DVP1064 - Tragbarer DVD-Player LENCO - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DVP1064 LENCO als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Tragbarer DVD-Player kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DVP1064 - LENCO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DVP1064 von der Marke LENCO.
BEDIENUNGSANLEITUNG DVP1064 LENCO
Bezoek voor meer informae en helpdeskondersteuning www.lenco.com Lenco Benelux BV, Thermiekstraat 1a, 6361 HB, Nederland.Deutsch ACHTUNG: Eine andere als die hier beschriebene Bedienung, Einstellung oder Verwendung der Funktionen kann zu gefährlicher Strahlenbelastung führen.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER BENUTZUNG
BEFOLGEN SIE IMMER FOLGENDE ANWEISUNGEN:
1. Blockieren oder bedecken Sie keine Lüftungsöffnungen. Wenn Sie das Gerät auf ein Regal
stellen, lassen Sie um das gesamte Gerät 5 cm (2”) freien Platz.
2. Stellen Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen der mitgelieferten
Bedienungsanleitung auf.
3. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Radiatoren, Heizern, Öfen, Kerzen oder anderen
hitzeerzeugenden Produkten oder offenen Flammen fern. Das Gerät darf nur bei gemäßigtem Klima verwendet werden. Sehr kalte oder heiße Umgebungen sind zu vermeiden. Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0 °C und 35 °C.
4. Meiden Sie bei der Nutzung des Produkts die Nähe starker Magnetfelder.
5. Elektrostatische Entladungen können die normale Verwendung von diesem Gerät stören.
Sollte dies geschehen, führen Sie einfach einen Reset aus und starten Sie dann das Gerät entsprechend den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung neu. Gehen Sie besonders bei Datenübertragungen mit dem Gerät vorsichtig um und führen Sie diese nur in einer antielektrostatischen Umgebung aus.
6. Warnung! Niemals Gegenstände durch die Lüftungsschlitze oder Öffnungen in das Gerät
stecken. In diesem Gerät fließt Hochspannung und das Hineinstecken von Gegenständen kann zu elektrischem Schock und/oder Kurzschluss interner elektrischer Bauteile führen. Aus dem gleichen Grund kein Wasser oder Flüssigkeiten in das Gerät geben.
7. Benutzen Sie das Gerät nicht in nasser oder feuchter Umgebung wie Bad, Dampfküche
oder in der Nähe von Schwimmbecken.
8. Das Gerät darf weder Tropf- noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit
Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z.B. Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden.
9. Benutzen Sie das Gerät nicht bei Kondensationsgefahr. Wenn Sie das Gerät in einem
warmen feuchten Raum mit Dampf benutzen, dann können Wassertropfen oder Kondensation in das Gerät eindringen und u. U. zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Schalten Sie in diesem Fall das Gerät für 1 – 2 Stunden aus, bevor Sie es erneut einschalten: Das Gerät sollte vollständig getrocknet sein, wenn Sie es wieder einschalten.
10. Obwohl dieses Gerät unter größter Sorgfalt und vor Auslieferung mehrmals überprüft wurde,
können trotzdem wie bei jedem anderen elektrischen Gerät auch Probleme auftauchen. Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung, starker Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz.
11. Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben.
Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Ihrem Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma.
12. Halten Sie Nagetiere vom Gerät fern. Nagetiere lieben es, am Netzkabel zu nagen.
13. Benutzen Sie für die Reinigung ein weiches und trockenes Tuch. Benutzen Sie niemals
Lösungsmittel oder Flüssigkeiten auf Ölbasis. Benutzen Sie zum Entfernen hartnäckiger Flecken ein feuchtes Tuch mit mildem Reinigungsmittel.
14. Der Hersteller haftet nicht für Schäden oder Verluste durch Fehlfunktion, Zweckentfremdung
oder Modifikation des Geräts oder durch Wechseln der Batterien.
15. Unterbrechen Sie die Verbindung nicht während einer Formatierung oder einer
Datenübertragung. Bei Unterbrechung drohen Datenverlust und Datenbeschädigung.
16. Wenn das Gerät eine USB-Wiedergabefunktion besitzt, dann stecken Sie den USB-Stick
direkt in das Gerät. Verwenden Sie kein USB-Verlängerungskabel, weil die erhöhte Störanfälligkeit zu Datenverlust führen könnte.
17. Das Typenschild befindet sich an der Unter- oder Rückseite des Gerätes.
18. Dieses Gerät ist nicht zur Benutzung durch Personen (auch Kinder) mit physischen,
sensorischen oder mentalen Beeinträchtigungen oder ohne ausreichender Erfahrungvorgesehen, es sei denn, sie werden durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt oder wurden in die ordnungsgemäße Bedienung des Gerätes durch eine für ihre Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen.
19. Dieses Produkt ist nur für den nicht-professionellen Gebrauch und nicht für gewerbliche
oder industrielle Zwecke bestimmt.
