Ellison VDPL300CD - Hifi-system VELLEMAN - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Ellison VDPL300CD VELLEMAN als PDF.
| Produkttyp | LED-Effektprojektor (LED-Blume) |
| Marke | Velleman |
| Modell | Ellison VDPL300CD |
| Stromversorgung | 100~240 V AC, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme | 40 W |
| LED-Typ | 320 5-mm-LEDs (R:80, G:80, B:80, W:40, A:40) |
| DMX-Kanäle | 1 oder 4 Kanäle |
| Reichweite | ± 20 m |
| Abstrahlwinkel | 45° |
| Abmessungen | 457 x 433 x 286 mm |
| Gewicht | 7 kg |
| Hauptfunktionen | Autonomer Modus (automatisch oder Musiksteuerung), Master/Slave, DMX512-Steuerung |
| Bedienung | Integriertes Mikrofon, LED-Anzeige, 4 Taster |
| Ein-/Ausgänge | DMX-Eingang (XLR 3-polig), DMX-Ausgang (XLR 3-polig), Netzanschluss mit Sicherung |
| Schutzart | Nur für Innenräume, Schutzklasse I (Erdung) |
| Montage | Neigbarer Bügel inklusive, Befestigung mit M10-Schraube, Sicherungsseil empfohlen |
| Sicherheitsabstand | 0,5 m von brennbaren Gegenständen, 0,5 m zwischen Lichtaustritt und beleuchteter Fläche |
| Wartung und Reinigung | Mit einem feuchten, fusselfreien Tuch abwischen, Alkohol und Lösungsmittel vermeiden. Sicherungswechsel durch den Benutzer möglich. |
| Sicherheit | Nicht direkt in die Lichtquelle blicken, Epilepsierisiko. Vor der Reinigung Netzstecker ziehen. Nur in Innenräumen verwenden. |
| Ersatzteile und Reparatur | Keine vom Benutzer zu wartenden Teile außer der Sicherung. Teile beim Händler bestellen. Wartung durch qualifiziertes Fachpersonal. |
| Allgemeine Informationen | 2 Jahre Garantie für Verbraucher (EU). Professioneller Einsatz in Diskotheken und Theatern. Nicht im Dauerbetrieb verwenden. |
Häufig gestellte Fragen - Ellison VDPL300CD VELLEMAN
Benutzerfragen zu Ellison VDPL300CD VELLEMAN
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hifi-system kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Ellison VDPL300CD - VELLEMAN und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Ellison VDPL300CD von der Marke VELLEMAN.
BEDIENUNGSANLEITUNG Ellison VDPL300CD VELLEMAN
BEDIENUNGSGANLEITUNG 27
CE



1 = GND
2 = SIG(-)
3 = SIG (+)
Die Controller-Linie von 3-Pin nach 5-Pin anzupassen (Stecker und Kontakt).

USER MANUAL
1. Intr oduction
An alle Einw ohner der Europäischen Union
Wichtige Um weltinfor mationen ü ter把这些 Produkt

Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung these Produkte nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufugen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortinges Hausmull; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Handler oder ein ortliches Recycling-Unternehmen returniert werden. Respektieren Sie die ortlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Si e sich fur Entsorgung srichtlinie n an ihre tliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des VD PL300CD! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an ihren Handler.
2. Sich erheitsh inw eise
| 1 | Seien Sie während der Installation des Gerätes sehr vorsichtig: das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen kõnnte zu lebensgeführlichen elektrischen Schlänen führen. |
| 2 | Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grünfläche an undziehen Sie nie an der Netzleitung. |
| 3 | Verwenden Sie das Gerät nur im Innenber eich. Schütz en Sie das Gerät vor Regen und Feuchte. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit befällten Gegenstände auf das Gerät. |
| 4 | Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern. |
| 5 | Achtung: Berühren Sie das Gehäuse während des Betriebs nicht, Denn das Gehäuse heizt auf. |
| 6 | Blichen Sie nicht direkt in die Lichtquelle , um● epileptische Anfälle bei empfindlichen Menschen● zeitlich he Blindheid (Blitzblindheid)●perm anente und unwiderrufliche Augenschäden zu vermeiden. |
| 7 | Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei ihrem Fachhändler. |
- Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein. Der elektrische Anschlussarfur von einer Fachkräft durchgeführt werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die anzuschliebende Netzspannung nichtHigher ist als die Netzspannung beschreiben in dieser Bedienungsanleitung.
- Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
- Machen Sie das Gerät mit einem geeigneten Sicherheitskabel fest (z.B. VDLSC7N oder VDLSC8N).
Sorgen Sie für einen Abstand von min. 0.5 m zwischen dem Gerät und entflammbaren und explosiven Gegenständen oder Stoffen. - Beachten Sie eine minimale Entfernung von 0.5m zwischen der Lichtausbeute urd irgendener beleuchteten Flache.
3. Allgemeine Richtlinien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
| Schützen Sie das Gerät vor Staub. Schützen Sie das Gerät vor extremen Temperatoren. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2.5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand. | |
| Vermeiden Sie Erschüttungen. Vermeiden Sie rohe Gewalt während der Installation und Bedienung des Gerätes. |
- Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nach dem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedieten, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
Eigenmachtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursucht durch eigenmachtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. - Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschreiben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann这点 be used to the production of products.
- Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschreiben in dieser Bedienungsanleitung sonst kann这点 be used to the production of products.
- Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für darauf resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
- Mechanischer Schaden und Lampen werden nicht durch die Garantie gedeckt.
- Lassen Sie diese Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
Das Gerät bei Temperaturschwankungen nicht sofort einschalten. Schützen Sie das Gerät vor Beschädigung, indem Sie es ausgeschaltet halten bis es akklimatisiert ist (Zimmertemperatur erreicht hat). - Dieses Gerät wurde für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theatern, usw. entworfen und eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Verwenden Sie das Gerät mit einer Wechselspannung von 230 VAC / 50 Hz.
Das Gerat eignet sich nicht fur permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlangert die Lebensdauer. - Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
- Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Eigenschaften
- dieser mehrfarbige LED-Flower kombiniert verschiedene Effekte
der LED-Effektstrahler hat 5 einzelne Linsen, woraus mehrfarbige, runddrehenden Strahle treten
eingebaute Programme fur den Master/Slave-Modus und den DMX-gesteuerten Modus - musikgesteuert über eingebautes Mikrofon
- DMX-gesteuert über 1 oder 4 Kanäle
5. Umschreibung
Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedierungsanleitung.
| 1 | Display | 3 | Anschluss für Stromkabel + Sicherung | 5 | DMX-Ausgang |
| 2 | Einstellknöpfle | 4 | DMX-Eingang | 6 | Eingebautes Mikrofon |
6. Installation
Wahlen Sie einen geeigneten Montageort. Montieren Sie das Gerät mit der Halterung in den geeigneten Winkel. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz.
Das Gerät montieren
-
Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffenden Normen installieren.
Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 × dem Gewicht des Geräteslagen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
Das Gerat muss immer mit einer zweiten Befestigung z.B. mit einem Sicherheitskabel geschichert werden.
Sthen Sie während der Montage, Entfernung oder Wartung nie direkt unter dem Gerat. Lassen Sie das Gerät jährlich und vor der Inbetriebnahme von einem Fachmann prufen.
Montieren Sie das Gerät an einem Ort, wo niemand es berühren kann und wo weniger Leute vorübergehen. -
Eine gründliche praktische Erfahrung ist für die Installation des Gerätes notwendig: Sie müssen die max. Belastung der Tragkonstruktion berechnen können, wollen welches Konstruktsmaterial Sie verwenden)dürfen. Außer dem müssen Sie das verwendete Material und das Gerät regelmäßig nachsehen halten. Montieren Sie das Gerät nie selbst wenn Sie damit keine Erfahrung haben. Eine schlechte Montage kann Verletzungen verursichen.
- Für Truss-Montage, verwenden Sie die geeignete Klemme (nicht mitgeliefert) und stecken Sie einen M10-Bolzen durch die Mitte der (gefalteten) Halterung.
Regeln Sie den Neigungswinkel über den Montagebügel und drehen Sie die Schrauben fest an.
Entfernen Sie alle entflammbaren Materialen in einem Abstand von 0.5 m. - Lassen Sie das Gerät von einem qualifizierten Elektriker anschließen.
Schlieben Sie das Gerät an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
Die Installation muss vor Inbetriebnahme von einem Experten genehmigt werden.
