GREENWORKS GD80LM46SP - Rasenmäher

GD80LM46SP - Rasenmäher GREENWORKS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GD80LM46SP GREENWORKS als PDF.

📄 208 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice GREENWORKS GD80LM46SP - page 9
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GD80LM46SP GREENWORKS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Rasenmäher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GD80LM46SP - GREENWORKS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GD80LM46SP von der Marke GREENWORKS.

BEDIENUNGSANLEITUNG GD80LM46SP GREENWORKS

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

TECHNISCHE DATEN

Rasenmäher 2501007
Fräsbreite 46 cm
Schnitthöhe 25 mm - 80 mm
Leerlaufgeschwindigkeit 2800U/min
Antriebsgeschwindigkeit 0.5-1.5 m/s
Garantierter SchaldruckpegelLpA :71.0 dB(A), K=3.0
Garantierter SchallenergiepegelLwA :85.2 dB(A)
Vibrationspegel<2.5 m/s², K=1.5
Grasfangkorbvolumen52 L
Nettogewicht27.7 kg
Ersatzklinge2920407
AkkuLithium-ion
Modellnummer2901207 / 2901307
Akkuladegerät
Modellnummer2902507
Doppeltisolierte Konstruktion

BESCHREIBUNG

  1. Startbügel
  2. Motor-Steuerkabel
  3. Starterknopf
  4. Oberer Griffbügel
  5. Unterer Handgriff
  6. Hoheneinstellungshebel
  7. Akkuklappe
  8. Vorderrad
  9. Hinterrad
  10. Grasfangkorb
  11. Akku (nicht im Lieferumfang enthalten)
  12. Griffknopf
  13. Knopf
  14. Bolzen
  15. Grasfangkorbgriff
  16. Hintere Klappe

  17. Hintere Auswurföffnung

  18. Klappenscharnier
  19. Haken
  20. Sageblatt
  21. Motorschaft
  22. Lüfter
  23. Messerschraube
  24. Messeraufnahme
  25. Knopf zum Lösen des Akkus
  26. Mulchadapter
  27. Seitlicher Auswurfabweiser
  28. Seitliche Auswurfklappe
  29. Holzklotz (nicht im Lieferumfang enthalten)
  30. Bedienungsschlüssel (nicht im Lieferumfang enthalten)
  31. Akkuschlüssel
  32. Hebel fur Eigenantrieb
  33. Geschwindigkeitsregelung des Eigenantriebs

A WARNING

Die Verwendung anderer Akkus kann zu Feuergefahr, Stromschlagen oder Verletzungen führen.

MACHEN SIE SICH MIT IHREM RASENMÄHER VERTRAUT

Siehe Abbildung 1.

Die sichere Verwendung theses Produkts erfordert ein Verständnis der in dieser Gebrauchsanweisung enthaltenen Informationen über das Werkzeug sowie Kenntnisse über die Arbeiten, die Sie in Angriff nehmen. Machen Sie sich vor der Benutzung theses Produkts mit allen Betriebsfunktionen und Sicherheitsregeln vertraut.

LADEZUSTANDSANZEIGE

Die Ladezustandsanzeige zeigt die restliche Ladung des Akkus an.

GRASFANGKORB

Der Grasfangkorb sammelt Schnittgut und verhindert, dass es während des Mahens auf dem Rasen verteil wird.

HOHENESTELLUNGSHEBEL

Der Hebel zur Hohenverstellung erhögt die Einstellung der Schnitthöhe.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

MOTOR-STEUERKABEL

Das Motor-Steuerkabel an dem oberen Grifflügel des Mahers aktiviert und deaktiviert den Motor und das Messer.

SCHALTSCHLUSSEL

Der Schaltschlüssel muss eingesteckt sein, bevor der Rasenmacher gestartet werden kann.

MULCHADAPTER

Ihr Maher ist mit einem Mulchadapter ausgestattet der die hintere Auswurföffnung abdeckt, wodurch das Messer das Schnittgut immer wieder schneidet und feineres Schnittgut produziert.

SEITlicher AUSWURFABWEISER

Benutzen Sie den seitlichen Auswurfabweiser an Ihrm Maher, wenn das Gras zu hoch zum Mulchen ist oder der Auswurf an der Seite bevorzugt ist. Das Schnittgut das entsteht, wenn der seitliche Auswurfabweiser benutzt wird, ist merklich großer als das mit dem Mulchadapter und der seitlichen Mulcherplatte entwickelte.

SEITLiche AUSWURFKLAPPE

Ihr Maher ist mit eine Klappe ausgestattet die die seitliche Auswurföffnung abdeckt, wodurch das Messer das Gras immer wieder schneidet und feineres Schnittgut produziert falls der Mulchapter montiert ist, oder sonst das Schnittgut in den Grasfangkorb befindert.

MONTAGE

AUSPACKEN

Dieses Produkt muss vor der ersten Benutzung zusammengebaut werden.

