RC1572 - Empfänger ROTEL - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RC1572 ROTEL als PDF.
Benutzerfragen zu RC1572 ROTEL
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Empfänger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RC1572 - ROTEL und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RC1572 von der Marke ROTEL.
BEDIENUNGSANLEITUNG RC1572 ROTEL
Stereo-Vorversteller
Stereokontrollfürstärkare
PpeBapnteHbI cTepeo ycInTeIb
Owner's Manual
Wichtig! Die 12V-Trigger-Kabel umgehen die Rotel Link-Befehle. SchlieBen Sie kein 12V-Trigger-Kabel an, wenn die Rotel Link-Verbindung hergestellt wurde.
Achten Sie beim Herstellen der Verbindungen auf Folgenden:
Ferner empfehlen wir, dass
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Geräte (einschlieBlich Laufsprecher) anschlieBen.
Schalten Sie alle Komponenten im System ab, bevor Sie Anschlüsse im System verändern.
Sie die Lautstärke herunterdrehen, bevor Sie den Verträker ein- oder abschalten.
Notas Importantes
Du rekommendera ocksa:
Wichtige Sicherheitshinweise
Hinweis
Der RS232-Anschluss dar nur von autorisierten Personen genutzt werden.
WARNING: Im Innern des Gerätes befinden sich keine vom Bediener zu wartenden Teile. Alle Servicearbeiten müssen von qualifizierten Servicepersonal durchgeführt werden.
WARNING: Zum Schutz vor Feuer oder einem elektrischen Schlag darf das Gerät weder Feuchtigkeit noch Wasser ausgesetzt werden. Achen Sie darauf, dass keine Spritzer in das Gerät gelangen. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z. B. Vosen) auf das Gerät. Das Eindringen von Gegenständen in das Gehäuse ist zu vermeiden. Solle das Gerät trotzdem einmal Feuchtigkeit ausgesetzt sein oder ein Gegenstand in das Gehäuse gelangen, so trennen Sie es fort vom Netz. Lassen Sie es von einem Fachmann prüfen und die notwendigen Reparaturarbeiten durchführten.
Bitte lessen Sie sich die Bedienungsanleitung vor Nutzung des Gerätes möglich durch.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung so auf, dass sie jederzeit zugänglich ist.
Befolgen Sie alle Warnhinweise.
Befolgen Sie alle Sicherheitschinweise in der Bedienungsanleitung und auf dem Gerät.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
Reinigen Sie das Gehäuse nur mit einem weichen, trockenen Tuch oder einem Staubsauger.
Stellen Sie das Gerät weder auf ein Bett, Sofa, Teppich oder ähnliche Oberflächen, damit die Ventilationsöffnungen nicht verdeckt werden. Das Gerät solle nur dann in einem Regal oder in einem Schrank untergebracht werden, wenn eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
Stellen Sie das Gerät nicht in die Höhe von Wärmequellen (Heizkörpern, Wärmespeichern, Öfen oder sonstigen Quellen, die Wärme erzeugen).
Versuchen Sie nicht, die Erdungs- und/oder Polarisationsvorschriften zu umgehen. Das Netzkabel solle an eine Schutzkontaktsteckdose angeschlossen werden.
Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie nicht beschädigt werden können (z. B. durch Trittbelastung, Möbelstücke oder Erwärung). Besondere Vorsicht ist damit an den Steckern, Verteilern und den Anschlussstellen des Gerätes geboten.
Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifiziertes Zubehör.
Verwendten Sie zur Transportmittel, Racks, Halterungen oder Regolsysteme, die stark genug sind, um das Gerät zu tragen. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Gerät in einem Ständer oder Rack bewegen, um Verletzung am Gerät zu vermeiden.

Während eines Gewitters oder bei Nichtbenutzung über einen längeren Zeitraumziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Schalten Sie das Gerät sofort aus undziehen Sie geschulttes Fachpersonal zu Rale, wenn:
- das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind;
Gegenstände bzw. Flüssigkeit in das Gerät gelamt sind; - das Gerät Regen ausgesetzt war, das Gerät nicht ordnungsgemäß Funktioniert bzw. eine deutliche Leistungsminderung aufweist;
- das Gerät hingefallen ist bzw. beschädigt wurde.
Stellen Sie safer, dass um das Gerät ein Freiraum von 10 cm gewährleistet ist.


WARNING: Die Verbindung mit dem Netz kann nur über den Netzeingang an der Geriterückseite unterbrochen werden. Das Gerät muss so aufgestellt werden, dass der Netzeingang frei zugänglich ist.
Bevor Sie das Gerät in Betriebnehmen, prüfen Sie, ob die Betriebsspannung mit der ärlichen Netzspannung (Europa: 230V / 50Hz ) übereinstimmt. Die Betriebsspannung ist an der Rückseite des Gerätes angegeben.
Schlieben Sie das Gerät nur mit dem dazugehörigen Netzkabel an die Wandsteckdose an. Modifizieren Sie das Netzkabel auf keinen Fall. Verwenden Sie keine Verlängerungskabel.
Verwendten Sie gemäß Class 2 isolierte Lautsprecherkabel, um eine ordnungsgemäß Installation zu gewährleisten und die Gefahr eines elektrischen Schlages zu minimieren.
Setzen Sie die Batterien in der Fernbedienung nicht zu starker Hitze wie Sonneneinstrahlung, Feuer oder anderen Wärmequellen aus.

APPLICABLE FOR USA, CANADA OR WHERE APPROVED FOR THE USAGE
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT. INSERT FULLY.
ATTENTION:POUR EVITER LES CHOCH ES ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE À LA PRISE ET POUSSER,JUSQU AU FOND.
Das Bittz symbol mit Pflir In einem gleichzeitigen Droleck machten den Benutzser auf das laufender stichtsrichter Spannung im Gehaue aufmearsknain. Diese ist so groß, sie für eine Gefährung von Personen durch einen elektrischen Schlag ausrechts.
Das Ausrufungszeichen in einem gieblichen Steck wird den Leser auf wichtige Betriebs- und Wandtungsnehmer in der dem Gerät beillegenden Literatur hin.

Rotel-Produkte entsprechen den internationalen Richtlinien über die Beschchränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten (Restriction of Hazardous Substances (kurz RoHS genommen)) und über Elektro-und Elektronik-Altgerate (Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)). Die durchgestrichene Mülltonne stehrt für deren Einhaltung und besagt, dass die Produkte ordnungsgemäß recycliert oder diesen Richtlinien entsprechend entsorgt werden müssen.

Dieses Symbol bedeutet, dass das Gerät doppelt isoliert ist. Es muss dazu nicht geerdet werden.

