QX10 - Kompaktkamera SONY - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts QX10 SONY als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kompaktkamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch QX10 - SONY und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. QX10 von der Marke SONY.
BEDIENUNGSANLEITUNG QX10 SONY
Gebrauchsanleitung Die Bildmanagementsoftware „PlayMemories Home“ können Sie von der folgenden Website herunterladen. http://www.sony.net/pm/ WARNUNG Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. ACHTUNG Akku Bei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr oder die Gefahr von Verätzungen. Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise.
ˎˎZerlegen Sie den Akku nicht. ˎˎSetzen Sie den Akku keinen Stößen, Schlägen usw. aus, quetschen Sie ihn nicht, lassen Sie ihn nicht fallen und achten Sie darauf, nicht versehentlich auf den Akku zu treten. ˎˎHalten Sie Gegenstände aus Metall von den Akkuanschlüssen fern. Es kann sonst zu einem Kurzschluss kommen. ˎˎSetzen Sie den Akku keinen Temperaturen über 60 °C aus, wie sie z. B. bei direkter Sonneneinstrahlung oder in einem in der Sonne geparkten Auto auftreten können. ˎˎZünden Sie den Akku nicht an und werfen Sie ihn nicht ins Feuer. ˎˎBerühren Sie beschädigte oder auslaufende Lithium-Ionen-Akkus nicht. ˎˎLaden Sie den Akku unbedingt mit einem Originalladegerät von Sony oder einem Gerät mit Ladefunktion. ˎˎHalten Sie den Akku von kleinen Kindern fern. ˎˎSchützen Sie den Akku vor Feuchtigkeit. ˎˎTauschen Sie den Akku nur gegen den gleichen oder einen vergleichbaren Akkutyp aus, der von Sony empfohlen wird.
ˎˎEntsorgen Sie verbrauchte Akkus unverzüglich wie in den Anweisungen erläutert. Netzgerät Benutzen Sie eine nahe gelegene Netzsteckdose bei Verwendung des Netzgerätes. Trennen Sie das Netzgerät unverzüglich von der Netzsteckdose, falls eine Funktionsstörung während der Benutzung des Apparats auftritt. Für Kunden in Europa Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich das Gerät Digitale Fotokamera (DSC-QX10/QX100) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Weitere Informationen erhältlich unter: http://www.compliance.sony.de/
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten Hersteller: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan Für EU Produktkonformität: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland
Hinweis Wenn eine Datenübertragung aufgrund statischer oder elektromagnetischer Störeinflüsse abbricht (fehlschlägt), starten Sie die entsprechende Anwendung neu, oder entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie es wieder an. Dieses Produkt wurde geprüft und erfüllt die Auflagen der EMV-Vorschriften für den Gebrauch von Verbindungskabeln, die kürzer als 3 m sind. Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen zum Recycling dieses Produkts erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte) Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Für Kunden in Deutschland Entsorgungshinweis: Bitte werfen Sie nur entladene Batterien in die Sammelboxen beim Handel oder den Kommunen. Entladen sind Batterien in der Regel dann, wenn das Gerät abschaltet und signalisiert „Batterie leer“ oder nach längerer Gebrauchsdauer der Batterien „nicht mehr einwandfrei funktioniert“. Um sicherzugehen, kleben Sie die Batteriepole z.B. mit einem Klebestreifen ab oder geben Sie die Batterien einzeln in einen Plastikbeutel.