DMX512-Anschluss
- Wenn notig, so verbinden Sie ein XLR-Kabel mit dem 3-Pin XLR-Ausgang der Steuerung (nicht mitgeliefert) und die andere Seite mit dem 3-Pin XLR-Eingang [4] des VDPL300CD. Sie konnen verschiedene VDPL300CD in Serie schalten. Verwenden Sie ein zweipoliges abgeschirmtes Kabel mit XLR Ein- und Ausgangsanschlüssen.
Die max. empfohlene Kabellange ist 500 Meter, die Hochstzahl von Geraten, verbunden mit demselben Anschluss ist 32. - Ein DMX-Abschlusswiderstand ist empfehlenswert für Installationen, bei denen das DMX-Kabel lang ist oder in einer Umgebung mit freiem elektrischem Rauschen (z.B. Discos). Der Abschlusswiderstand verhindert Störung des digitalen Steuersignals durch elektrisches Rauschen. Der DMX-Abschlusswiderstand ist nur eine XLR-Buchse mit einem 120Ω Widerstand zwischen 2 und 3, die den XLR-Ausgang [5] des letzten Geräts in der Kette angeschlossen wird.
7. Anw endung
Nachfolgende Betriebsmodi können ausgewählt werden:
- Stand-Alone-Modus: automatisch oder musikgesteuert
- Master/Slave-Modus
- DMX512-gesteuerter Modus
7.1 Bedienfeld
Bedieren Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten [2] unter im LED-Display [1]. Von links nach rechts:
| Taste | Funktion |
| < Menü> Zugang zum Menu oder zum vorgen den Menu zurückkehren | |
| <UP> Durch die verschiedene Menü-Optionen in aufsteigender Reihenfolge blättern | |
| <DOWN> Durch die verschiedene Menü-Optionen in absteigender Reihenfolge blättern | |
| <ENTER> Eine Option auswahlen und bestätigten |
Die ausgewählte Menufunktion wird im LED-Display angezeigt. Das LED-Display zeigt auch die nachste Menu-Option unter die Funktion an. Wahlen Sie eine Menu-Option mit
- Blättern Sie mit
7.2 Konfiguration
Display-Einstellungen
Es gibt zwei möglichkeiten: das Display automatisch ausschalten und die Display-Anzeige 180^ drehen.
-
Drücken Sie auf
-
Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die gewünschte Einstellung auszuwahlen:
- Drücken Sie
um zu bestätigten. - Drücken Sie auf
- Drücken Sie
um zwischen einem normalen Display (DISP) und einem gedrehtem Display (PSID) zu schalten.
Test-Modus
Sie konnen ein Testprogramm durchfuhren, um zu überprüfen, ob alle LEDs funktionieren.
- Drücken Sie auf
- Drücken Sie
um den Modus zu verlassen.
Betriebszeit
Das Gerät behält die Betriebszeit.
- Drücken Sie auf
- Drücken Sie
Softwareversion
Um die Softwareversion zu überprüfen:
- Drücken Sie auf
- Drucken Sie
7.3 Stand-Alone-Modus
Im Stand-Alone-Modus, wird ein eingebautes Programm abgespielt: automatisch oder musikgesteuert. Den Stand-Alone-Modus einstellen:
- Verbinden Sie nichts mit dem DMX-Eingang [4] des Gerätes.
- Drücken Sie auf
- Verwenden Sie
und um ein eingebautes Programm auszuwahlen (SH0 ~ SH12) und drücken Sie .
Musiksteuerung
Um den musikgesteuerten Modus zu verwenden:
- Drücken Sie auf
- Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um <ON> auszuwahlen und drücken Sie <ENTER> .
- Um den musikgesteuerten Modus wieder auszuschalten, verwenden Sie
und um auszuwahlen und drücken Sie .
Die Em pfindlichkeit des Mikrofons einstellen
Um die Empfindlichkeit des internen Mikrofons einzustellen:
- Drucken Sie auf
- Verwenden Sie
und um die Empfindlichkeit zu ändern (0 ~ 100) und drücken Sie .
7.4 Master/ Slave-Modus
Mit dem Master/Slave-Modus konnen Sie mehrere Geräte mit einem einzigen Mastergerät verbinden. Alle Slave-Geräte Funktionieren dann synchron mit dem Mastergerät.
Wahlen Sie ein Master-Gerät aus. Alle anderen Geräte sind dann Slave-Geräte.
- Verbinden Sie alle Geräte über DMX-Kabel in Serie.
- Wahlen Sie das ersten Gerät in der Reihe als Master-Gerät. Stellen Sie das Programm ein (siehe Stand-Alone-Modus).