Pinbelegungen
Symmetrisch (3-polig XLR):
Pin 1: Masse/Schirm
Pin 2: Signal +/Live/heiB
Figure 1: Bedienelemente und Anschlusses 3
Figure 2: Fernbedierung RR-AX93 4
Figure 3: Analoge Ein- und Ausgangsanschlüsse 5
Figure 4: Anschlussdiagramm (symmetrische (XLR-) Eingänge) 6
Figure 5: Digitale Eingänge Anschluss 7
Figure 6: Rotel Link- und 12V-Trigger-Anschlisse 8
Figure 7: Frontseitiger USB-Eingang 9
Wichtige Hinweise 10
Wichtige Sicherheitshinweise 29
Die Firma Rotel 30
Zudieser Anleitung 30
Einige VorsichtsmaBnahmen 31
Aufstellung des Gerätes 31
Kabel 31
Fernbedienung RR-AX93 31
Fernbedienungscode 2 31
Batterien der Fernbedienung
Netzspannung und Bedienung 31
Netzeingang 31
POWER-Schalter und Betriebsanzeige 32
12VTRIGOUT-Anschlusse 32
Eingangssignalanschlüsse 32
Phonoeingang und Masseanschluss (GND) 32
Hochpegeleinginge 32
Symmetrische Eingänge (XLR) 32
Digitaleingänge 32
Ausgangsanschlüsse 32
MON SUB-Ausgang 32
Preamp-Ausgang 32
XLR-Preamp-Ausgang (symmetrisch) 32
Kopfhoreausgang 33
Fernbedienungssensor 33
Display 33
Frontseitiger USB-Eingang 33
APTX Bluetooth-Verbindung 33
Rückseitiger USB-Anschluss 33
Audiofunktionen. 33
Lautstörkeinstellung ⑥ 33
BALANCE 33
TONE BYPASS 33
BASS und TREBLE 33
Wahl der Eingangsguille 34
Dimmen. 34
Dimmen des Frontdisplays 34
Dimmen der POWER-LED 34
Rotel Link 10 34
EXT REM IN-Anschluss 34
RS232 34
PC-USB-Eingang 34
Netzwerkverbindung 35
Settings-Menu 35
Bei Störungen 37
Die Betriebsanzeige leuchtet nicht 37
Austauschen der Sicherung 37
Kein Ton 37
Bluetooth-Kopplungistnichtmoglich 37
Spielbare Audioformate 37
Technische Daten 38
Die Firma Rotel
Unsere Geschichte begann vor über 50 Jahren. In den folgenden Jahrzehnten haben wir Hunderte von Auszeichnungen für unsere Produkte erhalten und unzahligen MenschenECHEN Horgenussbereitet,denen gute Unterhaltung wichtig ist.
Rotel wurde von einer Familie gegrundet, deren Interesse an Musik so groß war, dass sie beschloss, hochwertigte HiFi-Produkte herzstellen und Musikliebhabern ungeachtet ihres Geldbeutels einen außergewöhnlichen Wert zukommen zu halten. Ein Ziel, das von allen Rotel-Mitarbeitern verfolgt wird.
Die Ingenieure arbeiten als Team eng zusammen. Sie horen sich jeder neue Produkt an und stimmen es klanglich ab, bis es den gewünschten Musikstandards entspricht. Die eingesetzten Bauteile stammen aus verschiedene Ländern und wurden ausgewählt, um das jeweilige Produkt zu optimieren. So finden Sie in Rotel-Geräten Kondensatoren aus Großbritannien und Deutschland, Halbleiter aus Japan oder den USA und direkt bei Rotel gefertigte Ringkerntransformatoren.
Wir fuhlen uns unserer Umwelt gegenüber verpflichtet. Und da immer mehr Elektronik produziert wird und später entsorgt werden muss, ist es von Herstellerseite besonderss wichtig, Produkte zu entwickeln, die unsere Umwelt möglichst weniger belasten.
Rotel ist stolz darauf, seinen Beitragz zu leisten. So konnten wir den Bleianteil in unserer Elektronik durch bleifreies Lieten reduzieren. Unsere Ingeneure arbeiten stetig daran, die Effizienz unserer Netzteile zu verbessern, ohne damit Kompromise in der Qualität einzugehen. Im Standby-Betrieb ist die Leistungsaufnahme von Rotel-Geräten minimal, um den geltenden Grenzwert einzuhalten.
Wir verbessern den Herstellungsprozess stetig, umihn möglichst sauber und umweltfreundlich zu gestalten.
Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Rotel-Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie in den ersten Jahren viel Freude daran haben werden.
Zu dieser Anleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Rotel-Stereo-Vorversteller RC-1572 entschieden haben. Dieses einzigartige Gerät kann optimal in jedem hochwertigen Audiosystem eingesetzt werden und bietetlichen in denCOMMenden Jahren Musikgenuss pur.
Der RC-1572 überzeugt durch höchste Wiedergabequalität und ist mit einer Vielzahl von Ausstattungsmerkmalen ausgestellt. Bei seiner Entwicklung wurde besonderer Wert darauf gelegt, den kompletten Dynamikbereich und feinste Facetten der Musik wiederzugeben. Der RC-1572 überzeugt mit einem großzügig dimensionierten Netzeil mit Ringkerntransformer und speziell hergestellungen Slit-FOil-Siebkondensatoren. Dieses niederohmige Netzeil hat extreme Leistungsreserven, die es dem Vorversteller ermögen, die anspruchsvollsten Musiksignale zu verarbeiten. Zwar ist diese Konstruktion teurer in der Herstellung, die Musikwiedergabe jedoch profitiert davon deutlich.
Die Signalwege sind streng symmetrisch gehalten, um Aufzeitunterschiede in den Kanalen zu verhindern. Auf der Platine werden Metalfilmwiderstände und Polystyrol-bzw. Polypropylenkondensatoren eingesetzt, die die Signale klanggetreu übertragen. Alle Aspekte dieser Konstruktion dienen nur dem Ziel der möglichst originalgetreuen Wiedergabe von Musik.
Der RC-1572 ist einfach zu installieren und zu bedieten. Sollen Sie bereits Erfahrung mit der Installation anderer Stereosysteme haben,fällen keinerlei Probleme auftreten. Schlieben Sie einfach die gewünschten Geräte an und genießen Sie die Musik.
Einige Vorsichtsmaßnahmen
WARNING: Um eine Beschädigung des Systems zu vermeiden, sollen Sie ALLE Geräte des Systems abschalten, bevor Sie die Lautsprecher oder sonstige Komponenten anschließen bzw. trennen. Schalten Sie die Geräte erst wieder ein, wenn alle Verbindungen ordnungsgemäß hergestellt worden sind.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitungitte vor der Inbetriebnahme genaudurch. Neben grundsätzlichen Installations- und Bedienungshinweisen (bitbe beachesten Sie auch die Sicherheitsinweise am Anfang der Bedienungsanleitung)enthalt sie allgemeine Informationen, die Ihnen helfen werden, Ihr System mitseiner maximalen Leistungsfähigkeit zu betreiben.itte setzen Sie sich beieitagigen Fragen mit Ihrem autorisierten Rotel-Fachhandler in Verbindung.
Bewahren Sie den Versandkarton und das übrige Verpackungsmaterial des RC-1572 für einen eventuellen späteren Einsatz auf. Der Versand oder Transport des Vorverstärkers in einer anderen als der Originalverpackung kann zu erheblichen Beschädigungen des Gerätes führen.
Liegt ihrer Endstufe eine Garantienforderungskarte bei, so schicken Sie diese ausgefüllt ein. Bewahren Sieitte die Original-Kaufquittung auf. Sie belegt am besten das Kaufdatum, das für Sie wichtig wird, sobald Sie eine Garantieleistung in Anspruchnehmen.
Aufstellung des Gerätes
Wie bei allen anderen Audiokomponenten auch, kann die Signalqualität des RC-1572 durch andere Geräte beeinträchtigt werden. Stellen Sie den Vorversteller daher nicht auf andere Geräte. Auch sollen den Audiosignalkabel nichtnehmen den Netzkabeln verlaufen, um Rauschen oder Interferenzen zu vermeiden.
Wir empfehlen, den RC-1572 in entsprachendem HiFi-Mobiliar unterzubringen. HiFi-Mobiliar ist so ausgelegt, dass klangbeeinträchtigende Erschüttungen gedämpft bzw. unterrückt werden. Lassen Sie sich von Ihrem autorisierten Rotel-Fachhandler in Bezug auf HiFi-Mobiliar und die optimale Aufstellung von Audiokomponenten beraten.
Zum Lieferumfang des RC-1572 gehört die Fernbedienung RR-AX93. Stellen Sie sicher, dass diese so platziert wird, dass ihr Infrarot signal den Fernbedienungssensor an der Gerätefront erreicht.