Info zur Kamera Die Kamera lässt sich über Wi-Fi mit einem Smartphone verbinden. Sie können Bilder unmittelbar nach dem Aufnehmen im Handumdrehen an ein Smartphone übertragen. Überprüfen der mitgelieferten Teile ˎˎAkku NP-BN (1) ˎˎMicro-USB-Kabel (1) ˎˎHandschlaufe (1) ˎˎSmartphone-Halterung (1) ˎˎGebrauchsanleitung (diese Anleitung) (1)
Bezeichnung wichtiger Teile Ein-/Ausschalttaste Mikrofon Display : Gibt an, dass keine Speicherkarte eingesetzt ist : Gibt die Akkurestladung an Öse für Riemen Stativgewinde Steuerring (DSC-QX100) Ein/Aus-/Lade-/Filmanzeige Grün: Eingeschaltet Orange: Ladevorgang läuft Rot: Filmaufnahme läuft Zoomhebel Auslöser Mehrzweckanschluss RESET-Taste
Laden des Akkus Laden Sie den Akku auf, bevor Sie die Kamera verwenden. Zum Laden schließen Sie die Kamera mit dem Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) an einen Computer an. ˎˎSchalten Sie die Kamera aus, wenn der Akku geladen wird. ˎˎWenn Sie nicht über einen Computer verfügen, verwenden Sie das Netzteil AC-UD10 oder AC-UD11 (beide gesondert erhältlich). Das AC-UD11 (gesondert erhältlich) ist in manchen Ländern/Regionen möglicherweise nicht erhältlich.
Akkuabdeckung Einsetzen einer Speicherkarte Setzen Sie vor dem Aufnehmen eine microSD-Speicherkarte oder einen „Memory Stick Micro“ (M2) ein. microSDSpeicherkarte DSC-QX10 Bedruckte Seite microSDSpeicherkarte DSC-QX100 Bedruckte Seite „Memory Stick Micro“ Seite mit Kontakten „Memory Stick Micro“ Seite mit Kontakten
Installieren von „PlayMemories Mobile“ Installieren Sie vor der Inbetriebnahme der Kamera „PlayMemories Mobile“ auf dem Smartphone. Wenn „PlayMemories Mobile“ bereits installiert ist, aktualisieren Sie die App anhand der neuesten Version. Einzelheiten zu „PlayMemories Mobile“ finden Sie auf der SupportWebsite http://www.sony.net/ pmm/
Android Suchen Sie in Google Play nach „PlayMemories Mobile“ und installieren Sie die App. iPhone Suchen Sie in App Store nach „PlayMemories Mobile“ und installieren Sie die App. Verbinden von Kamera und Smartphone über Wi-Fi Die Verbindungsmethode hängt vom Typ des Smartphones ab. Stellen Sie fest, um welchen Typ es sich bei Ihrem Smartphone handelt, und stellen Sie die Verbindung über Wi-Fi her. Geben Sie das Passwort ein, das auf demselben Aufkleber angegeben ist (nur beim ersten Mal).
Android Schalten Sie die Kamera ein. Starten Sie „PlayMemories Mobile“ auf dem Smartphone. Wählen Sie die SSID, die innen auf der Akkuabdeckung der Kamera oder auf der Umschlagseite dieser Anleitung angegeben ist. Fortsetzung
Verbinden von Kamera und Smartphone über Wi-Fi (Fortsetzung)
Android (NFC-kompatibel) Halten Sie
(N-Markierung) am Smartphone an die N-Markierung der Kamera. Eingeschaltet: Halten Sie das Smartphone weiter (1-2 Sekunden) an die Kamera, ohne eins der Geräte zu bewegen, bis „PlayMemories Mobile“ gestartet wird. Ausgeschaltet: Halten Sie die Kamera und ein Smartphone so lange aneinander, bis das Objektiv der Kamera ausfährt. iPhone Schalten Sie die Kamera ein. Wählen Sie am Smartphone [Einstellungen] und dann [Wi-Fi]. Wählen Sie die SSID, die innen auf der Akkuabdeckung der Kamera oder auf der Umschlagseite dieser Anleitung angegeben ist. Geben Sie das Passwort ein, das auf demselben Aufkleber angegeben ist (nur beim ersten Mal). Vergewissern Sie sich, dass eine Verbindung zur SSID der Kamera hergestellt wurde. Rufen Sie wieder den Startbildschirm auf und starten Sie „PlayMemories Mobile“. Fortsetzung
Verbinden von Kamera und Smartphone über Wi-Fi (Fortsetzung)
Ein-/ Ausschalttaste
Anbringen der Kamera an einem Smartphone Bringen Sie zunächst die Smartphone-Halterung (mitgeliefert) an der Kamera und dann das Smartphone an der Halterung an.