Entfernen Sie vorsichtig das Produkt und alles Zubehör aus dem Karton. Prufen Sie, ob alle Gegenstände, die in der Packliste aufgeführrt sind, vorhanden sind.

WARNING

Verwenden Sie theses Produkt nicht, falls auf der Packlste aufgeführte Teile bereits an Ihr Produkt montiert sind, wenn Sie es auspacken. Die Teile auf dieser Seite wurden nicht durch den Hersteller am Produkt vormontiert und müssen vom Kunden montiert werden. Die Verwendung eines Produkts, das nicht ordnungsgemäß montiert wurde, kann zu schweren Verletzungen führen.

Untersuchen Sie das Produkt sorgfältig und vergewissern Sie sich, dass während des Transports keine Beschädigungen aufgetreten sind.

Entsorgen Sie nicht die Verpackung, bis Sie das Produkt sorgfältig inpiziert und zu ihrer Zufriedenheit benutzt haben.
- Sollten Teile beschädigt sein oder fehlen, wenden Sie sichitte an den Greenworks tools-Kundendienst.

PACKLISTE

Rasenmacher
Akkuschlussel
Grasfangkorb
Mulchadapter
Seitlicher auswurfabweiser
Bedienungsanleitung
Knopfe
Schrauben

WARNING

Falls Teile fehlen oder beschädigt sind sollen das Gerät nicht in Betrieb genommen werden bevor alles korrekt ersetzt wurde. Die Verwendung eines Produkts mit beschädigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen führen.

WARNING

Versuchen Sie nicht,这点 Gerät zu verändern oder Zubehör zu erstellen, das für这点 Gerät nicht empfohlen ist. Sollen Sie während Wartungsarbeiten andere nicht geeignete Teile benutzen, so konnten这点 schwere Personen- und Sachschäden mit sich bringen.

WARNING

Stecken Sie den Sicherheitsschlüssel nicht ein, bis der Zusammenbau abgeschlossen ist und Sie zum Mähen bereit sind. Nichtbeachtung kann zu einem unbeabsichtigten Einsatzen und möglicherweise schweren Verletzungen führen.

WARNING

Entfernen Sie beim Anschlieben von Teilen immer das Akkupack aus dem Produkt um ein versehentliches Einsatzen, das schwere Personenschäden verursachen konnte, zu vermeiden.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

WARNING

Betreiben Sie den Maher niemals ohne montierte und Funktionierende Schutzvorrichtungen Bedieren Sie die Rasenmacher nicht wenn irgendwelcher Sachschaden an den Sicherheitsmerkmalen der Maschine entwickelten ist. Sollen sie diese warning nicht berücksichtigten, kann dies schwere Personenschaden hervorrufen.

AUFKLAPPEN UND EINSTELLEN DES UTEREN GRIFFS

Siehe Abbildung 2.

Ziehen und drehen Sie die Griffknöpfte 90^ auf beiden Seiten, um die unteren Griffe auf beiden Seiten zu halten.
Bewegen Sie die unteren Griffe in die Betriebsposition. Sie konnen den Griff auf eine bequeme Position haben oder senken. Sie konnen aus 3 Positionen (3= auswahlen. Lassen Sie die Griffknöppe los, um den unteren Griff zu verriegeln.

HINWEIS: Stellen Sie für die richtige Montage sicher, dass beiden Seiten sich in der gleichen Position befinden.

Richten Sie die Befestigungslöcher des oberen und unteren Griffs aus. Stecken Sie die Schlosssschrauben durch undziehen sie mit den Knopfen fest. Wiederholen Sie den Vorgang auf der anderen Seite.

MONTAGE DES GRASFANGKORBES

Siehe Abbildung 4.

  • Offnen Sie die Hecktüre zum Entleeren.
  • Hebien Sie den Grasfänger am Griff hoch und setzen ihn unter dieindhere Auswurfklappe, so dass die Haken des Grasfängers auf der Stange der Klappe sitzen.
  • Lassen Sie die wichtere Auswurfklappe los. Bei richtiger Montage reichen die Haken des Grasfängers durch die Öffnungen der hinteren Auswurfklappe.

MONTAGE DES MULCHADAPTERS

Siehe Abbildung 5.

Heben Sie die wichtere Auswurfklappe an und halten sie hoch.
Greifen Sie den Mulchadapter am Handgriff und setzenihn wie gezeigt in einem kleinen Winkel ein.
Schieben Sie den Mulchadapter fest an seinen Platz.
Lassen Sie die hintere Auswurfklappe herunter.

MONTAGE DES SEITLICHEN AUSWURFABWEISERS

Siehe Abbildung 6.

HINWEIS: Montieren Sie nicht den Grasfangkorb, wenn Sie denSECTION Auswurfabweiser benutzen. Der Mulchadapter sollte montiert bleiben.

Heben Sie die seitliche Auswurfklappe an.
Richten Sie die Haken an dem Abweiser mit der Scharnierstange an der Unterseite der Tur aus.
Lassen Sie den Abweiser herunter bis die Haken an der Scharnierstange der Mulcherklappe einrasten.
Lösen Sie den Abweiser und die sichte Auswurfklappe.