20. Stellen Sie sicher, dass das Gerät in einer stabilen Position aufgestellt ist. Schäden, die
durch Verwendung dieses Produkts in einer instabilen Position, durch Vibrationen, Stöße oder Nichtbeachtung der anderen in diesem Handbuch enthaltener Warnungen und Vorwarnung entstehen, werden nicht durch die Garantie abgedeckt.
21. Entfernen Sie niemals das Gehäuse dieses Geräts.
22. Stellen Sie dieses Gerät niemals auf andere elektrische Geräte.
23. Halten Sie Kinder von den Plastiktüten fern.
24. Benutzen Sie nur vom Hersteller spezifizierte Erweiterungen/Zubehörteile.
25. Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen. Eingriffe werden
notwendig, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw. Gegenstände in das Gerät gefallen sind, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert.
26. Längeres Hören lauter Töne aus einem Musikgerät kann zum zeitweiligen oder
permanenten Hörverlust führen.
27. Wenn zum Lieferumfang des Produkts eine Netzkabel oder ein Netzadapter gehört:
z Wenn irgendwelche Probleme auftreten, dann trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und setzen Sie sich anschließend mit qualifiziertem Personal in Verbindung. z Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker des Gerätes vom Stromnetz getrennt werden, wobei die zu trennende Einheit den Netzstecker des Gerätes bezeichnet. z Treten Sie nicht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein. Seien Sie im näheren Bereich des Steckers und der Herausführungen des Kabels besonders vorsichtig. Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzteil, weil es dadurch beschädigt werden könnte. Halten Sie das gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern! Durch Spielen mit dem Netzkabel können sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen. z Trennen Sie das Gerät während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom Netz. z Die Wandsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und einfach zu erreichen sein. z Steckdosen und Verlängerungsleitungen nicht überlasten. Eine Überlastung kann zu Brandgefahr bzw. Stromschlag führen. z Geräte der Schutzklasse 1 sind an eine Netzsteckdose mit Schutzleiter anzuschließen. z Geräte der Schutzklasse 2 benötigen keinen Schutzleiteranschluss. z Halten Sie den Netzstecker in der Hand, wenn Sie ihn aus der Netzsteckdose ziehen. Ziehen Sie ihn nicht durch Zerren am Kabel heraus. Das kann zu einem Kurzschluss führen. z Verwenden Sie weder ein beschädigtes Netzkabel noch einen beschädigten Stecker oder eine lockere Steckdose. Es besteht Brand- und Stromschlaggefahr.
28. Wenn das Produkt mit einer Fernbedienung mit Batterien/Knopfzellen geliefert wird oder das
Produkt eine derartige Fernbedienung umfasst: Warnung: z „Die Batterie nicht einnehmen, er besteht Verätzungsgefahr”. z [Bei mitgelieferter Fernbedienung] Wenn die Batterie/Knopfzelle verschluckt wird, dann kann dies in nur 2 Stunden zu schweren inneren Verätzungen führen, die zum Tod führen können. z Halten Sie neue und gebrauchte Batterien von Kindern fern. z Verwenden Sie dieses Produkt nicht weiter und halten Sie es von Kindern fern, wenn das Batteriefach nicht sicher schließt. z Suchen Sie umgehend ärztliche Hilfe auf, wenn Sie vermuten, dass Batterien verschluckt oder in Körperöffnungen eingeführt wurden.
29. Warnhinweise bzgl. der Verwendung von Batterien:z
ie Ersetzu tterie oder
ugenmerk LUSS ken Sie alle ließen Sie
m sehr nied Flüssigkeit
Sie danac das Netz a
Batterietyp Gas oder
ie sich hohen45 Kennzeichnung der Bedienelemente Hauptgerät
3. SOURCE 4. VOL- 5. VOL+ 6. MENÜ
7. ▲/▼/◄/► (aufwärts/abwärts/links/rechts)
Wählt ein Element in dem Menü aus. Die OK-Taste bestätigt die Menüauswahl. Bei der Wiedergabe, VCD, DVD, sofern verfügbar: rechts: Schnelles Vorspulen links: Schneller Rücklauf nach oben: vorheriger Titel nach unten: nächster Titel 9. ÖFFNEN 10. EINSTELLUNGEN 11. SD/MMC 12. USB 13. AV-OUT 14. Kopfhörer-Buchse 15. KOAXIAL 16. EIN/AUS 17. DC IN 9-12V 18. ANT 19. HDMI
Kennzeichnung der Bedienelemente rod BlinktLeuchtet LOCK EP/
Deaktiviert die Audio-Ausgabe.
3. NUMMERNTASTEN 0 - 9
Auswahl eines nummerierten Menüpunkts.
Anzeige der Wiedergabezeit und der Statusinformationen.
Um Titel 10 oder höheren auszuwählen, drücken Sie zuerst die Taste 10+. drücken. Drücken Sie z.B. für die Auswahl von Titel 12 zuerst die Taste 10+ und anschließend die Nummerntaste 2.
PBC ein-/ausschalten (VCD).
DVD: Drücken Sie während der Wiedergabe mehrmals die AUDIO-Taste, um in eine andere Audiosprache oder zu einem anderen Audiotrack umzuschalten (falls verfügbar). CD/VCD: AUDIO während der Wiedergabe wiederholt drücken, um einen anderen Tonkanal einzuschalten (Links, Rechst, Mix, Stereo).
