE - 1

Ggf. den Stift (Abb. 8) aus den Backblechhaltern nehmen und diese aus der Backröhre ziehen

REINIGUNGSFILTER

Falls erforderlich, den Filter (Abb. 14) lösen, mit sauberem Wasser und nicht scheuernden und/oder ätzenden Materialien reinigen, um sämtliche Rückstände zu beseitigen. Vorsichtig abtrocknen. Nach Abschluss der Vorgänge ist der Filter wieder anzuschrauben.

MBM CMFG6 - REINIGUNGSFILTER - 1

Meldung "Filter Cleaning" (Display 2): fahren Sie mit der routinemäßigen Wartung des Filters fort.

Nach Beendigung der Reinigung die "EINGABE"-Taste 5 Sekunden lang drücken, um die Meldung zu löschen

REINIGUNG DER TROPFENAUFFANGSCHALE

Im Inneren des Sammelbeckens für Kondensat könnten sich Rückstände abgelagert haben, welche den Durchfluss des gesammelten wassers behindern, weswegen dies durch Sichtkontrolle am Ende eines jeden Tags überprüft werden sollte. Bei Bedarf müssen diese Rückstände aus den Abflusslöchern (Abb. 10) entfernt werden.

REINIGUNG DES GLASES VON INNEN UND AUSSEN

Die Apparatur besitzt eine festsitzende, an der Tür verankerte sowie ein bewegliche Glasscheibe. Wenn erforderlich und bei vollständig geöffneter Tür wird die Verriegelungen der Glasscheiben (Abb. 9) abgemacht und mit großer Sorgfalt werden beide Glasscheiben geputzt. Vor dem erneuten Befestigen der Glasscheibe an der Tür muss auch das innere, fest angebrachte Glas von jener Seite gereinigt werden.

KONTROLLE UND REINIGUNG DER TÜRVERKLEIDUNG

Nach jeder erfolgten Reinigung der Backröhre und am Ende eines täglichen Durchlaufs muss auch die Türverkleidung durch Putzen derselben in einen guten Zustand versetzt werden (Abb. 11).

Putzen Sie mit Materialien, welche die Türverkleidung nicht abscheuern und keine Korrosion verursachen, trocknen Sie sie gewissenhaft und tragen Sie Vaseline (Lebensmittelqualität) auf der gesamten Oberfläche auf, damit sie weich wird und in gutem Zustand erhalten bleibt.

KONTROLLE DES STANDS DES REINIGUNGSMITTELS

Die Apparatur wird automatisch, wenn dies nach täglicher Sichtkontrolle nötig erscheint, gereinigt, nachdem man sich auch über das Vorhandensein von Reinigungsmittel im entsprechenden Behälter (Abb. 12) vergewissert hat.

Vergewissern Sie sich über den Stand der Reinigungsflüssigkeit im dazugehörigen Behältnis; ggf. ist sie aufzufüllen und/oder zu ersetzen. Bei Fehlen von Reinigungsflüssigkeit signalisiert die Apparatur diese Anomalie nicht und der Waschvorgang wird ohne diese ausgeführt.

KONTROLLE UND REINIGUNG DER ABFLÜSSE

Vergewissern Sie sich, damit das Abwasser ordentlich abgeführt werden kann, dass keine Verstopfungen oder Hindernisse irgendeiner Art im Trakt der Abflussleitungen vorliegen (Abb. 9-13).

MBM CMFG6 - KONTROLLE UND REINIGUNG DER ABFLÜSSE - 1

text_image diese Fig. 7 Fig. 14

MBM CMFG6 - KONTROLLE UND REINIGUNG DER ABFLÜSSE - 2

text_image Kondens Fig. 9 Fig. 8 Fig. 10 Fig. 11 onboft und

MBM CMFG6 - KONTROLLE UND REINIGUNG DER ABFLÜSSE - 3

10.1 Liste der Alarme

Anomalien werden auf dem Display 2 während des Betriebs angezeigt und können wie folgt beschrieben werden:

Alarm der Röhrensonde: Temperaturfühler kaputt oder unterbrochen

Alarm der Feuchtigkeitssonde: Feuchtigkeitsfühler kaputt oder unterbrochen

Alarm des Internen Zentralmessfühlers: Zentralmesssonde kaputt oder unterbrochen (der Backofen kann aber auch ohne diese Messsonde betrieben werden).

Alarm des externen Zentralmessfühlers: Zentralmesssonde kaputt oder unterbrochen (der Backofen kann aber auch ohne diese Messsonde betrieben werden).

Alarm Temperatur der Leiterplatte: Leiterplatte überhitzt (von 70° C abweichend).

Motor-Alarm: Motor überhitzt.

Alarm fehlen von Wasser: Wasserversorgung unzureichend.

EEP: fehlerhafter Download/ Update von Software

FLAM: keine Versorgungsflamme

Alarm Entlüfter: fehlerhafte Funktionsweise der Entlüftungsvorrichtung

OFFRUN-Alarm steiler Temperaturanstieg

Durch Druck der "EINGABE"-Taste für 5 Sekunden kann man den Alarm vorübergehend löschen. Die Nachricht er scheint bis zur Behebung des Problems.

MBM CMFG6 - Liste der Alarme - 1

Kontaktieren Sie den zugelassenen Hilfeservice.

