Bort BWS1100N - Zerkleinerer

BWS1100N - Zerkleinerer Bort - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BWS1100N Bort als PDF.

📄 54 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage 10 Fragen ⚙️ Technik
Notice Bort BWS1100N - page 7
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.
Produkttyp Schleifer (Winkelschleifer)
Marke Bort
Modell BWS1100N
Hauptanwendungen Schleifen, Trennen, Entgraten von Metall und Stein trocken
Nebenanwendungen Bürsten und Schleifen mit spezifischem Zubehör
Schalldruckpegel 93 dB(A)
Schallleistungspegel 106 dB(A)
Vibration (Hand-Arm-Methode) 7,57 m/s²
Isolierung Doppelisolierung gemäß EN50144, keine Erdung erforderlich
Externer Schutz Verwenden Sie einen FI-Schutzschalter mit max. 30 mA
Zusatzhandgriff Ja, muss immer montiert sein
Handschutz Ja, obligatorisch
Spannflansch Ja, im Lieferumfang enthalten
Spannschlüssel Ja, im Lieferumfang enthalten
Spindelarretierung Ja
Schalter Ein/Aus mit Verriegelung
Kompatible Scheiben Schleif-/Trennscheiben mit passender Bohrung für den Spannflansch
Mindestalter für Benutzung 16 Jahre
Verbotene Materialien Asbest
Wartung Reinigung mit einem weichen Tuch und Seifenwasser; keine Lösungsmittel; keine zusätzliche Schmierung
Recycling Nicht in den Hausmüll geben; zur Wertstoffsammelstelle oder zum Händler bringen
Konformitätsnormen EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
Europäische Richtlinien 73/23/CEE, 89/336/CEE, 98/37/CEE

Häufig gestellte Fragen - BWS1100N Bort

Wie wechsle ich die Schleif- oder Trennscheibe?
Ziehen Sie den Netzstecker. Verwenden Sie die Spindelarretierung (4), um die Spindel (1) zu blockieren. Lösen Sie mit dem Schlüssel (3) den Spannflansch (2). Wechseln Sie die Scheibe und ziehen Sie den Flansch wieder fest.
Kann ich Zubehör anderer Marken verwenden?
Ja, aber befolgen Sie die Anweisungen des Zubehörherstellers. Die zulässige Drehzahl des Zubehörs muss mindestens der maximalen Leerlaufdrehzahl des Werkzeugs entsprechen. Verwenden Sie niemals beschädigte Scheiben oder solche mit unpassender Bohrung.
Welche persönliche Schutzausrüstung muss ich tragen?
Tragen Sie eine Schutzbrille, Handschuhe, einen Gehörschutz, festes Schuhwerk und ggf. eine Schürze. Verwenden Sie eine Staubmaske, wenn gesundheitsschädlicher Staub entsteht.
Wie reinige und warte ich das Werkzeug?
Reinigen Sie regelmäßig das Gehäuse mit einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Gebrauch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen verwenden Sie ein mit Seifenwasser angefeuchtetes Tuch. Verwenden Sie niemals Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol oder Ammoniak. Das Werkzeug benötigt keine zusätzliche Schmierung.
Was tun bei Fehlfunktion oder Blockieren der Scheibe?
Bei elektrischer oder mechanischer Störung das Werkzeug außer Betrieb nehmen und den Stecker ziehen. Wenn die Scheibe blockiert und Rucke verursacht, stellen Sie das Werkzeug sofort außer Betrieb. Wenden Sie keine Gewalt am Werkzeug an.
Kann ich das Werkzeug im Freien verwenden?
Ja, aber schließen Sie es über einen FI-Schutzschalter mit einem Auslösestrom von max. 30 mA an. Verwenden Sie ein spezielles Verlängerungskabel für den Außenbereich mit spritzwassergeschützter Steckdose.
Welche Scheibentypen sind kompatibel?
Verwenden Sie nur Schleif- oder Trennscheiben, deren Bohrung genau auf den Spannflansch (7) passt. Verwenden Sie keine Reduzierstücke oder Adapter. Die Drehzahl der Scheibe muss mindestens der Leerlaufdrehzahl des Werkzeugs entsprechen.
Wie vermeide ich Verletzungsrisiken beim Schleifen?
Halten Sie immer den Zusatzhandgriff (5) und den Handschutz (6). Halten Sie Ihre Hände niemals in die Nähe rotierender Zubehörteile. Halten Sie das Kabel von beweglichen Teilen fern. Bei Funkenflug halten Sie Personen und brennbare Materialien fern.
Was tun bei Stromausfall oder versehentlichem Abziehen des Steckers?
Entriegeln Sie sofort den Ein-/Ausschalter (8) und stellen Sie ihn auf AUS, um ein unkontrolliertes Wiedereinschalten zu vermeiden.
Wie entsorge ich das Werkzeug am Ende seiner Lebensdauer?
Werfen Sie das Werkzeug nicht in den Hausmüll. Bringen Sie es zu Ihrem örtlichen SBM Group-Händler oder zu einer dafür vorgesehenen Sammelstelle. Die Verpackung aus recycelbarem Material ist ebenfalls zu recyceln.

