SCHTB900 - Hi-Fi-Anlage PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts SCHTB900 PANASONIC als PDF.
Benutzerfragen zu SCHTB900 PANASONIC
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi-Anlage kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch SCHTB900 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. SCHTB900 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG SCHTB900 PANASONIC
Heimkino-Audiosystem
Système homéciné
Sistema audio Home Theater
SistemaCineenCa
Audiosystem Home Theater
Modell Nr./Modèle n°/Model No./ Modelo N./Model Nr. SC-HTB900

Wir möchten Ihnen für den Kauf thesees Produkts danken.itte lessen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme deseses Produktsaufmerksam durch, und bewahren Sie desses Handbuch fur spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Bezüglich der Montageanleitungen
Die Installation ist durch eine qualifizierte Installationsfachkraft durchzuführen. ( 12 bis 15) Lesen Sie vor Beginn der Installation diese Anleitung sowie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, um Sicherzustellen, dass sie den Vorschriften entspricht. (Bitte bewahren Sie diese Anleitung auf. Sie werden sie zur Wartung benötigen, oder wenn Sie these System umsetzen möchten.)
Vorsichtsmaßnahmen
WARNING
Gerät
- Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
- Setzen Sie diese Gerät weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße, wie Vasen, auf diesen Gerät.
- Verwenden Sie empfohlene Zubehörteile.
- Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
- Reparieren Sie these Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Kundendienstpersonal.
- Um Verletzungen zu vermeiden, muss these Gerät sich an der Wand gemäß den Installationsanleitungen, befestigt werden.
Netzkabel
- Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
Gewährleisten Sie, dass die Spannung der Stromversorgung dem auf thisem Gerät angegebenen Wert entspricht. - Fügen Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose ein.
Ziehen Sie nicht an der Leitung, knicken Sie sie nicht und stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. - Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
- Fassen Sie den Stecker beim Herausziehen an seinem Korpus an.
-
Verwenden Sie keinen Netzstecker und keine Steckdose, die beschädigt sind.
-
Der Netzstecker ist das trennende Gerät. Installieren Sie these Gerät so, dass der Netzstecker(sofort aus der Wandsteckdose gezogen werden kann.
Knopfelle (Lithium-Batterie)
- Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr! Nicht aufladen, zerlegen, auf mehr als 60^ erhitzen oder in ein Feuer werfen.
WARNING
DIE BATTERIE DARF NICT
VERSCHLUCKT WERDEN, ES BESTEHT
CHEMISCHE VERBRENNUNGSGEFAHR

Dieses Produkt enthalt eine Münz-/Knopfellenbatterie. Ein Verschlucken von Knopfellenbatterien kann innerhalb von nur
2 Stunden zu schweren inneren Verbrennungen und in der Folge zum Tod führen. Bewahren Sie neue sowie gebrauchte Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn das Batteriefach sich nicht zuverlässig schlieben,Lasst, verwenden Sie das Produkt nicht länger und bewahren es außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Wenn Sie vermuten, dass Batterien verschlucht oder anderweitig in den Körper gelangt sein konnten,nehmen Sie sofort arztliche Hilfe in Anspruch.
Kleines Objekt
- Bewahren Sie das Klebeband des IR-Blasters und die Schrauben außerhalb der Reichweite von Kindern auf, um ein Verschlucken zu verhindern.
ACHTUNG
Gerät
- Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gerät.
- Dieses Gerät kann beim Betrieb Hochfrequenzstörungen auffangen, die durch die Benutzung von Mobiletelefonen verursacht werden. Soltte eine solche Störung festgestellt werden, sollte das Handy in größer Enternung zu dieserem Gerät betrieben werden.
- Dieses Gerat ist für den Betrieb in Ländern mit gemässigtem Klima bestimmt.
- Produktidentifikationszeichen befindet sich auf der Geräteunterseite.
Aufstellung
- Stellen Sie体系建设Gerät auf eine ebene Oberfläche.
-
Zur Reduzierung der Gefahr von Brand, elektrischem Schlag und Beschädigung:
-
Installieren oder positionieren Sie这点es Gerät nicht in einem Bücherregal, Einbauchrank oder einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belüftung des Gerätes sicher.
- Achten Sie darauf, die Entlüftungsschlitze des Gerätes nicht durch Gegenstände aus Papier oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhänge. Die Oberseite des Hauptgerätes und die Rückseite des aktiven Subwooferrs dürfen nicht verdeckt werden. ( 5,6)
- Setzen Sie diese Gesetters im dem direkten Sonnenlicht, hohen Temperaturen, starker Feuchtigkeit und übermalbigen Erschütterungen aus.
Knopfelle (Lithium-Batterie)
- Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch den vom Hersteller empfohlenen Typ.
Mit richtiger Ausrichtung der Pole einlagen. -
Der Missbrauch der Batterien kann zu einem Auslaufen von Elektrolyt und einem Brand führen.
-
Entfernen Sie die Batterien, wenn Sie die Fernbedienung über langere Zeit nicht benutzen. Bewahren Sie sie an einem kühlen, dunklen Ort auf.
- Niemals starker Hitze oder offenem Feuer aussetzen.
-
Lassen Sie die Batterie(n) nie langere Zeit in einem Auto mit geschlossenen Türen und Fenstern zurück, das direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist.
-
Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen Behörden oder erfragen Sie die richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.
Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen

Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gelegeben werden)dürfen.
Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunktten zu. Endnutzer sind in Deutschland gesetzlich zur Rückgabe von Altbatterien an einer geeigneten Annahmestelle verpflichtet. Batterien konnen im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden. Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen, halten Sie damit, wertvolle Ressourcen zu schätzen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sichitte an ihren ortlichen Abfallentsorgungs Dienstleister. Gemäß Landesvorschriften konnen wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung这点 Abfalls Strafgeber verhängt werden.