Befugte Wartungstechniker müssen zur Identifizierung der Problemursache und zur Wiederherstellung des richtigen Funktionierens einschreiten.

TROUBLESHOOTING

MBM CMFG6 - TROUBLESHOOTING - 1

Wenn das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, versuchen, kleinere Probleme mithilfe dieser Tabelle zu lösen.

STÖRUNG MÖGLICHEURSACHE EINGRIFF
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.Hauptschalter nicht eingeschaltet.Fehlerstrom- oder Leitungsschutzschalter wurde ausgelöst.Hauptschalter einschalten.Fehlerstrom- oder Leitungsschutzschalter muss wieder eingesetzt werden.
Es wird kein Dampf produziertDer Wasserhahn ist zu Öffnen Sie den Wasserhahn
Das Wasser läuft nicht aus der Kochkammer ab.Der Abfluss ist verstopft.Filter des Abflusses reinigen.Gegebenenfalls Rückstände aus dem Abfluss entfernen.
Die Innenwände des Beckens sind mit Kalk bedeckt.Der Wasserenthärter ist nicht ange-schlossen oder ist abgelassenGerät an einen Wasserenthärter anschließen.Enthärter regenerieren.Kochkammer entkalken.
In der Kochkammer befinden sich Flecken.Wasserqualität.Minderwertiger Reiniger.Ungenügendes Nachwischen.Wasser filtern (siehe Wasserenthärter).Empfohlenen Reiniger verwenden.Noch einmal auswischen.
Das Gerät lässt sich nicht einschalten.Gashahn zuLuft in Rohrleitungen vorhandenÖffnen Sie den GashahnWiederholen Sie die Vorgänge zum Starten
Wasser fehlt Der Wasserhahn ist zuÖffnen Sie den Wasserhahn
Überhitzung der elektronischen Komponenten (Alarm Temperatur der Leiterplatte)Kühlerventil verstopftLegen Sie den Luftzugang frei oder säubern Sie den Filter
Nachricht Filterreinigung Filter Wartungsstimer abgelaufenMit der Reinigung fortfahren (s. 9.5 Regelmäßig auszuführende Prüfungen)

MBM CMFG6 - TROUBLESHOOTING - 2

Wenn die Ursache des Problems nicht beseitigt werden kann, Gerät ausschalten und alle Versorgungshähne schließen, danach den Kundendienst verständigen.

Außerbetriebsetzung und Entsorgung des Geräts

MBM CMFG6 - Außerbetriebsetzung und Entsorgung des Geräts - 1

DIE MATERIALIEN MÜSSEN GEMÄSS DEN GELTENDEN BESTIMMUNGEN DES LANDES ENTSORGT WERDEN, IN DEM DAS GERÄT VERSCHROTTET WIRD.

Erklärung gemäß den Richtlinien (siehe n. 0.1 Abschnitt) zur Reduzierung des Einsatzes von Schadstoffen in elektrischen und elektronischen Geräten, sowie zur Abfallentsorgung. Das auf dem Gerät oder der Verpackung angebrachte Symbol der durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Nutzlebensdauer von anderen Abfällen getrennt entsorgt werden muss.

Am Ende der Lebensdauer dieses Geräts werden Entsorgung und Wiederverwertung vom Hersteller organisiert und durchgeführt. Zur Entsorgung dieses Geräts hat der Benutzer sich daher mit dem Hersteller in Verbindung zu setzen und das Verfahren einzuhalten, das dieser für die separate Sammlung der Altgeräte eingerichtet hat. Die ordnungsgemäße Sammlung für die spätere Zuführung des Altgeräts zur Wiederverwertung, zur Aufbereitung und zur umweltverträglichen Entsorgung trägt dazu bei, mögliche schädliche Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und begünstigt die Wiederverwertung bzw. das Recycling der Materialien, aus denen das Gerät besteht. Widerrechtliche Entsorgung des Produkts durch den Besitzer wird strafrechtlich verfolgt.

MBM CMFG6 - Außerbetriebsetzung und Entsorgung des Geräts - 2

Außerbetriebsetzung und Verschrottung des Geräts müssen durch Fachpersonal erfolgen.

Abfallentsorgung

MBM CMFG6 - Abfallentsorgung - 1

Während des Gebrauchs und der Wartung ist dafür zu sorgen, dass keine Schadstoffe (Öle, Fette usw.) in die Umwelt gelangen. Die Entsorgung muss nach Inhaltsstoffen getrennt und gemäß den hierzu gel- tenden Bestimmungen erfolgen.

Widerrechtliche Abfallentsorgung wird entsprechend den Gesetzen des Landes bestraft, in dem der Verstoß festgestellt wird.

MBM CMFG6 - Abfallentsorgung - 2

5.4 VOCHTIGHEID INSTELLEN

Vælg funktionen mellem mulighederne „MANUAL TILBERED

NING", "OPSKRIFTER" eller "RENG∅RING" og følg de beskrevne procedurer for at aktivere funktionerne (se afs. 6.1, 7.1, 9.3).

For at starte funktionen „FORVARME“ se 5.7 punkt 2

Tryk på tasten „ENTER“ (fig. 1/C) for at afbryde tilberedningen.

For at starte funktionen „FORVARME“ se 5.7 punkt 2

For at starte funktionen „FORVARME“ se 5.7 punkt 2

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : MBM

Modell : CMFG6

Kategorie : Ofen