BLACK & DECKER CD602 - Säge

CD602 - Säge BLACK & DECKER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CD602 BLACK & DECKER als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice BLACK & DECKER CD602 - page 12
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : BLACK & DECKER

Modell : CD602

Kategorie : Säge

Laden Sie die Anleitung für Ihr Säge kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CD602 - BLACK & DECKER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CD602 von der Marke BLACK & DECKER.

BEDIENUNGSANLEITUNG CD602 BLACK & DECKER

1. Sicherheit am Arbeitsplatz

a. Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut ausgeleuchtet. Unordnung und dunkle Ar- beitsbereiche fordern Unfälle geradezu heraus. b. Arbeiten Sie mit Geräten nicht in explo- sionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube befi nden. Geräte erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. c. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung eines Geräts fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle verlieren.

2. Elektrische Sicherheit

a. Der Anschlussstecker des Geräts muß in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende Steck- dosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. b. Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerde- ten Oberfl ächen von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper geerdet ist. c. Halten Sie Geräte von Regen und Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Gerät erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages. d. Mißbrauchen Sie nicht das Kabel. Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Trennen des Gerätes vom Netz. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen. Be- schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages. e. Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch für den Außenbereich zugelassen sind. Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. f. Falls der Betrieb des Elektrowerkzeugs in einer feuchten Umgebung unvermeidbar ist, verwenden Sie einen mit einem Fehlerstrom- schutzschalter (FI-Schutzschalter) abge- sicherten Stromkreis. Durch die Verwendung eines FI-Schutzschalters wird das Risiko eines Stromschlags verringert.

3. Sicherheit von Personen

a. Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie vernünftig mit einem Gerät um. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluß von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch von Geräten kann zu ernsthaften Verletzungen führen. b. Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Tragen Sie immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzungen. c. Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbe- triebnahme. Vergewissern Sie sich, dass der Schalter auf der Aus-Stellung steht, bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken und/oder das Akkupaket im Werkzeug stecken, das Werkzeug aufnehmen oder tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeugs den Finger am Schalter haben oder das Werkzeug einge- schaltet an die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen führen. DEUTSCH13 DEUTSCH d. Entfernen Sie Einstell- oder Schrauben- schlüssel, bevor Sie das Gerät einschalten. Ein Schlüssel, der sich in einem sich drehenden Teil befi ndet, kann zu Verletzungen führen. e. Nicht zu weit nach vorne strecken! Achten Sie auf einen sicheren Stand, um in jeder Arbeitsposition das Gleichgewicht zu halten. Dadurch können Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten. f. Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bewegenden Teilen erfaßt werden. g. Falls Staubabsaug- und -auffangvorrichtun- gen vorhanden sind, vergewissern Sie sich, daß diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Gefährdungen durch Staub.

4. Gebrauch und Pfl ege von Geräten

a. Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Gerät. Mit dem passenden Gerät arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungs- bereich. b. Benutzen Sie kein Gerät, dessen Schalter defekt ist. Ein Gerät, das sich nicht mehr ein- oder auss- chalten läßt, ist gefährlich und muß repariert werden. c. Trennen Sie den Stecker von der Stromquelle und/ oder das Akkupaket vom Elektrowerkzeug, bevor Einstellungen vorgenommen, Zubehör gewechselt oder Elektrowerkzeuge verstaut werden. Diese Vorsichtsmaßnahmen verhindern den unbeab- sichtigten Start des Gerätes. d. Bewahren Sie unbenutzte Geräte außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Geräte nicht von Personen benutzen, die damit nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Geräte sind gefährlich, wenn Sie von unerfahrenen Personen benutzt werden. e. Halten Sie Geräte in einem einwandfreien Zustand. Kontrollieren Sie, ob bewegliche Teile falsch ausgerichtet sind oder klemmen und ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, daß die Funktion des Geräts beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Geräte vor dem Gebrauch reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht gewarteten Geräten. f. Halten Sie Schneidgeräte scharf und sauber. Sorgfältig gepfl egte Schneidgeräte mit scharfen Schneidkanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu führen. g. Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, Zube- hör sowie Werkzeug-Bits, usw. entsprechend diesen Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedin- gungen sowie die durchzuführende Arbeit. Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährli- chen Situationen führen.