EINSTELLLEN DER MESSEHRÖHE

Siehe Abbildung 7.

Bei der Verschiffung des Rasenmabers sind die Räder auf eine keine Messerhöhe eingestellt. Bevor Sie den Rassenmaher zum ersten Mal benutzen, stellen Sie bitten die Messerhöhe ein, die am besten zu Ohnen passt. Der durchschnittliche Rasen sollen 38 mm bis 51 mm in der kühlen Jahreszeit und zwischen 51 mm bis 70 mm in der warmen Jahreszeit betragen.

Zum Einstellen der Messerhöhe.

Um die Messerhöhe zu erhöhen, betätigten Sie den Hohenregler undziehen Sieihn zum hinteren Teil des Rasenmachers.
Um die Messerhöhe zu reduzieren, betätigten Sie den Hohenregler undziehen Sie ihn zum vorderen Teil des Rasenmachers.

VERWENDUNG

AWARNUNG

Bleiben Sie stets wachsam, auch nachdem Sie sich mit ihrem Gerät vertraut gemacht haben. Denken Sie daran, dass eine sekundenlange Unkonzentriertheit genügen kann, um eine schwere Verletzung zu verursachen.

WARNING

Tragen Sie immer einen Augenschutz. Die Missachtung dieser Anweisung kann dazu führen, dass Fremdkörper in ihre Augen spritzen und schwere Augenverletzungen verursachen.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

GREENWORKS GD80LM46SP - Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) - 1

WARNING

Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Komponenten oder Zubehörteile für diese Gerä. Die Verwendung von nicht empfohlenen Komponenten oder Zubehörteilen kann zu schweren Verletzungen führen.

  • Kippen Sie den Maher nicht, wenn Sie den Motor starten oder den Motor anschalten, außer der Maher muss zu Starten gekippt werden. Kippen Sie in thism Fall das Gerät nicht mehr als notwendig und haben Sie nur die Teile die vom Benutzer halten sind.
  • Starten Sie den Motor nie, wenn Sie vor einem Grasabwurfschacht stehen sollenn.
  • Halten Sie ihre Hande oder Fuß nicht in die Höhe von oder unter rotierende Teile. Halten Sie sich immer von der Auswurföffnung fern.

GREENWORKS GD80LM46SP - WARNING - 1

WARNING

Kontrollieren Sie ihren Rasenmacher vor der Benutzung immer auf fehlende oder beschädigte Teile und die Messer auf Beschädigung, ungleiche oder übermäßige Abnutzung. Die Verwendung eines Produkts mit beschädigten oder fehlenden Teilen kann zu schweren Verletzungen führen.

Für vollständige Ladeanweisungenlesen Sieitte die Bedienungsanleitung fur die Akkus und Ladegerate, die im Abschnitt Technische Daten aufgeführrt wird.

EINSETZEND DES AKKUS

Siehe Abbildung 8.

Heben Sie die Akkuabdeckung an und halten sie hoch.
Richten Sie den Akku mit der Akkuhalterung aus.
Vergewissern Sie sich, dass der Entriegelungsknopf des Akkus eingerastet ist, und dass der Akku richtig und safer in dem Rasenmaher sitzt, bevor Sie mit der Arbeit beginnen.
- Stecken Sie den Akkuschlussel ein.
- Wenn die Maschine nicht sofort benutzt werden soll, stecken Sie den Akkuschlüssel nicht ein.
Schlieben Sie die Klappe.

ENTNEHMEN DES AKKUS

Siehe Abbildung 8.

Lösen sie den startbügel um das produit anzuhalten.
- Öffnen Sie den Akkufachdeckel, um Zugang zu dem Akkufach zu bereits.

Entfernen Sie den Akkuschlüssel.
- Drücken Sie den Entriegelungsknopf des Akkus an dem Rasenmacher. Dadurch wird der Akku etwas aus dem Werkzeug gedrückt.
Entfernen sie den akku aus dem produit.

START/STOPP DES RASENMÄHERS

Siehe Abbildung 9.

Drucken und halten Sie die Auslösesperre.
Ziehen Sie den Gashebel nach oben in Richtung Griff, um den Rasenmaher zu starten und halten die Auslösesperre los.
Lassen Sie den Auslöser los, um den Rasenmaher auszuschalten.

HINWEIS: Ein hohes Gerausch und Funken konnen aufreten während der elektrische Motor langsamer wird. Das ist normal.

RASENMÄHEN MIT EIGENANTRIEB

Siehe Abbildung 9

Zum Anschalten des Eigenantriebs:

  • Offnen Sie das Batteriefach.
  • Legen Sie den Akku ein.
  • Stecken Sie den Akkuschlussel ein.
    Ziehen Sie den Hebel für den Eigenantrieb nach oben an den Griff.

Zum Ausschalten des Eigenantriebs:

Lassen Sie den Hebel für den Eigenantrieb los.

