115iPT4 - Säge HUSQVARNA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 115iPT4 HUSQVARNA als PDF.
Benutzerfragen zu 115iPT4 HUSQVARNA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 115iPT4 - HUSQVARNA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 115iPT4 von der Marke HUSQVARNA.
BEDIENUNGSANLEITUNG 115iPT4 HUSQVARNA
Sádan startes SavE-funktionen
Transport und Lagerung. 72
Montage. 61
Technische Angaben. 73
Betrieb. 61
Zubehor. 74
Wartung. 64
EG-Konformitätserklarung 76
Einleitung
Verwendungszweck
Verwenden Sie das Gerät zum Schneiden von Åsten und Zweigen. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben.
Produktübersicht

- Sägekopf
- Kettenspannungs-Drehknopf
- Kettenöltank
- Führungsschiene
- Welle
- Aufhänghaken Tragegurt
- Tastatur
- Teleskopfunktion
- Gashebelsperre
- Gashebel
- Vorderer Handgriff
-
Hinterer Handgriff
-
Akkuladegerat
- Seil
- Betriebs/Warn-LED
- Akku
- Akkuentriebelungstaste
- Akkuanzeigetaste
- Warn-LED
- Akkuanzeige-LED
- Start-/Stopptaste
- SavE-Taste (Energiespartaste)
- Warn-LED
-
Bedienungsanleitung
-
Kabelbaum
- Transportschutz
Symbole auf dem Gerät

WARNING! Dieses Gerät kann gefährlich sein! Unsachgemäß oder nachlüssige Handhabung kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen führen. Es ist sehr wichtig, dass Sie den Inhalt dieser Bedienungsanleitunglesen und verstehen. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor das Gerät benutzt wird.

Tragen Sie einen Schutzhelm dont, wo Gegenstände auf Sie fallen konnen. Tragen Sie einen zugelassenen Gehorschutz. Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz.

Tragen Sie zugelassene Schutzhandschuhe.

Tragen Sie robuste und rutschfeste Schuhe.


Die Pfeile zeigen die Begrenzungen für die Position des Griffs.

Gleichstrom

Befüllung mit Sägekettenöl.

Das Gerät oder die Verpackung des Geräts)dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Recycleln Sie es an einer Recyclingstation fur elektrische und elektronische Geräte.

Dieses Gerät entspricht den geltenden CE-Richtlinien.

Dieses Gerät ist nicht elektrisch isoliert. Wenn das Gerät in Kontakt mit oder in die Höhe von stromführenden Leitungen kommt, konnen Todesfälle oder schwere Verletzungen die Folge sein. Elektrizität kann über einen sogenannten Spannungsbogen von einem Punkt zu einem anderen übertragen werden. Je höher die Spannung, desto größter die Entfernung, über die Elektrizität übertragen werden kann. Elektrizität kann auch durch Åste und andere Gegenstände übertragen werden, besonderss dann, wenn diese feucht sind. Mit dem Gerät immer einen Abstand von mindestens 10 m zu einer stromführenden Leitung und/oder Gegenständen, die mit dieser in Kontakt stehen, einhalten. Wenn Sie mit einem kürzeren Sicherheitsabstand arbeiten müssen, wenden Sie sich immer an den aktuellen Stromversorger, um sicherzustellen, dass die Spannung ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
Der Bediener des Gerats hat darauf zu achten, dass während der Arbeit keine Menschen oder Tiere naher als 15 m herankommen.

Das Typenschild zeigt die Seriennummer. yyyy ist das Produktionsjahr, ww die Produktionswoche und xxxxx die Seriennummer.
Hinweis: Sonstige Symbole/Aufkleber am Gerät beziehen sich auf spezielle
Zertifizierungsanforderungen, die in bestimmten Ländern gelten.
Sicherheit
Sicherheitsdefinitionen
Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise werden verwendet, um auf besonderss wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen.

WARNING: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht.

ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in thisem Handbuch die Gefahr von Schäden am Gerät, an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht.
Hinweis: Für weitere Informationen, die in bestimmten Situationen nötig sind.
Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Entnehmen Sie den Akku, um den versehentlichen Start des Gerats zu verhindern.
- Dieses Gerät ist ein sehr gefährliches Werkzeug, wenn Sie nicht aufpassen oder das Gerät unsachgemäß verwenden. Dieses Gerät kann schwere Verletzungen des Bedieners oder anderen Personen verursachen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es nicht mehr der ursprünglichen Spezifikation entspricht. Ändern Sie kein Teil des Geräts ohne Genehmigung des Herstellers. Verwenden Sie nur Teile, die vom Hersteller genehmigt wurden. Eine falsche Wartung kann zu schweren bis tändlichen Verletzungen führen.
- Überprüfen Sie das Gerät vor dem Gebrauch. Siehe Sicherheitsvorrichtungen am Gerät auf Seite 56 und Wartung auf Seite 64. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es defekt ist. Führten Sie die in dieser Bedienungsanweisung beschriebenen Kontroll-, Wartungs- und Serviceanweisungen durch.
- Lassen Sie keine Kinder mit dem Gerät spielen. Das Gerät ist kein Spielzeug! Kinder oder nicht im Gebrauch des Geräts und/oder des Akkus geschalte Personen dürfen das Gerät bzw. den Akku weder bedienen noch warten. Unter Umständen gelten gesetzlich vorgeschriebene Altersbeschränkungen.
- Bewahren Sie das Gerät in einem verschlossenen Bereich auf, um einen unerlaubten Zugriff durch Kinder oder andere Personen zu verhindern.
- Das Gerät für Kinder unzugänglich aufbewahren.
- Unter keinen Umständen darf die ursprüngliche Konstruktion des Gerätes ohne Genehmigung des Herstellers geändert werden. Verwenden Sie stets Originalzubehör. Unzulässige Änderungen und/oder unzulässiges Zubehör können zu schweren oder)sogar tödlichen Verletzungen des Bedieners und anderer Personen führen.
Hinweis: Nationale oder regionale Gesetze regeln ggf. die Verwendung. Halten Sie die festgelegten Bestimmungen ein.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge

WARNING: Lesen Sie sãmtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch. Wenn Sie die Warn- und Sicherheitshinweise nicht befolgen, kann dies zu Elektroschock, Brand und/oder schweren Verletzungen führen.
Hinweis: Bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen für spätere Referenzzwecke auf. Der Begriff „Elektrowerkzeug" in den Warnhinheiten bezieht sich auf ein Elektrowerkzeug mit Netzbetrieb (über ein Kabel) oder mit Akkubetrieb (kabellos).
Sicherheit im Arbeitsbereich
- Sorgen Sie für einen sauberen und gut ausgeleuchteten Arbeitsbereich. Durch zugestellte oder dunkle Arbeitsbereiche steigt die Unfallgefahr stark an.
- Betreiben Sie Elektrowerkzeuge niemals an Orten, an denen Explosionsgefahr besteht, z. B. in der Höhe von leicht entzündlichen Flüssigkeiten, Gasen oder Staubansammlungen. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen kann es zu Funkenbildung kommt, wodurch sich Staub oder Dämpfe entzünden können.
- Sorgen Sie bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen davon, dass sich keine Kinder oder unbefugte Personen in der Höhe befinden. Durch Ablenkungen können Sie die Kontrolle über das Werkzeug verlieren.
Elektrische Sicherheit
Die Netzstecker von Elektrowerkzeugen müssen zur Steckdose passen. Der Netzsteckerarf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie bei Elektrowerkzeugen mit Schutzkontakt (geerdet) niemals Adapterstecker. Nicht modifierte Stecker und Steckdosen reduzieren das Risiko eines Elektroschocks.
- Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen wie Rohrleitungen, Heizungen, Herden oder Kühlschränken. Bei Körperkontakt mit geerdeten Gegenständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko.
- Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus. Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug eindringt, erhöht sich das Stromschlagrisiko.
- Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht missbrächlich. Verwenden Sie das Anschlusskabel niemals zum Tragen oder Heranziehen des Elektrowerkzeugs, undziehen Sie den Stecker nicht am Anschlusskabel aus der Steckdose. Halten Sie das Kabel fern von Hitzequellen, Öl, scharfen Kanten und beweglichen Teilen. Beschädigte oder
verdrehte Anschlusskabel erhöhen das Stromschlagrisiko.
- Wenn Sie ein Elektrowerkzeug im Freien benutzen, verwenden Sie ein für den AuBeneinsatz geeignetes Verlängerungskabel. Die Verwendung eines für den AuBeneinsatz geeigneten Kabels verringgert das Risiko eines Stromschlags.
- Falls der Einsatz eines Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung nicht zu vermeiden ist, benutzen Sie eine Stromversorgung mit einem FI-Schutzschalter (RCD). Die Verwendung eines FI-Schutzschalters (RCD) verringgert das Risiko eines elektrischen Schlags.
Persönliche Sicherheit
- Gefahr! Arbeitsen Sie mit dem Gerät nicht in der Höhe von Hochspannungsleitungen. Das Gerät wurde nicht entwickelt, um Schutz vor elektrischen Schlagen bei Kontakt mit Hochspannungsfreileitungen zu bieten. Berücksichtigten Sie die örtlich geltenden Vorschriften für einen sicheren Abstand von Hochspannungsfreileitungen und stellen Sie safer, dass der Betriebsstandort sicher ist, bevor Sie mit dem Sägeketten-Hochentaster arbeiten.
- Bleiben Sie aufmerksam, achten Sie auf das, was Sie tun, und setzen Sie gesunden Menschenverstand ein, wenn Sie mit Elektrowerkzeugen arbeiten. Benutzen Sie keine Elektrowerkzeuge, wenn Sie mäde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen.
- Benutzen Sie eine persönliche Schutzausrücktung. Tragen Sie stets einen Augenschutz. Schutzausrücktung wie Atemschutzmaske, rutschsichere Sicherheitsschuhe, Schutzhelm und Gehorschutz senkt bei angemessenem Einsatz das Verletzungsrisiko.
- Vermeiden Sie ein versehentliches Starten. Achten Sie darauf, dass sich der Schalter in der Aus-Stellung befindet, bevor Sie das Elektrowerkzeug an die Stromversorgung und/oder den Akku anschließen oder es hochheiten oder herumtragen. Durch Herumtragen von Elektrowerkzeugen mit dem Finger am Schalter und das Einsteinen des Steckers bei betätigtem Schalter steigt das Unfallrisiko stark an.
- Entfernen Sie sãmtliche Einstellschlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten. Ein an einem beweglichen Teil des Elektrowerkzeugs angebrachter Schlüssel kann zu Verletzungen führen.
-
Sorgen Sie für einen festen Stand. Achten Sie jederzeit darauf, sicher zu stehen und das Gleichgewicht zu bewahren. Dadurch haben Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen better im Griff.
-
Kleiden Sie sich richtig. Tragen Sie niemals lose sichzende Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haar, Kleidung und Handschuhe von beweglichen Teilen fern. Lose Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von beweglichen Teilen erfasst werden.
- Wenn Anschlüsse für Staubabsaug- und Staubsammelvorrichtungen vorhanden sind, sorgen Sie dazu, dass diese richtig angeschlossen und eingesetzt werden. Die Verwendung von Staubsammelvorrichtungen vermindert durch Staub verursachte Gefahren.
- Auch wenn Sie durch hauflige Verwendung bestens mit den Werkzeugen vertraut sind, darüber Sie keinesfalls nachlüssig werden und die Sicherheitsgrundsätze ignorieren. Eine achtlose Handlung kann im Bruchteil einer Sekunde zu schweren Verletzungen führen.
Die Vibrationsemissionen während der tatsächlichen Verwendung des Elektrowerkzeugs konnen abhängig von der Verwendungsart des Werkzeugs vom angegebenen Gesamtwert abweichen. Bediener sollens Sicherheitsmaßnahmen für den eigenen Schutz ergreifen, die auf einer Beurteilung der Exposition unter tatsächlichen Nutzungsbedingungen beruht. Dabei sind alle Teile des Betriebszyklus zu berücksichtigten, z. B. abgesehen vom Gashebelbetrieb, die Zeiten, wenn das Werkzeug ausgeschaltet ist und wenn es im Leerlauf betrieben wird.
Verwendung und Pflege von Elektrowerkzeugen
- Überbeanspruchen Sie Elektrowerkzeuge nicht. Benutzen Sie das richtige Elektrowerkzeug für ihren Einsatzzweck. Das richtige Elektrowerkzeug erledigt seine Arbeit bei bestimmungsgemäßem Einsatz better und)sicherer.
- Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn es sich nicht am Schalter ein- und ausschalten lasst. Jedes Elektrowerkzeug, das nicht mit dem Schalter betagt werden kann, stellt eine Gefahr dar und muss repariert werden.
- Trennen Sie das Elektrowerkzeug von der Stromversorgung bzw. vom Akku, bevor Sie Einstellarheiten vornehmen, Zubehörteile austauschen oder das Elektrowerkzeug verstauen. Solche préventiven Sicherheitsmaßnahmen verhindern den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs.
Lagern Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern, und setzen Sie nicht zu, dass Personen das Elektrowerkzeug bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst und/oder diesen Anweisungen vertraut sind. Elektrowerkzeuge stellen in ungeschulten Händeneine Gefahr dar. - Halten Sie Elektrowerkzeuge in Stand. Prüfen Sie auf Fehlausrichtungen, sicheren Halt und Leichtigigkeit beweglicher Teile, Beschädigungen von Teilen sowie auf jegliche andere Zustände, die
sich auf den Betrieb des Elektrowerkzeugs auswirken können. Bei Beschädigungen setzen Sie das Elektrowerkzeug reparieren, bevor Sie es benutzen. Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen.
- Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten bleiben seltener hängen und sind einfacher zu bedieren.
- Benutzen Sie Elektrowerkzeuge, Zubehor, Werkzeugspitzen und Ahnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und auf die für das jeweilige Elektrowerkzeug bestimmungsgemäß Weise, und beachten Sie darauf die jeweiligen Arbeitsbedingungen und die Art der auszuführenden Arbeiten. Der Einsatz eines Elektrowerkzeugs für Zwecke, die von den hier angegebenen abweichen, kann zu GefahrensITUationen führen.
Verwendung und Pflege von akkubetriebenen Werkzeugen
- Eine Aufladungarf nur mit dem vom Hersteller vorgeschreibenbenen Ladegerat durchgefuhrt werden. Durch ein für einen bestimmten Akkotyp geeignetes Ladegerat kann Brandgefahr entstehen, wenn es für einen anderen Akku verwendet wird.
- Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nur mit speziell ausgezeichneten Akkus. Die Verwendung anderer Akkus kann zu Verletzungs- und Brandgefahr führen.
- Wird der Akku nicht verwendet, halten Sieihn von Metallgegenständen wie Buroklammern, Munzen, Schlüsseln, Nageln, Schrauben oder anderen kleineren Metallogebekten fern, da es zu einer Überbrückung der Kontakte kommtkonnte. Durch Kurzschluss der Akkuklemen kann es zu Verbrennungen oder Bränden kommt.
- Unter missbrächlichen Bedingungen kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten; vermeiden Sie Kontakt damit. Bei versehentlichem Hautkontakt(sofort mit Wasser abspulen. Sollen ihre Augen damit in Berührung gekommen sein, suchen Sie sofort arztliche Hilfe auf. Durch austretende Flüssigkeit aus dem Akku kann es zu Reizungen oder Verbrennungen kommt.
- Verwenden Sie keinen Akku und kein Werkzeug, der bzw. das defekt ist oder modifiziert wurde. Beschädigte oder modifizierte Akkus konnen ein unvorhersehbares Verhalten aufweisen, welches zu Feuer, Explosionen oder Verletzungsgefahren führen kann.
- Setzen Sie Akku oder Werkzeug niemals Feuer oder sehr hohen Temperatur aus. Feuer oder Temperaturen über 130^ können zu einer Explosion führen.
- Befolgen Sie die Ladeanweisungen und laden Sie den Akku oder das Werkzeug niemals bei Temperaturen außerhalb den in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichen auf. Unsachgemäßes Auflagen oder Aufladen bei
Temperatures außerhalb des angegebenen Bereichs kann den Akku beschädigen und die Brandgefahr erhöhen.
Service
- Lassen Sie das Elektrowerkzeug von einem qualifizierten Fachmann reparieren, und bestehen Sie darauf, dass nur Originalersatzteile verwendet werden. Auf diese Weise wird davon gesorgt, dass die Sicherheit des Elektrowerkzeugs nicht beeinträchtigt wird.
Sicherheitshinweise für den Hochentaster - personliche Sicherheit
- Halten Sie alle Körperteile von der Sägekette fern, wenn Sie den Hochentaster verwenden. Stellen Sie vor dem Starten des Hochentasters sicher, dass die Sägekette nicht in Kontakt mit anderen Gegenstände kommt. Unaufmerksamkeit während des Betriebs des Hochentasters kann dazu führen, dass Sie sich mit ihrer Kleidung oder mit einem Körperteil in der Sägekette verfangen.
- Den Hochtaster immer mit der rechten Hand am hinteren Handgriff und der linken Hand am vorderen Handgriff halten. Wenn Sie die Motorsäge auf andere Weise festhalten, wird das Verletzungsrisiko erhöht. Vermeiden Sie dies.
- Halten Sie den Hochentaster nur an den isolierten Griffoberflächen fest, da die Sägekette sonst ggf. in Kontakt mit verborgener Verkabelung oder mit dem Netzkabel kommt. Hochtaster, die mit einem stromführungenden Leiter in Kontakt kommt, können frei liegende Metallteile des Hochentasters unter Strom setzen und dem Anwender einen elektrischen Schlag versetzen.
- Tragen Sie einen Augenschutz. Weitere Schutzausrüstung für das Gehör sowie Kopf, Höhe, Beine und Fußwürd wird empfehlen. Angemessene Schutzausrüstung verringgert das Verletzungsrisiko durch umherliegende Bruchstücke oder durch versehentlichen Kontakt mit der Sägekette.
- Arbeiten Sie nicht mit einer Kettensäge in einem Baum, auf einer Leiter, auf einem Dach oder generell auf instabilem Untergrund. Der Betrieb einer Motorsäge unter diesen Bedingungen kann zu schweren Verletzungen führen.
- Achten Sie stets auf festen Stand, und betreiben Sie die Motorsäge nur, wenn Sie auf einer festen, sicheren und geraden Oberfläche stehen. Auf rutschigen oder instabilen Oberflächen kann es zu einem Verlust des Gleichgewichts oder der Kontrolle über den Hochtaster kommt.
- Rechnen Sie beim Durchtrennen eines Asts, der unter Spannung besteht, mit seinem Zurückschnellen. Wenn die Spannung der Holzfasern freigesetzt wird, kann der unter Spannung stehende Ast den Anwender treffen und/oder der Hochentaster außer Kontrolle geraten.
- Gehen Sie beim Schneiden von Dickicht und Jungbäumen entsprechens umsichtig vor. Das dūnne
Material kann sich im Hochentaster verfangen und in ihre Richtung geschleudert werden bzw. Sie aus dem Gleichgewicht bringen.
- Befolgen Sie die Anweisungen zum Schmieren, Spannen der Kette und zum Wechseln der Schiene und Kette. Eine falsch gespannte oder geschmierte Kette kann reifen oder das Rückschlagrisiko erhöhen.
- Tragen Sie die Hochentaster am vorderen Handgriff. Dieser muss damit ausgeschaltet sein und von ihrer Körperweg weisen. Beim Transportieren oder Lagern des Hochentasters muss immer die Abdeckung der Führungsschiene angebracht werden. Der richtige Umgang mit dem Hochtaster verringert die Wahrscheinlichkeit des Kontaks mit der sich bewegenden Sägekette.
- Schneiden Sie nur Holz. Verwenden Sie den Hochtaster nicht für andere Zwecke. Zum Beispiel: Verwenden Sie den Hochentaster nicht zum Schneiden von Metall, Kunststoff, Mauerwerk oder anderen Materialien, die nicht aus Holz bestehen. Der bestimmungswidrige Einsatz des Hochentasters kann zu gefährlichen Situationen führen.
- Halten Sie die Griffe trocken, sauber und frei von Öl und Fett. Rutschige, ölige Griffe können zum Kontrollverlust führen.
- Versuchen Sie nicht, einen Baum zu fällen, ohne mit den damit verbundenen Risiken und ihrer Vermeidung vertraut zu sein. Beim Fällen eines Baumes können der Anwender oder umstehende Personen schwere Verletzungen erleiden.
- Dieser Hochentaster ist nicht für das Fällen von Bäumen geeignet. Die Verwendung des Hochentasters für andere als die vorgesehenen Arbeitsen kann zu schweren Verletzungen des Anwenders oder umstehender Personen führen.
- Erstanwendern empfehlen wir mit Nachdruck, das Sagen von Holzklotzen auf einem Sagebock oder einem Gestell zu übern.
Ursachen für Rückschlag und Vermeiden durch den Anwender
Es kann zu einem Rückschlagkommen, wenn die Schwertspitze ein Objekt berührt oder wenn sich ein Spalt im Holz schließ und den Hochentaster einklemmt. Der Kontakt mit der Spitze kann zu einer plötzlichen Umkehrreaktion führen, sodass die Führungsschiene nach oben und in Richtung des Anwenders geschleudert wird. Wird der Hochentaster an der Schwertoberseite eingeklemmt, kann das Schwert schnell in Richtung des Anwenders geschleudert werden. Durch diese Reaktionen können Sie die Kontrolle über den Hochentaster verlieren, was wiederum zu schweren Verletzungen führen kann. Verlassen Sie sich nicht ausschließlich auf die Sicherheitsvorrichtungen Ihres Hochentasters. Als Benutzer eines Hochentasters,müssen Sie verschiedene Maßnahmen ergreifen, um unfall- und verletzungsfrei zu arbeiten. Ein Rückschlag ist das Ergebnis unsachgemäßer Anwendung des Hochentasters und/oder falschen Betriebs. Dies lasst
sich durch die nachfolgend aufgeführten Vorsichtsmaßnahmen vermeiden.
- Halten Sie den Hochentaster stets mit Daumen und Fingern an den Griffen fest. Beide Hände sind am Hochentaster, und Ihr Körper sowie die Arme erhöglich des Abfangen von Rückschlägen. Rückschläge konnen bei Beachten der entsprechenden Vorsichtsmaßnahmen vom Anwender abgefangen werden. Lassen Sie den Hochentaster auf keinen Fall los.
- Beugen Sie sich nicht zuweit vor, und sagen Sie nicht über Schulterhöhe. Auf diese Weise konnen Sie den unabsichtlichen Spitzenkontakt vermeiden und den Hochentaster in unerwarteten Situationen better kontrollieren.
- Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Ersatzteile für die Führungsschiene oder Hochentaster.Falsche Ersatzschienen und Hochentaster konnen zu Kettenbruch und/oder Rückschlag führen.
- Befolgen Sie die Herstelleranweisungen zum Schärfen und Warten des Hochentasters. Das Verringern der Tiefenmesserhöhe kann zu stärken Rückschlagen führen.
Allgemeine Sicherheitshinweise für Hochentaster
Befolgen Sie bei der Entfernung von festklemmendem Material sowie bei Lagerung oder Wartung des Hochentasters stets alle Anweisungen. Stellen Sie sicher, dass sich der Schalter auf der Position „Aus" befindet und der Akku entfern ist. Eine unerwartete Betätigung des Hochentasters beim Entfernen von festklemmendem Material oder bei der Wartung kann zu schweren Verletzungen führen.
BEWAHREN SIE DIESE BEDIENUNGSANLE ITUNG AUF
Persönliche Schutzausrüstung