a. Lassen Sie Ihr Gerät nur von qualifi ziertem Fachpersonal und nur mit Original-Ersatz- teilen reparieren. Damit wird gewährleistet, daß die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt. Zusätzliche Warnhinweise zur Sicherheit von Elektrowerkzeugen Achtung! Zusätzliche Sicherheitshinweise für Sägen a. Halten Sie Ihre Hände vom Sägebereich und dem Sägeblatt fern. Halten Sie die andere Hand am Zusatzgriff oder dem Motorgehäuse. Wenn Sie die Säge mit beiden Händen halten, so kann das Sägeblatt keine Verletzungen an den Händen verursachen. b. Greifen Sie niemals unter das Werkstück. Die Schutzvorrichtung kann Sie nicht vor dem Sägeblatt unterhalb des Werkstücks schützen. c. Stellen Sie die Schnittiefe auf die Dicke des Werkstücks ein. Es sollte weniger als ein ganzer Zahn der Sägeblattzähne unter dem Werkstück sichtbar sein. d. Halten Sie das zu schneidende Werkstück niemals in den Händen oder auf dem Bein. Sichern Sie das Werkstück auf einer stabilen Plattform. Es ist wichtig, das Werkstück richtig abzustützen, damit Ihr Körper geschützt wird, das Sägeblatt nicht festklemmt und Sie die Kontrolle behalten. e. Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Arbeiten durchgeführt werden, bei denen das Schneidewerkzeug versteckte Leitungen oder die eigene Anschlußleitung berühren könnte.14 Ein Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung setzt auch die freiliegenden Metallteile des Elektrowerkzeugs unter Spannung und der Benutzer erleidet einen Stromschlag. f. Verwenden Sie bei Längsschnitten stets einen Längsschnitt-Anschlag bzw. eine gerade Kantenführung. Dadurch wird die Schnittgenauigkeit verbessert und die Gefahr des Festklemmens des Sägeblatts verringert. g. Verwenden Sie stets Sägeblätter der richtigen Größe und Form (Diamant kontra rund) der Wellenbohrungen. Sägeblätter, die nicht zu den Befestigungsteilen der Säge passen, laufen exzentrisch, was zu einem Kontrollverlust führt. h. Verwenden Sie niemals beschädigte oder falsche Unterlegscheiben oder einen beschädigten oder falschen Bolzen für das Sägeblatt. Die Unterlegscheiben und der Bolzen für das Sägeblatt wurden speziell für Ihre Säge konstruiert, so daß eine optimale Leistung und Betriebssicherheit erzielt wird. Weitere Sicherheitsanweisungen für alle Sägen Ursachen von Rückschlägen und deren Ver- hinderung seitens des Benutzers: Ein Rückschlag ist die plötzliche Reaktion auf ein eingeklemmtes, hängendes oder falsch ausgerichtetes Sägeblatt. Dies führt dazu, daß sich die Säge unkontrolliert nach oben und aus dem Werkstück in Richtung Benutzer herausbewegt. Falls das Sägeblatt eingeklemmt wird oder durch den Schlitz hängen bleibt, so wird das Sägeblatt festgebremst, und durch die Reaktion des Motors wird die Einheit rasch zum Benutzer zurückgeschnellt. Falls das Sägeblatt verdreht oder im Schnitt falsch ausgerichtet wird, so können sich die Zähne an der Hinterkante des Sägeblatts in die Oberfl äche des Holzes graben, wodurch das Sägeblatt aus dem Schlitz „herausklettert“ und in Richtung Benutzer zurückschnellt. Ein Rückschlag ist das Resultat eines Mißbrauchs und/oder einer falschen Bedienung der Säge oder falscher Bedingungen und kann durch die entsprechenden unten angegebenen Vorsichts- maßnahmen vermieden werden. a. Halten Sie die Säge mit beiden Händen sicher fest und halten Sie Ihre Arme so, daß sie den Rückschlagkräften widerstehen können. Positionieren Sie Ihren Körper auf einer der beiden Seiten des Sägeblatts, jedoch nicht in einer Reihe zum Sägeblatt. Ein Rückschlag kann dazu führen, daß die Säge zurückschnellt; die Rückschlagkräfte können jedoch vom Bediener unter Kontrolle gehalten werden, wenn entsprechende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. b. Falls das Sägeblatt hängt oder der Schnitt aus irgendeinem anderen Grund unterbrochen wird, lassen Sie den Auslöser los und lassen Sie die Säge bewegungslos im Material, bis das Sägeblatt vollkommen zum Stillstand gekommen ist. Versuchen Sie niemals, das