Zum Einstellen der Geschwindigkeit des Eigenantriebs:

Ziehen Sie den Hebel zur Geschwindigkeitsregelung des Eigenantriebs in Richtung Hasen-Symbol, um die Geschwindigkeit zu erhöhen.
Ziehen Sie den Hebel zur Geschwindigkeitsregelung des Eigenantriebs in Richtung Schildroten-Symbol, um die Geschwindigkeit zu verringn.

TIPS ZUM RASENMÄHEN

Vergewissern Sie sich, dass der Rasen frei von Steinen, Stöcken, Drahten oder anderen Objekten ist die die Messer oder dem Motor des Mahers beschädigen konnten. Mahen Sie nicht über Grundstücksmarkierungen oder andere Metallpfosten. Diese Objekte konnten vom Rasenmaher zum Benutzten gewirbelt werden und schwere Personenschäden entstehen halten.
■ Schneiden Sie für einen gesunden Rasen immer ein Drittel oder weniger der Grashöhe ab.
Schneiden Sie kein nasses Grass, es konnte an der

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

Unterseite des Rasenmabers stecken bleiben und große Schaden anrachten.

Neues oder schweres Gras kann einen schmaleren Schnitt oder größere Schnitthöhe erfordern.
Säubern Sie die untere Seite des Rasenmahers nach jeder Gebrauch um Grassreste, Blätter, Schmutz und anderen Abfall aus dem Gerät zu entfern.
- Sollten Sie hohes Grass mahren, reduzieren Sie ihre Geschwindigkeit um das Beste Arbeitsergebnis zu erhalten.

HINWEIS: Stoppen Sie immer den Rasenmaher, lessen die Klingen vollständig zum Stillstandkommen und entfern den zum Akkuschlussel, bevor Sie die Unterseite des Rasenmabers reinigen.

BETRIEBEI GEFALLE

WARNING

Bei Gefällen besteht hohe Rutschgefahr, was schweren Personenschaden verursachen kann. Wenn Sie bei Gefällen Rasen mAHen ist Vorsicht geboten. Wenn Sie sich bei einem Gefalle unsicher fullen sollenn Sie in keinem Fall Rasen mAHen. Zu ihrer Sicherheit sollenn Sie bei Gefallen mit einem Winkel größer als 15^ nicht Rasen mAHen.

Mahren Sie immer quer und niemals von oben nach unten. Es konnte schwerer Schaden entstehen, wenn dies nicht eingehalten wird.
Passen Sie auf bei Lochtern, Kurven, Steinen und versteckten Objekte oder Hügeln, sie bergen Rutschgefahr. Hohes Gras kann Hindernisse bergen. Entfern den Sie alle Objekte, wie zum Beispiel Steine und Äste, welche von den Schneideelementen in die Luft geworfen werden können.
Achten Sie immer auf sicheren Stand. Ein Ausrutscher oder Fall kann schweren Personenschaden entstehen lessen. Lassen Sie den Startbügel sofort los, wenn Sie merken, dass Sie das Gleichgewicht verlieren.
■ Benutzen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Klippen, Gräben und Böschungen; Sie konnten Ihr Gleichgewicht verlieren.

LEEREN DES GRASFANGKORBS

Siehe Abbildung 10.

Zum Stopen des Rasenmabers, lessen Sie die Klinge vollständig anhalten und entfern den Akkuschlüssel.
Heben Sie die wichtere Klappe an.
Heben Sie den Grasfangkorb am Handgriff an um ihn aus dem Maher zu entfern.
Leeren Sie den Sack.

  • Hebien Sie die wichtere Klappe an und setzen den Grasfangkorb wie oben beschrieben wieder ein.

WARTUNG UND PFLEGE

AWARNUNG

Bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten durchfuhren, stellen Sie safer, dass der Rasenmacherakku und der Akkuschlussel entfernt sind, um versehentliches Starten und schwere Verletzungen zu vermeiden.

WARNING

Damit versehentliches Starten und unautorisierte Benutzung verhindert werden, ist der kabellose Rasenmacher mit einem entfernbaren Sicherheitschlüssel ausgestattet. Damit der Rasenmacher vollständig deaktiviert ist, sollte der Sicherheitschlüssel halten sein und an einem anderen Ort als der Rasenmacher und außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.

A WARNING

Verwenden Sie für die Wartung nur autorisiert.
Ersatzteile. Die Benutzung ungeignetter Ersatzteile können schweren Sachschaden entstehen halten.

WARNING

Halten Sie den Motor und das Akkufach frei von Gras, Blättern oder zu viel Fett. Dadurch wird das Feuerrisiko verringgert.

GENERELLE WARTUNGSARBEITEN

Überprüfen Sie das gesamte Produkt vor jeder Benutzung auf beschädigte, fehlende oder lose Teile, wie Schrauben, Bolzen, Muttern, Deckel usw.