Kabel
Achten Sieitte darauf, dass Netz, Digital- und die normalen Audiosignalkabel separat verlaufen. Dies minimiert die Wahrscheinlichkeit, dass Netz- bzw. Digitalkabel die Signale der Analogkabel storen. Wir empfehlen, hochwertige abgeschirmte Kabel zu verwenden, um die bestmögliche Klangqualität zu gewährleisten. Wenden Sie sich bei etwaigen Fragen zu den optimalen Kabeln für Ihr System an ihren autorisierten Rotel-Fachhandler.
Fernbedienung RR-AX93
Einige Funktionen konnen entweder über die Bedienelemente an der Gerätefront oder über die beiliegende Fernbedienung RR-AX93 gesteuet werden. Funktionen, die sich auf das Hauptgerät beziehen, sind mit einer Zahl gekennzeichnet, die von einem Kästchen umgeben ist. Mit einem Kreis umgebene Buchstaben kennzeichnete Funktionen auf der Fernbedienung.
Fernbedienungscope 2
Im Werk wird der Fernbedienungscode 1 eingesetzt. Sollte es dadurch zu Problemen mit anderen Rotel-Verstärkern kommt, so konnen Sie in den Fernbedienungscode 2 wechseln. Gehen Sie darauf folgendermaßen vor:
- Drücken Sie 5 Sekunden gleichzeitig die Fernbedienungstasten Tuner und 2. Damit wird die Fernbedienung so eingestellt, dass sie den Audiocode 2 sendet.
- Richten Sie die Fernbedienung auf das Gerät und drücken Sie 14 Sekunden lang die Taste 2 (9). Nun zeigt das Gerät „Audio Custom Code 1 -> 2" an.
- Wiederholen Sie die oben aufgeführten Schritte und drücken Sie anstelle der 2^ die 1^ , um die Fernbedienung so einzustellen, dass wieder Code 1 gesendet wird.
HINWEIS: Über die Fernbedienung konnen die Grundfunktionen von Rotel-Tunern und -CD-Player gesteuert werden. Die mit F11N0Q gekennzeichneten Tasten steuern die CD-bzw. Tuner-Funktionen in Ihr System. Damit die Fernbedienung ordnungsgemäß Funktionieren kann, stellen Sie richer, dass sowohl für die Fernbedienung als auch für den CD-Player bzw. den Tuner Code 1 bzw. Code 2 aktiviert ist. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem autorisierten Rotel-Fachhandler.
Batterien der Fernbedienung
Die beiden beiliegenden Batterien (UM-4/AAA) müssen eingelegt werden, bevor Sie die Fernbedienung nutzen können. Um die Batterien zu installmenten, drehen Sie die Fernbedienung um. Auf der Rückseite befindet sich der Batteriefachdeckel. Entfernen Sieihn und legen Sie nun die beiden Batterien entsprechend der auf dem Batteriefachboden angegebenen Polarität ein. Prufen Sie, ob die Fernbedienung ordnungsgemäß Funktioniert und schiben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf. Werden die Batterien schwach, so funktioniert die Fernbedienung nicht mehr richtig. Dann sollen den neue Batterienenetzen.
Netzspannung und Bedienung
Netzeingang
Der RC-1572 wird von Rotel so eingestellt, dass die Betriebsspannung der in Ihr dem Land üblichen Netzspannung von 230 Volt/50 Hz entspricht. Die Einstellung ist an der Geräuterückseite angegeben.
HINWEIS: Sollten Sie mit ihrer RC-1572 in ein anderes Land umziehen, kann die Einstellung geändert werden, so dass das Gerät mit einer anderen Netzspannung betrieben werden kann. Versuchen Sie auf keinen Fall, diese Änderung selbst vorzunehmen. Durch Öffnen des Gehäuses setzen Sie sich gefährlichen Spannungen aus. Ziehen Sie hierzu stets qualifiziertes Servicepersonal zu Rate.
HINWEIS: Einige Produkte werden in mehr als nur einem Land verkauf und dementsprechend mit mehr als einem Netzkabel gefleiert.itte verwenden Sie stets nur das fur Ihr Land/Ihr Gebiet passende Kabel.
RC-1572 sollte direkt mit einem mitgelieferten Kabel oder einem anderen kompatiblen Kabel in eine polarisierte Steckdose gesteckt werden, wie es von ihrem autorisierten Rotel-Handler empfohlen wird. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel. Eine hochbelastbare Mehrfachsteckdose kann eingesetzt werden, wenn sie (und die Wandsteckdose) ausreichende Strommengen für den RC-1572 sowie die anderen an sie angeschlossenen Komponenten liefern können.
Sind Sie, wie z. B. bei einer mehrwöchigen Urlaubsreise, für längerere Zeit nicht zu Hause, sollen den Sie ihren Vorversteller (ebenso wie alle anderen Audio- und Videokomponenten) während ihrer Abwesenheit vom Netz trennen.
POWER-Schalter und Betriebsanzeige 1A
Drücken Sie zum Einsatzen des Gerätes den POWER-Schalter an der Gerätefront. Die Betriebsanzeige leucht, wenn das Gerät eingeschaltet ist. Durch erneutes Drücken wird der Vorversteller ausgeschalten.
Befindet sich der POWER-Schalter in der EIN-Position, kann der RC-1572 über die Tasten ON und OFF auf der Fernbedienung in den normalen Betriebs- bzw. den Standby-Modus geschältet werden. Im Standby-Modus leuchtet die Betriebsanzeige weiterhin, jedoch ist das Display abgeschaltet.
12V TRIG OUT-Anschlüsse 12
Siehe Figure (Abbildung) 6
Einige Audiokomponenten können über ein 12V-Signal automatisch eingeschaltet werden. Die beiden 12V TRIGGER OUT-Anschlüsse stellen das dazu erforderliche Signal zur Verfügung. Schlieben Sie die entsprechenden Geräte über ein Kabel mit 3,5-mm-Miniklinkenstecker (mono) an. Ist der RC-1572 ausgeschaltet, so liegt kein Trigger-Signal an den Ausgängen und die angeschlossenen Geräte schalten sich ab.
HINWEIS: Verwenden Sie andere Rotel Link-fähige Geräte dieser Serie, so nutzen Sieitte die Rotel Link-Verbindung, um die Geräte zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. Schließen Sie die Rotel Link- und die 12V Trigger-Kabel nicht gleichzeitig an. Die 12V Trigger Power Ein/Aus-Funktionen setzen die Rotel Link-Funktionen außer Kraft.
Eingangssignalanschlüsse
HINWEIS: Um laute Gerausche zu vermeiden, die sowohl für Sie als auch für ihre Laufsprecher schädlich sind, sollen den Geräte beim Verkabeln und Anschlieben generell abgeschelt sein.
Phonoeingang und Masseanschluss (GND)
Siehe Figure (Abbildung) 3
Verbinden Sie das vom PlattenspielerCOMMende Kabel mit dem linken und rechten Phonoeingang. Besitzt der Plattenspieler ein Erdungskabel, verbinden Sie thesekabel mit der Klemme linksiben den Phonoeingangen.Das hilft, Brummen und Rauschen zu vermeiden.
Hochgeleingänge 19
Siehe Figure (Abbildung) 3
Bei den mit CD, TUNER und AUX gekennzeichneten Eingängen des RC-1572 handelt es sich um analoge Hochgelegeinge.iese dienen zum Anschluss von Geräten wie CD-Player oder anderen Audio-Wiedergabegeräten mit analogem Audioausgang.
Die linken und rechten Kanäe sind gekennzeichnet und an die entsprechenden Kanäe der Quellkomponenten anzuschlieben. Die linken Anschlüsse sind weiß, die rechten rot. Verwenden Sie zum Anschluss der Eingangssquellen an den RC-1572 hochwertige Cinch-Kabel. Lassen Sie sich diesbezüglich von Ihrem autorisierten Rotel-Fachhandler beraten.