Sägeblatt aus dem Werkstück zu entfernen oder nach hinten zu ziehen, während das Sägeblatt in Bewegung ist, da dies zu einem Rückschlag führen kann. Untersuchen Sie den Fall und treffen Sie Abhilfemaßnahmen, um die Ursache des Hängens des Sägeblatts zu beseitigen. c. Wird eine Säge im Werkstück wieder in Betrieb genommen, zentrieren Sie das Sägeblatt im Schlitz und vergewissern Sie sich, daß sie Sägeblattzähne nicht in das Material eingreifen. Hängt das Sägeblatt, so wandert es möglicherweise nach oben oder es fi ndet beim erneuten Einschalten ein Rückschlag aus dem Werkstück statt. d. Stützen Sie große Platten ab, damit das Sägeblatt nicht eingeklemmt wird und kein Rückschlag entsteht. Große Platten haben die Tendenz, durch ihr Eigengewicht durchzusacken. Unter der Platte in der Nähe der Schnittlinie und in der Nähe der Plattenkante müssen auf beiden Seiten Stützen plaziert werden. e. Verwenden Sie keine stumpfen oder beschädigten Sägeblätter. Stumpfe oder nicht richtig eingestellte Sägeblätter führen zu einem engen Sägeschlitz, was wiederum zu übermäßiger Reibung, einem Hängen des Sägeblatts und zu Rückschlägen führt. f. Die Sicherungshebel für die Sägeblattiefe und – neigung müssen fest und gesichert sein, bevor der Schnitt durchgeführt wird. Falls sich die Einstellung des Sägeblatts während des Schnitts verschiebt, so kann dies zu einem Hängen und Rückschlägen führen. g. Gehen Sie besonders vorsichtig vor, wenn ein “Einstechschnitt“ in vorhandene Wände oder andere blinde Bereiche durchgeführt wird. Das hervorstehende Sägeblatt kann Gegenstände durchtrennen und zu Rückschlagen führen. DEUTSCH15 DEUTSCH Sicherheitsanweisungen für Kreissägen mit äußerem oder innerem Pendelhubschutz und Schutzvorrichtung a. Vergewissern Sie sich vor jedem Gebrauch, daß die untere Schutzvorrichtung richtig schließt. Betreiben Sie die Säge nicht, falls sich die untere Schutzvorrichtung nicht ungehindert bewegt und sich nicht sofort schließt. Spannen oder binden Sie die untere Schutzvorrichtung niemals in der geöffneten Stellung fest. Wird die Säge versehentlich fallengelassen, so kann sich die untere Schutzvorrichtung verbiegen. Heben Sie die untere Schutzvorrichtung am Einzugshebel an und vergewissern Sie sich, daß sie sich ungehindert bewegt und nicht das Sägeblatt oder andere Teile berührt. Dies gilt für alle Winkel und Schnittiefen. b. Überprüfen Sie die Funktion der Feder für die untere Schutzvorrichtung. Falls Schutzvorrichtung und Feder nicht einwandfrei funktionieren, so müssen diese Teile vor dem Gebrauch instandgesetzt werden. Möglicherweise arbeitet die untere Schutzvorrichtung aufgrund beschädigter Teile, Harzablagerungen oder einer Ansammlung von Spänen schwergängig. c. Die untere Schutzvorrichtung darf nur für Spezialschnitte wie “Einstechschnitte“ und “Verbundschnitte“ von Hand eingezogen werden. Heben Sie die untere Schutzvorrichtung an, indem Sie den Einzugshebel einfahren, und sobald das Sägeblatt in das Werkstück eintritt, muß die untere Schutzvorrichtung freigegeben werden. Bei allen anderen Sägearbeiten muß die untere Schutzvorrichtung automatisch arbeiten. d. Achten Sie stets darauf, daß die untere Schutzvorrichtung das Sägeblatt abdeckt, bevor die Säge auf der Werkbank oder dem Boden abgesetzt wird. Ein ungeschütztes, noch auslaufendes Sägeblatt führt dazu, daß die Säge zurückschnellt und alles durchtrennt, was sich im Sägebereich befi ndet. Seien Sie sich darüber im Klaren, daß es einige Zeit dauert, bis das Sägeblatt zum Stillstand kommt, nachdem der Schalter losgelassen wurde. Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für alle Sägen mit Spaltkeil a. Benutzen Sie für das zu verwendende Sägeblatt den entsprechenden Spaltkeil. Damit der Spaltkeil richtig funktioniert, muß er dicker als der Körper des Sägeblatts sein, jedoch dünner als der Zahnsatz des Sägeblatts. b. Stellen Sie den Spaltkeil gemäß Beschreibung in dieser Bedienungsanleitung ein. Ein falscher Abstand, eine falsche Positionierung oder eine falsche Ausrichtung können den Spaltkeil bei der Verhinderung von Rückschlägen unwirksam machen. c. Verwenden Sie stets den Spaltkeil, es sei denn, es handelt sich um Einstechschnitte. Der Spaltkeil muß nach einem Einstechschnitt wieder angebracht werden. Der Spaltkeil stellt bei Einstechschnitten eine Behinderung dar und kann zu Rückschlägen führen. d. Damit der Spaltkeil richtig funktioniert, muß er in das Werkstück eingreifen. Bei kurzen Schnitten ist der Spaltkeil zur Verhinderung von Rückschlägen unwirksam. e. Betreiben Sie die Säge nicht, wenn der Spaltkeil verbogen ist. Selbst eine nur leichte Behinderung kann die Schließgeschwindigkeit einer Schutzvorrichtung verlangsamen. Restrisiken Beim Gebrauch von Sägen bestehen folgende Risiken: - Verletzungen durch eine Berührung der sich drehenden Teile. Selbst bei Einhaltung der entsprechenden Sicherheitsrichtlinien sowie dem Einsatz von Sicherheitsvorrichtungen lassen sich gewisse Restrisiken nicht vermeiden. Es handelt sich hierbei um: - Eine Beeinträchtigung des Hörvermögens. - Die Gefahr von Unfällen, die durch die nicht abgedeckten Teile des sich drehenden Sägeblatts verursacht werden. - Die Gefahr einer Verletzung beim Sägeblattwechsel. - Die Gefahr des Einklemmens von Fingern beim Öffnen der Schutzvorrichtungen. - Gesundheitsgefahren, die durch das Einatmen von Staub beim Sägen von Holz, insbesondere Eiche, Buche und MDF, verursacht werden. Sägeblätter Verwenden Sie keine Sägeblätter mit einem kleineren oder größeren Durchmesser als empfohlen. Verwenden Sie nur Sägeblätter, die den in den technischen Daten aufgeführten Anforderungen entsprechen. Verwenden Sie nur die in diesem Handbuch spezifizierten Sägeblätter im Einklang mit EN 847-1.16 DEUTSCH Achtung! Verwenden Sie niemals Schleif- /Trennscheiben. Sicherheit anderer Personen Dieses Gerät darf nicht von Personen (ein- schließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden. Auch darf es nicht von Personen verwendet werden, die keine Erfahrung mit dem Gerät oder Kenntnis darüber haben, es sei denn, sie stehen beim Gebrauch unter der Aufsicht und Anleitung einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicher- zustellen, daß sie nicht mit dem Gerät spielen. Vibrationen Die angegebenen Vibrationswerte in den Technischen Daten und der Konformitätserklärung wurden gemäß einer standardisierten und durch EN 60745 festgelegten Prüfmethode gemessen und können herangezogen werden, um ein Werkzeug mit einem anderen zu vergleichen. Der angegebene Vibrationswert kann auch für eine vorläufi ge Einstufung der Freisetzung herangezogen werden. Achtung! Der Vibrationswert beim eigentlichen Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann vom angegebenen Wert abweichen. Dies hängt davon ab, auf welche Weise das Werkzeug verwendet wird. Der Vibrationswert kann über den angegebenen Wert hinaus ansteigen. Bei der Einstufung der Vibrationen zur Festlegung der von 2002/44/EG geforderten Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz von Personen, die berufl ich regelmäßig mit Elektrowerkzeugen arbeiten, muß eine Vibrationseinstufung die tatsächlichen Gebrauchsbedingungen und die Art und Weise berücksichtigen, wie das Werkzeug verwendet wird. Auch müssen alle Aspekte des Arbeitszyklus berücksichtigt werden, wie beispielsweise die Zeiten, in denen das Werkzeug aus- und eingeschaltet ist und im Leerlauf läuft. Schilder auf dem Gerät Es befi nden sich folgende Bildzeichen auf dem Gerät: Achtung! Um die Verletzungsgefahr zu verringern, muß der Benutzer die Bedienungsanleitung lesen. Elektrische Sicherheit Dieses Gerät ist schutzisoliert, daher ist keine Erdleitung erforderlich. Überprüfen Sie immer, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild des Elektrowerkzeuges angegebenen Spannung entspricht. Falls das Netzkabel beschädigt ist, so ist es vom Hersteller oder einem autorisierten Black & Decker Service Center auszutauschen, um Gefahren vorzubeugen. Merkmale