- Auf dem Master-Gerät, drücken Sie auf
- Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um <MAST> auszuwahlen und drucken Sie <ENTER> .
- Auf jedem Slave-Gerät, drücken Sie auf
- Verwenden Sie <UP> und <DOWN> um die gewünschte Einstellung auszuwahlen:
< SL1> für den normalen Slave-Modus.
< SL2> für den umgekehrten Slave-Modus.
- Drucken Sie
um zu bestätigten.
7.5 DMX-Steuerung
Steuerung vom Gerät über einen universellen DMX-Controller.
- Alle DMX-gesteuerten Geräte brauchen eine digitale Startadresse, sodass das richtige Gerät auf die Signale reagieren kann. Diese digitale Startadresse ist die Kanalnummer, von der das Gerät die Befehle der DMX-Steuierung empfängt und ausfuhrt. Sie konnen dieselbe Startadresse für eineGPCe von Geräten verwenden oder eine separate Startadresse fur jedem Gerät eingeben.
- Wenn alle Geräte dieselbe Startadresse haben, werden sie auf einem spezifischen Kanal das Steuersignal empfangen. Mit anderen Worten, wenn Sie die Einstellungen von einem Kanaländern, werden alle Geräte zur gleichen Zeit beeinflusst. Wenn Sie verschiedene Adressen einstellen, wird jeder Gerät auf einem anderen Kanal Signale empfangen. Wenn Sie die Einstellungenändern, wird nur das besagte Gerät beeinflusst.
- Im Falle des 1-Kanal VDPL300CD, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 (CH1), der zweiten Einheit auf 2 (CH2), der dritten Einheit auf 3 (CH3) usw. einstellen müssen.
- Im Falle des 4-Kanal VDPL300CD, werden Sie die Startadresse des ersten Gerätes auf 1 (CH1~4), der zweiten Einheit auf 5 (1 + 4) (CH5~8), der dritten Einheit auf 9 (5 + 4) (CH9~12) uw. einstellen müssen.
Den DMX-Modus einstellen:
- Drücken Sie auf
- Verwenden Sie
und um den 1- oder 4-Kanal DMX-Modus auszuwahlen und drücken Sie . - Drücken Sie auf
- Verwenden Sie
oder um die DMX-Startadresse (A001 ~ A512) auszuwahlen und drücken Sie .
DMX-Werte pro Kanal
1-Kanal-Modus:
| Kanal | von | bis | Funktion |
| 1 | 0 | 7 | ausgeschaltet |
| 8 | 17 | Chase-Effekt 1 | |
| 18 | 27 | Chase-Effekt 2 | |
| 28 | 37 | Chase-Effekt 3 | |
| 38 | 46 | Chase-Effekt 4 | |
| 47 | 56 | Chase-Effekt 5 | |
| 57 | 66 | Chase-Effekt 6 | |
| 67 | 75 | Chase-Effekt 7 | |
| 76 | 85 | Chase-Effekt 8 | |
| 86 | 95 | Chase-Effekt 9 | |
| 96 | 104 | Chase-Effekt 10 | |
| 105 | 114 | Chase-Effekt 11 | |
| 115 | 124 | Chase-Effekt 12 | |
| 125 | 133 | Chase-Effekt 13 | |
| 134 | 146 | Chase-Effekt 14 | |
| 144 | 153 | Chase-Effekt 15 | |
| 154 | 162 | Chase-Effekt 16 | |
| 163 | 172 | Chase-Effekt 17 | |
| 173 | 182 | Chase-Effekt 18 | |
| 183 | 191 | Chase-Effekt 19 | |
| 192 | 201 | Chase-Effekt 20 | |
| 202 | 211 | Chase-Effekt 21 | |
| 212 | 220 | Chase-Effekt 22 | |
| 221 | 230 | Chase-Effekt 23 | |
| 231 | 240 | Chase-Effekt 24 | |
| 241 | 249 | Chase-Effekt 25 | |
| 250 | 255 | musikgesteuert |
4-Kanal-Modus:
| Kanal | von | bis | Funktion | |
| 1 | 0 | 9 | ausgeschaltet | |
| 10 | 129 | synchrone | Show | |
| 130 | 249 | asynchrone | Show | |
| 250 | 255 | musikgesteuert | ||
| 2 | 0 | 21 | Chase-Effekt | 1 |
| 22 | 42 | Chase-Effekt | 2 | |
| 43 | 63 | Chase-Effekt | 3 | |
| 64 | 85 | Chase-Effekt | 4 | |
| 86 | 106 | Chase-Effekt | 5 | |
| 107 | 127 | Chase-Effekt | 6 | |
| 128 | 149 | Chase-Effekt | 7 | |
| 150 | 170 | Chase-Effekt | 8 | |
| 171 | 191 | Chase-Effekt | 9 | |
| 192 | 213 | Chase-Effekt | 10 | |
| 214 | 234 | Chase-Effekt | 11 | |
| 235 | 255 | Chase-Effekt | 12 | |
| 3 0 | 255 | Geschwindigkeit langsam auf schnell | ||
| 4 | 0 | 9 | Stroboskop | |
| 10 | 255 | Stroboskop langsam auf schnell | ||
8. Reinigung und Wartung
Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen.