SymmetrischeEingänge(XLR)
Siehe Figure (Abbildung) 4
An der Geräterückseite befinden sich zwei symmetrische XLR-Eingänge, die die Audiosignale von CD-Playern, Blu-ray-Playern sowie anderen Geräten mit XLR-Ausgangen akzeptieren.
HINWEIS: Verwenden Sie für die Verbindung der Quellkomponente und des RC-1572 entweder die Cinch- oder die XLR-Anschlüsse, niemals aber beiden gleichzeitig.
Digitaleinge range 20
Siehe Figure (Abbildung) 5
Der RC-1572 ist mit zwei koaxalen und zwei optischen Digitaleingangen bestukt. Diese sind mit COAXIAL 1 und 2 bzw. mit OPTICAL 1 und 2 gekennzeichnet. Verbinden Sie die COAXIAL-bzw. OPTICAL PCM-Ausgabe ihrer Quelle mit diesen Buchsen. Die Digitalsignale werden vom RC-1572 dekodiert und wiedergegeben. Das Gerät kann PCM-Signale bis 24 Bit/ 192kHz dekodieren.
Ausgangsanschlüsse
MON SUB-Ausgang 16
An der Geräterückseite stehen zwei MONO SUB-Ausgänge zur Verfügung. In diesen Ausgängen werden die linken und rechten Audiosignale zusammengeführ. Sie sind parallel geschalte, so dass 2 Subwoofer an den RC-1572 angeschlossen werden können.
Preamp-Ausgänge
Siehe Figure (Abbildung) 3
Um den RC-1572 mit einer Endstufe mit Cinch-Eingängen verbinden zu können und ein analoges Ausgangssignal zur Endstufe zu senden, ist der RC-1572 mit zwei mit PRE OUT gekennzeichneten Cinch-Ausgangen bestückt.
Symmetrische (XLR-)Ausgänge 18
Siehe Figure (Abbildung) 4
Um den RC-1572 mit einer Endstufe mit symmetrischen XLR-Eingangen verbinden zu konnen und ein analoges Ausgangssignal zur Endstufe zu senden, ist der RC-1572 mit zwei symmetrischen XLR-Ausgangen bestückt.
HINWEIS: Schlieben Sie dieselbe Endstufe nicht gleichzeitig über die Cinch- und die XLR-Anschlasse an den RC-1572 an.
HINWEIS: Wir die Einstellung der Hautstarke, der Balance oder des Klanges verändert, so wird dadurch auch das Signal der XLR- und Preamp-Ausgänge beeinflusst.
Kopfhorerausgang
Über die Kopfhörerbuchse (PHONES) kann ein Kopfhörer angeschlossen werden. Diese Buchse ist auf die Verwendung von 3,5-mm-Standard-Stereo-Klinkensteckern ausgelegt. Auch nach Anschlieben des Kopfhörers wird noch ein Signal zu den Preamp-Ausgangen gesendet. In den meisten Fällen sollenn Sie die Endstufe ausschalten, wenn Sie einen Kopfhörer anschließen und darüber Musik horen möhen.
HINWEIS: Da die Empfindlichkeit von Lautsprachern und Kopfhören sehr unterschiedlich sein kann, sollen den Sie stets die Lautstärke reduzieren, bevor Sie Kopfhörer anschließen oder trennen.
Fernbedienungssensor 2
Der Fernbedienungssensor empfängt die Infrarotsgene der Fernbedienung. Blockieren Sie den Sensor nicht, da dann kein ordnungsgemäßer Betrieb der Fernbedienung gewährleistet ist.
Display 3
Im Display an der Gerätefront werden Informationen zur ausgewählten Quelle, zum Lautstärkepegel und zu den Klangeinstellungen sowie zu den Einstellungen im Settings-Menu angezeigt.
Frontseitiger USB-Eingang
Siehe Figure (Abbildung) 7
An den frontseitigen USB-Eingang kann für die Musikwiedergabe ein iPhone, iPad oder iPod angeschlossen werden. Stecken Sie ihren iPod bzw. Ihr iPhone einfach in diesen Eingang und wahren Sie USB als die gewünschte Quelle aus. Das Gerät bleibt aktiv, so dass die Nutzung der Such-und Wiedergabefunktionen möglich ist.
APTX Bluetooth-Verbindung 23
Mithilfe der Bluetooth-Antenne 23 an der Rückseite des RC-1572 konnen Sie Musik via Bluetooth wireless von Ihr Hem Gerät (z. B. Ihr Mobiletelefon, Tablet oder Computer) streamen. Lassen Sie Ihr Handy zum Herstellen der Verbindung (erfolgt in der Regel automatisch) nach „Rotel Bluetooth" suchen.
Werden Sie zur Eingabe eines Passwords aufgeforderdert, so tippen Sie auf Ihr Gemär. 0000^ ein. Der RC-1572 unterstützt Audio-Streaming sowohl via Bluetooth als auch via Bluetooth mit aptX.
Rückseitiger USB-Anschluss 13
Der an der Geräterückseite befindliche USB-Port liefert zum Aufladen oder Anschlieben von USB-Geräten 5 V/0,5 A. Über diesen Port ist keine Musikwiedergabe möglich.
Dieser Port kann so konfiguriert werden, dass er auch dann Spannung und Strom zur Verpfugung besteht, wenn sich der RC-1572 im Standby-Modus befindet (siehe USB POWER-Option auf Seite 35).
Dank dieser Option kann die angeschlossene Streaming-Quelle eingeschaltet bleiben und mithilfe der Signal Sense-Einschaltkontrolle zum Ein-/Ausschalten des Verständerkers genutzt werden.
HINWEIS: Ist der RC-1572 so konfiguriert, dass auch im Standby-Betrieb Spannung/Strom über den rückseitigen USB-Port zur Verfügung gestellt wird, so ist dadurch auch der Verbrauch hoher.
Audiofunktionen
Lautstärkeeinstellung 46
Drehen Sie den Lautstärkeregler zur Erhöhung der Lautstärke nach rechts und zur Reduzierung nach links. Oder nutzen Sie die VOL-Tasten, um die Lautstärke durch Drücken des Pfeils nach oben zu erhöhen oder durch Drücken des Pfeils nach unter zu reduzieren. Drucken Sie die MUTE-Taste, um den Ton komplett stumm zu schalten.
BALANCE
Über die Balance-Funktion wird das Lautstärkeverhältnis zwischen linkem und rechten Kanal hergestellt. Im Werk wird die Mittenposition bzw. 0^ eingestellt. Um die Balance-Funktion über die Gerätefront zu verändern, drücken Sie die MENU-Taste , bis im Frontdisplay BALANCE erscheint. Drücken Sie nun die Taste - oder die Taste + an der Gerätefront, um den Wert nach LINKS oder RECHTS zu verschiben. Der Wert kann von L15 bis R15 eingestellt werden.
HINWEIS: These Einstellung bleibt dauerhaft auch nach dem Ausschalten des RC-1572 gespeichert.
Um die Einstellung nur vorübergehend zu ändern, so dass sie nach dem Ausschalten des RC-1572 nicht gespeichert bleibt, drücken Sie auf der Fernbedienung die BAL-Taste ©, um in das Settings-Menu BALANCE zu gelangen. Drücken Sie anschließend die Pfeillasten (E) nach oben/unten/links/rechts, um die Einstellung vorzunehmen.
TONE BYPASS
Um den bestmöglichen Klang zu gewährleisten, wird das Gerät im Werk so eingestellt, dass die Signale am Klangregelnetwork vorbeigeleitet werden. Im Frontdisplay erscheint TONE BYPASS. Um die Bypass-Funktion über die Gerätefront aufzurufen, drücken Sie die MENU-Taste [9]. Drücken Sie anschließend die Taste-bzw. +, um Bypass zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
HINWEIS: These Einstellung bleibt dauerhaft auch nach dem Ausschalten des RC-1572 gespeichert.
