MKX1855mmT2.9 - Objektiv FUJIFILM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts MKX1855mmT2.9 FUJIFILM als PDF.
Benutzerfragen zu MKX1855mmT2.9 FUJIFILM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Objektiv kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch MKX1855mmT2.9 - FUJIFILM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. MKX1855mmT2.9 von der Marke FUJIFILM.
BEDIENUNGSANLEITUNG MKX1855mmT2.9 FUJIFILM
- Stellen Sie sicher, dass Sie das Objektiv korrekt benutzen. Lesen Sie vor dem Gebrauch bitte sorgfältig diese Sicherheitshinweise und die Bedienungsanleitung der Kamera.
- Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf, nachdem Sie sie gelesen haben. Über die Symbole In diesem Dokument werden die folgenden Symbole verwendet. Sie zeigen den Schweregrad der Verletzungen oder Sachbeschädigungen an, die entstehen können, wenn die mit dem Symbol markierte Infor- mation ignoriert wird und das Produkt als Folge davon nicht korrekt benutzt wird. WARNUNGDieses Symbol zeigt an, dass die Nichtbeachtung der Informa-tionen zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.VORSICHTDieses Symbol zeigt an, dass die Nichtbeachtung der Informa-tionen zu Verletzungen oder Sachbeschädigung führen kann. Die folgenden Symbole zeigen die Art der zu beachtenden Anweisun- gen an. Dreieckige Symbole weisen den Benutzer auf eine Information hin, die beachtet werden muss („Wichtig“).Kreisförmige Symbole mit einem diagonalen Strich weisen den Benut-zer darauf hin, dass die angegebene Aktion verboten ist („Verboten“).Gefüllte Kreise mit einem Ausrufezeichen weisen den Benutzer darauf hin, dass eine Aktion durchgeführt werden muss („Erforderlich“). Die Symbole auf diesem Produkt (einschließlich Zubehör) bedeuten folgendes: AC (Wechselstrom)DC (Gleichstrom)Schutzklasse II (das Produkt ist geschützt durch doppelte Isolierung)E MK18-55mmT2.9 / MK50-135mmT2.9
WARNUNG WARNUNG Berühren Sie nicht die Gewinde an der Vorder- oder Rückseite des Produkts. Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen führen.Sollte das Produkt durch Herunterfallen oder einen anderen Unfall beschädigt werden, berühren Sie nicht die beschädigten Teile. Nicht-beachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen führen.Nicht auf instabilen Flächen ablegen. Das Produkt könnte herunter-fallen und dabei Verletzungen verursachen.Sehen Sie beim Blick durch das Objektiv oder die Sucher der Kamera nicht direkt in die Sonne. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaß-nahme besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung des Sehvermögens.
VORSICHT VORSICHT Nicht an Orten liegen lassen, die sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind. Lassen Sie das Produkt nicht in einem geschlossenen Auto oder in direktem Sonnenlicht liegen. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme besteht die Gefahr von Bränden oder Ver-brennungen.Außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren. Das Pro-dukt könnte zu Verletzungen führen, wenn es in Kinderhände gerät.Achten Sie bei Gegenlichtaufnahmen darauf, dass sich die Sonne au-ßerhalb des Bildbereichs be ndet. Wenn sich die Sonne innerhalb des Bildbereichs oder sehr nahe daran befi ndet, kann die in der Kamera gebündelte Sonneneinstrahlung einen Brand oder Ver-brennungen hervorrufen.Wenn das Produkt nicht benutzt wird, bringen Sie die Objektivdeckel an und lagern Sie es vor direktem Sonnenlicht geschützt. Im Objektiv gebündelte Sonneneinstrahlung kann einen Brand oder Verbren-nungen verursachen.Die Kamera oder das Objektiv nicht umhertragen, solange sie auf ein Stativ montiert sind. Das Produkt kann herunterfallen oder an andere Gegenstände anstoßen und dabei Verletzungen verur-sachen. Einführung Vielen Dank für Ihren Erwerb dieses Produktes. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Gebrauch unbedingt sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut. Bewahren Sie die Anleitung an einem Ort auf, wo sie von allen Nutzern dieses Produkts gelesen werden kann. Anmerkungen zu dieser Bedienungsanleitung Dieses Handbuch enthält Anweisungen für die folgenden FUJINON-Cine-Objektive: das E-Bajonett MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 und das X-Bajonett MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9. ■ Symbole
Dieses Symbol markiert Informationen, die Sie lesen sollten, um eine Beschädigung des Produkts zu vermeiden.