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
-
Verwenden Sie stets die vorgeschriebene personliche Schutzausrüstung bei der Benutzung des Geräts. Die personliche Schutzausrüstung kann Verletzungen nicht vollständig vermeiden, verminderter aber den Umfang der Verletzungen und Schäden bei einem Unfall. Lassen Sie sich von Ihr hem Handler bei der Auswahl der richtigen Ausrüstung unterstützen.
-
Tragen Sie einen Helm, wenn Ihnen Gegenstände auf den Kopf fallen konnten.

- Tragen Sie einen zugelassenen Gehorschutz.

- Tragen Sie einen zugelassenen Augenschutz. Bei der Benutzung eines Visiers ist auch eine zugelassene Schutzbrille zu,tragen.Zugelassene Schutzbrillennisses die Normen ANSI Z87.1 fur die USA bzw. EN 166 fur EU-Länder erfüllen.

- Tragen Sie bei Bedarf Schutzhandschuhe, beispiselsweise bei der Montage, der Untersuchung oder der Reinigung der Schneidausrüstung.

Tragen Sie Schutzstiefel oder Schuhe mit rutschfester Sohle.

- Verwenden Sie Hosen mit Schnittschutz.
- Tragen Sie Kleidung aus reiffestem Material.
Tragen Sie stets eng anliegende Kleidung, lange Hosen aus schwerem Stoff und lange Ärmel. Tragen Sie keine weite Kleidung, die sich leicht an Åsten
und Zweigen verfangen konne. Vermeiden Sie das Tragen von Schmuck, kurzen Hosen und offenen Schuhen. Arbeiten Sie nicht barfuß. Binden Sie ihre Haare sicherheitshalber zusammen, sodass sie nicht über ihre Schulter fallen.
- Halten Sie eine Erste-Hilfe-Ausrüstung und einen Feuerloscher griffbereit.

Sicherheitsvorrichtungen am Gerät

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
In thisem Abschnitt werden einzelnen Teile der Sicherheitsausrüstung des Gerätes beschreiben, welche Funktion sie haben und wie ihre Kontrolle und Wartung ausgeführten werden sollen, um sicherzustellen, dass sie faktionsfähig sind. Die Einbaulage dieser Komponenten ist unter der Überschrift Produktübersicht auf Seite 50gelistet.
Die Lebensdauer der Maschine kann verkurzt werden und die Unfallgefahr kann steigen, wenn die Wartung des Geräts nicht ordnungsgemäß und Service und/oder Reparaturen nicht fachmännisch ausgeführten werden. Wenden Sie sich für weitere Informationen an ihre Vertragswerkstatt.

WARNING: Benutzen Sie kein Gerät mit defekten Sicherheitsvorrichtungen. Die Sicherheitsausrüstung des Gerätes muss so kontrolliert und gewartet werden, wie dies in this dem Abschnitt beschrieben wird. Wenn Ihr Gerät diesen Anforderungen nicht entspricht, muss eine Servicewerkstatt aufgeschucht werden.

ACHTUNG: Service und Reparatur des Gerätes erfordern eine Spezialausbildung. Dies gilt besonderss für die Sicherheitsausrüstung des Geräts. Wenn Ihr Gerät den unter aufgeführten Kontrollforderungen nicht entspricht, müssen Sie ihre Servicewerkstatt aufsuchen. Beim Kauf eines unserer Produkte wird gewährleistet, dass Reparatur- oder Servicearbeiten fachmännisch ausgeführrt werden. Sollte der Verkauf Ihres Gerätes nicht an unser Fachhändler-Service-Netz angeschlossen sein, Fragen Sie nach unserer nachstgelegenen Servicewerkstatt.
So prufen Sie die Tastatur
- Drucken und halten Sie die Start-/Stopptaste (A).

a) Das Gerät ist eingeschaltet, wenn die LED leuchtet.
b) Das Gerät ist ausgeschaltet, wenn die LED aus ist.
- Unter So starten Sie die SavE-Akkusparfungtion auf Seite 63finden Sie Informationen zur Funktion der SavE-Taste (B).
- Lesen Sie Fehlerbehebung auf Seite 71, wenn die Wannanzeige (C) leuchtet oder blinkt.
So prufen Sie die Gashebelsperre
Die Gashebelsperre verhindert ein versehentliches Auslösen. Wenn Sie die Sperre (A) drücken, wird der Gashebel (B) frei gegeben. Wenn Sie den Handgriff loslassen, kehren Gashebel und Gashebelsperre wieder in ihre Ausgangsstellung zusück.

- Kontrollieren Sie, ob der Gashebel gespeit ist, wenn sich die Sperre in der Ausgangsstellung befindet.

- Drücken Sie den Gashebel und kontrollieren Sie, aber beim Loslassen in die Ausgangsstellung zurückkehrt.

- Prufen Sie, ob sich der Gashebel und die Sperre frei bewegen halten und ob die Rückholfeder ordnungsgemäß Funktioniert.

- Starten Sie das Gerät, siehe dazu So starten Sie das Gerät auf Seite 62.
- Wenden Sie die volle Drehzahl an.
- Lassen Sie den Gashebel los, und stellen Sie sicher, dass die Schneidausrüstung vollständig stoppt.
Sicherheitshinweise für die Schneidausrüstung

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Verwenden Sie nur die Kombinationen von Führungsschiene/Sägekette und Einfühlfen, die wir empfehlen. Eine Anleitung finden Sie in Wartung auf Seite 64.
Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an der Sägekette eine Wartung durchführten oder sie verwenden. Eine Sägekette, die sich nicht bewegt, kann auch zu Verletzungen führen. - Sorgen Sie damit, dass die Schneidezahne gut geschärft sind. Befolgen Sie die Anweisungen und verwenden Sie die empfohlene Schärflehre. Eine
Sägekette, die beschädigt oder nicht korrekt geschärft ist, erhöht die Unfallgefahr.