Sony-Markierung Befestigen Sie die Halterung an der Kamera. Richten Sie die Markierung aus, setzen Sie die Kamera auf die Aussparung an der Halterung und drehen Sie die Halterung dann, bis sie mit einem Klicken einrastet. SmartphoneHalterung Markierung
Anbringen der Kamera an einem Smartphone (Fortsetzung)
Öffnen Sie die Klammern an der
Halterung. Ziehen Sie die Klammern heraus und bringen Sie ein Smartphone an. ˎˎWenn ein Smartphone an der Kamera angebracht ist, schlenkern Sie diese nicht. Andernfalls kann das Smartphone aus der Halterung rutschen. ˎˎAchten Sie beim Anbringen des Smartphones darauf, dass keine Tasten eingeklemmt werden.
Abnehmen der SmartphoneHalterung Schieben Sie den Lösehebel zur Objektivseite hin und drehen Sie die Halterung.
Aufnehmen von Bildern Starten Sie „PlayMemories Mobile“ auf dem Smartphone. Sie können mit dem Auslöser der Kamera oder über „PlayMemories Mobile“ aufnehmen. Der Auslöser an der Kamera steht bei Filmaufnahmen nicht zur Verfügung. [2M]-Bilder werden automatisch auf das Smartphone übertragen. [18M]Bilder werden auf der Speicherkarte der Kamera gespeichert (Standardeinstellung).
„PlayMemories Mobile“Bildschirm Wechseln von Belichtungsmodi Einstellungen Auslöser/Filmtaste Wechseln zwischen Standbild/ Film Zoom Beenden Beenden Sie „PlayMemories Mobile“, so dass der Startbildschirm wieder angezeigt wird. Schalten Sie die Kamera aus. ˎˎWenn Sie die Kamera ausschalten und „PlayMemories Mobile“ noch läuft, erscheint eine Fehlermeldung. Dies ist keine Fehlfunktion. Der Anzeigebildschirm der App unterliegt unangekündigten Änderungen durch zukünftige Upgrades.
Weitere Informationen in der Hilfe Die Hilfe ist eine OnlineAnleitung. Schlagen Sie in der Hilfe nach, wenn Sie weitere Einzelheiten, Informationen zu Einstellungen und Funktionen von „PlayMemories Mobile“ sowie Sicherheitshinweise nachlesen möchten. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
F&A Warum lädt die Kamera nicht? ˎˎSchalten Sie die Kamera aus. Warum blinkt die Ein/AusAnzeige rot? ˎˎDie Speicherkarte ist nicht richtig eingesetzt. Setzen Sie sie korrekt ausgerichtet ein. Wie lassen sich Datum/Uhrzeit korrigieren? ˎˎWenn zwischen der Kamera und dem Smartphone eine Wi-FiVerbindung besteht, werden Datum/Uhrzeit an der Kamera automatisch wie am Smartphone eingestellt. Wie lassen sich die Standardeinstellungen wiederherstellen?
ˎˎSchalten Sie die Kamera ein und drücken Sie die RESET-Taste. Wie lassen sich Einstellungen für Bildgröße usw. ändern? ˎˎSie können Änderungen auf dem Einstellbildschirm von „PlayMemories Mobile“ vornehmen. Fortsetzung
F & A (Fortsetzung) Wie lassen sich die Anzahl der Bilder oder Informationen zur Kamera anzeigen? Warum wird eine Aufnahme nicht sofort auf das Smartphone übertragen? ˎˎSchlagen Sie in „Technische Daten“ ˎˎFilme werden auf eine in dieser Anleitung oder in der „Hilfe (HTML)“ nach. Warum hat sich die Kamera plötzlich eingeschaltet? ˎˎWenn sich in der Nähe der Kamera ein NFC-fähiges Smartphone befindet, kann sich die Kamera versehentlich einschalten. Dies ist keine Fehlfunktion.