Drücken Sie zum Unterbrechen der Wiedergabe einmal die WIEDERGABE/PAUSE-Taste. Ein nochmaliges Drücken der WIEDERGABE/PAUSE-Taste setzt die Wiedergabe fort.
Beim einmaligen Drücken dieser Taste speichert das Gerät den Haltepunkt, an dem die Wiedergabe nach Drücken von WIEDERGABE ( ) fortgesetzt wird. Wenn anstelle von WIEDERGABE ( ) erneut STOPP gedrückt wird, ist diese Funktion nicht verfügbar.
Schrittweise Wiedergabe im DVD-Modus.
12. Vorwärts Überspringen
Zum nächsten Kapitel/Titel springen.
13. Rückwärts Überspringen
Gehe zum Anfang des vorherigen Kapitels/Titels.
Das Drücken der TASTE ermöglicht das Überspringen vorwärts mit einem fünfstufigen Geschwindigkeitssystem (x2 -> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> WIEDERGABE). Drücken Sie zum Zurückkehren in den Normalwiedergabemodus die WIEDERGABE-Taste.
Das Drücken der -Taste erlaubt Ihnen ein Überspringen der Titel rückwärts mit einem fünfstufigen Geschwindigkeitssystem (x2 -> x4 -> x8 -> x16 -> x32 -> WIEDERGABE). Drücken Sie zum Zurückkehren in den Normalwiedergabemodus die WIEDERGABE-Taste.
Ein-/Ausschalten der Stromversorgung.
Im DVD-Modus zu einem beliebigen Zeitpunkt, Titel oder Kapitel auf der DVD springen.48
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt die Taste SUBTITLE, um eine andere Untertitelsprache anzuzeigen.
Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste „LOCK“, um die Tasten des Players/der Fernbedienung (außer die Taste EJECT, den Ein/Aus-Schalter sowie die Taste „LOCK“ der Fernbedienung) zu sperren. Drücken Sie die Taste „LOCK“ erneut, um die Tasten wieder freizugeben. Wenn der Player ausgeschaltet wird, dann wird die Tastensperre automatisch aufgehoben.
Rückkehr zum DVD-Titelmenü.
Bestätigt die Menü-Auswahl.
Zugriff auf oder schließen des Setup-Menüs.
Während der Wiedergabe REPEAT drücken, um einen Wiederholungsmodus einzustellen. DVD: Sie können die wiederholte Wiedergabe eines Kapitels/eines Titels/ aller Titel auswählen. CD/VCD: Sie können die wiederholte Wiedergabe eines Titels/aller Titel auswählen. Mp3: Sie können auswählen zwischen: zufällige Wiedergabe wiederholen/zufällige Wiedergabe/Single/wiederhole einen/wiederhole Ordner/Ordner.
Drücken Sie wiederholt die Taste Langsam, um die Wiedergabe zu verlangsamen und zwischen verschiedenen Geschwindigkeiten zu wechseln. Es können unterschiedliche Geschwindigkeiten eingestellt werden: 1/2, 1/4, 1/8, 1/16, und normal.
DVD/VCD/CD: Es kann der Lieblingstitel gespeichert werden. PROGRAM drücken; es erscheint das PROGRAM MENU (Programmierenmenü). Mit den Nummern tasten Titel, Kapitel oder Songnummer direkt eingeben und PLAY (Wiedergabe) wählen. Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, PROGRAM drücken und die Option zum Löschen der Programmierung im Programmmenü auswählen. Danach erneut PROGRAM drücken, um das Programmiermenü zu verlassen. MP3 hat die Funktion Ordner/Datei-Liste.
DVD/VCD: Mit ZOOM das Videobild vergrößern oder verkleinern.
1. Während Wiedergabe oder Pause ZOOM drücken, um die Zoom-Funktion zu aktivieren. Im Bild
erscheint kurz ein viereckiger Rahmen.
2. Jede Betätigung der ZOOM-Taste ändert die Darstellung auf dem TV-Bildschirm in folgender
Reihenfolge: 2-facher Zoom → 3-facher Zoom → 4-facher Zoom → 1/2 Zoom → 1/3 Zoom → 1/4 Zoom → normale Darstellung JPEG: Mit ZOOM das Bild vergrößern oder verkleinern.
„ "-Taste zum Vergrößern oder die „ "-Taste zum Verkleinern des Bildes. Benutzen Sie die ▲▼◄►-Tasten, um sich durch das vergrößerte Bild zu bewegen.
28. ROT/GRÜN/GELB/BLAU-Taste
Einige spezifische Funktion im DVB-Modus.49 Einbau im KFZ Verwenden Sie die mitgelieferten Auto-Befestigungsgurte, um den DVD-Player auf der Rückseite der Kopfstützen des KFZs zu montieren. Wickeln Sie die Befestigungsgurte fest um die Kopfstütze. 1.Führen Sie das Ende der Befestigungsgurte durch die Einkerbung mit dem Nutstift auf der Rückseite des DVD-Players.