- Behalten Sie den korrekten Tiefenbegrenzabstand bei. Befolgen Sie die Anweisungen und verwenden Sie die empfohlene Tiefenbegrenzereinstellung. Ein zu großer Tiefenbegrenzabstand erhöht die Rückschlaggefahr.

- Stellen Sie sichere, dass die Sägekette die richtige Spannung besitzt. Wenn sich die Sägekette nicht fest in der Führungsschiene befindet, kann die Sägekette abspringen. Eine falsche Sägekettenspannung führt zu higherem Verschleib an der Führungsschiene, der Sägekette und dem Kettenantriebsrad. Siehe Zubehör auf Seite 74.

- Führer Sie die Wartung der Schneidausrüstung regelmäß durch und sorgen Sie für eine korrekte Schmierung. Wenn die Sägekette ist nicht ordnungsgemäß geschmiert ist, erhöht sich die Gefahr von Verschleiß an der Führungsschiene, der Sägekette dem und Kettenantriebsrad.

Sicherheitshinweise für den Betrieb

WARNING: Lesen und befolgen Sie die nachstehenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät verwenden.
- Stellen Sie sicher, dass Menschen und Tiere während der Verwendung einen Abstand von mindestens 15 Metern einhalten. Wenn mehrere Anwender im gleichen Bereich arbeiten, muss ein Sicherheitsabstand von mindestens 15 m eingehalten werden. Andernfalls besteht die Gefahr von schweren Verletzungen. Stellen Sie das Gerät dazu ab, wenn sich Personen oder Tiere nähern. Drehen Sie sich niemals mit dem Gerät abrupt um, ohne vorher sicherzustellen, dass sich hinter Ihnen niemand innerhalb der Sicherheitszone befindet.
- Verwenden Sie das Gerät niemals bei schlechtem Wetter, z. B. bei dichtem Nebel, starkem Regen, starkem Wind, große Kälte usw. Extrem heiβes Wetter kann zur Überhitzung des Geräts führen. Bei schlechtem Wetter ist das Arbeitsen nicht nur ermudend, es konnen außer dem gefährliche Arbeitsbedingungen entstehen, z.B. glatter Boden, unberechenbare Fällrichtung des Baumes usw.
- Erlauben Sie Kindern niemals, das Gerät zu benutzen oder sich in seiner Höhe aufzuhalten. Da das Gerät leicht zu starten ist, konnen auch Kinder bei unzureichender Aufsicht in der Lage sein, es zu starten. Dies kann zu schweren Verletzungen führen. Trennen Sie deshalb stets den Akku ab, wenn das Gerät unbeaufsichtig ist.
- Stellen Sie sichere, dass weder Menschen noch Tiere oder andere Dinge die Kontrolle des Geräts beeinflussen oder mit der Schneidausrüstung oder umherliegenden Gegenständen in Berührung kommt.
- Achten Sie immer tatsäch auf Warnsignale oder Rufe, wenn Sie den Gehörschutz/TRagen. Nehmen Sie den Gehörschutz immer ab, sobald das Gerät abgestellt ist.
- Eine übermäßige Belastung durch Vibrationen kann bei Personen mit Durchblutungsstörungen zu Kreislaufschäden oder Nervenschäden führen. Sprechen Sie mit Ihr Arzt, wenn Sie nach übermäßiger Belastung durch Vibrationen irgendwelche Beschwerden haben. Beispiele für solche Symptome sind: Einschlafen von Körperteilen, Gefühlsverlust, Jucken, Stechen, Schmerzen, Verlust oder Beeinträchtigung der normalen Körperkraft, Veränderungen der Hautfarbe oder der Haut. Diese Beschwerden treten normalerweise in den Fingern, Händen und Handgelenken auf.
- Unter keinen Umständen darauf eine Schneidausrüstung ohne einen zugelassenen Schutz betrieben werden. Wenn ein falscher oder defekter Schutz montiert wird, konnen dadurch schwere Verletzungen verursacht werden.
- Schaltern Sie das Gerät immer ab, entfernen Sie den Akku, und stellen Sie safer, dass die Schneidausrüstung vollständig still声道, bevör Sie mit Arbeiten am Gerät beginnen. Das Abweichen von den Scharfanweisungen erhöht die Rückschlagneigung der Sägekette erheblich!
- Wenn Sie in eine Situation kommt, die Sie in Bezug auf die weitere Anwendung des Geräts
verunsichert, setzen Sie sich von einem Experten beraten. Wenden Sie sich an ihren Fachhändler oder ihre Servicewerkstatt. Vermeiden Sie, Arbeiten auszufahren, denen Sie sich nicht gewachsen fühlen.
- Vermeiden Sie, Arbeitsen auszuführen, denen Sie sich nicht gewachsen fühlen.
- Verwenden Sie niemals das Gerät, wenn Sie mäde sind, Alkohol getrunken oder Medikamente eingenommen haben, die ihre Sehrikaft, Ihr Urteilsvermögen oder ihre Körperkontrolle beeinträchtigen können.
- Wenn die Spitze der Führungsschiene auf einen festen Gegenstand trifft, kann das Gerät plötzlich und unkontrolliert zur Seite geschleudert werden. Diese Effekt wird Rückschlag genannot. Bei einem Rückschlag kann so viel Energie freigesetzt werden, dass das Gerät bzw. der Benutzer wegchesleudert werden kann und die Kontrolle über das Gerät verloren gehen kann. Das Schneiden mit der Führungsschienenspitze ist zu vermeiden.
- Sie)durfen das Gerat niemals benutzen, wenn nicht die Mochigkeit besteht, im Falle eines Unfalls Hilfe herbeizurufen.
- Nehmen Sie eine sichere Arbeitsstellung mit festem Stand an. Vergewissem Sie sich, dass Sie sichere gehen und stehen können. Achten Sie auf evtl. Hindernisse (Wurzeln, Steine, Åste, LÖcher, Gräben usw.), wenn Sie unvermittelt ihren Standort wechseln. Beim Arbeiten auf abschüssigem Boden müssen Sie immer sehr vorsichtig sein.
- Kontrollieren Sie immer den Arbeitsbereich. Entfernen Sie alle losen Gegenstände, z. B. Steine, Glasscherben, Nagel, Drahte, Schnüre, usw., die weggeschleudert werden oder sich in der Schneidausrüstung verfangen können.
- Beim Sagen von Bäumen, die unter Spannung stehen, äußert vorsichtig sein. Ein unter Spannung stehender Baum kann sowohl vor als auch nach dem Durchsagen in seine normale Stellung zurückschnellen. Wenn Sie an der falschen Stelle stehen oder den Sageschnitt falsch setzen, konnte der Baum Sie oder das Gerät so treffen, dass Sie die Kontrolle verlieren. Beide Fälle konnen schwere Verletzungen zur Folge haben.
- Eine sichere Arbeitsstellung mit festen Stand einnehmen.
- Verwenden Sie den Tragegurt, um das Gewicht des Gerats zu tragen und den Umgang zu erleichtern.
- Halten Sie die Motorsäge stets mit beiden Händen. Halten Sie das Gerät auf der rechten Seite des Körpers.

- Halten Sie das Gerät an, bevor Sie zu einem anderen Bereich wechseln. Bei längeren Wegstrecken und Transporten müssen Sie den Transportschutz anbringen.
- Stellen Sie das Gerät niemals im aktivierten Zustand unbeaufsichtigt ab.
- Wenn das Gerät bei Temperaturen von unter -10 °C verwendet wird, müssen Gerät und Akku für mindestens 24 Stunden in einem beheizten Raum gelagert werden, bevor Sie mit der Arbeit beginnen können.
- Stellen Sie sich niemals direkt unter einen Ast, der gerade geschritten wird. Dies kann zu schweren oder)sagar tõdlichen Verletzungen führen.
- Beachten Sie die geltenden Sicherheitsvorschriften für Arbeiten in der Höhe von Überkopfstromleitungen.
- Dieses Gerät ist nicht elektrisch isoliert. Wenn das Gerät in Kontakt mit oder in die Höhe von stromführrenden Leitungen kommt, können Todesfälle oder schwere Verletzungen die Folge sein. Elektrizität kann über einen sogenannten Spannungsbogen von einem Punkt zu einem anderen übertragen werden. JeHigher die Spannung,esto großer die Entbernung,über die Elektrizität übertragen werden kann. Elektrizität kann auch durch Aste und andere Gegenstände übertragen werden, besonderss dann, wenn diese feucht sind. Halten Sie mit dem Gerät immer einen Abstand von mindestens 10m zu stromfuhrenden Leitungen und/oder Gegenständen, die mit diesen in Kontakt stehen, ein. Wenn Sie mit einem kürzeren Sicherheitsabstand arbeiten müssen, wenden Sie sich immer an den aktuellen Stromversorger, um sicherzustellen, dass die Spannung ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
- Eine falsche Schneidausrüstung kann die Unfallgefahr erhöhen.
Sicherer Umgang mit Akkus