Dieses Symbol markiert zusätzliche Informationen, die beim Benutzen des Produkts hilfreich sein kön- nen. E Dieses Symbol markiert Anweisungen für Objektive mit E-Bajonett MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9. X Dieses Symbol markiert Anweisungen für Objektive mit X-Bajonett MKX18-55mmT2.9/MKX50- 135mmT2.9. Anweisungen, die mit keinem der obigen Symbole markiert sind, gelten für Objektive sowohl mit E- als auch X-Bajonett.DE-2 DEUTSCH X MKX18-55mmT2.9 / MKX50-135mmT2.9 WARNUNG WARNUNG Nicht im Badezimmer oder in der Dusche benutzen Nicht in Wasser eintauchen oder mit Wasser in Kontakt bringen. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand oder Stromschlag führen
Nicht auseinander-nehmen Nicht auseinandernehmen (nicht das Gehäuse ö nen). Die Nichtbe- achtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand, einem Stromschlag oder einer Verletzung aufgrund einer Fehlfunktion des Produktes führen. Berühren Sie keine internen Teile Sollte das Gehäuse durch Herunterfallen oder einen anderen Unfall aufbrechen, berühren Sie die freiliegenden Teile nicht. Die Nichtbe- achtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Stromschlag oder einer Verletzung durch das Berühren der beschädigten Teile führen. Entfernen Sie umgehend die Batterie der Kamera und achten Sie dabei darauf, eine Verletzung und einen Stromschlag zu vermeiden. Bringen Sie das Produkt dann zwecks weiterer Be- ratung in das Geschäft, wo sie es erworben haben. Nicht auf instabilen Flächen ablegen. Das Produkt könnte herunter- fallen und dabei Verletzungen verursachen. Sehen Sie beim Blick durch das Objektiv oder die Sucher der Kamera nicht direkt in die Sonne. Bei Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaß- nahme besteht die Gefahr einer dauerhaften Schädigung des Sehvermögens. VORSICHT VORSICHT Nicht an Orten verwenden oder aufbewahren, die Dampf oder Rauch ausgesetzt sind, ebenso nicht an sehr feuchten oder staubigen Orten. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand oder Stromschlag führen. Nicht dem direkten Sonnenlicht ausgesetzt lassen. Nicht an Orten las- sen, die sehr hohen Temperaturen ausgesetzt sind, wie z. B. in einem geschlossenen Fahrzeug an einem sonnigen Tag. Die Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu einem Brand führen. Außerhalb der Reichweite von Kleinkindern aufbewahren. Das Pro- dukt könnte zu Verletzungen führen, wenn es in Kinderhände gerät. Nicht mit nassen Händen benutzen. Die Nichtbeachtung dieser Vor- sichtsmaßnahme kann zu einem Stromschlag führen. Achten Sie bei Gegenlichtaufnahmen darauf, dass sich die Sonne au- ßerhalb des Bildbereichs be ndet. Wenn sich die Sonne innerhalb des Bildbereichs oder sehr nahe daran befi ndet, kann die in der Kamera gebündelte Sonneneinstrahlung einen Brand oder Ver- brennungen hervorrufen. Wenn das Produkt nicht benutzt wird, bringen Sie die Objektivdeckel an und lagern Sie es vor direktem Sonnenlicht geschützt. Im Objektiv gebündelte Sonneneinstrahlung kann einen Brand oder Verbren- nungen verursachen. Die Kamera oder das Objektiv nicht umhertragen, solange sie auf ein Stativ montiert sind. Das Produkt kann herunterfallen oder an andere Gegenstände anstoßen und dabei Verletzungen verur- sachen. Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten Entsorgung elektrischer und elektronischer Geräte in Privathaushalten In der europäischen Union, Norwegen, Island und Liechtenstein: Dieses Symbol auf dem Produkt, in der Bedienungsanleitung und dem Garantieschein und/oder auf der Verpackung zeigt an, dass dieses Produkt nicht als Haushaltsabfall behandelt werden darf. Stattdessen sollte es zu einer entsprechenden Sammelstelle für zu recycelnde elektrische und elektronische Geräte gebracht werden. Wenn Sie sicherstellen, dass dieses Produkt korrekt entsorgt wird, helfen Sie damit bei der Vermei- dung potentieller Belastungen der Umwelt und der menschlichen Gesundheit, welche anderenfalls durch die unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts entstehen können. Das Recycling der Materialien hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren. Detailliertere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihren örtlichen Behörden, Ihrem Entsorgungs- dienst oder in dem Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben. In Ländern außerhalb der Europäischen Union, Norwegens, Islands und Liechtensteins: Wenn Sie dieses Produkt einschließlich der Batterien oder Akkus entsorgen möchten, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden und erkundigen Sie sich nach der korrekten Entsorgung.DE-3DEUTSCH Produktp ege
- Beim Gebrauch einer Sonnenblende sollten Sie nicht versuchen, die Kamera nur durch Anfassen an der Sonnenblende hochzuheben oder festzuhalten.