Benutzerfragen zu BWS1100N Bort

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Zerkleinerer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BWS1100N - Bort und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BWS1100N von der Marke Bort.

BEDIENUNGSANLEITUNG BWS1100N Bort

DE Bedienungsanleitung 7

FR Mode d'emploi 9

Dieses Werkzeug ist für das Schruppen, Trennen und Entgraten von Metall- und Steinwerkstoffen ohne Zuhilfenahme von Wasser bestimmt; mit geeignetem Zubehör kann das Werkzeug auch für das Anschleifen und Schleifen benutzt werden

TECHNISCHE DATEN 1

WERKZEUG-ELEMENTE 2

  1. Spindel
  2. Spannfl ansch
  3. Spannschlüssel
  4. Spindelarretierungsknopf
  5. Seitengriff
  6. Schutzhaube
  7. Befestigungsfl ansch
  8. Ein-/Aus Arretierungsschalter

SICHERHEIT

ACHTUNG! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.

  • Dieses Werkzeug nur zum Trockenschruppen/-trennen verwenden
  • Nur die mit diesem Werkzeug mitgelieferten Flansche verwenden
  • Der Benutzer dieses Werkzeuges sollte älter als 16 Jahre sein
  • Ziehen Sie grundsätzlich den Netzstecker, bevor Sie beliebige Änderungen an den Einstellungen oder einen Zubehörwechsel vornehmen

ZUBEHÖR

  • Benutzen Sie das Original-Zubehör, welches bei unseren Fachhändlern oder den SBM GROUP-Vertragswerkstätten erhältlich ist
  • Bei Verwendung von Fremdfabrikaten beim Zubehör bitte die Hinweise des Herstellers beachten
  • Nur Zubehör verwenden, dessen zulässige Drehzahl mindestens so hoch ist wie die höchste Leerlaufdrehzahl des Werkzeuges
  • Rissige, verformte oder vibrierende Schrupp-/Trennscheiben dürfen nicht verwendet werden
  • Mit Schrupp-/Trennscheiben soll vorsichtig umgegan-gen werden, zur Vermeidung von Splittern oder Rissen
  • Zubehör ist vor Stoß-, Schlag- und Fetteinwirkung zu schützen
  • Eine Schrupp-/Trennscheibe, die größer ist als das maximal empfohlene Ausmaß, darf nicht verwendet werden
  • Verwenden Sie nur Schrupp-/Trennscheiben mit einem Lochdurchmesser, der spielfrei zu Flansch (7) paßt; verwenden Sie niemals Reduktionsstücke oder Adapter, um Schrupp-/Trennscheiben mit einem größeren Loch passend zu machen

- Verwenden Sie niemals Schrupp-/Trennscheiben mit einem Loch, dessen Gewindelänge nicht mindestens der Länge der Gewindespindel des Werkzeuges entspricht

- Verwenden Sie niemals Zubehör mit geschlossenem Gewinde unter einer Größe von M14 x 21 mm

ANWENDUNG IM FREIEN

  • Das Werkzeug über einen Fehlerstrom- (FI) Schutzschalter mit einem Auslösestrom von 30 mA Max. anschließen
  • Nur ein Verlängerungskabel benutzen, das für die Anwendung im Freien vorgesehen und mit einer spritzwassergeschützten Anschlußstelle versehen ist

VOR DER ANWENDUNG

  • Vor der erstmaligen Anwendung des Werkzeuges wird die Einholung praktischer Informationen empfohlen
  • Bearbeiten Sie kein asbesthaltiges Material (Asbest gilt als krebserregend)

- Treffen Sie Schutzmaßnahmen, wenn beim Arbeiten gesundheitsschädliche, brennbare oder explosive Stäube entstehen können (manche Stäube gelten als krebserregend); tragen Sie eine Staubschutzmaske und verwenden Sie, wenn anschließbar, eine Staub-/Späneabsaugung