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
-
Verwenden Sie nur die BLi Akkus, die wir für Ihr Gerat empfehlen. Die Akkus verfügen über eine Softwareverschlussung.
-
Verwenden Sie als Stromversorgung für die zugehörigen Husqvarna Geräte nur wiederauffladbare BLi Akkus. Um Verletzungen zu vermeiden, verwenden Sie den Akku nicht zur Energieversorgung anderer Geräte.
- Es besteht die Gefahr von elektrischen Schlägen. Verbinden Sie die Akkuklemmen nicht mit Schlüsseln, Schrauben oder anderen metallischen Gegenständen. Dadurch kann es zu einem Kurzschluss des Akkus kommt.
- Benutzen Sie keine Akkus, die nicht wiederlaufadbar sind.
- Legen Sie keine Gegenstände in die Luftschlitze des Akkus.
- Halten Sie den Akku von direkter Sonneneinstrahlung, Hitze oder offenem Feuer fern. Der Akku kann Verbrennungen und/oder chemische Verzürgungen verursachen.
- Halten Sie den Akku von Regen und Feuchtigkeit fern.
- Halten Sie den Akku von Mikrowellen und hohem Druck fern.
- Versuchen Sie nicht, den Akku zu zerlegen oder aufzubrechen.
- Meiden Sie Hautkontakt mit Batteriesäure. Batteriesäure verursacht Hautverletzungen, Korrosion und Verbrennungen. Soltte Batteriesäure in ihre Augen gelangen, reiben Sie diese nicht, sondern spären Sie sie mindestens 15 Minuten lang mit reichlich Wasser aus. Falls ihre Haut Kontakt mit Batteriesäure hatte, reinigen Sie sie mit viel Wasser und Seite. Suchen Sie unverzüglich medizinische Hilfe auf.
- Der Akkuoridausbetemperatuerzwischen -10^ (14°F)und 40^ (104°F)verwendet werden.
- Reinigen Sie weder den Akku noch das Ladegerät mit Wasser. Siehe So reinigen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät auf Seite 71.
- Verwenden Sie keine fehlerhaften oder beschädigten Akkus.
Lagern Sie Akkus getrennt von Metallgegenständen wie Nageln, Schrauben und Schmuck. - Achten Sie darauf, den Akku von Kindern fernzuhalten.
Sicherer Umgang mit dem Ladegerät

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät benutzen.
- Gefahr von elektrischen Schlägen oder Kurzschluss, wenn die Sicherheitschinweise nicht beachtet werden.
- Verwenden Sie nur das mitgelieferte Ladegerät für Ihr Gerät Verwenden Sie zum Laden von BLi Ersatzakkus ausschließlich QC Ladegeräte.
-
Das Ladegerät nicht zerlegen.
-
Verwenden Sie keine fehlerhaften oder beschädigten Ladegeräte.
- Hebien Sie das Ladegerät nicht am Netzkabel an. Um das Ladegerät von der Steckdose zu trennen,ziehen Sie am Netzstecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
- Achten Sie darauf, dass keines der Kabel und Verlängerungskabel mit Wasser, Öl oder scharfen Kanten in Berührung kommt. Achten Sie darauf, dass Kabel nicht zwischen Objekten, z. B. Turen, Zäunen o. Ä., eingeklemmt werden.
- Das Ladegerätarf nicht in der Näre von entflammbaren Materialien oder Materialien, die Korrosion verursachen konnen, verwendet werden. Vergewissern Sie sich, dass das Akkuladegerät nicht abgedeckt ist. Bei Rauchentwicklung oder Feuer muss der Stecker des Ladegerats那么简单 aus der Steckdose gezogen werden.
- Laden Sie den Akku nur in geschlossenen Räumen an einem Ort mit gutter Luftzirkulation und ohne direkte Sonneneinstrahlung. Laden Sie den Akku nicht im Freien. Auf keinen Fall Akkus in feuchter Umgebung laden.
- Verwenden Sie das Ladegerät nur bei mit einer Temperatur zwischen 5^ (41^) und 40^ (104^) . Verwenden Sie das Ladegerät nur in einer gut belufteten, trockenen und stauffreien Umgebung.
- Legen Sie keine Gegenstände in die Kühlschlitze des Akkuladegerats.
- Verbinden Sie die Anschlüsse des Akkuladegerats niemals mit Metallgegenständen. Dies kann zu einem Kurzschluss im Ladegerat führen.
- Nutzen Sie zugelassene Steckdosen, die nicht beschädigt sind. Stellen Sie sicher, dass das Kabel des Ladegerats nicht beschädigt ist. Wenn Verlängerungskabel verwendet werden, stellen Sie sicher, dass diese nicht beschädigt sind.
Sicherheitshinweise für die Wartung

WARNING: Lesen Sie die folgenden Warnhinweise, bevor Sie das Gerät warten.
- Entfernen Sie vor Wartungs-, Kontroll- oder Montagearbeiten den Akku.
- Der Bedienerarfurdur die Wartungs- und Servicearbeiten ausfuhren, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind. Fur darüber hinausgehende Wartungs- und Servicearbeiten wenden Sie sichitte an ihren Servicehändler.
- Reinigen Sie weder den Akku noch das Ladegerät mit Wasser. Starke Reiniger konnen den Kunststoff beschädigten.
- Wenn Wartungsarbeiten nicht durchgeführt werden, verringgert sich die Lebensdauer des Geräts und die Unfallgefahr steigt.
- Für alle Service- und Reparaturarbeiten, insbesondere an den Sicherheitsvorrichtungen des
Montage
Einleitung

WARNING: Lesen Sie vor der Montage des Gerats das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.
So bauen Sie die Welle zusammen
- Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Stecker richtig ausgerichtet sind.

- Verbinden Sie die Enden der Welle (A) vollständig.
- Ziehen Sie den Schraubgriff am Sägekopfende der Welle (B) fest.
So passen Sie die Länge der Welle an
- Losen Sie den Schraubgriff am Akkufachende der Welle (A).

- Passen Sie die Welle auf die gewünschte Länge an.
- Ziehen Sie den Schraubgriff (B) fest.
So stellen Sie den Tragegurt ein
Verwenden Sie immer den Tragegurt, wenn Sie mit dem Gerät arbeiten. Der Tragegurt bietet die Beste Kontrolle während des Betriebs des Geräts. Der Tragegurt verringert das Risiko von Müdigkeit in Armen und Rücken.
- Den Tragegurt anlagen.
- Befestigen Sie das Gerät am Aufhanghaken des Tragegurts.
- Stellen Sie die Länge des Tragegurtes so ein, dass sich der Aufhänghaken etwa auf der Höhe ihrer rechten Hüfte befindet.

Betrieb
So führen Sie eine Funktionsprüfung vor Verwendung des Geräts durch
-
Überprüfen Sie den Luftseinlass auf Schmutz und Schäden. Entfernen Sie Gras und Laub mit einer Bürste aus dem Gerät.
-
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ordnungsgemäß Funktioniert.
- Ziehen Sie alle Muttern und Schrauben an.
-
Vergewissern Sie sich, dass der Sägekopf richtig befestigt ist.
-
Überprüfen Sie den Sägekopf auf Schäden, z. B. Risse. Tauschen Sie den Sägekopf bei Beschädigungen aus.
- Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckungen nicht beschädigt und korrekt angebracht sind.
- Überprüfen Sie die Schutzabdeckung auf Beschädigungen.
- Stellen Sie sicher, dass die Schutzabdeckung richtig befestigt ist. Verwenden Sie das Gerät niemals ohne Schutzabdeckung.
So schreiben Sie das Akkuladegerät an
- Schließen Sie das Akkuladegerät an eine Quelle mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung und Frenzanz.
- Stecken Sie den Netzstecker in eine geerdete Steckdose. Die LED am Ladegerät blinkt einmal grün.
Hinweis: Der Akku wird nicht aufgeladen, wenn die Akkutemperatur über 50^ beträgt. In thisem Fall wird der Akku durch das Ladegerät abgekühlt, bevor er weiter aufgeladen wird.
So schreiben Sie den Akku an das Akkuladegerät an
Hinweis: Laden Sie den Akku, wenn Sieihn zum ersten Mal verwenden. Ein neuer Akku ist nur zu 30% geladen.
- Stellen Sie sicher, dass der Akku trocken jest.
- Schließen Sie den Akku an das Ladegerät an.
- Stellen Sie sicher, dass die grüne Ladeanzeige auf dem Ladegerät aufleuchtet. Das bedeutet, dass der Akku richtig mit dem Ladegerät verbunden ist.
- Wenn alle LEDs (A) am Akku leuchten, ist er vollständig aufgeladen.

- Um das Ladegerät von der Steckdose zu trennen, siehen Sie den Netzstecker. Ziehen Sie nicht am Netzkabel.
- Den Akku aus dem Ladegerät entnehmer.
Hinweis: Weitere Informationen entnahmen Sieitte den Bedienungsanleitungen fur den Akku und das Ladegerat.
So schreiben Sie den Akku an das Gerät an

WARNING: Verwenden Sie im Gerät nur originale Husqvarna Akkus.
- Stellen Sie sicher, dass der Akku vollständig geladen ist.
- Legen Sie den Akku in das Akkufach des Geräts. Der Akku muss leicht in das Akkufach gleiten, anderenfalls ist er nicht korrekt eingesetzt.

- Drücken Sie den unteren Teil des Akkus vollständig in das Akkufach ein. Der Akku verriegelt sich mit einem hörbaren Klickgeräusch in der richtigen Position.
- Achten Sie darauf, dass die Riegel ordnungsgemäß einschnappen.
So starten Sie das Gerät
- Halten Sie die Start-/Stopptaste gedrückt, bis das grüne LED-Licht aufleuchtet.

- Drücken Sie zur Regulierung der Geschwindigkeit den Gashebel.
So schneiden Sie Åste

WARNING: Seien Sie besonderss vorsichtig, wenn Sie in der Höhe von Hochspannungsfreileitungen arbeiten. Herabfallende Åste konnen zu Kurzschlüsen führen.
- Stellen Sie sich möglichst so hin, dass Sie den Schnitt im rechten Winkel zum Ast machen können.