Um die Einstellung nur vorübergehend zu ändern, so dass sie nach dem Ausschalten des RC-1572 nicht gespeichert bleibt, drücken Sie auf der Fernbedienung die BYPASS-Taste um den Bypass-Modus zu aktivieren bzw. zu deaktivieren.
BASS und TREBLE
Um den Wert für Bass oder Treble verändern zu konnen, drücken Sie die MENU-Taste an der Gerätefront, um in das Settings-MENU BASS oder TREB zu gelangen. Durch Drücken der ENTER-Taste konnen Sie zwischen den Menu-Optionen hin und her schalten. Drücken Sie anschließend die Taste + bzw. -, um den Wert zwischen -10 und +10 einzustellen.
HINWEIS: These Einstellungen bleiben dauerhaft auch nach dem Ausschalten des RC-1572 gespeichert.
Um die Einstellungen für Bass und Treble vorübergehend über die Fernbedienung zu ändern, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste BASS oder TREB (C). Drücken Sie anschließend die Pfeiltaste nach oben/ unter/links/rechts auf der Fernbedienung, um den gewünschten Wert einzustellen.
HINWEIS: Die Werte für die Bände und Höhen können nur dann geändert werden, wenn Tone Bypass deaktiviert ist (siehe TONE BYPASS).
Ein gut eingestelltes, hochwertiges Audiosystem erzeugt den natürlichsten Klang, wenn die Einstellung der Tiefen und Höhen gar nicht oder nur geringfällig verändert wird. Nutzen Sie diese Funktionen also möglichst weniger. Besonderss vorsichtig sollen den Sie sein, wenn Sie die Werte erhöhen, da hierdurch die Belastung für Veränderer und Laufsprecher höher wird.
HINWEIS: Durch das Einstellen von Bass und Treble wird die Tone-Funktion nicht automatisch aktiviert. Wie Sie die Tone-Funktion aktivieren, erfolnen Sie im Abschnitt TONE BYPASS oben.
Wahl der Eingangsquelle 7 K
Drücken Sie zur Auswahl der Hörquelle die entsprechende Eingangstaste an der Gerätefront ⑦ oder auf der Fernbedienung (K).
Drücken Sie auf die entsprechende Eingangsstaste, um zwischen Optical 1 - 2 sowie Coaxial 1 - 2 hin und her zu schalten. Statt dessen konnen Sie auch die entsprechende Eingangsstaste auf der Fernbedienung drucken.
Dimmen
Dimmen des Frontdisplays ⑧
Um die Helligkeit des FrontDisplays einzustellen, drücken Sie die MENU-Taste an der Gerätefront und schalten im Settings-MENU auf DIMMER. Drücken Sie anschließend auf die Taste - oder + an der Gerätefront, um die Helligkeit des Displays zu verändern.
HINWEIS: These Einstellung bleibt auch nach dem Ausschalten des RC-1572 gespeichert.
Um die Einstellung der Helligkeit nur vorübergehend zu ändern, drücken Sie auf der Fernbedienung die Taste DIM ⑧.
Dimmen der POWER-LED
Um die Helligkeit der POWER-LED zu ändern, drücken Sie die MENU-Taste und anschließend auf die Taste - bzw. + an der Gerätefront.
Es gibt folgende Einstellungsmöglichkeiten: BRIGHT, MID, DIM.
HINWEIS: These Einstellung bleibt dauerhaft auch nach dem Ausschalten des RC-1572 gespeichert.
Rotel Link
Siehe Figure (Abbildung) 6
Der ROTEL LINK OUT-Anschluss kann über das beiliegende Stereo-Kabel mit 3,5-mm-Klinkensteckern mit einem Rotel-Produkt (einschließlich CD-Player) verbunden werden, das über einen ROTEL LINK IN-Anschluss verfügbar.
Die in das Netzwerk eingebundenen Rotel-Produkte können dann miteinanderCOMMUNIZIEREN und werden über die Rotel-App gesteuet (steht im iTunes®Store zum Download bereit).
HINWEIS: Hierzu sind die dem Gerät beiliegenden Rotel Link-Kabel zu verwenden. Diese 3,5-mm-Kabel haben WEISSE Kabelenden und sollenn nicht mit den 12V Trigger-Kabeln verwechselt werden, die SCHWARZE Kabelenden besitzen.
EXT REM IN-Anschluss 11
These 3,5-mm-Anschlussbuchse empfängt die Befehlscodes eines Standard-Infrarotempfängers. Sie wird genutzt, wenn das Gerät in einem Schrank liegt und der Sensor an der Gerätefront blockiert ist, so dass die von einer Fernbedienung gesendeten Infrarotsignale nicht den Fernbedienungssensor an der Gerätefront erreichen können. Lassen Sie sich bezüglich externer Empfänger und der geeigneten Verkabelung für die EXT REM IN-Buchse von Ihr automisierten Rotel-Fachhandlor beraten.
RS232 14
Der RC-1572 kann in Automatisierungssystemen über eine RS232-Schnittstelle gesteuet werden. Anschluss bietet der RS232-Eingang an der Geräterückseite über ein Standard-DB-9-Kabel (Stecker/Buchse).
Weitere Informationen bezüglich der Anschlussmöglichkeiten, der Software und der Betriebscodes erhalten Sie bei ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler.
PC-USB-Eingang 21
Siehe Figure (Abbildung) 5
Verbinden Sie diesen Eingang mithilfe des beiliegenden USB-Kabels mit der USB-Buchse eines Computers.
Der RC-1572 unterstützt die Modi USB Audio Class 1.0 und USB Audio Class 2.0. Bei Windows-Computern ist für USB Audio Class 1.0 keine Treiberinstallation erforderlich. Die Audiowiedergabe wird bis zu einer Abtastrate von 96kHz unterstützt. Die Werksvoreinstellung ist USB Audio Class 1.0.
Um die Vorteile von USB Audio Class 2.0 mit einer Abtastrate bis zu 384 kHz nutzen zu konnen, ist die Installation eines Windows-Treibers erforderlich. Dieser ist auf einer CD gespeichert, die dem RC-1572 beiliegt. Außerdem
müssen Sie den RC-1572 in den Wiedergabemodus USB Audio Class 2.0 schalten. Gehen Sie damit wie folgt vor:
- Drücken Sie die MENU-Taste an der Gerätefront wiederholt, bis „PC-USB Audio Class" auf dem Display erscheint.
- Wahlen Sie mithilfe der „-“-Taste (Minustaste) „2.0“ aus. Drücken Sie anschließend „ENTER".
- Schalten Sie den RC-1572 aus und wieder ein. Starten Sie ihren PC neu. Dadurch stellen Sie sicher, dass beide Geräte richtig konfiguriert sind.
Viele Audio-Wiedergabeanwendungen unterszen eine Abstraute von 384kHz nicht. Vergewisern Sie sich, dass Ihr Audio-Player 384kHz unterstützt und verwenden Sie 384kHz -Audiodateien, um eine ordnungsgemäß Wiedergabe bei dieser Abstrasse zu gewährleisten. Außen dem müssen Sie weitere den Audiotreiber Ihr PCs so konfigurieren, dass er eine Abstrakte von 384kHz nutzen kann oder Ihr Computer nimmt ein Down-Sampling auf eine niedrigere Abstrakte vor. Weitere Informationen können Sie der Anleitung zu ihrem Audio-Player oder zum Betriebssystem entnehmen.
HINWEIS: Für USB Audio Class 2.0 ist die Installation des Windows PC-Treibers erforderlich. Er befindet sich auf der CD-ROM, die dem RC-1572 beiliegt.
HINWEIS: Bei Mac-Computern ist keine Treiberinstallation erforderlich, damit PC-USB Audio Class 1.0 bzw. 2.0 Unterstützung werden kann.