- Entfernen Sie mit einem Blasebalg Staub und Fusseln von der Glasober äche des Objektivs oder Fil- ters. Geben Sie zum Entfernen von Schmutz ecken und Fingerabdrücken eine kleine Menge Objek- tivreiniger auf ein weiches, sauberes Baumwolltuch oder Objektivreinigungstuch und reinigen Sie in einer kreisförmigen Bewegung von der Mitte zu den Rändern hin. Achten Sie darauf, keine Schlieren zu hinterlassen oder das Glas nicht mit Ihren Fingern zu berühren.
- Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs auf keinen Fall organische Lösungsmittel wie Farbver- dünner oder Waschbenzin.
- Bringen Sie die vorderen und hinteren Objektivdeckel an, wenn das Objektiv nicht benutzt wird.
- Bewahren Sie das Objektiv und den Filter an einem kühlen und trockenen Ort auf, um Schimmel- und Rostbildung zu vermeiden. Lagern Sie es nicht in direktem Sonnenlicht oder zusammen mit Motten- kugeln auf Naphtha- oder Campherbasis.
- Halten Sie das Objektiv trocken. Rosten kann zu irreparablen Schäden führen. Wischen Sie Regen und Wassertropfen ab.
- Wenn Sie das Objektiv in der Nähe einer Heizung oder an einem anderen extrem heißen Ort aufbe- wahren, kann das zu Beschädigung oder Verkrümmungen führen.
- Es kann vorkommen, dass die Gläser des Objektivs beschlagen, wenn Sie das Objektiv von einem kühlen Ort an einen Ort mit hoher Temperatur und hoher Luftfeuchtigkeit bringen. Um zu vermei- den, dass die Gläser beschlagen, lassen Sie das Objektiv die Umgebungstemperatur des Ortes an- nehmen, an dem es benutzt werden soll, bevor Sie das Objektiv transportieren.
- Halten Sie die Signalkontakte des Objektivs sauber (nur X-Objektive).DE-4 DEUTSCH Objektiv-Funktionen Diese Objektive sind für Filme. E MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 Diese vollständig manuellen Objektive mit E-Bajonetten haben keine elektronischen Kontakte. Es n- det kein Datenaustausch zwischen der Kamera und dem Objektiv statt. X MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9 Diese vollständig manuellen Objektive mit X-Bajonetten verfügen über elektronische Kontakte. Daten können zwischen der Kamera und dem Objektiv ausgetauscht werden.
Das Objektiv funktioniert bei älteren Versionen der Kamera rmware u. U. nicht wie erwartet und einige Funktionen sind möglicherweise nicht verfügbar. Achten Sie darauf, die Firmware der Kamera auf die neueste Version zu aktualisieren. Eine Anleitung, wie die Firmware-Version der Kamera angezeigt und aktualisiert wird, steht auf folgender Internetseite: http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/#firmware Falls Sie keinen Zugang zu einem Computer haben, erhalten Sie Unterstützung bei einer der zuständi- gen Niederlassungen, die auf der Kamera-Beilage „FUJIFILM Worldwide Network“ aufgelistet sind. Mitgeliefertes Zubehör E MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9
- Vorderer Objektivdeckel (Teilenr. BU00006892-1**)
- Hinterer Objektivdeckel (Teilenr. BB00038220-1**)
- Gegenlichtblende (MK18-55mm: Teilenr. BU00007497-1**/MK50-135mm: Teilenr. BU00007584-1**)
- Gegenlichtblende Deckel (Teilenr. 057B00742627*)
- Stützfuß ×1 (25,5mm/M3, für Stützstangen-Befestigung, Teilenr. BB00038388-1**)
- Verlängerungsfuß ×2 (17,95mm, für Stützstangen-Befestigung, Teilenr. BB00035717-1**) X MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9
- Vorderer Objektivdeckel (Teilenr. BU00006892-1**)
- Gegenlichtblende Deckel (Teilenr. 057B00742627*)
- Brückenstange ×1 (18mm/M5, für Stützstangen-Befestigung, Teilenr. BB00041810-10*)
- Stativmanschettenfuß (Teilenr. BF00019594-1**)