- Schneiden Sie große Äste in Abschnittte, damit Sie better kontrollieren können, wo sie herunterfallen. Passen Sie außerdem auf, dass Sie nicht von fallenden Ästen getroffen werden, die vom Boden abprallen.

- Schneiden Sie niemals in die Verdickung am Ursprung des Astes, da dies die Heilung verlangsamen und das Risiko von Pilzbefall erhöhen kann.

- Verwenden Sie den Anschlag an der Unterseite des Schneidkopfes, um während des Schneidens Halt zu gewährleisten. Dadurch wird verhindert, dass die Schneidausrüstung auf den Ast „springt".

- Machen Sie einen Anschnitt an der Unterseite des Astes, bevor Sie in den Ast schneiden. Dadurch werden Risse in der Rinde verhindert, die zu einer Verlangsamung der Heilung und einem permanenten Schaden am Baum führen können. Der Schnittarf nicht tiefer als 13 der Astdicke gehen, um ein Festfahren zu verhindern. Lassen Sie die Kette laufen, während Sie die Schneidausrüstung vom Ast zurückziehen, um ein Festfahren zu verhindern.

- Stellen Sie sicher, dass Sie einen festen Stand haben und beim Arbeiten nicht durch Äste, Steine und Bäume behindiert werden.

WARNING: Betätigen Sie niemals den Gashebel, ohne die Schneidausrüstung vollständig im Blick zu haben.
So starten Sie die SavE-Akkusparfungtion
Das Gerät verfügbar über eine Energiesparfunktion (SavE). Die SavE-Funktion ermöglicht die langste Betriebszeit des Akkus.
- Drücken Sie die SavE-Taste. Die LED leuchtet auf, wenn die Funktion aktiviert ist.

- Drücken Sie die SavE-Taste (Energiespartaste) erneut, um die SavE-Funktion zu deaktivieren.
So stoppen Sie das Gerät
-
Lassen Sie den Gashebel los.
-
Drücken und halten Sie die Stoppaste, bis die grüne LED ausgeht.
-
Entfernen Sie den Akku aus dem Gerät. Drücken Sie die beiden Entriegelungstasten und ziehen Sie den Akku hersaus.

Wartung
Einleitung

WARNING: Lesen Sie vor Wartungsarbeiten am Gerät das Kapitel über Sicherheit, und machen Sie sich damit vertraut.

WARNING: Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Wartungsarbeiten am Gerat durchführren.
Wartungsplan

WARNING: Entfernen Sie den Akku, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführten.
Nachstehend sind die am Gerät vorzunehmenden Wartungsmaßnahmen aufgelistet. Weitere Informationen finden Sie in den Übungen im Kapitel „Wartung".
| Wartung Täglich Wöchentlich Monatlich | |||
| Reinigen Sie die äußerten Teile des Geräts mit einem sauberen und trockenen Tuch. Verwenden Sie kein Wasser. | X | ||
| Stellen Sie safer, dass die Start- und die Stoppaste richtig Funktionieren und nicht beschädigt sind. | X | ||
| Stellen Sie safer, dass der Gashebel und die Gashebelsperre sicherheitstechnisch ordnungsgemäß funktionieren. | X | ||
| Vergewissern Sie sich, dass alle Bedienele-mente Funktionieren und unbeschädigt sind. | X | ||
| Halten Sie die Handgriffe sauber und trocken. Achten Sie daraufuf, dass sich sich kein Öl oder Fett auf den Griffen befindet. | X | ||
| Vergewissern Sie sich, dass die Abdeckung der Sägekette nicht beschädigt ist. Ersetzen Sie die Abdeckung der Sägekette bei Beschädigung. | X | ||
| Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben und Muttern fest angezogen sind. | X | ||
| Reinigen Sie den Öltankdeckel X | |||
| Stellen Sie safer, dass die Entriegelungstaten am Akku funktionieren und der Akku in das Gerät einrastet. | X | ||
| Prüfen Sie, ob das Akkuladegerät nicht beschädigt ist und ordnungsgemäß Funktioniert. | X | ||
| Vergewissern Sie sich, dass der Akku nicht beschädigt ist. | X | ||
| Stellen Sie safer, dass der Akku vollständig geladen ist. | X | ||
| Vergewissern Sie sich, dass das Akkulade-gerät nicht beschädigt ist. | X | ||
| Kontrollieren Sie alle Kabel, Kupplungen und Anschlüsse. Überprüfen Sie das Gerät auf Schäden und Schmutz. | X | ||
| Reinigen Sie die Sägekettenabdeckung. X | |||
| Überprüfen Sie die Verbindungen zwischen dem Akku und dem Gerät durch. Überprüfen Sie die Verbindung zwischen dem Akku und dem Ladegerät. | X | ||
| Stellen Sie safer, dass der Sägekopf nicht beschädigt ist. Tauschen Sie den Sägekopf bei Beschädigungen aus. | Alle Wartungsarbeiten am Sägekopf müssen von einem autorisierten Husqvarna-Händler durchgeführt werden. | ||
| Prüfen Sie den Verschleiß des Kettenan-triebsrads. | Ersetzen Sie das Kettenantriebsrad nach ca. 100 Betriebsstunden oder haufter, wenn es notwendig ist. | ||
So prufen Sie die Schneidausrüstung
- Stellen Sie sicher, dass es keine Risse an den Nieten und Gliedern gibt und dass keine Nieten locker sind. Tauschen Sie sie bei Bedarf aus.

- Sorgen Sie davon, dass die Sägekette einfach zu biegen ist. Tauschen Sie die Sägekette aus, wenn sie zu starr ist.
-
Vergleichen Sie die Sägekette mit einer neuen Kette, um Herauszufunden, ob Nieten und Glieder abgenutzt sind.
-
Tauschen Sie die Sägekette aus, wenn der langste Teil des Schneidezahns weniger als 4 mm lang ist. Tauschen Sie die Sägekette auch bei Rissen am Schneidewerkzeug aus.

So ersetzen Sie die Führungsschiene
- Drehen Sie den Verriegelungsknopf gegen den Uhrzeigersinn und entfern den Sie die Schutzabdeckung (A).

-
Entfernen Sie die Führungsschiene mit der Sägekette.
-
Entfernen Sie die Sägekette von der Führungsschiene.
-
Entfernen Sie die Schraube (D) und entfernen Sie die das Getriebe. Halten Sie das Getriebe griffbereit.
-
Montieren Sie das Getriebe mit der Schraube (D) an der neuen Führungsschiene.
-
Setzen Sie die Sägekette in die Nut der Führungsschiene.
-
Montieren Sie Führungsschiene und Getriebe (B) auf dem Führungsschienenbolzen (E).
-
Montieren Sie die Sägekette um das Kettenantriebsrad. Achten Sie darauf, dass die Schneidezähne vom Antriebskettenrad (C) wegizen.
-
Montieren Sie die Schutzabdeckung (A) und drehen Sie den Verriegelungsknopf im Uhrzeigersinn.
-
Spannen Sie die Sägekette. Eine Anleitung finden Sie in So stellen Sie die Spannung der Sägekette ein auf Seite 69.
So ersetzten Sie die Sägekette
- Drehen Sie den Verriegelungsknopf gegen den Uhrzeigersinn und entfern den Sie die Schutzabdeckung (A).

- Entfernen Sie die Führungsschiene mit der Sägekette.
- Entfernen Sie die Sägekette von der Führungsschiene.
- Setzen Sie eine neue Sägekette in die Nut der Führungsschiene ein.
- Montieren Sie Führungsschiene und Getriebe (B) auf dem Führungsschienenbolzen (E).
- Montieren Sie die Sägekette um das Kettenantriebsrad. Achten Sie darauf, dass die Schneidezähne vom Antriebskettenrad (C) weg zeigen.
- Montieren Sie die Schutzabdeckung (A) und drehen Sie den Verriegelungsknopf im Uhrzeigersinn.
- Spannen Sie die Sägekette. Eine Anleitung finden Sie in So stellen Sie die Spannung der Sägekette ein auf Seite 69.
So scharfen Sie die Sagekette
So montieren Sie die Führungsschiene und die Sägekette

WARNING: Tragen Sie Schutzhandschuhe, wenn Sie an der Sägekette eine Wartung durchführten oder sie verwenden. Eine Sägekette, die sich nicht bewegt, kann auch zu Verletzungen führen.
Tauschen Sie abgenutzte oder beschädigte
Führungsschieren und Sägeketten mit den von Husqvarna empfohlenen Kombinationen von
Führungsschieren und Sägeketten aus. Dies ist notwendig, damit die Sicherheitsfunktionen des Geräts ordnungsgemäß arbeiten. Unter Zubehör auf Seite 74\
finden Sie eine(Liste der von uns empfohlenen
Ersatzschieren-/Kettenkombinationen.
- Länge der Führungsschiene in cm Informationen über die Länge der Führungsschiene können in der Regel am hinteren Ende der Führungsschiene finden.

- Anzahl Zähne des Umlenksterns (T).

Kettenteilung, Zoll. Der Abstand zwischen den Treibgliedern der Sagekette muss dem Abstand
zwischen den Zähnen auf dem Umlenkstern und dem Kettenantriebsrad angepasst sein.

- Anzahl Treibglieder (St.). Die Anzahl der Treibglieder hängt von der Art der Führungsschiene ab.

- Nutbreite der Schiene, mm. Die Nutbreite der Schiene muss identisch mit der Breite der Treibglieder der Kette sein.

- Loch für Kettenöl und Loch für Kettenspannzapfen. Die Führungsschiene muss am Gerät ausgerichtet sein.