  • Auf versteckte Elektrokabel oder Gas- und Wasserleitungen achten; den Arbeitsbereich prüfen, beispielsweise mit einem Metalldetektor
  • Beim Nutenfräsen muß vorsichtig vorgegangen werden, insbesondere in tragenden Wänden (Langlöcher in tragenden Wänden sind Gegenstand landesspezifischer Vorschriften; diese Vorschriften sind unter allen Umständen einzuhalten)
  • Das Werkstück einspannen, falls es nicht aufgrund seines Eigengewichtes in der Ruhelage verharrt
  • Das Werkzeug darf nicht in einen Schraubstock gespannt werden
  • Bei Benutzung von Verlängerungskabeln ist darauf zu achten, daß das Kabel völlig abgerollt ist und eine Kapazität von 16 A hat
  • Schutzbrille und -handschuhe, Gehörschutz und Sicherheitsschuhe tragen; gegebenenfalls auch eine Schürze tragen
  • Stets Seitengriff (5) und Schutzhaube (6) anbringen; das Werkzeug nie ohne sie benutzen
  • Beim Anschließen sicherstellen, daß das Werkzeug ausgeschaltet ist

WÄHREND DER ANWENDUNG

- Das Kabel stets von umlaufenden Teilen des Werkzeuges fernhalten; das Kabel nach hinten – vom Werkzeug weg - halten

  • Wenn das Kabel bei der Arbeit beschädigt oder durchtrennt wird, das Kabel nicht berühren, sondern den Netzstecker sofort ziehen; das Werkzeug niemals mit beschädigtem Kabel benutzen
  • Spindelarretierungsknopf (4) nur dann drücken, wenn Spindel (1) stillsteht
  • Hände von umlaufendem Zubehör fernhalten
  • Beim Schleifen von Metall entstehen Funken; halten Sie andere Personen sowie brennbare Materialien von Ihrem Arbeitsbereich fern
  • Bei elektrischer oder mechanischer Fehlfunktion das

Werkzeug sofort ausschalten und den Netzstecker ziehen

  • Falls die Schruppscheibe blockiert ist und dies zu ruckartigen Kräften am Werkzeug führt, ist das Werkzeug sofort auszuschalten
  • Bei Unterbrechung der Stromversorgung oder versehentlichem Ziehen des Netzsteckers ist der Ein/Aus-Schalter (8) sofort zu entriegeln und in die AUS-Stellung zu bringen, um unkontrolliertes Wiederanlaufen zu verhindern
  • Nicht soviel Druck auf das Werkzeug ausüben, daß eszum Stillstand kommt

NACH DER ANWENDUNG

  • Sobald Sie sich von Ihrem Werkzeug entfernen, sollte dieses ausgeschaltet werden und sollten die sich bewegenden Teile vollkommen zum Stillstand gekommen sein
  • Zubehör darf nach dem Ausschalten des Antriebes nicht durch seitliches Gegendrücken gebremst werden

Bort BWS1100N - NACH DER ANWENDUNG - 1

Die Maschine ist nach EN50144 doppelisoliert; daher ist Erdung nicht erforderlich.

WARTUNG

Bort BWS1100N - WARTUNG - 1

Trennen Sie die Maschine vom Netz, wenn Sie am Mechanismus Wartungsarbeiten ausführen müssen.

Reinigen Sie das Maschinengehäuse regelmäßig mit einem weichen Tuch, vorzugsweise nach jedem Einsatz. Halten Sie die Lüfterschlitze frei von Staub und Schmutz. Entfernen Sie hartnäckigen Schmutz mit einem weichen Tuch, angefeuchtet mit Seifen wasser. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Alkohol, Ammonia, usw. Derartige Stoffe beschädigen die Kunststoffteile.

Die Maschine braucht keine zusätzliche Schmierung. Wenden Sie sich in Störungsfällen, z.B. durch Verschleiß eines Teils, an Ihren örtlichen SBM Group-Vertragshändler.

UMWELT

Um Transportschäden zu verhinderen, wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert. Die Verpackung besteht weitgehend aus verwertbarem Material. Benutzen Sie also die Möglichkeit zum Recyclen der Verpackung. Bringen Sie bei Ersatz die alten Maschinen zu Ihren örtlichen SBM Group-Vertagshändler. Er wird sich um eine umweltfreundliche Verarbeitung ihrer alten Maschine bemühen.

FR Français

Meuleuse d'angle

INTRODUCTION

DE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG CE

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt: EN50144-1, EN50144-2-3, EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, gemäß den Bestimmungen der Richtlinien 73/23/EG, 89/336/EG, 98/37/EG.

GERÄUSCH/VIBRATION Gemessen gemäß EN60745 beträgt der Schalldruckpegel dieses Gerätes 93 dB(A) und der Schalleistungspegel 106 dB(A) (Standard-abweichung: 3 dB), und die Vibration 7.57 m/s² (Hand-Arm Methode).

DE HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ

Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den Hausmüll!

Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den-falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestellen abzugeben.

FR INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

DE Änderungen vorbehalten

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Bort

Modell : BWS1100N

Kategorie : Zerkleinerer