1. Ein-/Aus-Schalter

5. Gehrungswinkelskala

6. Sicherungsknopf für Gehrungswinkeleinstellung

10. Sägeblatt-Schutzvorrichtung

12. Schnittiefenskala

13. Sicherungsknopf für Schnittiefeneinstellung

Montage Achtung! Bevor Sie folgende Schritte durchführen, stellen Sie sicher, daß das Gerät ausgeschaltet und vom Netz getrennt ist und daß das Sägeblatt stehengeblieben ist. Entfernen und Anbringen eines Sägeblatts (Abb. A) Achtung! Diese Methode zum Wechseln des Sägeblatts ist nur für Sägeblätter vorgesehen, die über ein Loch (16) zum Verriegeln des Blatts beim Anbringen und Entfernen verfügen. Entfernen Stecken Sie einen Schraubendreher in das Loch (16), um zu verhindern, daß sich das Sägeblatt mitdreht. Lösen und entfernen Sie die Sägeblatt- Sicherungsschraube (17), indem Sie sie mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel (14) gegen den Uhrzeigersinn drehen. Entfernen Sie die äußere Unterlegscheibe (18). Entfernen Sie das Sägeblatt (9).17 DEUTSCH Anbringen Setzen Sie das Sägeblatt auf die innere Unterlegscheibe (19), und stellen Sie dabei sicher, daß der Pfeil auf dem Sägeblatt in die gleiche Richtung zeigt, wie der Pfeil auf dem Gerät. Setzen Sie die äußere Unterlegscheibe (18) mit dem hervorstehenden Teil vom Sägeblatt wegweisend auf die Spindel. Setzen Sie die Sägeblatt-Sicherungsschraube (17) in das Loch. Stecken Sie einen Schraubendreher in das Loch (16), um zu verhindern, daß sich das Sägeblatt mitdreht. Ziehen Sie die Sägeblatt-Sicherungsschraube sicher fest, indem Sie sie mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel (14) im Uhrzeigersinn drehen. Stellen Sie den Spaltkeil wie unten beschrieben ein. Achtung! Stellen Sie nach dem Anbringen eines neuen Sägeblatts sicher, dass sich der Sägeblatts- chutz ungehindert bewegen lässt. Entfernen und Anbringen eines Sägeblatts (Abb. B) Achtung! Diese Methode zum Wechseln von Säge- blättern vorgesehen, die nicht über ein Loch (16) zum Verriegeln des Blatts beim Anbringen und Entfernen verfügen. Entfernen Stellen Sie die Schnitttiefe der Säge auf 10mm ein. Legen Sie ein Holzbrett auf den Boden, und platzieren Sie die Säge an der Führungskante des Bretts (siehe Abb. B), um eine Drehung des Sägeblatts zu verhindern. Üben Sie etwas Druck auf die Säge aus, und lösen und entfernen Sie die Sägeblattschraube (17) durch Drehen des mitgelieferten Schrauben- schlüssels (14) gegen den Uhrzeigersinn. Nehmen Sie die äußere Unterlegscheibe (18) ab. Nehmen Sie das Sägeblatt (9) ab. Anbringen Bringen Sie das Sägeblatt auf der inneren Un- terlegscheibe (19) so an, dass der Pfeil auf dem Sägeblatt gleich wie der Pfeil auf dem Gerät ausgerichtet ist. Bringen Sie die äußere Unterlegscheibe (18) auf der Spindel an, sodass die erhöhte Seite nach außen, also vom Sägeblatt weg weist. Setzen Sie die Sägeblattschraube (17) in die Öffnung ein, und ziehen Sie sie per Hand locker fest. Legen Sie ein Holzbrett auf den Boden, und platzieren Sie die Säge an der Führungskante des Bretts (siehe Abb. B), um eine Drehung des Sägeblatts zu verhindern. Üben Sie etwas Druck auf die Säge aus, und ziehen Sie die Sägeblattschraube (17) durch Drehen