HINWEIS: Für die erfolggreiche Installation des Treibers kann es erforderlich sein, dass Sie den ROTEL-Audiotreiber im Audio-/ Laufsprecher-Setup Ihrches Computers auswahlen müssen.
HINWEIS: Der RC-1572 Unterstützung DSD und DOP (Formate 1X und 2X). Der Anleitung zu Ihrm Audio-Player konnen Sie entnahmen, wie Sie eine ordnungsgemäß Wiedergabe dieser Audioformate sicheren都会.
Netzwerkverbindung 22
Der RC-1572 kann über die NETWORK-Buchse [22] an der Geräterückseite in ein Netzwerk eingebunden werden. Die NETWORK-Konfigurationen möglich den sowohl eine statiche als auch eine DHCP IP-Adressierung. Im Kapitel „Settings-MENU" erhalten Sie unter NETWORK weitere Informationen.
Die Netzwerkverbindung ermitteligt das Herunterladen von Software-Updates aus dem Internet und die IP-Steuerung für die Integration in Automatisierungssysteme.
Weitere Informationen hierzu erhalten Sie von ihrem autorisierten Rotel-Fachhändler.
Settings-Menu
Sie gelangen in das Settings-MENU, indem Sie die MENU-Taste an der Gerätefront oder die SETUP-Taste auf der Fernbedienung drucken. Der Wert der ausgewählten Option kann durch Drücken der Taste + bzw. - an der Gerätefront oder der Pfeillasten nach oben/unten/links/rechts auf der Fernbedienung geändert werden. Sie rufen durch Druppen der MENU-
Taste an der Gerätefront bzw. der SETUP-Taste auf der Fernbedienung nacheinander die Untermenü auf.
TONE CONTROL: TONE BYPASS ON/OFF sowie die BASS- und TREBLE-Einstellungen können ihren Wünschen entsprechend geändert werden. Drücken Sie die ENTER-Taste an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung, um zwischen den Tone-Setup-Optionen hin und her zu schalten. (Weitere Informationen zu den einzelnen Funktionen finden Sie oben in den entsprechenden Abschnitten.)
HINWEIS: Diese Einstellungen bleiben auch nach Ausschalten des RC-1572 dauerhaft gespeichert.
BALANCE: Andern der Balance nach links oder rechts. (Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt BALANCE.)
HINWEIS: These Einstellung bleibt auch nach Ausschalten des RC-1572 dauerhaft gespeichert.
- DIMMER: Dimmt die Helligkeit des FrontDisplays.
HINWEIS: Diese Einstellung bleibt auch nach Ausschalten des RC-1572 dauerhaft gespeichert.
- POWER LED: Dimmit die Helligkeit der POWER-LED an der Gerätefront.
HINWEIS: Diese Einstellung bleibt auch nach Ausschalten des RC-1572 dauerhaft gespeichert.
- POWER ON MAX VOLUME: Hier wird der maximale Lautstärkegegel bei eingeschalteten Gerät festgelegt. „45" ist die Werksvoreinstellung.
HINWEIS: Die Einstellungen für Power On Max Volume gelten nicht für Quellen, für die Fixed Gain konfiguriert ist.
- POWER OPTION: Hierdurch kann der RC-1572 über den Network-Port gesteuerwert werden, wenn er in ein Automatisierungssystem eingebunden ist. Im Quick Power-Modus ist die LeistungsaufnahmeHigher. Wird keine Netzwerk-Steuierung bestehtigt, wahlen Sie den Normal Power-Modus. "Normal"ist die Werksvoreinstellung.
Es gibt folgende Einstellungsmöglichkeiten: Normal, Quick.
HINWEIS: Wird für die POWER OPTION Quick konfiguriert, so verbraucht der RC-1572 im Standby-Modus zusätzliche Energie.
- USB POWER: Mithilfe von USB POWER haben Sie die Möglichkeit, den RC-1572 so einzustellen, dass über den USB-Anschluss auch dann Spannung/Strom zur Verfugung stehen, wenn der Vorversteller in den Standby-Modus geschalte ist.
Soll dies der Fall sein, entscheiden Sie sich für die Option ALWAYS. Soll das nur der Fall sein, wenn der Vorveränder eringeschaltet ist, wahren Sie NORMAL. Die Werksvoreinstellung für USB POWER ist NORMAL.
HINWEIS: Am USB-Anschluss an der Geräterückseite steht nur dann Spannung/Strom zur Verfügung, wenn sich der POWER-Schalter an der Gerätefront in der EIN-Position befindet.
HINWEIS: Ist für USB POWER die Option ALWAYS ausgewählt worden, so verbraucht der RC-1572 auch im Standby-Modus mehr Energie, da über den USB-Anschluss Spannung/Strom zur Verfugung gestellt wird.
- AUTO POWER OFF: Der RC-1572 kann so konfiguriert werden, dass er sich automatisch ausschalten, wenn er eine bestimmte Zeit nicht genutzt wird. Werden während der „Auto Power Off“-Zeit keine Änderungen am Gerät vorgenommen, schaltet es automatisch in den STANDBY-Modus. Der „Auto Power Off“-Timer wird neu aktiviert, wenn Änderungen an der Lautstärke, der Quelle oder der Wiedergabe durchgeführt werden. Die Werksvoreinstellung für AUTO POWER OFF ist DISABLE.
Es gibt folgende Einstellungsmöglichkeiten: DISABLE, 1 HOUR, 2 HOURS, 5 HOURS, 12 HOURS.
HINWEIS: In einigen Regionen ist die Standardeinstellung für den AUTOMATIC POWER OFF-Timer auf 20 Minuten festgelegt. Dies kann im Settings-MENU zu einer der verfügbaren Optionen geändert werden. Bei Fragen zu den automatischen Abschalteinstellungen wenden Sie sichitte an ihren autorisierten Rotel-Handling.
HINWEIS: Einige Produkte konnen keine ANALOG-Signaleingänge erkennen, und das Gerät schaltet sich möglicherweise aus, wenn keine digitale Audioquelle erkannt wird oder eine Benutzierung mit der Fernbedienung oder der Frontplatte erfolgt. Die Erkennung eines analogen Eingangssignals ist nicht bei allen Modellen verfügbar, wodurch das Gerät versehentlich ausgeschaltet werden kann. In thisem Fall sollte der Timer für die automatische Abschaltung auf DISABLE gestellt sein.
- FIXED GAIN: Hier wird für einen bestimmten Eingang ein fester Lautstärkepegel konfiguriert. Um diese Feature zu aktivieren, drücken Sie die Taste + bzw. - an der Gerätefront, um den gewünschten festen Lautstärkepegel für Aux, USB, PC-USB, Optical 1, Optical 2, Coax 1, Coax 2 oder Bluetooth auszuwahlen. Nach dem Aktivieren und nach Auswahl des Eingangs mit einem festen Lautstärkepegel wird der Lautstärkepegel(sofort auf den festgesetzten Pegel gesetzt.
Es gibt folgende Einstellungsmöglichkeiten: VARIABLE, FIXED 01-95,FIXED MAX.
- AUX VOL: VARIABLE (disabled) ist die Werksvoreinstellung.
- USB VOL: VARIABLE (disabled) ist die Werksvoreinstellung.
- PC-USB VOL: VARIABLE (disabled) ist die Werksvoreinstellung.
- OPT1 VOL: VARIABLE (disabled) ist die Werksvoreinstellung.
- OPT2 VOL: VARIABLE (disabled) ist die Werksvoreinstellung.
COAX1 VOL: VARIABLE (disabled) ist die Werksvoreinstellung.
COAX2 VOL: VARIABLE (disabled) ist die Werksvoreinstellung. - BTOOTH VOL: VARIABLE (disabled) ist die Werksvoreinstellung.