2. Drehen Sie das Display 180° in Uhrzeigersinn und klappen Sie es anschließend nach unten, wenn das
Display nach außen zeigt.
3. Führen Sie die Befestigungsgurte um die Kopfstütze herum, während eine weitere Person den
DVD-Player an der gewünschten Stelle der Kopfstütze fixiert hält. Befestigen Sie den DVD-Player, indem Sie die Enden der Befestigungsgurte durch die Halteclips führen und dann festziehen. Wichtig: Überprüfen Sie immer vor Fahrtantritt, ob die Gurte fest angezogen sind.50 Einstellung SETUP-Menü Allgemeine Einstellungen Drücken Sie die Taste SETUP, um in das Menü für die Einstellungen zu gelangen. Verwenden Sie die Richtungstasten ▲▼◄►zur Auswahl des gewünschten Elements. Nach Beendigung der Einstellungen drücken Sie erneut SETUP zur Rückkehr in das Normaldisplay. Folgende Menüpunkte können geändert werden: GENERAL (ALLGEMEINES): Ruft die GENERAL PAGE (ALLGEMEINEN EINSTELLUNGEN) auf. AUDIO: Ruft die AUDIO PAGE (AUDIOEINSTELLUNGEN) auf. VIDEO: Ruft die VIDEO PAGE (VIDEOEINSTELLUNGEN) auf. PREFERENCE (VOREINSTELLUNGEN): Ruft die PREFERENCE PAGE (VOREINSTELLUNGEN) auf. Allgemeine Einstellungen TV-DISPLAY: Wählt das Bildformat für die Wiedergabe. 4:3 PANSCAN: Bei einem Normalfernseher wird das Bild links und rechts beschnitten. 4:3 LETTERBOX: Wenn Sie einen normalen Fernseher haben. In diesem Fall wird ein breites Bild mit schwarzen Balken am oberen und unteren Rand des Fernsehbildschirms angezeigt. 16:9: Breitbildanzeige. TFT DISPLAY (TFT-MONITOR) Legt das Seitenverhältnis während der Wiedergabe fest. Angle Mark (Blickwinkelmarkierung) Zeigt Informationen zum Kamerablickwinkel oben rechts im Bild an, sofern auf der Disc vorhanden. OSD Language (OSD-Sprache) Hier stellen Sie die Bildschirmsprache ein. Closed Captions (Untertitel für Gehörlose) Diese Daten sind auf einigen Discs im Videosignal verborgen. Vergewissern Sie sich vor Auswahl der Funktion, dass Untertitel für Gehörlose auf der Disc vorhanden sind und dass Ihr Fernseher ebenfalls über diese Funktion verfügt. Screen Saver (Screensaver) Hier aktivieren oder deaktivieren Sie den Bildschirmschoner.51 Auto Standby (Automatische Abschaltung) Mit dieser Funktion wählen Sie die automatische Abschaltung nach 3 oder 4 Stunden aus. 3 HOURS (3 STUNDEN): Das Gerät wird nach 3 Stunden in den Bereitschaftsmodus wechseln, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt ist. 4 HOURS (4 STUNDEN): Das Gerät wird nach 4 Stunden in den Bereitschaftsmodus wechseln, wenn innerhalb dieser Zeit keine Bedienung durch den Benutzer erfolgt ist. OFF (AUS): Die automatische Standby-Funktion ist deaktiviert und das Gerät bleibt „eingeschaltet“, auch wenn Sie keine Funktion ausführen. Audioeinstellunqen
Downmix Hier stellen Sie den Stereo-Analogausgang Ihres DVD-Players ein. LT/RT: Wählen Sie diese Option, wenn Ihr DVD-Player an einem Dolby Pro Logic Decoder angeschlossen ist. Stereo: Wählen Sie diese Option, wenn der Ausgang nur über die beiden Frontlautsprecher erfolgt. Digital Output (Digitale Ausgabe) Diese Funktion wird für die Auswahl der SPDIF-Ausgabe verwendet. SPDIF Off (Aus), SPDIF/RAW, SPDIF/PCM. SPDIF Off (SPDIF Aus): Schaltet die SPDIF-Ausgabe aus. SPDIF/RAW: Wenn Sie den DIGITALEN AUDIOAUSGANG an einem Mehrkanal-Dekoder/Receiver angeschlossen haben. SPDIF/PCM: Nur, wenn Ihr Receiver kein Mehrkanal-Audio dekodieren kann. Dolby digital Die im Dolby Digital-Setup enthaltenen Möglichkeiten sind: 'Dual Mono' (2-fach Mono) und 'Dynamic' (Dynamik). Dual Mono (2-fach Mono) Stereo: Der linke Monokanal wird über den linken Lautsprecher übertragen, der rechte Kanal über den rechten Lautsprecher. L-Mono (Monokanal links): Der linke Monokanal wird über den linken und rechten Lautsprecher übertragen.52 R-Mono (Monokanal rechts): Der rechte Monokanal wird über den linken und rechten Lautsprecher übertragen. Mix-Mono (Mix-Mono): Links und rechts gemischtes Mono wird über den linken und rechten Lautsprecher übertragen. Dynamic (Dynamik) Komprimierung des Dynamikbereichs. Videoeinstellungen Brightness, Contrast, Hue, Saturation (Helligkeit, Kontrast, Farbe, Farbsättigung): Einstellen der Videoqualität. Voreinstellungen
TV Type (TV-Typ) Zur Auswahl des Farbsystems, das der AV-Ausgabe Ihres Fernsehers entspricht. Dieser DVD-Player ist kompatibel mit NTSC und PAL. PAL - Wählen Sie PAL aus, wenn der angeschlossene Fernseher das PAL-Signal nutzt. Dies ändert das Videosignal eines NTSC-Datenträgers zur Ausgabe im PAL-Format. NTSC-Auswählen, falls am verbundenen Fernseher NTSC aktiviert ist. Dies ändert das Videosignal eines PAL-Datenträgers zur Ausgabe im NTSC-Format. Auto (Automatisch): Automatische Umschaltung des Videosignals entsprechend der spielenden Disk.