- Treibgliedbreite (mm)

Allgemeine Informationen zum Scharfen der Zähne
Verwenden Sie keine stumpfe Sägekette. Wenn die Sägekette stumpf ist, müssen Sie mehr Druck ausüben, um die Führungsschiene durch das Holz zu drücken. Wenn die Sägekette sehr stumpf ist, gibt es keine Holzspanne, sondern Sägemehl.
Eine scharfe Sägekette frisst sich durch das Holz und die Holzspanne werden lang und dick.
Der Schneidezahn (A) und die Tiefenlehre (B) sind zusammen das saggende Element der Sägekette. Der Höhenunterschied zwischen den beiden sorgt für die Schnitttiefe (Tiefenbegrenzerabstand).

Wenn Sie den Zahn schärfen, denken Sie an Folgendes:
Scharfwinkel.

- Schnittwinkel.

Scharfposition.

Durchmesser der Rundfeile.

Ohne Hilfsmittel ist es nicht leicht, eine Sägekette korrekt zu schärfen. Verwenden Sie Husqvarna Schärflehre. Dies hilftlichen, die maximale Schneidleistung zu erhalten und die Rückschlaggebahr auf ein Minimum zu reduzieren.

WARNING: Die Kraft des Rückschlags erhöht sich erheblich, wenn Sie die Anweisungen zum Scharfen nicht befolgen.
Hinweis: Unter So schärfen Sie die Schneidezähne auf Seite 68finden Sie weitere Informationen zum Schärfen der Sägekette.
So scharfen Sie die Schneidezahne
- Verwenden Sie eine Rundfeile und eine Feilenlehre zum Schärfen der Schneidezahne.

Hinweis: Unter Zubehör auf Seite 74 finden Sie Informationen dazu, welche Feile und Lehre Husqvarna für ihre Sägekette empfeht.
- Wenden Sie die Feilenlehre richtig auf das Schneidwerk an. Siehe die Anweisungen im Lieferumfang der Feilenlehre.
- Fahren Sie mit der Feile von der Innenseite der Schneidezahne hersus. Heben Sie die Feile beim Zurückziehen an.

- Entfernen Sie Material von der einen Seite aller Schneidezahne.
- Drehen Sie das Gerät um und entfern den Sie Material von den Zähen auf der anderen Seite.
- Stellen Sie sicher, dass alle Schneidezahne die gleiche Länge haben.
Allgemeine Informationen zum Anpassen des Tiefenbegrenzerabstands
Der Tiefenbegrenzerabstand (C) nimmt ab, wenn Sie den Schneidezahn (A) schärfen. Um die maximale Schneidleistung zu erhalten, müssen Sie Feilmaterial von der Tiefenbegrenzerlehre (B) entfernen, um den empfohlenen Tiefenbegrenzerabstand einzuhalten. Siehe Technische Angaben auf Seite 73 für weitere Informationen zum korrekten Tiefenbegrenzerabstand für ihre Sägekette.


WARNING: Die Rückschlaggefahr nimmt zu, wenn der Tiefenbegrenzerabstand zu groß ist!
So justieren Sie die Tiefenbegrenzereinstellung
Bevor Sie den Tiefenbegrenzerabstand einstellen oder die Schneidezähne schäften,lesen Sie die Anweisungen unter Allgemeine Informationen zum Scharfen der Zähne auf Seite 67. Wir empfehlen, den Tiefenbegrenzerabstand nach jeder dritten Sägekettenschärfung einzustellen.
Wir empfehlen die Verwendung unserer Scharflehre für den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß und den richtigen Winkel für die Tiefenbegrenzernase zu erhalten.

-
Verwenden Sie eine Flachfeile und eine Scharflehre zum Einstellen des Tiefenbegrenzerabstands. Verwenden Sie nur die Husqvarna Scharflehre für den Tiefenbegrenzerabstand, um das korrekte Maß und den richtigen Winkel für den Tiefenbegrenzer zu erhalten.
-
Setzen Sie die Schärflehre auf die Sägekette.
Hinweis: Auf der Verpackung der Scharflehre finden Sie weitere Informationen zur Verwendung des Werkzeugs.
- Verwenden Sie die Flachfeile, um den Teil des Tiefenbegrenzers zu entfernen, der durch die Scharflehre reicht.

So stellen Sie die Spannung der Sägekette ein

WARNING: Eine nicht korrekt gespannte Sägekette kann sich von der Führungsschiene losen und schwere Verletzungen oder Tod verursachen.
Eine Sägekette wird bei Verwendung länger. Es ist wichtig, die Spannung der Sägekette regelmäßig anzupassen, um sicherzustellen, dass sie korrekt ist. Prufen Sie die Spannung der Sägekette, bevor Sie das Gerät verwenden. Spannen Sie die Kette so straff wie möglich. Achten Sie darauf jederoch darauf, dass sich die Kette leicht von Hand drehen{lsst.
Hinweis: Eine neue Sägekette besteht eine gewisse Einlaufzeit. Prufen Sie die Spannung während dieser Zeit hαufiger.
- Drehen Sie den Verriegelungsknopf gegen den Uhrzeigersinn, um den Kettenspannings-Drehknopf zu entsperren.

-
Drehen Sie den Kettenspannings-Drehknopf im Uhrzeigersinn, um die Sägekette zu spannen. Spannen Sie die Sägekette so straff wie möglich. Sie muss fest an der Führungsschiene anliegen.
-
Stellen Sie sicher, dass sich die Sägekette liegt von Hand drehen lasst und nicht an der Führungsschiene herabhängt.

- Drehen Sie den Verriegelungsknopf im Uhrzeigersinn, um den Kettenspannungs-Drehknopf zu verriegeln.
So schmieren Sie die Schneidausrüstung

WARNING: Eine unzureichende Schmierung der Schneidausrüstung kann zu einem Bruch der Sägekette führen und schwere oder sareg lebensgefährliche Verletzungen verursachen.

WARNING: Verwenden Sie kein Altöl! Altöl stellt eine Gefahr für Menschen, für das Gerät und für die Umwelt dar.
Sägekettenöl
- Verwenden Sie ein Sägekettenöl mit gutter Haftung an der Sägekette. Die Viskosität des Sägekattenöls muss wetterbeständig sein, z. B. bei freißen Sommer- oder kalten Wintertemperaturen.
- Verwenden Sie Husqvarna-Kettenöl für eine maximale Sägekettenlebensdauer und eine minimale Umweltbelastung. Wenn kein Husqvarna-Sägekettenöl verfügbar ist, verwenden Sie ein Standard-Sägekettenöl.
- Verwenden Sie in Regionen, in denen kein spezifisches Sägekettenöl erhältlich ist, Getriebeöl EP 90.
Überprüfen Sie den Ölstand im Öltank regelmäßig, um eine Beschädigung der Sägekette und der Führungsschiene zu vermeiden.

So fullen Sie Kettenöl nach
Füllen Sie Sägeketten nach einer Betriebsstunde nach oder wenn der Akku leer ist.
- Offnen Sie den Öltankdeckel an der Oberseite des Sägekopfs.
- Fullen Sie Husqvarna Kettenöl ein.
- Bringen Sie den Öltankdeckel an.
So überprüfen Sie die Sägekettenschmierung
- Starten Sie das Gerät, und setzen Sie es mit 3/4-Geschwindigkeit laufen. Richten Sie die Spitze der Führungsschiene auf eine hellfarbige Oberfläche in einem Abstand von etwa 20 cm.
- Nach einer Laufzeit von 1 Minute entscheidt eine Ollinie auf der hellen Oberfläche.
- Wenn nach 1 Minute keine Öllinie sightbar ist, reinigen Sie die Ölleitung in der Führungsschiene. Reinigen Sie die Nut in der Kante der Führungsschiene.
- Starten Sie das Gerät, und setzen Sie es mit 3/4-Geschwindigkeit laufen. Richten Sie die Spitze der Schiene auf eine hellfarbige Oberfläche in einem Abstand von etwa 20 cm.
- Nach einer Laufzeit von 1 Minute entscheidet eine Öllinie auf der hellen Oberfläche.
- Wenn nach 1 Minute keine Öllinie sightbar ist, wenden Sie sich an ihren autorisierten Handler.
Kontrollieren bei unzureichender Schmierung
- Kontrollieren Sie, ob die Ölzuführung der Sägekette verstopft ist. Reinigen Sie sie bei Bedarf.

-
Kontrollieren Sie, ob die Ölzuführung im Getriebegehäuse verstopt ist. Reinigen Sie sie bei Bedarf.
-
Prufen Sie, ob sich der Umlenkstern der Führungsschiene frei dreht. Wenn das Schmiersystem der Sägekette nach einem Durchgang der oben aufgeführten Kontrollen nicht funktioniert, sollen Sie ihre Servicewerkstatt aufsuchen.

So prufen Sie die Führungsschiene
- Stellen Sie sicher, dass die Ölleitung nicht verstopft ist. Reinigen Sie sie, falls dies notwendig ist.

- Prufen Sie, ob sich an den Kanten der Führungsschiene Grate gebildet haben. Entfern Sie Grate mit einer Feile.

- Reinigen Sie die Nut in der Führungsschiene.

- Überprüfen Sie die Nut in der Führungsschiene auf Verschleib. Tauschen Sie die Führungsschiene aus wenn notig.

- Prufen Sie, ob die Führungsschienenspitze rau oder stark abgenutzt ist.

- Kontrollieren Sie, ob der Umlenkstern der Führungsschiene sich leicht bewegen{lasset und sein Schmierloch offen ist. Reinigen und schmieren Sieihn bei Bedarf.

- Drehen Sie die Führungsschiene tätigch zur Veränderung der Lebensdauer.