Das Gehause, die Linsen, die Montagebugel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) durren nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Locher in Montagebugel, verändern Sie die Anschlisse nicht, usw.
Die mechanisch bewegenden Teile durren kein den Verschleib aufweisen.
Sorgen Sie damit, dass die Netzkabel nicht beschadigt werden. Lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft installieren.
Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie mit den Servicearbeiten anfangen.
- Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes, fusselfreies Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol oder irgendwelche Lösungsmittel.
Außer Sicherung gibt es keine zu wartenden Teile.
Bestellen Sie eventuelle Ersatzunterteile bei Ihrem Fachhändler.
Die Sicherung ersetzen
Ersetzen Sie eine Sicherung durch eine Sicherung desselben Typs und derselben Leistung.
- Trennen Sie das Gerät vom Netz ehe Sie die Sicherung ersetzen.
- Lockern Sie den Sicherungshalter mit einem Schlitz-Schraubendreher.
- Entfernen Sie die defekte Sicherung und setzen Sie eine neue Sicherung gleichen Typs ein.
- Bringen Sie den Sicherungshalter wieder in das Gehäuse ein und verbinden Sie das Gerät mit dem Netz.
9. Technische Daten
| Stromversorgung | 100 ~ 240 VAC - 50/60 Hz |
| Stromverbrauch | 40 W |
| LEDs | 320 leistungsstarke 5mm-LEDs (R:80, G:80, B:80, W:40, A:40) |
| DMX-Kanäle | 1- oder 4-Kanal-Modus |
| Bereich | ± 20 m |
| Abstrahlwinkel | 45° |
| Abmessungen | 457 x 433 x 286 mm |
| Gewicht | 7 kg |
Verwenden Sie these Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anw endung these Gerätes.
Für mehr Informationen zu dieser Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe w w w .hqpow er.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
URHEBERRECHT
Velleman NV besitz das Urheberrecht fur diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.
EN
Vellem an® Service- und Qualitätsgarantie
Selt der Gründung in 1972 hat Volleman® sehr ein Erfahrung als Verteilner in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaft.
Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßiger einer zusätzlichen Qualitätkontrolle unterworfen, sowoll von unserer eigenen Qualitätsestellung als auch von externen spezialisierten
Organisationen. Sollen, bzw. aufreten,ephenomena. Sie bie garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsum gütter (für die Europäische Union):
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungseffler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
- Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes möglichst ist, oder wenn die Kosten davon unverhältnismäß sind, kann Vellem an® sich darüber entscheiden, these Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zureckzuzahlen. In thisem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bereits einen Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50% im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöbe, Fall, Staub, Schmutz, Feuchichtigkeit,...), sowie auch der Inhalt (z.B.
Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsguter, Tiele oder Zubehörtele, die durch normalen Gebrauch dem Verschieb ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht
nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Lieste).
- Schäden verurscht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle. Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlüssige oder unsachgemäß Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremde Anwendung oder Nichtbechtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schaden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zureckfügft).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäß Verpackung und unsachgemäß Ben Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unauthorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Veltem an® vorgenommen werden.
- Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an ihren Velleman® -
Verteiler. Legen Sie das Produktordnungsgemäß verpackl (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fugen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu. - Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüften Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Gerätes HERE, dass kein Geräteschaden vorliegt, konnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
- Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
- Jede komerziielle Garantie lasst diese Rechte unberuht. Die oben stehende Aufzahlung kann eventuell angepasst werden gem aB der Art des Produktes (siehe Bedlenungsanleitung des Gerates).