des mitgelieferten Schraubenschlüssels (14) im Uhrzeigersinn vollständig fest. Stellen Sie den Spaltkeil wie nachfolgend be- schrieben ein. Achtung! Stellen Sie nach dem Anbringen eines neuen Sägeblatts sicher, dass sich der Sägeblatts- chutz ungehindert bewegen lässt. Justieren des Spaltkeils (Abb. C) Der Spaltkeil verhindert, daß das Sägeblatt bei Längsschnitten eingeklemmt wird. Der Spaltkeil muß nach dem Austausch des Sägeblatts eingestellt werden. Lösen Sie die Schraube (20), die den Spaltkeil in seiner Lage hält. Positionieren Sie den Spaltkeil (11) wie angegeben. Der Abstand zwischen dem Zahnkranz und dem Spaltkeil sollte 2 bis 3 mm betragen. Der Höhenunterschied zwischen dem Zahnkranz und dem unteren Ende des Spaltkeils sollte 2 bis 3 mm betragen. Ziehen Sie die Schraube an. Anbringen und Entfernen des Parallelanschlags (Abb. D) Der Parallelanschlag wird ver wendet, um geradlinig und parallel zur Kante des Werkstücks zu sägen. Anbringen Lösen Sie den Sicherungsknopf (21). Stecken Sie den Parallelanschlag (7) in die Öffnungen (22). Schieben Sie den Parallelanschlag in die gewünschte Lage. Ziehen Sie den Sicherungsknopf an. Entfernen Lösen Sie den Sicherungsknopf (21). Ziehen Sie den Parallelanschlag aus dem Gerät heraus. Gebrauch Dieses Werkzeug kann mit der rechten oder mit der linken Hand verwendet werden.18 DEUTSCH Einstellen der Schnittiefe (Abb. E) Die Schnittiefe sollte entsprechend der Dicke des Werkstücks eingestellt werden. Dabei sollte die Dicke um etwa 2 mm überschritten werden. Lösen Sie den Knopf (13), um den Sägeschuh zu entsichern. Bewegen Sie den Sägeschuh (8) in die gewünschte Lage. Die entsprechende Schnittiefe kann auf der Skala (12) abgelesen werden. Ziehen Sie den Knopf an, um den Sägeschuh in seiner Lage zu sichern. Einstellen des Gehrungswinkels (Abb. F) Dieses Werkzeug kann auf Gehrungswinkel zwischen 0° und 45° eingestellt werden. Lösen Sie den Sicherungsknopf (6), um den Sägeschuh zu entriegeln. Bewegen Sie den Sägeschuh (8) in die gewünschte Lage. Der entsprechende Gehrungswinkel kann auf der Skala (5) abgelesen werden. Ziehen Sie den Sicherungsknopf an, um den Sägeschuh in seiner Lage zu sichern. Ein- und Ausschalten Um das Werkzeug einzuschalten, bewegen Sie auf die Einschaltsperre (2) in die entriegelte Stellung und betätigen Sie den Ein/Ausschalter (1). Um das Gerät auszuschalten, lassen Sie den Ein-/Ausschalter los. Sägen Halten Sie das Gerät immer mit beiden Händen. Lassen Sie das Sägeblatt einige Sekunden im Leerlauf laufen, bevor Sie den Schnitt vornehmen. Drücken Sie das Werkzeug während des Sägevorgangs nur leicht an. Arbeiten Sie so, daß der Sägeschuh gegen das Werkstück gedrückt wird. Staubabsaugung (Abb. G) Um einen Staubsauger oder eine Absaugvorrich- tung mit dem Gerät zu verbinden, ist ein Adapter erforderlich. Der Adapter kann von Ihrem örtlichen Black & Decker Händler bezogen werden. Setzen Sie den Staubsauger-Adapter (23) in den Sägemehlauswurf (15). Verbinden Sie den Staubsaugerschlauch mit dem Adapter. Hinweise für optimale Arbeitsergebnisse Da ein geringfügiges Splittern entlang der Schnittlinie oben auf dem Werkstück unvermeidbar