DEFAULT PAL AUTO NTSC ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH OTHERS RESET ENGLISH FRENCH GERMAN DUTCH POLISH HUNGARIAN DUTCH POLISH HUNGARIAN DUTCH POLISH HUNGARIAN SPANISH OTHERS ENGLISH FRENCH GERMAN SPANISH OFF OTHERS53 Audio: Hier wählen Sie die Film spräche (Audiosprache), falls verfügbar. Subtitle (Untertitel): Hier wählen Sie die Untertitelsprache, falls verfügbar. Disc Menu (Discmenü): Hier wählen Sie die Menüsprache der Disk, falls verfügbar. Default (Standard): Standardeinstellungen wiederherstellen. Parameter und Spezifikationen Elektronische Parameter Bauteil Standardanforderung Spannungsversorgung : AC 100-240 V, 50/60 Hz Leistungsaufnahme : < 12 W Luftfeuchtigkeit im Betrieb : 5% bis 90% Sekundär VIDEO-AUSGANG : 1 Vp-p (75Ω) AUDIO OUT : 1,4 Veff (1 kHz, 0 dB) Audio : Lautsprecher: 1 W x 2, Kopfhörerbuchse System Laser : Halbleiter-Laser, Wellenlänge 650 nm Signalsystem : NTSC/PAL Frequenzgang : 20 Hz bis 20 kHz (1 dB) Signal-Rauschabstand : Über 80 dB (nur ANALOGE AUSGANGS-Anschlüsse) Dynamikbereich : Über 85 dB (DVD/CD) Hinweis: Design und technische Angaben können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. Akku-Parameter Batteriespezifikation: Sekundär: 7,4 V Ladezeit/Entladezeit: Ladezeit: 3 bis 4 Stunden Lager- und Betriebsbedingungen:
1. Lagerung Temperatur Luftfeuchtigkeit
6 Monate -20°C~+45°C 65±20% 1 Woche -20°C~+45°C 65±20%
2. Betriebsbedingungen Temperatur Luftfeuchtigkeit
Laden 0°C~+45°C 65±20% Entladen -20°C~+65°C 65±20%54 Erstinstallation Nachdem alle Anschlüsse ordnungsgemäß vorgenommen wurden, schalten Sie das TV-Gerät ein und stellen sicher, dass der Empfänger mit dem Hauptstromversorgung verbunden ist. Drücken Sie die Taste „Power“, um den Empfänger einzuschalten. Wenn Sie den Empfänger zum ersten Mal verwenden oder ihn auf die Werkseinstellungen zurückgesetz haben, wird auf dem TV-Bildschirm das Hauptmenü angezeigt. (1) Wählen Sie [OSD Language] (OSD-Sprache) und drücken die Taste „RECHTS/LINKS“, um die Sprache auszuwählen. (2) Wählen Sie [Country] (Land) und drücken die Taste „RECHTS/LINKS“, um Ihr Land auszuwählen. (3) Wählen Sie [Channel Search] (Sendersuche) und drücken die Taste „RECHTS“ oder „OK“, um die automatische Sendersuche zu beginnen. (4) Nachdem die Sendereinstellung abgeschlossen ist, können Sie nun Fernsehen. Grundbedienung Einstellungen für die Programmverwaltung Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie die Taste „SETUP“ und wählen [Program] (Programm) aus. Das Menü bietet Optionen für die Anpassung der Einstellungen für die Programmverwaltung. Wählen Sie eine Option und drücken dann „OK“ oder „RECHTS“, um diese Einstellungen anzupassen. Drücken Sie die Taste „EXIT“, um das Menü zu verlassen.55 Programm bearbeiten Um Ihre Programmeinstellungen (sperren, überspringen, favorisieren, verschieben oder löschen) zu bearbeiten, müssen Sie das Menü „Program Edit“ (Programm bearbeiten) aufrufen. Bei der ersten Verwendung wird kein Passwort benötigt. Nur wenn Sie Kanäle gesperrt haben können Sie das Standardpasswort «000000» eingeben, um auf diie gesperrten Kanäle zugreifen zu können. Einstellen von Favoritenprogramm(en) Sie können eine Liste Ihrer bevorzugten Programme erstellen, auf die Sie leicht zugreifen können. Einstellen von Favoriten-TV oder -Radioprogramm:
1. Wählen Sie das gewünschte Programm und drücken Sie dann die Taste „FAVOURITE“. Es wird ein
herzförmiges Symbol angezeigt und das Programm ist als ein Favorit markiert.
2. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Favoritenprogramme auszuwählen.
3. Drücken Sie zur Bestätigung und um das Menü zu verlassen die Taste „EXIT“.
Deaktivieren von Favoriten-TV oder -Radioprogramm: Drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste „FAV“ mit dem herzförmigen Symbol. Anzeigen von Favoritenprogrammen:
1. Drücken Sie die Taste „FAV“ und das Favoritenmenü wird angezeigt.
2. Drücken Sie zur Auswahl des Favoritenprogramms „NACH OBEN/NACH UNTEN“.
3. Drücken Sie im Anschluss zur Auswahl des Favoritenprogramms auf „OK“.
Löschen von TV- oder Radioprogramm(en)
1. Wählen Sie das Programm und drücken dann die BLAUE Taste. Es wird eine Meldung angezeigt.
Drücken Sie „OK“, um das Programm zu löschen.
2. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Programme zu löschen.
Überspringen von TV- oder Radioprogramm(en)
1. Wählen Sie das Programm, das Sie überspringen müchten und drücken Sie die GRÜNE Taste. Es
wird ein Überspringen-Symbol angezeigt. Das Programm ist nun zum Überspringen markiert.
2. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Programme auszuwählen.
3. Drücken Sie zur Bestätigung und um das Menü zu verlassen die Taste „EXIT“.
Deaktivieren des Überspringens von TV- oder Radioprogramm(en): Drücken Sie die GRÜNE Taste auf dem Programm mit dem „Überspringen“-Symbol. Verschieben von TV- oder Radioprogramm(en)
1. Wählen Sie das gewünschte Programm und drücken Sie die ROTE Taste. Es wird ein Symbol
„Verschieben“ angezeigt.
2. Drücken Sie „NACH OBEN/NACH UNTEN“, um das Programm zu verschieben.
3. Drücken Sie zur Bestätigung „OK“.
4. Wiederholen Sie die obigen Schritte, um weitere Programme zu verschieben.56
Programm(e) sperren Sie können ausgewählte Programme sperren, um diese nur eingeschränkt anzuzeigen. Sperren eines TV- oder Radioprogramms:
1. Wählen Sie das gewünschte Programm und drücken Sie dann die GELBE Taste. Es wir ein
schlossförmiges Symbol angezeigt. Das Programm ist nun als gesperrt markiert.
2. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt, um weitere Programme auszuwählen.
3. Drücken Sie zur Bestätigung und um das Menü zu verlassen die Taste „EXIT“.
4. Drücken Sie die GELBE Taste, um das gesperrte Programm zu deaktivieren.
5. Zur Anzeige des gesperrten Programms müssen Sie entweder das Standardkennwort oder das
geänderte Kennwort eingeben. (Siehe Systemeinstellungen „Set Password” (Kennwort festlegen)) Sortieren Wählen Sie die Sortierung der Kanäle aus den folgenden Optionen aus: [LCN] - Sortiert die Kanäle in aufsteigender Reihenfolge. [Name] - Sortiert die Kanäle in alphabetischer Reihenfolge. [Service ID] - Sortiert die Kanäle nach dem Sender. LCN (Logische Sendernummer) Legen Sie LCN als aktiviert oder deaktiviert fest. Video-Einstellungen Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie „SETUP“ und wählen [Picture] (Bild) aus. Das Menü bietet Optionen für die Anpassung der Video-Einstellungen. Drücken Sie „NACH OBEN/NACH UNTEN“ zur Auswahl einer Option und „RECHTS/LINKS“, um diese Einstellung anzupassen. Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen. Aspect Ratio (Seitenverhältnis) Sie müssen das Anzeigeformat entweder auf 4:3 PanScan, 4:3 Letterbox, 4:3 Full (voll), 16:9 Wide Screen (Breitbild), 16:9 Pillarbox oder Auto festlegen, um beim Fernsehen die beste Anzeige zu erhalten. Resolution (Auflösung) Wenn das Video nicht korrekt angezeigt wird, verändern Sie diese Einstellung. Diese Einstellung dient dazu, die am häufigsten verwendeten Einstellungen für HDMI anzupassen. [576i] für PAL TV-System.57 [576P]: für PAL TV-System. [720P]: für NTSC oder PAL TV-System. [1080I]: für NTSC oder PAL TV-System. [1080P]: für NTSC oder PAL TV-System. TV Format (TV-Format) Wenn das Video nicht korrekt angezeigt wird, müssen Sie diese Einstellungen verändern. Sie sollten mit den am häufigsten verwendeten Einstellungen für TV-Gerät in Ihrem Land übereinstimmen. [NTSC]: für NTSC TV-System. [PAL]: für PAL TV-System. Sendersuche Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie „SETUP“ und wählen [Search Channel] (Sendersuche) aus. Das Menü bietet Optionen für die Anpassung der Einstellungen der Sendersuche. Wählen Sie eine Option und drücken Sie „RECHTS/LINKS“, um die Einstellungen anzupassen. Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen. Auto Search (Autom. Suche) Alle Sender werden automatisch gesucht und installiert. Diese Option überschreibt alle voreingestellten Sender.