So reinigen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät
- Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch mit einem trockenen Tuch.
- Reinigen Sie Akku und Ladegerät mit einem trockenen Tuch. Die Akkuführungsschienen sauber halten.
- Stellen Sie sicher, dass die Klemmen an Akku und Ladegerät vor dem Gebrauch sauber sind.
- Reinigen Sie die Öltankkappe mit einer Bürste.
- Reinigen Sie die Innenfläche der Schutzabdeckung mit einer Bürste.
So prüfen Sie den Akku und das Ladegerät
- Untersuchen Sie den Akku auf Schaden, z. B. Risse.
- Untersuchen Sie das Akkuladegerät auf Schäden, z. B. Risse.
- Stellen Sie sicher, dass das Verbindungskabel des Akkuladegerats nicht beschädigt ist und dass keine Risse vorhanden sind.
Fehlerbehebung
Tastatur
| Störung Mögliche Fehler Mögliche Abhilfe | ||
| Grüne Start-LED blinkt. | Geringe Akkuspannung. Laden Sie den Akku. | |
| Rote Fehler-LED blinkt | Überlastung Die Schneiedausrückung ist blockiert. Halten Sie das Gerät an. Entfernen Sie den Akku. Reinigen Sie die Schneiedausrückung von unerwänschten Materialien. Lockern Sie die Kette. | |
| Temperaturabweichung. Lassen Sie das Gerät abkühlen. | ||
| Der Gashebel und die Starttaste werden gleichzeitig gedrückt. | Lassen Sie den Gashebel los und drücken Sie die Start-Taste. | |
| Das Gerät springt nicht an. | Schmutz in den Akkusteckern. Reinigen Sie die Akkustecker mit Druckluft oder einer weichen Bürste. | |
| Störung|Mögliche Fehl | erMögliche Abhilfe | |
| Rote Fehler-LED leuchtet auf. | Esistnotwendig,WartungamGörtdurch-zuführen. | Wenden Sie sich an ihren Servicehändler. |
Akku
| Störung Mögliche Fehler Mögliche | Abhilfe | |
| Grüne LED blinkt. Geringe Akkuspansion. Laden Sie den Akku. | ||
| Rote Fehler-LED blinkt Der Akku ist leer. Laden Sie den Akku. | ||
| Temperaturabweichung. Der Akku | darf nur bei Temperaturen zwi-schen -10°C (14°F) und 40°C (104°F) ver-wendet werden. | |
| Überspannung. Nehmen Sie den Akku aus dem Ladegerät. | ||
| Rote Fehler-LED leuchtet auf. Die | Zellendifferenz ist zu groß(1 V). | Wenden Sie sich an ihren Servicehändler. |
Akkuladegerät
| Störung | Mögliche Fehler Mögliche Abhilfe | |
| Rote Fehler-LED blinkt Temperaturabweichung. Der Akku darf nur bei Temperaturerfahren zwischen 5 °C und 40 °C verwendet werden. | ||
| Rote Fehler-LED leuchtet auf Wenden Sie sich an ihren Service-händler. | ||
Transport und Lagerung
Transport und Lagerung
Die mitgelieferten Lithium-Ilonen-Akkus entsprechen den Anforderungen des Gefahrgutrechts.
- Beachten Sie für den gewerblichen Transport, darunter durch Dritte oder Speditionen, die gesonderten Anforderungen auf Verpackung und Etiketten.
- Sprechen Sie, bevor Sie das Gerät versenden, mit einer Person, die speziell im Gefahrgutversand geschult ist. Beachten Sie sámttliche geltende nationale Vorschriften.
- Bedecken Sie offene Kontakte mit Klebeband, wenn Sie den Akku in eine Verpackung legen. Sorgen Sie dazu, dass der Akku in der Verpackung nicht verrutschen kann.
- Entnehmen Sie den Akku für die Lagerung oder den Transport.
- Bringen Sie den Akku und das Ladegerät an einem Ort unter, der trocken und frei von Feuchtigkeit und Frost ist.
- Lagern Sie den Akku nicht an einem Ort, an dem es zu elektrostatischen Entladungen kommt kann. Bewahren Sie den Akku nicht in einem Metallkasten auf.
- Sorgen Sie bei der Lagerung des Akkus davon, dass die Temperatur zwischen 5^ ( 41^ ) und 25^ ( 77^ ) liegt und der Akku keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist.
-
Sorgen Sie bei der Lagerung des Ladegerats davon, dass die Temperatur zwischen 5^ (41^) und 45^ (113^) liegt und das Ladegerät keinem direkten Sonnenlicht ausgesetzt ist.
-
Laden Sie den Akku auf 30 bis 50% , bevor Sieihn über langere Zeit einlagern.
- Lagern Sie das Ladegerät in einem geschlossenen und trockenen Raum.
- Achten Sie bei der Lagerung daraufuf, dass sich der Akku nicht in unmittelbarer Höhe zum Ladegerät befindet. Kinder und andere nicht befugte Personen dürfen die Ausstattung nicht berühren. Verwahren Sie die Ausstattung in einem abschlussbaren Raum.
- Reinigen Sie das Gerät und führen Sie umfassende Servicearbeiten durch, bevör Sie es längerere Zeit einlagern.
- Verwenden Sie für das Gerät einen Transportschutz, um Verletzungen oder Schäden am Gerät bei Transport und Lagerung zu vermeiden.
- Befestigen Sie das Gerät während des Transports safer.
Entsorgung von Akku, Ladegerät und Gerät
Das Symbol unter bedeutet, dass das Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Recycleln Sie es an
einer Recyclingstation für elektrische und elektronische Geräte. So werden Umwelt- und Personenschäden vermieden.
Weitere Informationen erhalten Sie bei ortlichen Behörden, dem Abfallentsorgungsunternehmen oder Ihrhem Handlcr.

Hinweis: Das Symbol ist auf dem Gerät oder der Verpackung des Geräts zu finden.
Technische Angaben
Technische Daten
| 115iPT4 | |
| Motor | |
| Typ PMDC 36V | |
| Kettengeschwindigkeit, m/s 10 | |
| Merkmale | |
| Energiesparmodus savE | |
| Öltank | |
| Kapazität l/cm3 | 0,07/70 |
| Gewicht | |
| ohne Akku, in kg 4,1 | |
| Lautstärke5 | |
| Äquivalenter Schaldruckpegel am Ohr des Bedieners, dB(A) 82,2 | |
| Vibrationswerte6 | |
| Vibrationspegel an den Griffen, gemessen nach ISO 22867, m/s2 | |
| Zusammengeschoben, vorderer Handgriff/hinterer Griff 1,1 /1,2 | |
| Verlängert, vorderer Handgriff/hinterer Handgriff 1,5 /1,1 | |
Verwenden Sie mit Ihrrem Gerät nur einen Original-Husqvarna BLi-Akku.
Zugelassene Akkus
| Akku Bli10 | |
| Typ Lithium-lonen | |
| Akkukapazität, Ah 2,0 | |
| Akkuspannung, V 36 | |
| Gewicht, kg 0,8 |
| Akku BLi20 | ||
| Typ Lithium-lonen | ||
| Akkukapazität, Ah 4.2 (VTC4) 4,0 (HD2) | ||
| Akkuspannung, V 36 36,5 | ||
| Gewicht, kg 1,2/2,6 1,2/2,6 | ||
Zugelassene Ladegeräte
| Akkuladegerät | QC 80 |
| Eingangsspannung, V 100-240 | |
| Frequenz, Hz 50-60 | |
| Leistung, W | 80 |
Zubehör
Führungsschienen-/ Sägekettenkombinationen
Untenstehende Kombinationen haben die CE-Typenzulassung.
| Führungsschiene | Sägekette | |||
| Länge, Zoll | Teilung, Zoll | Nutbreite, mm | Typ | Länge, Anzahl Treib-glieder |
| Führungsschiene Sägekette | ||||
| 10 1,3 Husqvarna H00 58 | ||||
Feile und Scharflehre für die Sagekette
Verwenden Sie die empfohlene Scharflehre, um die korrekten Feilwinkel zu erhalten. Wir empfehlen, beim Scharfen der Sägekette immer die empfohlene Scharflehre zu verwenden, um das gewünschte Ergebnis zu erhalten.
Lassen Sie sich von Ihr dem Servicehändler beraten, wenn Sie nicht wessen, welche Sägekette in Ihr Gerät verbaut ist.

EG-Konformitätserklarung
EG-Konformitätserklärung
Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Schweden, Tel.: +46-36-146500, erklart hiermit, dass der Hochentaster Husqvarna 115iPT4 mit Seriennnummern ab 2018 (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften der RICHTLINIE DES RATES entspricht:
"Maschinen-Richtlinie" 2006/42/EGvom 17. Mai 2006
- Richtlinie „über elektromagnetische Verträglichkeit“, 2014/30/EU vom 26. Februar 2014
- Richtlinie zur „Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe“, 2011/65/EU vom 8. Juni 2011.
Die folgenden Normen werden erfüllt:
EN 62841-1:2015+AC:15, EN ISO 11680-1:2011, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015
NB 0905, Intertek Deutschland GmbH, Stagenstraße 1, 70771 LEINFELDEN-ECHTERDINGEN, hat freiwillig die EG-Baumusterprüfung gemäß Maschinenrichtlinie (2006/42/EG) Article 12, Absatz 3b durchgeführt. Das Zertifikat der EG-Planenprüfung hat die Nummer: 18SHW1417-01
Huskvarna, 2018-12-10

Pär Martinsson, Entwicklungslieiter (bevollmächtigter Vertreter für Husqvarna AB, verantwortlich für die technische Dokumentation).
Contidente
Introduccion. 77
Technische gegevens. 198
Werking. 188
Accessoires 200
Onderhoud. 190
Elektrische verilgheit
Controleren of de smering nicht werkt
- Slipp kraftutloseren.
Vedlikehold
Innledning

Kontrolera Funktionen innan du anvander Produkten
Starta SavE-funktionen
Produkten har en SavE-funktion. SavE-funktionen ger den langsta drifftiden fran batteriet.
NB 0905, Intertek Deutschland GmbH, Stangenstraße 1,
EinfachAnleitung