HINWEIS: Der Lautstärkesteller an der Gerätefront und die VOL-Tasten mit Pfeil nach oben/unten auf der Fernbedienung Funktionieren nicht, wenn die Lautstärke auf Fixed gesetzt wurde. Um these Feature zu deaktivieren, setzen Sie den FIXED GAIN auf VARIABLE.
- PC-USB AUDIO CLASS: Der Modus für die PC-USB Audio Class des angeschlossenen Gerätes kann hier geändert werden.
HINWEIS: Einige an PC-USB angeschlossene Computer Unterstützung USB Audio Class 2.0 und die Audiowedergabe mit 32 Bit/384 kHz nicht. Falls erforderlich, kann PC-USB für USB Audio Class 1.0 konfiguriert werden. Weitere Informationen bietet das Betriebssystem Ihres Computers.
- NETWORK: Hier wird der Netzwerkstatus angezeigt. Außen dem denen Sie sich die Netzwerkeinstellungen ansehen und sie konfigurieren. Ist das Netzwerk richtig konfiguriert und angeschlossen, erscheidt „Connected" im Display. Drücken Sie die ENTER-Taste, wenn Sie sich die Netzwerkeinstellungen ansehen bzw. Änderungen vornehmen möchten.
Der RC-1572 unterstützt sowohl die DHCP- als auch die statische IR-Adressierung. Wahlen Sie das gewünschte IP-Adressverfahren aus und drücken Sie ENTER.
Haben Sie DHCP ausgewählt, können Sie die IP-Adresse aktivisieren, indem Sie ENTER drücken. Oder Sie drucken MENU, um sich die IP-Adressinformationen anzusehen. Drucken Sie die MENU-Taste, um durch die IP-Adresseinstellungen zu schalten. Ist die IP-Adresse aktivisiert, wird das Netzwerk geprüft und der Verbindungsstatus angezeigt.
Haben Sie den Adressmodus STATIC IP ausgewählt, müssen Sie alle Einstellungen für das Netzwerk (einschließlich IP-Adresse, Subnetmaske, Gateway und DNS-Server) konfigurieren. Nutzen Sie zum Einstellen der Werte die Pfeiltaste nach oben/unten/links/rechts oder die Tasten +/-. Drücken Sie ENTER, um zum nachsten Wert zu schalten. Ist die richtige IP-Information konfiguriert worden, drücken Sie die MENU-Taste, um zur nachsten Einstellung zu schalten. Nach Eingabe der STATIC IP-Adressinformationen wird das Netzwerk geprüft und der Verbindungsstatus angezeigt.
HINWEIS: Weitere Informationen bezüglich der Netzwerkverbindung erhalten Sie von Ihr autorisierten Rotel-Fachhändler.
HINWEIS: Für den Betrieb des RC-1572 ist keine Netzwerkverbindung erforderlich.
- MAIN: Hier wird die aktuell verwendete Software-Version für den RC-1572 angezeigt. Diese Software kannactualisiert werden, wenn der Vorverstellerichtig mit dem Internet verbunden ist.
- Drücken Sie ENTER. Dann können Sie prüfen, ob eine neue Software-Version zur Verfügung stehen.
- Ist eine neue Software-Version verfügbar, drücken Sie die Taste + an der Gerätefront oder die Pfeilltaste nach oben/rechts auf der Fernbedienung, um
auszuwahlen. Drücken Sie anschließend die ENTER-Taste, um mit dem Software-Update zu beginnen.
Die neue Software wird aus dem Internet heruntergeladen. Der RC-1572 schaltet sich aus und wieder ein, wenn das Software-Update beendet ist.
HINWEIS: Schalten Sie den RC-1572 während des Software-Updates nicht aus.
HINWEIS: Es ist empfehlenswert, nach Beenden des Software-Updates die weltseitigen Standardeinstellungen wieder herzustellen.
- PC-USB: Hier wird die aktuell verwendete Software-Version für den PC-USB-Prozessor angezeigt.
- SIGNAL SENSE: Prufen Sie, ob am konfigurierten Signal Sense-Eingang ein digitales Audiosignal anliegt. Wird dieser Eingang als aktive Hörquelle ausgewählt, überwacht der RC-1572 den digitalen Datenstrom um zu erkennen, ob Audiosignale anliegen. Werden 10 Minuten lang keine Audiosignale erkannt, schaltet der RC-1572 in den Signal Sense-Standby-Modus. Befindet sich das Gerät im Signal Sense-Standby-Modus und erkennt der RC-1572 ein Audiosignal am Signal Sense-Eingang, so schaltet er sich automatisch ein. Um diese Funktion zu deaktivieren, wahlen Sie die DISABLE-Funktion aus, die auch die Werksvoreinstellung ist.
HINWEIS: Neuste Software-Versionen möglichn, dass der konfigurierte Signal-Sense-Eingang im Standby-Modus aktiv ist, unabhängig von der Quelle, die aktiv war, als das Gerat ausgeschaltet wurde. Die vorherige Version der Software erforderte, dass der konfigurierte Signal Sense-Eingang die aktive Quelle war, wenn das Gerat ausgeschaltet wurde, damit Signal Sense aktiv wird und den konfigurierten Eingang für Audio überwacht. Für weitere Informationen und Details zu entsprechenden Softwareversionen und Software-Update-Schritten wenden Sie sichitte an Ihren autorisierten Rotel-Handler.
HINWEIS: Ist die SIGNAL SENSE-Funktion aktiviert, verbraucht der RC-1572 im Signal Sense-Standby-Modus zusätzliche Energie.
- FACTORY DEFAULT: Hier wird das Gerät in die Werksvoreinstellungen zureckgesetzt. Drücken Sie die Taste + an der Gerätefront oder die rechte Pfeiltaste auf der Fernbedienung, um
auszuwahlen. Drücken Sie anschließend die ENTER-Taste an der Gerätefront oder auf der Fernbedienung.
HINWEIS: Alle zuvor konfigurierten Einstellungen werden gelöscht und die werkseitigen Standardeinstellungen wieder hergestellt.
Bei Störungen
In Audiosystemen sind viiele Schwierigkeiten auf falsches Anschlieben oder falsches Einstellungen der Bedienelemente zurückzuführen. Sollen Probleme auftreten, isolieren Sie den betroffenen Bereich, prüfen die Einstellung der Bedienelemente, suchen die Ursache der Störung undnehmen die notwendigen Veränderungen vor.
Die Betriebsanzeige leuchtet nicht
Bei ordnungsgemäß Betrieb leuchten die grundlegenden Bereiche im Display und die Betriebsanzeige, wenn der RC-1572 an eine stromführung Wandsteckdose angeschlossen ist und die POWER-Taste gedrück wird. Tun sie dies nicht, prufen Sie mit einem anderen elektrischen Verbraucher, z. B. einer Lampe, ob die Steckdose tatsächlich Strom führt. Prufen Sie, ob der Strom nicht durch einen dazwischen sitzenden Schalter abgeschalte worden ist.
Austauschen der Sicherung
Funktioniert ein anderes elektrisches Gerät und der Vorverträger nicht, so kann dies ein Hinweis darauf sein, dass die Grobsicherung im Gehäuseinnern durchgebrannt ist. Trennen Sie den RC-1572 vom Netz und halten Sie die Sicherung von Ihr dem autorisierten Rotel-Fachhandlager auswechseln.
Kein Ton
Prufen Sie, ob die Signalquelle einwandfrei Funktioniert. Vergewistern Sie sich, dass die Kabel von der Signalquelle zu den Eingangen des RC-1572 ordnungsgemäß angeschlossen sind. Prufen Sie alle Verbindungen zwischen dem RC-1572, der Endstufe und den Lautsprechen.