1. Wählen Sie [Auto Search] (automatische Suche) und drücken Sie „OK“ oder „RECHTS“, um die
Sendersuche zu beginnen.
2. Um die Sendersuche abzubrechen, drücken Sie „EXIT“.58
Manual Search (Manuelle Suche) Manuelle Installation neuer Sender. Diese Option fügt neue Sender hinzu, ohne die aktuelle Senderliste zu ändern.
1. Wählen Sie [Manual Search] (manuelle Suche) aus und drücken dann „OK“ oder „RECHTS“. Die
Sendersuchmaske wird angezeigt.
2. Drücken Sie die Taste „RECHTS/LINKS“, um die Senderfrequenz auszuwählen.
3. Drücken Sie „OK“, um die Suche nach Sendern zu beginnen.
Wenn ein Sender gefunden wird, wird er gespeichert und der Senderliste hinzugefügt. Wenn keine Sender gefunden werden können, verlassen Sie das Menü. Country (Land) Wählen Sie das Land aus, in dem Sie wohnen. Antenna Power (Antennenleistung) Stromversorgung zur Antenne. Zeiteinstellung Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie „MENU“ und wählen dann [Time] (Zeit) aus. Das Menü bietet Optionen für die Anpassung der Zeiteinstellungen. Drücken Sie „NACH OBEN/NACH UNTEN“ zur Auswahl einer Option und drücken zur Anpassung der Einstellungen „RECHTS/LINKS“. Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen. Time Offest (Zeitverschiebung) Wählen Sie automatische oder manuelle Anpassung für die mittlere Greenwich-Zeitverschiebung aus.59 Country Region (Länderregion) Die Länderregion wird automatisch festgelegt, wenn Sie in dem Menü „Sendersuche“ das Land einstellen. Time Zone (Zeitzone) Wählen Sie die Zeitverschiebung der Zeitzone, wenn [Time Offset] (Zeitverschiebung) auf manuell gesetzt ist. Option Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie „SETUP“ und wählen [Option]. Das Menü bietet Optionen zur Anpassung der OSD-Sprache, Untertitel-Sprache und Audiosprache. Wählen Sie eine Option und drücken Sie „RECHTS/LINKS“, um die Einstellungen anzupassen. Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen. OSD Language (OSD-Sprache) Für die Auswahl der auf dem Bildschirm angezeigten Sprache. Audio Language (Audiosprache) Für die Auswahl der bevorzugten Audiosprache für das Fernsehen. Wenn die Sprache nicht verfügbar ist, wird die Standardprogrammsprache verwendet. Subtitle Language (Untertitel-Sprache) Für die Auswahl der bevorzugten Untertitel-Sprache. Digital Audio Legt das gewünschte Audioformat auf dem HDMI-Steckplatz fest. PCM, Raw HDIM On (An), Raw HDMI Off (Aus), Off (Aus) (sofern verfügbar). Systemeinstellungen Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie SETUP und wählen [System]. Das Menü bietet Optionen für die Anpassung der Systemeinstellungen. Drücken Sie die Taste „NACH OBEN/NACH UNTEN“ zur Auswahl einer Option und drücken Sie „RECHTS/LINKS“ zur Anpassung der Einstellungen. Drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen.60 Set Password (Kennwort festlegen) Für das Festlegen oder Ändern des Kennwortes für gesperrte Programme. Geben Sie Ihr altes Kennwort oder das Standardkennwort „000000“ ein. Danach werden Sie aufgefordert, Ihr neues Kennwort einzugeben. Geben Sie zur Bestätigung Ihr neues Kennwort erneut ein. Nachdem dieses bestätigt ist, drücken Sie „EXIT“, um das Menü zu verlassen. Das Masterkennwort lautet „888888“ Restore Factory Default (Auf Werkseinstellungen zurücksetzen) Setzen Sie Ihre Set-Top-Box auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurück. Wählen Sie im Hauptmenü [Restore Factory Default] (Auf Werkseinstellungen zurücksetzen) und drücken Sie für die Auswahl „OK“ oder „RECHTS“. Geben Sie Ihr Kennwort oder das Standardkennwort „000000“ ein und drücken Sie zur Bestätigung „OK“. Diese Option löscht alle voreingestellten Sender und Einstellungen. Information (Info) Für die Anzeige von Informationen über das Modell, die Hardware und die Software. Software Update (Softwareaktualisierung) Software Update (Softwareaktualisierung) USB Um auf das Menü zuzugreifen, drücken Sie die Taste „SETUP“ und wählen „USB“ aus. Multimedia Auf den USB-Modus umschalten und ein USB-Gerät anschließen, um Dateien anzuzeigen. Photo Configure (Fotokonfiguration) Für das Festlegen von Parameter für die Anzeige von Fotos. Movie Configure (Spielfilmkonfiguration) Für das Festlegen der Parameter für die Anzeige von Film-Untertiteln.61 Technische Daten Bauteil Unterelement Parameter Tuner Eingangsfrequenz 170 ~ 230 MHz 470 ~ 860 MHz RF-Eingangspegel -79 dBm (T), -75 dBm (T2) IF-Bandbreite 7 MHz und 8 MHz Modulation QPSK, 16QAM, 64QAM, 128QAM(T2), 256QAM(T2) Video Decoder-Format