ist, schneiden Sie auf derjenigen Seite, wo ein Splittern akzeptabel ist. Wo ein Splittern gering gehalten werden muß, z.B. beim Schneiden von Laminat, spannen Sie ein Stück Sperrholz oben auf das Werkstück. Zubehör Die Leistung Ihres Geräts hängt vom verwendeten Zubehör ab. Black & Decker und Piranha Zubehör ist nach hohen Qualitätsnormen gefertigt und dafür ausgelegt, die Leistung Ihres Geräts zu steigern. Durch Verwendung dieses Zubehörs erzielen Sie die größtmögliche Leistung Ihres Geräts. Wartung Ihr netz- oder akkubetriebenes Black & Decker Gerät/Werkzeug wurde im Hinblick auf eine lange Lebensdauer und einen möglichst geringen Wartungsaufwand entwickelt. Ein dauerhafter, einwandfreier Betrieb setzt eine regelmäßige Pfl ege und Reinigung voraus. Achtung! Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten an Elektrogeräten/-werkzeugen mit oder ohne Netzleitung: Schalten Sie das Gerät/Werkzeug aus und ziehen Sie den Netzstecker. Oder schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Akku aus dem Gerät/Werkzeug, falls das Gerät/Werkzeug einen eigenen Akku hat. Oder lassen Sie den Akku vollkommen leer- laufen, falls dieser im Gerät eingebaut ist. Schalten Sie das Gerät dann aus. Ziehen Sie den Netzstecker des Ladegeräts aus der Steckdose, bevor Sie es reinigen. Ihr Ladegerät bedarf keinerlei Wartung außer einer regelmäßigen Reinigung. Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze im Gerät/ Werkzeug/Ladegerät mit Hilfe einer weichen Bürste oder eines trockenen Lappens. Reinigen Sie regelmäßig das Motorgehäuse mit Hilfe eines feuchten Lappens. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel oder Reinigungsmittel auf Lösungsmittelbasis. Reinigen Sie regelmäßig das Spannfutter (falls an- gebracht), indem Sie es öffnen und durch leichtes Klopfen den Staub aus dem Inneren entfernen. Umweltschutz Getrennte Entsorgung. Dieses Produkt darf nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Sollte Ihr Black & Decker Produkt eines Tages erneuert werden müssen, oder falls Sie es nicht weiter verwenden wollen, so darf es nicht über den19 DEUTSCH Hausmüll entsorgt werden. Stellen Sie dieses Pro- dukt zur getrennten Entsorgung bereit. Durch die getrennte Entsorgung gebrauch- ter Produkte und Verpackungen können die Materialien recycelt und wiederverwertet werden. Die Wiederverwertung recycelter Materialien schont die Umwelt und verrin- gert die Nachfrage nach Rohstoffen. Die regionalen Bestimmungen schreiben unter Umständen die getrennte Entsorgung elektrischer Produkte aus dem Haushalt an Sammelstellen oder seitens des Händlers vor, bei dem Sie das neue Produkt erworben haben. Black & Decker nimmt Ihre ausgedienten Black & Decker Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung und Wieder- verwertung. Um diesen Dienst zu nutzen, schicken Sie bitte Ihr Produkt zu einer Vertragswerkstatt. Hier wird es dann auf unsere Kosten gesammelt. Die Adresse der zuständigen Black & Decker Ver- tretung steht in diesem Handbuch, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu fi nden unter: www.2helpU.com Technische Daten CD601 TYPE 2 CD602 TYPE 2 Spannung V