Die Teilenummern in Klammern sind bei der Bestellung von Ersatzteilen oder Ersatz anzugeben.DE-5DEUTSCH Teile des Objektivs E MK18-55mmT2.9/MK50-135mmT2.9 X MKX18-55mmT2.9/MKX50-135mmT2.9
Gegenlichtblende Deckel
Gegenlichtblende (P DE-7)
Gegenlichtblende Verriegelungstaste
Service Anschlussbuchsen ×4 (M3, Tiefe 3mm)
Makro-Ring mit Makro-Schalter
Signalkontakte des Objektivs*
F.f (Flanschfokus) Ring mit F.f Verriegelungstaste
Zoomhebel Buchse ×1 (M3, Tiefe 2,8mm)
Stativfuß-Montagepositionsindex*
Montagemarkierung für die Gegenlichtblende
Hinterer Objektivdeckel
Vorderer Objektivdeckel
Stativfuß-Befestigungsschraube*
- Nur X.DE-6 DEUTSCH Anbringen von Zubehör E X Anbringen des Zoomhebels Der Zoomhebel wird an der Zoomhebelfassung an- gebracht. Schrauben Sie den Hebel fest in die Fas- sung. E Anbringen von Stütz- und Erweiterungsfuß Der Stützfuß wird verwendet, wenn das Objektiv an einer Stützstange angebracht wird (nicht von Drit- tanbietern erhältlich). Der Stützfuß wird an der Stütz- fußfassung angebracht. Beispiel
Stütz-/Verlängerungsfuß
Verwenden Sie die Verlängerungsfüße, wenn der Stützfuß nicht lang genug ist. X Anbringen des Stützfußes Der Stützfuß wird verwendet, wenn das Objektiv an einer Stützstange angebracht wird (nicht von Drit- tanbietern erhältlich). Der Stützfuß wird an der Stütz- fußfassung angebracht. Beispiel
Stützfuß X Anbringen des Stativmanschettenfußes Richten Sie den Stift am Stativmanschettenfuß mit dem Stativfuß-Montagepositionsindex am Objek- tiv aus und ziehen Sie die Stativfuß-Befestigungsschrauben fest. Verwenden Sie zum Anbringen des Stativmanschetten- fußes an ein Stativ diese Markierungen als Anhalts- punkt für die Lage der Stativ-Befestigungsschrauben.DE-7DEUTSCH Anbringen des Objektivs an der Kamera E Beispiel X Beispiel
Entfernen Sie den Gehäusedeckel der Kamera und den hinteren Objektivdeckel.
Setzen Sie das Objektiv auf das Bajonett, halten Sie dabei den Objektivindex (E) oder die Monta- gemarkierung (X) mit der Montagemarkierung am Kameragehäuse ausgerichtet.
Beachten Sie, dass in manchen Fällen u. U. keine Mon- tagemarkierung am Kameragehäuse vorhanden ist (nur E).
- Achten Sie beim Anbringen von Objektiven darauf, dass kein Staub oder andere Fremdkörper in die Ka- mera gelangen.
- Achten Sie darauf, nicht das Innere der Kamera zu berühren.
- Drehen Sie das Objektiv, bis es einrastet.
- Drücken Sie beim Anbringen des Objektivs nicht auf den Objektiventriegelungsknopf.
Bevor Sie das Objektiv zum ersten Mal verwenden oder nachdem Sie es an einer anderen Kamera ange- bracht haben, messen Sie den Rück ansch-Abstand (
Die Vorgehensweise zum Anbringen des Objektivs kann je nach Kamera verschieden sein. Die Gegenlichtblende E X Beispiel Gegenlichtblende Montagemarkierung Gegenlichtblende Verriegelungstaste ■ Anbringen der Gegenlichtblende
- Lösen Sie den Gegenlichtblendenverriegelungsknopf, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Schieben Sie die Gegenlichtblende auf das Objektiv, bis sie die hervorstehende Rippe berührt.
- Drehen Sie die Gegenlichtblende, um den Verriege- lungsknopf mit der Gegenlichtblenden-Montage- markierung am Objektiv auszurichten.
- Ziehen Sie den Verriegelungsknopf fest. ■ Abnehmen der Gegenlichtblende
- Lösen Sie den Gegenlichtblendenverriegelungsknopf, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
- Schieben Sie die Gegenlichtblende gerade vom Ob- jektiv ab. Gegenlichtblenden für verschiedene Objekti- ve haben unterschiedliche Formen. Achten Sie darauf, die richtige Blende zu verwenden.
Verwenden Sie den Gegenlichtblenden- deckel mit dem Objektivdeckel.