Ausgabeformat 480i, 480p,576i, 576P, 720P, 1080i, 1080P, 4:3 und 16:9 Ausgänge HDMI Fehlerdiagnose Problem Mögliche Ursachen Was zu tun ist Kein Bild Gerät ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an Der Stromversorgungsschalter ist nicht an Schalten Sie den Stromversorgungsschalter ein Der Bildschirm zeigt „No Signal“ (Kein Signal) DVB-T-Kabel nicht angeschlossen Schließen Sie das DVB-T-Kabel an Falsche Einstellungen Setzen Sie die Einstellungen zurück Kein Ton über Lautsprecher Ton ist Stummgeschaltet Schalten Sie die Stummschaltungsfunktion aus Falsche Tonspur Versuchen Sie eine andere Tonspur Nur Ton, kein Bild auf dem Bildschirm Kein AV-Kabel angeschlossen oder es wurde eine falsche Verbindung hergestellt Stellen Sie sicher, dass die Kabel richtig angeschlossen sind Der Sender ist ein Radiosender Drücken Sie die Taste <TV/RADIO>, um in den TV-Modus zu wechseln Die Fernbedienung reagiert nicht Die Batterie ist leer Wechseln Sie die Batterie Die Fernbedienung zeigt nicht in Richtung der Set-Top-Box oder befindet sich nicht innerhalb der Reichweite Halten Sie die Fernbedienung in Richtung TV oder bringen Sie die Fernbedienung dichter an das Gerät Das Bild ist plötzlich ein Standbild oder ein Mosaik Das Signal ist zu schwach Verstärken Sie das Signal
Anmerkung zum Empfang von HD-Sendern: Der Empfang von HD DVB-T Sendern erfordert ein besseres Signal als es für Sender mit SD-Qualität notwendig ist. Daher sollte das TV-Gerät an Stellen mit besserer Empfangsqualität platziert werden. Wenn das HD Signal nicht stark genug ist, kann es zu Bildunterbrechungen bei der Wiedergabe kommen, oder die Wiedergabe ist von schlechter Qualität. den Fuß der Antenne auf einem metallischen Untergrund, wie z.B. der Karosserie eines Autos, einem Kühlschrank, einer Heizung… - Der eignet sich nur zum Empfang von freien, nicht verschlüsselten TV Kanälen. DVP-106462
Lenco bietet Leistungen und Garanen im Einklang mit Europäischem Recht. Im Falle von Reparaturen (sowohl während als auch nach Ablauf der Garanezeit) sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontakeren. Wichger Hinweis: Es ist nicht möglich, Geräte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken. Wichger Hinweis: Falls dieses Gerät von einem nicht autorisierten Kundendienst geöffnet oder darauf zugegriffen wird, erlischt die Garane. Dieses Gerät ist nicht für professionelle Zwecke geeignet. Falls das Gerä t für professionelle Zwecke eingesetzt wird, erlöschen alle Garaneverpflichtungen seitens des Herstellers.
Aktualisierungen der Firmware und/oder Hardware-Komponenten werden regelmäßig durchgeführt. Daher können einige der Anweisungen, Spezifikaonen und Abbildungen in dieser Dokumentaon von Ihrer individuellen Situaon abweichen. Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen nur zur Illustraon und treffen auf Ihre individuelle Situaon möglicherweise nicht zu. Aus der in diesem Handbuch getägten Beschreibung können keine Rechtsansprüch e oder Ansprüche geltend gemacht werden.
3. Entsorgung des Altgeräts
Dieses Symbol zeigt an, dass das entsprechende Produkt oder dessen Baerie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Baerie zu gewährleisten, müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschrien zur Entsorgung von Elektrogeräten und Baerien entsorgt werden. Dabei helfen Sie, natürliche Ressourcen zu schonen und Umweltschutzstandards zur Verwertung und Entsorgung von Altgeräten aufrecht zu halten (Waste Electrical and Electronic Equipment Direcve).
Hiermit erklärt Lenco Benelux B.V., Thermiekstraat 1a, 6361 HB Nuth, The Netherlands, dass dieses Produkt den grundsätzlichen Anforderungen der EU-Richtlinie entspricht.Die Konformitätserklärungisterhältlichuntertechdoc@commaxxgroup.com
Notice-Facile