Speicherkarte aufgezeichnet, aber nicht automatisch übertragen. Ich weiß das Passwort nicht mehr. Wie kann ich das Passwort herausfinden? ˎˎDas Passwort und die SSID sind innen auf der Akkuabdeckung oder auf der Umschlagseite dieser Anleitung angegeben. Technische Daten Abmessungen (CIPA-konform): DSC-QX100: 62,5 mm × 62,5 mm × 55,5 mm (B/H/T) DSC-QX10: 62,4 mm × 61,8 mm × 33,3 mm (B/H/T) Gewicht (CIPA-konform) (einschließlich Akku NP-BN und „Memory Stick Micro“): DSC-QX100: ca. 179 g DSC-QX10: ca. 105 g Stromversorgung: Akku NP-BN, 3,6 V Leistungsaufnahme (während der Aufnahme): 1,1 W
Akku-Nutzungsdauer und mögliche Anzahl an Aufnahmen Akku-Nutzungsdauer Anzahl von Bildern Aufnahme (Standbilder) ca. 110 Min. ca. 220 Bilder Normale Filmaufnahme ca. 25 Min.
Kontinuierliche Filmaufnahme ˎˎDie Anzahl basiert auf dem CIPA-Standard. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) ˎˎDie Angaben oben hängen vom Typ des Smartphones und den Verwendungsbedingungen ab.
Markenzeichen ˎˎDie folgenden Zeichen sind Markenzeichen der Sony Corporation.
, „Cyber-shot“, „Memory Stick“, , „Memory Stick Micro“, , „PlayMemories Home“. ˎˎDas microSDXC-Logo ist ein Markenzeichen von SD-3C, LLC. ˎˎAndroid und Google Play sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Google Inc. ˎˎWi-Fi, das Wi-Fi-Logo und Wi-Fi PROTECTED SET-UP sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen von Wi-Fi Alliance. ˎˎDas Zeichen N ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum, Inc. in den USA und in anderen Ländern. ˎˎAußerdem sind die in dieser Anleitung verwendeten System- und Produktbezeichnungen im Allgemeinen Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen ihrer jeweiligen Entwickler oder Hersteller. Die Zeichen ™ oder ® werden in dieser Anleitung jedoch nicht in allen Fällen verwendet.
Hinweise zur Verwendung der Kamera Hinweise zur Verwendung der Kamera Achten Sie beim Anbringen der Smartphone-Halterung an der Kamera darauf, sich nicht die Finger einzuklemmen. Hinweis zur Betriebstemperatur der Kamera Ihre Kamera und der Akku können bei Dauereinsatz heiß werden, was aber kein Anzeichen für eine Funktionsstörung ist. Hinweis zum Überhitzungsschutz Je nach der Temperatur der Kamera und des Akkus kann es vorkommen, dass keine Filme aufgenommen werden können oder dass sich die Kamera zum eigenen Schutz automatisch ausschaltet.
Lassen Sie die Kamera in diesem Fall ausgeschaltet und warten Sie, bis sich die Temperatur von Kamera und Akku normalisiert hat. Falls Sie die Kamera einschalten, ohne Kamera und Akku ausreichend abkühlen zu lassen, schaltet sich die Kamera u. U. erneut aus oder Filmaufnahmen sind eventuell nicht möglich.
Betrieb und Pflege Gehen Sie sorgsam mit dem Gerät um und zerlegen und modifizieren Sie es nicht. Schützen Sie es vor heftigen Stößen und Erschütterungen, lassen Sie es nicht fallen und treten Sie nicht darauf. Behandeln Sie das Objektiv mit besonderer Sorgfalt. Zusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Kundendienst-Website finden. http://www.sony.net/
Notice-Facile