Schrauben Sie alle Befestigungen und Deckel fest und verwenden Sie thesese Produkt nicht, bis alle fehlenden oder beschädigten Teile ersetzt wurden.itte wenden Sie sich fur weitere Hilfe an den Greenworks tools-Kundendienst. Vermeiden Sie beim Reinigen der Plastikteile den Einsatz von Lösungsmitteln. Die meisten Plastikteile konnen durch den Gebrauch der handelsüblichen Solventien beschädigt werden, was sich auch auf ihre Leistung auswirken kann. Verwenden Sie saubere Tücher um Verunreinigungen wie Staub, Öl, Schmierstoffe usw. zu entfernen.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

GREENWORKS GD80LM46SP - Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) - 1

WARNING

Lassen Sie niemals Brems üssigkeiten, Benzine, Produkte auf Erdölbasis, Rostloser usw. mit den Plastikteilen in Kontakt geraten. Chemikalien können Plastik beschädigen, aufweichen oder zerstoren, was zu schweren Verletzungen führen kann.

Überprüfen Sie immer wieder alle Schrauben und Bolzen auf ihre Festigkeit um eine{sicherer Handhabung des Rasenmachers zu gewährleisten.

Wischen Sie den Rasenmaher mit einem feuchten Tuch ab. Benutzen Sie kein Wasser.

SCHMIERÖL

Alle Elemente, welche Schmieröl benötigen, sind mit hochgratigem Schmieröl für leistungsstarke Ergebnisse ausgestattet. Daher brauchen Sie kein weiteres Schmieröl.

GREENWORKS GD80LM46SP - SCHMIERÖL - 1

WARNING

Schutzen Sie ihre Höhe immer mit dicken Handschuhen wenn Sie die Schneideelemente auswechseln müssen. Kontakt mit dem Messer konnte zu schweren Verletzungen führen.

GREENWORKS GD80LM46SP - WARNING - 1

WARNING

Bitte benutzen Sie kein Schmieröl für die Räder. Schmierung kann dazu führen, dass Teile der Räder beim Einsatz versagen, wodurch schwere Verletzungen des Bedieners und/oder Schäden am Maher oder Eigentum entstehen können.

AUSTAUSCH DER SCHNEIDEELEMENTE

Siehe Abbildung 11-12.

HINWEIS: Verwenden Sie nur autorisierte Ersatzmesser. Ersetzen Sie abgenutzte oder beschädigte Messer und Bolzen als Satz um die Balance zu erhalten.

  • Stopen Sie den Motor und entfern den Akkuschlussel. Lassen Sie das Messer vollständig anhalten.
    Entnehmen Sie den Akku.
  • Legen Sie den Rasenmaher auf die eine Seite.
  • Stecken Sie ein Stück Holz zwischen dem Schneideblatt und dem Gehäuse um die Schneideelemente zu fi xieren.
    Lockern sie die Messerschraube, indem Sie Si mit einem 27 mm Schraubenschlussel oder Nuss (nicht enthalten) gegen den Uhrzeigersinn drehen (von der Unterseite des Mahers gesehen).
    Entfernen Sie die Messerschraube und das Messer.

  • Setzen Sie das neue Messer auf den Schaft. Stellen Sie sicher, dass das Messer richtig auf dem Schaft sitzt, mit dem Schaft in dem Mittelloch und die beiden Messerstifte an dem Lüfter in den jeweiligen Lächern in dem Messer. Stellen Sie sicher, dass es mit den gebogenen Enden nach oben montiert ist, und nicht in Richtung Boden. Wenn sie richtig sitzt, sollte das Messer flach an dem Lüfter sitzen.
    Schrauben Sie die Messerschraube handfest an den Schaft.
    Ziehen Sie die Mutter im Uhrzeigersinn mit einem Drehmometenschlüssel (nicht im Lieferumfang) an um sicherzugehen, dass der Bolzen fest sitzt. Das empfohlene Anziehdrehmoment der Messermutter ist 62.5~71.5 kgf cm.

UMWELTSCHUTZ

Der Umweltschutz muss ein wesentlicher und vorrangiger Aspekt bei der Verwendung der Maschine sein, zum Vorteil des zivilen Zusammenlebens und unserer Umgebung. Vermeiden Sie es, ein Storelement ihrer Nachbarschaft darzustellen.
- Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen, Öl, Benzin, Filter, beschädigten Teilen oderSAMtlichen weiteren umweltschädlichen Stoffen. These Stoffe dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen getrennt gesammelt und zum Wertstoffhof gebracht werden, der für die Wiederverwendung der Stoffe sorgt.
- Halten Sie sich strikt an die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung der Schneidreste.
Bei Außerbetriebnahmearf die Maschine nicht einfach in der Umwelt abgestellt werden, sondern muss gemäß der ortlichen Vorschriften an einen Wertstoffhof übergeben werden.