Bluetooth-Kopplung ist nicht möglich
Ist die Kopplung Ihres Bluetooth-fahigen Gerätes mit dem RC-1572 nicht möglich, so löschen Sie die vorherige Verbindung von Ihrm Bluetooth-Gerät. Auf Ihrm Gerät wird wahrrscheinlich „Forget this Device" ("Dieses Gerät ignorieren") erscheinen. Anschließlich versuchen Sie erneut, die Verbindung herzustellen.
Spielbare Audioformate
USB Apple (iPhone, iPod, iPad)
| Format Hinweise | |
| Jede vom Apple-Gerät unterstützt Datei. | Jede auf einem Apple-Gerät befindliche Datei. Abhängig vom gespeicherten Format kann beim iPhone eine Abtastratenkonvertierung erforderlich sein. Kann Apps ausschreiben, die für die Wiedergabe von Formaten konzipiert sind, die ursprünglich nicht vom sendenden Gerät unterstützen wurden. |
APTX Bluetooth
| Format Hinweise | |
| Jedes vom Apple-Gerät unterstützenFormat. | Kann Apps ausschreiben, die für die Wiedergabe von Formaten konzipiert sind, die ursprünglich nicht vom sendenden Gerät unterstützt wurden. |
PC-USB
| Format Hinweise | |
| Format wird von der von Ohnen verwendeten Media Player-/Server-Software festgelegt. | Jedes von der PC-Software unterstützt Format PCM Audio: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz, 384 kHz (16 Bit, 24 Bit, 32 Bit) DSD64 und DSD128 |
Koaxial/optisch
| Format Hinweise | |
| SPDIF LPCM | 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz(16 Bit, 24 Bit) |
Technische Daten
Gesamtklifkator (20 - 20,000 Hz) < 0,004 %
Intermodulationsverzerrung (60Hz:,4:1) < 0,004%
Eingangsempfindlichkeit/-impedanz
Phonoeingang (MM) 3 mV/47 kOhm
Hochgelegeingange (MM) 200 mV/100 kOhm
Hochgeleingeingange (symmetrisch) 300 mV/100 kOhm
Uberlast
Phonoeingang 62mV
Hochgeleingange 4V
Uberlast
Hochpegelausgänge (Cinch) 1 V
Symmetrische Ausgonge (XLR) 2 V
Frequenzgang
Phonoeingang 20-20.000 Hz, {0 ±0,3 dB}
Hochgeleingeinge
10-100.000 Hz, (0 ± 0,3 dB)
Klangregelung
Bass
±10 dB bei 100 Hz
Hohen
±10 dB bei 10 kHz
Gerauschspannungsabstand (IHFA)
Phonoeingang 80 dB
Hochpegeleingange
110dB
Kanalrennung
64dB
Digitalsekction
Frequenzgang
20-20.000 Hz,
0± 0,5dBMax
Gerauschspannungsabstand (IHFA) 100 dB
Eingangsempfindlichkeit/-impedanz 0 dBfs/75 Ohm
Digitalsignale (Koaxial/Optisch)
SPDIF LPCM
(bis zu 24 Bit/192 kHz)
USB Audio Class 1.0
Unterstützung DSD und DoP
230 V, 50 Hz (Europa)
Stromversorgung
Leistungsaufnahme
35 Walt
Leistungsaufnahme (Standby)
<0.5 Watt
BTU (bei 13,5 Watt)
65 BTU/h
Abmessungen (B× H× T)
431× 99× 338mm
Höhe Frontpanel
2 HE/88,1 mm
Nettogewicht
7,4 kg
These Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
Rotel und das Rotel-Logo sind eingetragene Markenzeichen von
The Rotel Co. Ltd., Tokio, Japan.
"Made for iPod" und "Made for iPhone" bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil ausrücklich für den Anschluss an den iPod bzw. das iPhone entwickelt wurde und die Erfüllung der Apple-Leistungsstandards vom Hersteller bestätigt wird. Apple übernimmt keine Verantwortung für den Betrieb dieser Geräte oder die Einhaltung der zugehörigen Sicherheits- bzw. gesetzlichen Vorschriften.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod touch sind Markenzeichen von Apple Inc., die in den USA und anderen Ländern eingetragen sind.
Made for

iPod

iPhone
Afstundsbedieningsensor 53
Display 3 53
Lage-en hogetonenregelingen 54
Source-ingang Selector 54
Dimmer 54
Displaydimmer 54
POWERLED 54
Rotel Link 54
De AAN/UIT-indicator brandt nicht 57
De AAN/UIT-indicator brandt nicht
Förforstärkarutgang 72
Förfürstärkarutgang 17
Sefigur3
Iitahne ycnntennynpablenne
Pa3bemdIa CeTeBoro shHypa24
Ycnnntb RC-1572 hactpoen Ha 3aBoe B COOTBETCTBNu Co CTaNapTAMn 3JeKtpnuecko ceN B Baew cTpahe (120 nn 230 B nepemehoro Toka n 60 nn 50 T). KoHpyaun 3JeKtponntaunna Oo3NaueHa Na Tabnue Ha 3aHne naHEn annapata.
IPIMUEAHHE: Ecnu Bn nepeedeme a dpzuycmpaHy, moKho npucnocumb yculumenb RC-1572 K dpzomy cemebomy Hanpzxehuo. Ondako, Hne bmaumec cbenamb 3mo camu. Omkpbsa Koprny RA-1592 bvi noDBepzaemec onacnocmu yapom bicokozo Hanpzxehua. Obpamumecb K kanaupuupoaanHomy Macmepy unu bcepuchny cnykby Rotel.
IPIMMEYAHNE: HekomopbIe npodykmbI npedHa3NaYeHbI dny npodaku 6oee yemB odHou cmpaHe u no3momy nocmaenlomc C HeckonbKumu cemebbmu Ka6eMa. IcnoJb3yume monko mom Ka6e, Komopbu nodxodum dny bawese pe2uoha.
RC-1572 cneyeT noeknnoaTb HenoCpeCTBENHO Kpo3eKc nolpnaOBHNO po3eTKO C nOmoIbI npInarAeMOro Ka6eN nn DpyrO Ro Ka6eN, KaK peKoMeHNDBaHORo BaWIM OfNuaNbHbIM dInepom Rotel. He noJb3yTecb
yDINHITeAMM. MoXHO nCnObl3OBaTb pa3BETBNTeMb NtAHN BbICOKO MOnHOCTN, ecn OH (u CteHHa P03EKA) cNoCo6hbl BbIepJxTa CymMapHbI TOK NOpeBHeHH yCnnITeN I dpyrnx NoKnIOUeHHbIX K Hemy yCTpoiCTB.
Ecnn BbI Haidonro ye3kaete n3 doma, Hapnpmep, Ha mecau, pa3ymho 6ydet BbHyTb BnIKn shHypOB INTaHn yCInTeJn dpynx KOMnoHEhTOB CNCTeMbI n3 po3etok.
BbIKIOATENB NHTAHN INHINKATOP NHTAHN
YTO6bI BKNIOHTy YCNNTeB, HAKMITE KNONKY POWER Ha nepeHne NaHEn. 3aROPITcH INDnKATOp NtAHnHa npeHne NaHEn. YTO6bI BbIKNIOHTb YCNNTeB,CHOBA HAKMITE 3Ty KHONKY.
Korda bblknoateIb nItaHaHa nepeHne naHei HaxoITcB nNooxKeHHN "ON", moKHO BkIOuATb N bblKIOUaTb RC-1572 KhoIkaMn ON n OFF ha npIbTe. B pexIme Standby CBtoIDNO - INdkaTOp nItaHaN octaTcRopzum, Ho dncneon OTKnOuaetC-OFF.
Vertrieb: B&W Group Germany GmbH
Kleine Heide 12
D-33790 Halle/Westf., Deutschland
Tel.: 05201/87170
Fax:05201/73370
E-Mail: info@bwgroup.de
www.rotel.com
EinfachAnleitung