Leistungsaufnahme W 1.100 1.150 Leerlaufdrehzah min

Maximale Schnittiefe mm 55 55 Sägeblattdurchmesser mm 170 170 Sägeblattbohrung mm 16 16 Sägeblattspitzen-Breite mm 2,6 2,6 Gewicht kg 4,7 4,7 Schalldruckpegel nach EN 60745: Schalldruck (L

) 101 dB(A), Unsicherheit (K) 3 dB(A) Schallleistung (L

) 112 dB(A), Unsicherheit (K) 3 dB(A) Gesamtvibrationswerte (Triax-Vektorsumme) gemäß EN 60745: Vibrationswert (a

, Unsicherheitsfaktor (K) 1,5 m/s

EG-Konformitätserklärung MASCHINENRICHTLINIE CD601/CD602 Black & Decker erklärt, daß diese unter „Technische Daten“ beschriebenen Produkte folgende Richtlinien erfüllen: 2006/42/EC, EN 60745-1, EN 60745-2-5 Wenden Sie sich für weitere Informationen bitte an folgende Black & Decker Anschrift bzw. an die hinten im Handbuch angegebene Anschrift. Der Unterzeichnete ist für die Zusammenstellung der technischen Datei verantwortlich und gibt diese Erklärung im Namen von Black & Decker ab. Kevin Hewitt Vice-President Global Engineering Black & Decker Europe, 210 Bath Road, Slough, Berkshire, SL1 3YD Vereinigtes Königreich 15/07/2010 Garantie Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA. Tritt innerhalb von 24 Monaten ab Kaufdatum an einem Gerät von Black & Decker ein auf Material- oder Verarbeitungsfehler zurückzuführender Mangel auf, garantiert Black & Decker den Austausch defekter Teile, die Reparatur von Geräten mit üblichem Verschleiß bzw. den Austausch eines mangelhaften Geräts, ohne den Kunden dabei mehr als unbedingt nötig in Anspruch zu nehmen, allerdings vorbehaltlich folgender Ausnahmen: wenn das Gerät gewerblich, berufl ich oder im Verleihgeschäft benutzt wurde; wenn das Gerät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde; wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdeinwirkung beschädigt wurde; wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch20 DEUTSCH anderes Personal als das einer Vertragswerkstatt oder des Black & Decker-Kundendienstes unternommen wurde. Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Verkäufer bzw. der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen. Der Kaufnachweis muß Kaufdatum und Gerätetyp bescheinigen. Die Adresse des zuständigen Büros von Black & Decker steht in dieser Anleitung, darüber läßt sich die nächstgelegene Vertragswerkstatt ermitteln. Außerdem ist eine Liste der Vertragswerkstätten und aller Kundendienststellen von Black & Decker sowie der zuständigen Ansprechpartner im Internet zu fi nden unter: www.2helpU.com Bitte besuchen Sie untere Webseite www.blackanddecker.de, um Ihr neues Black & Decker Produkt zu registrieren und über neue Produkte und Sonderangebote aktuell informiert zu werden. Weitere Informationen über die Marke Black & Decker und unsere Produkte fi nden Sie unter www.blackanddecker.de21 FRANÇAIS Utilisation prévue Votre scie Black & Decker a été conçue pour scier le bois et les produits en bois. Cet outil a été conçu pour une utilisation exclusivement domestique. Instructions de sécurité Consignes de sécurité générales pour les outils électriques Attention! Prenez connaissance de tous les avertissements de sécurité et de toutes les instructions. Le non-respect des avertissements et des instructions indiqués ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie ou de graves blessures. Conservez tous les avertissements et instructions pour référence future. La notion d’« outil électroportatif » mentionnée par la suite se rapporte à des outils électriques raccordés au secteur (avec câble de raccordement) ou fonctionnant sur piles (sans fi l).