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)

FEHLERBEHEBUNG

Problem Mögliche ursache Lösung
Handgriff ist nicht in Position.Schlossschrauben sitzen nicht richtig.Stellen Sie die Grünthöhe ein und stellen sichere, dass die Schlossschrauben richtig sitzen.
Mäher startet nicht.Akkuladung ist niedrig. Laden Sie denAkku.
Akku ist entweder nicht funktionsfähig oder kann nicht aufgeladen werden.Ersetzen Sie den Akku.
Der Akkuschlüssel ist nicht eingesteckt.Stcken Sie den Akkuschlüssel ein.
Mäher schneidet das Gras ungleichmäßig.Rasen ist rau oder uneben oder Schnitthöhe ist nicht richtig eingestellt.Stellen Sie die Räder auf eine höhere Position. Alle Räder müssen auf thiselbe Schnitthöhe gestellt werden, damit der Mähr gleichmäßig schneidet.
Mäher mulcht nicht richtig.Nasses Schnittgut kann an dem Unterboden anhalten.Warten Sie vor dem Mähen bis das Gras getrocknet ist.
Mäher ist schwer zu schieren.Hohes Gras, dichtes Gras hat sich im Mährgehäuse und in den Schneideelementen festgesetzt, oderVergroßern Sie die Schnitthöhe.
Mäher fängt das Gras nicht richtig. Schättntheöhe ist zu niedrig. Vermögen Sie die Schnitthöhe.
Rasenmäher vibriert bei hoher GeschwindigkeitMesser ist unbalanciert, überfällig oder ungleichmäßig abgenutzt.Ersetzen Sie das Messer.
Motorschaft ist verbogen.Schalten Sie den Motor aus, entfern den Sicherheitsschlüssel und Akku, trennen die Stromersorgung und untersuchen auf Beschädigungen. Lassen Sie den Schaden von einem Techniker begeben, bevor Sie den Motor erneut starten.
Motor schaltet beim Mähen aus.Schnitthöhe ist zu niedrig. Vermögen Sie die Schnitthöhe.
Akku ist leer.Laden Sie den Akku.

Falls these Lösungen das Problem nicht klären, kontaktieren Sie ihren autorisierten Kundendienst.

LAER DIN PLAENEKLIPPER AT KENDE

Sefigur1.

Sādan aktiveres den selvkörende Funktion:

PRO VYJMTI AKUMULÁTORU

Viz obrazek 8.

PJOVIMO GELEZTÉS PAKEITIMAS

Zr.11-12 pav.

PJOVIMO GELEZTÉS PAKEITIMAS

Skatiet 11-12. attelu.

PIEZIME: Izmantojiet tikai atzitus rezerves asmenus. Nomainiet izdilusos vai bojatos asmenus un skruves, lai saglabatu simetriju.

  • Apturiet motoru un nonemiet baterijas atslęgu. Laujiet asmenim pilnigi apstāties.
    Nonemiet akumulatoru.
    Apsukite zoliapjove.
    Isprauskite medzio gabala tarp geleztes ir zoliapjoves dugno, kad gelezte neuzsivestu.
    Atskruvejiet asmens skruvi, griezot to pulkstenraditaja virziena (skatoties no zales plaveja apakss), izmantojot 27 mm uzgrieznatslegu vai uzmavu (nav pievienota).
    Nonemiet asmens skruvi un asmeni.
    Novietojiet jaunu asmeni uz varpstas. Nodrosiniet, ka asmens ir pareizi novietots ta, lai varpstas centrs iet caur asmens caorum un divi asmens statni

Latviski (Tulkojums no originalas dokumentacijas)

uz ventilatora ir attiecigajos asmens caurumos. Parniecinieties, ka tas ir uzstadits ar izliekumu uz augsu, pret plaveja korpusu un ne uz leju. Ja pareizi novietots, asmenim ir japiegul pie ventilatora.

  • Izveriet asmens skruvi caur varpstu un nostipriniet to ar pirkstiem.
    Pievelciet asmens uzgriezni pulkstenraditaju kustibas virziena, lietojot griezes momenta uzgrieznu atslegu (nav komplekta), lai nodrosinatu, ka bultskrue in pareizi pievikta. Ieteicamais asmens uzgrieznagriezes moments ir 62,5~71,5 kgf cm (350-400 in. lb).

APKÄRTEJÄS VIDES AIZSARDZIBA

Mašinas ipašniekam ir jarupejas par vides aizsardzibu, izturoties ar cienu pret sabiedrbu un vidi, kurā dzivojam. Centieties neklut par jusu kaimiju traucējumu celoni.
Rupigi ieverojiet vietejo likumdoisanu, kas attecas uz iepakojuma materialu, ellas, benzina, filtru, bojatu detalu vai citu vidi piesarnojo so materialu Utilizaciju; sos atkritumus nedrikst izmest sadzives atkritumu konteineros un tie ir janogada uz specialem savaksanas centriem, kas nodrosina atkritumu Utilizaciju.
Rupigi ieverojiet vietjo likumdoisanu, kas attiecas uz plausanas atkritumu utilizaciju.
Pecmasinasizvadiisanasnoeksplaatacijas,nemetiet toara,betsazinietiesaratkritumusavaksanascentrusaskanaarVietjiaslikumdoisanasprasibam.