Die Verwendung der falschen Gegenlicht- blende kann zu Vignettierungen oder an- deren unerwünschten Ergebnissen führen. E MK 18-55 mm X MK X 18-55 mm E MK 50 -135 mm X MK X 50-135 mmDE-8 DEUTSCH Objektivsteuerung
Vergewissern Sie sich, vor dem Gebrauch sämtliches Wasser zu entfernen, damit keins in das Objektiv eindringt. E X Zoom Drehen Sie den Zoomring zum Herauszoomen (
so dass der im Rahmen sichtbare Bereich vergrößert wird, oder zum Hineinzoomen (
) auf Ihr Motiv, so dass es einen größeren Bereich des Rahmens ausfüllt. E X Blende Drehen Sie den Blendenring, um abzublenden (
wobei die f-Zahl erhöht und die Blende verkleinert wird, oder um aufzublenden (
), wobei die f-Zahl verringert und die Blende erweitert wird. E X Fokus Drehen Sie den Fokusring, um die Schärfe einzustel- len. Drehen Sie den Ring, um die Fokussierentfernung zu verringern (
Drehen Sie den Fokusring auf die Mindestaufnah- meentfernung.
Schieben Sie den Makroschalter wie gezeigt und halten Sie ihn in dieser Position, während Sie den Makroring soweit wie möglich in die gezeigte Richtung drehen.
Drehen Sie den Zoomring, um eine Fokussierposi- tion auszuwählen. Hinweis: Das Objektiv kann verwendet werden, wenn der Makroring sich zwischen der Makro- und der Nor- malposition be ndet, aber in diesem Fall liegen die minimale Fokussierentfernung und der Fokusbereich ebenfalls zwischen der Makro- und Normalposition. Makro Zoom beenden: Drehen Sie den Makroring in die der angezeigten entgegengesetzte Richtung, bis der Makroschalter wieder einrastet.
XDE-9DEUTSCH Einstellen des Rück ansch-Abstands Der Rück ansch-Abstand ist der Abstand zwischen dem Objektiv-Montage ansch und der Fokuse- bene. Er kann abhängig von der Kamera und sogar von Faktoren wie der Umgebungstemperatur va- riieren. Wenn der Rück ansch-Abstand nicht stimmt, stellt die Kamera nicht im korrekten Abstand den Fokus ein, wenn Sie hinein- oder herauszoomen. Um den Rück ansch-Abstand zu korrigieren, befolgen Sie die untenstehenden Schritte. E X Vorbereitung
Bereiten Sie Ihr Motiv vor. Sie können einen „Siemens-Stern“ verwenden, ein schwarz-weißes Speichenmuster, das erhältlich ist unter http://www.fujifilm.com/support/optical_devices/tv_cine/ resources/ . Wenn Sie keinen Zugang zum Internet haben, können Sie ein kontrastreiches Motiv verwenden, wie einen schwarz-weißen Kalender.
Bringen Sie das Objektiv an der Kamera an und wählen Sie die maximale Blende.
Auswahl der maximalen Blende reduziert die Schärfentiefe, was es leichter macht, den Fokus einzu- stellen. Sie müssen den Fokus so genau wie möglich einstellen, wenn Sie den Rück ansch-Abstand anpassen. E X Durchführen der Anpassung
Lösen Sie den F.f Verriegelungsknopf, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
Zoomen Sie komplett aus.
Drehen Sie den F.f-Ring mit dem F.f-Verriegelungsknopf, um auf den Siemensstern scharfzustellen. Finden Sie die Position, an der die schwarz-weißen Speichen am schärfsten sind.
Zoomen Sie komplett ein.
Fokussieren Sie auf den Siemens Stern.
Zoomen Sie komplett aus und schauen Sie, ob die Fokusposition die gleiche wie in Schritt 3 ist.
Wiederholen Sie die Schritte 2-6 zwei- oder dreimal. Die Einstellung ist abgeschlossen, wenn die optimale Fokusposition bei allen Brennweiten die gleiche ist. Falls es nicht so ist, ist eine weitere Anpassung erforderlich und Sie müssen zu Schritt 2 zurückgehen.
Ziehen Sie den F.f Verriegelungsknopf sicher an, wenn die Anpassung beendet ist.
Verbesserungen können zu unangekündigten Änderungen der technischen Daten und des äußeren Erscheinungsbildes führen.
Aufgrund des Aufbaus dieses Objektivs kann die Entfernung, die von der Kamerafokus-Abstandsan- zeige angezeigt wird („Abstandsanzeige“) in manchen Fällen von der tatsächlichen Fokussierentfer- nung abweichen. Verwenden Sie die „Abstandsanzeige“ nur als Richtwert.Especi caciones/
EinfachAnleitung