Latviski (Tulkojums no originalas dokumentacijas)

GEDIMU NUSTATYMAS

GEWAHRLEISTUNGSFRIST

Alle neuen Greenworks Werkzeuge sind mit einer 2 Jahre Garantie auf Teile und Arbeit ab Kaufdatum ausgestellt. Eine 30 Tage Garantie ist für Maschinen im professionellen Einsatz verfügbar, weil Greenworks Werkzeuge hauptsächlich für den Einsatz durch Heimwerker konstruiert sind.

These Garantie ist nicht übertragbar.

EINSCHRAÄNKUNGEN

These Garantie gilt nur für defekte Teile/Komponenten unddeckt keine Reparaturen ab aufgrund von:

  1. Normaler Abnutzung.
  2. Reginewartungen oder Einstellungen.
  3. Durch falsche Handhabung/Missbrauch/Fehlanwendung oder
    Vernachlüssigung verursachte Schäden
  4. Uberhitzung aufgrund von fehlender Wartung
  5. Schäden aufgrund von durch fehlende Wartung lockeren/gelösten Anschlüssen/Befestigungen.
  6. Durch Reinigung mit Wasser verursachte Schäden
  7. Maschinen die nicht von einem autorisierten Greenworks Kundendienst gewartet oder repariert wurden.
  8. Maschinen die falsch montiert oder eingestellt wurden.
  9. Schäden aufgrund falscher Benutzung der Maschine.
  10. Schäden aufgrund von falscher Wintereinlagerung (Hochdruckreiniger).
  11. Elemente die als Verschreibtele betrachtet werden sind normalerweise nicht von dieser Garantie abgedeckt, einschließlich, aber nicht beschränk auf:

- Akkus

  • Elektrische Kabel
  • Klingen und Klingeneinheiten
    Bander
    Filter
  • Spannfutter und Werkzeughalter

  • Bestimme Produkte konnen Teile wie Motoren, Getriebe von anderen Herstellern enthalten, diese Elemente unterliegen der entsprechenden Herstellergarantie, außer in Fällen wo Greenworks Tools Europe GmbH zustimmt Ansprüche außerhalb der genannten Herstellergarantiefrist zu akzeptieren.

  • Gebrauchte Waren sind nicht von dieser Garantie abgedeckt.

  • Die Montage von Ersatzteilen oder zusätzlichen Teilen die nicht von Greenworks Tools Europe GmbH gefelwert oder zugelassen sind.

Garantie

Für einen Gewährleistungsanspruch auf ein Produkt unter dieser Garantie ist ein Original-Kaufbeleg erforderlich. Kreditkartenauszüge sind als Kaufbeleg ausreichend. Im Falle eines Garantiefalls soll der Kunde das Produkt zuerst mit dem Kaufbeleg zu ein Einkaufsort bringen. Die Maschine wird an unsere zentrale Serviceinrichtung gesendet und Dort überprüft. Wenn die Maschine fehlherla ist, wird sie repariert und kostenfrei an die Kundenadresse gesendet. Maschinen die für unter 100 € einschließlich Mahrwertsteuer verkauft werden, werden generell ersetzt.

Wenn die zentrale Serviceeinrichtung feststellt, dass die Maschine nicht ursächlich für den Fehler ist, wird der Kunde informiert, dass er die Kosten der Reparatur zu tragen hat.

Änderungen dieser Garantie sind vorbehalten, um neue Produkte einzubeziehen. Eine Kopie der aktuellen Garantie ist verfügbar auf www.greenworkstools.eu.

PERÍODO DE GARANTIA

EN60335-1,EN60335-2-77

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR MASCHINEN

Hersteller: Changzhou Globe Co., Ltd.

Adresse: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000

P.R.China

Name und Adresse der Person, die autorisiert ist, die technische Akte

zusammenzustellen:

Name: Gary Gao Naixin (Leiter Motorgartengeräte)

Adresse: Greenworks Tools Europe GmbH

Wankelstrasse 40.

50996 Koln

Germany

Hiermit erklaren wir, dass das Produkt

Katego

RASENMÄHER

Modell.

2501007

Seriennummer

siehe Produkt-Leistungsschild

Bauiah

siehe Produkt-Leistungsschild

  • in Übereinstimmung mit den entsprechenden Bestimmungen der

Inenrichtlinie ist (2006/42/EC)

  • mit den Bestimmungen der folgenden anderen EC-Richtlinien übereinstimmt

2014/30/EU (EMC-Richtlinie), und

2000/14/EC (Gerauschemissionen durch Geräte im Außeneinsatz) einschl.

Modifikationen (2005/88/EC)

und Weiterhin erklaren wir, dass

die folgenden (Teile/Bestimmungen aus) europäischen harmonisierten Normen

verwendet wurdien

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Gemessener Schalleleistungspegel

LWA:85.2dB(A)

Garantierer Schalleistungspegel

96 dB(A)

Konformitätsbeurteilungsmethode zu Anhang V/Richtlinie 2000/14/EC

EG-Typgenehmigung 2000/14/EC:Intertek Testing & Certification

Co., Ltd. (NB0359)

Ort, Datum: Changzhou, 22/07/2016 Unterschrift: Gary Gao Naixin (BEng, CEng,

MIET)

GREENWORKS GD80LM46SP - EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR MASCHINEN - 1

GREENWORKS GD80LM46SP - EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR MASCHINEN - 2

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233. EN ISO 3744; EN 55014-1:

EN 55014-2, ISO 11094

EN 60335-1, EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Gemeten geluidsdrukniveau LWA:85.2 dB(A)

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

I3MepeHHbI ypoBeHb 3ByKOBoM Ou HocTn LWA:85.2dB(A)

EN60335-1,EN60335-2-77

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Mitattu aenenteho LWA:85.2 dB(A)

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Uppmatt ljudeffekt

LWA: 85.2 dB(A)

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Malt lydeffektniva

LwA: 85.2 dB(A)

96 dB(A)

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Malt lydeffektniveau

LWA: 85.2 dB(A)

Garanteret lydefeftniveau

96 dB(A)

Overensstemmelsesvurderingsmetode iht. Tillag VI / Direktiv 2000/14/EØF

Schvalovani typ ES podle 2000/14/ES: Intertek

Testing & Certification Co., Ltd. (NB0359)

Sted, data: Changzhou, 22/07/2016 Underskrift: Gary Gao Naixin (BEng, CEng,

MIET) Vicedirektor for maskinteknik

GREENWORKS GD80LM46SP - EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR MASCHINEN - 3

GREENWORKS GD80LM46SP - EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR MASCHINEN - 4

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Nivelul maturat al puteri acustice: LWA:85.2 dB (A)

EN 60335-1, EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

EN60335-1,EN60335-2-77

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Izmjerena razina zvučne snage

Jamcena razina zvuene snage

LWA:85.2dB(A)

96 dB (A)

Metoda procjene uskladenosti prema dodatku V/Direktive 2000/14/EC

Odobrenje tipa EC do 2000/14/EC: Intertek Testing & Certification Co.,

Ltd. (NB0359)

Mjesto, datum: Changzhou, 22/07/2016

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

EN60335-1,EN60335-2-77

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Nivel māsurat de putere sonora

LWA: 85.2 dB(A)

Nivel garantat de putere sonora

96 dB(A)

Metoda declaratiei de conformitate la Anexa V /Directiva 2000/14/EC

Aprobare tip EC la 2000/14/EC : Intertek Testare & Certificate Co., Ltd. (NB0359)

Locul, data: Changzhou, 22/07/2016

Semnatura: Gary Gao Naixin (BEng, CEng, MIET) Vice presedinte Department

Inginerie

GREENWORKS GD80LM46SP - EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR MASCHINEN - 5

GREENWORKS GD80LM46SP - EC KONFORMITÄTSERKLÄRUNG FÜR MASCHINEN - 6

EC DEKJIAPAUJRA 3A CbOTBETCTBNE HA MAUINHATA

Pon3BODHTen: Changzhou Globe Co., Ltd.

Adec: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000, Kuitai

Ime n apec Ha Iuetao, ybnHOMOeHO da cbCTaBn TEXHueCKTe DOKymENT:

Ime: Gary Gao Naixin (DnpeKTop Ha oTdena 3a BbHNO MexAHN3npaHO

obopydbahe)

Ampec: Greenworks Tools Europe GmbH

Wankelstrasse 40.

50996 Koln

Germany

C HACTOIOTO DEKnapnpame,Ye npodyKTbT

Kateropn

KOCAYKA 3A TPEBA

Mogen

2501007

CepneH Homep

BnKTe eTNKeta C HOMHHHHTe CTOHOCTH

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Metpnuevo emineo evtaon hou

LWA:85.2dB(A)

96 dB(A)

EyyunmuEv enimtefo evtaonxou

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

auiu

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

EN60335-1,EN60335-2-77

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

ywn we wntn:

85.2 dB(A)

96 dB(A)

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744: EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Izmertais skanas jaudas limenis

Garantéais skanas jaudas timenis

Atbilstibas novertesana saskana ar pielikumu V/ 2000/14/EK direktiva

EK tipa apstiprinajums 2000/14/EK : Intertek Testing & Certification Co., Ltd.

(NB0359)

Vieta, datums: Changzhou, 22/07/2016 Paraksts: Gary Gao Naixin (BEng,

CEng,MIET) Mainbues das priekssedetaja vietnieks

GREENWORKS GD80LM46SP - EC DEKJIAPAUJRA 3A CbOTBETCTBNE HA MAUINHATA - 1

ET MASINA EC VASTAVUSDEKLARATSIOON

Tootja:Changzhou Globe Co., Ltd.

Aadress: No.65 Xinggang Road Zhonglou Zone Changzhou, Jiangsu 213000

P.R.China

EN60335-1,EN60335-2-77;

EN 62233, EN ISO 3744; EN 55014-1;

EN 55014-2, ISO 11094

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : GREENWORKS

Modell : GD80LM46SP

Kategorie : Rasenmäher