Hinweis für das Batteriesymbol (Symbol unter): Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen Symbol abgebildet sein. In dieser Fall erfolgt diese auf Grund der Anforderungen derjenigen Richtlinien, die für die betreffende Chemikalie erlassen wurden.
Konformitätserklung (DoC)
Hiermit erklart "Panasonic Corporation", dass these Product
die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen
relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt.
Kunden können eine Kopie der Original-DoC unserer RE
konformen Geräte von unseren DoC-Server herunterlagen:
http://www.ptc.panasonic.eu
Wenden Sie sich an einen zugelassenen Vertragshandler:
Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing
Centre, Winsberging 15, 22525 Hamburg, Deutschland
5,15 - 5,35 GHz-Band ist in den folgenden Ländern auf
Betrieb nur in Innenaumen beschärkt.
| AT | BE | BG | CZ | DK | EE | FR | DE | IS | IE | IT |
| EL | ES | CY | LV | LI | LT | LU | HU | MT | NL | NO |
| PL | PT | RO | SI | SK | TR | FI | SE | CH | UK | HR |
| Art des drahtlosen Betriebs | Frequenzband | Max. Leistung (dBm e.i.r.p.) |
| WLAN (The main unit) | 2412-2472 MHz 5180-5320 MHz 5500-5700 MHz | 20 dBm 20 dBm 20 dBm |
| Bluetooth® (The main unit) | 2402-2480 MHz 10 | dBm |
| 2.4 GHz Wireless System (The main unit and the active subwoofer) | 2401.35-2479.35 MHz | 10 dBm |
Uber Bluetooth®
Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Daten und/oder Informationen, die während einer drahtlosen Übertragung gefährdet sind.
Verwendetes Frequenzband
Dieses System verwendet das 2,4 GHz Frequenzband.
■ Zertifizierung deses Geräts
- Dieses System entspricht den Frequenzbeschränkungen und wurde gemäß dem Frequenzrecht zertifiziert. Daher ist keine Drahtlosgenehmigung erforderlich.
Die unten genannten Handlungen sind in einigen Ländern strafbar: Ein Auseinanderbauen oder Modifizieren des Gerats. Ein Entfern der Spezifikationskennzeichnung
Nutzungsbeschrankungen
Die drahtlose Übertragung und/oder Nutzung mit allen mit Bluetooth® ausgerüsteten Geräten kann nicht garantiert werden.
- Alle Geräte müssen den durch Bluetooth SIG, Inc. festgelegten Standards entsprechen.
- Je nach Spezifikationen und Einstellungen eines Gerätes, kann die Verbindung unter Umständen nicht hergestellt werden, oder eine Funktionen können sich unterscheiden.
- Dieses System understands Bluetooth®. Sicherheitsfunktionen. Aber je nach Betriebsumgebung und/oder Einstellungen, ist diese Sicherheit möglichereweise nicht ausreichend. Übertragen Sie mit Vorsicht drahtlos Daten an these System.
- Dieses System kann keine Daten an ein Bluetooth-Gerät übertragen.
Einsatzbereich
Verwenden Sie这点 Gerät bei einer maximalen Reichweite von 10 m.
Die Reichweite kann je nach Umgebung, Hindernissen oder Interferenzen, abnehmer.
Interferenz von anderen Geräten
- Dieses System Funktioniert aufgrund von Funkwelleninterferenzen möglicherweise nicht korrekt, oder es konnen Störungen wie Rauschen und Tonsprünge auftreten, wenn das Hauptgerät zu nahe an anderen Bluetooth-Geräten oder Geräten aufgestellt ist, die das 2,4-GHz-Band verwenden.
- Dieses System konnte nicht korrekt Funktionieren, wenn die Funkwellen einer nahe gelegenen Sendestation, etc. zu stark sind.
Verwendungszweck
- Dieses System ist nur für den normalen, allgemeinen Gebrauch gedacht.
- Verwenden Sie these System nicht in der Naze von Geräten oder in einer Umgebung, die gegenüber hochfrequenten Störungen empfindlich ist (Beispiel: Flughäfen, Krankenhäuser, Labors, etc.).
Inhaltsverzeichnis
Vorsichtsmaßnahmen. 2
Uber Bluetooth 3
Mitgelieferte Artikel. 4
Vor dem Gebrauch
Anordnung der Bedienelemente....5
Inbetriebnahme
Schritt 1 Anschlisse. 8
Schritt 2 Aufstellung 12
Schritt 3 Drahtlosverbindung aktiver Subwoofer 16
Schritt 4 Netzwerkeinstellungen 16
Vorgänge
VerwendungdesesSystems.....18
Streamen von Musik über das Netzwerk 19
Bluetooth®-Betrieb. 20
Sound-MENU 21
Setup-MENU 22
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher (VIERA Link "HDAVI ControlTM") 24
Referenz
Fehlerbeseitigung 26
Pflege des Geräts. 31
Lizenzen 31
Technische Daten 32
Mitgelieferte Artikel
Dieses System (SCHTB900)
1 Hauptgerät (Lautsprecher) ( 5) (SU-HTB900)
1 Aktiver Subwoofer ( 5) (SB-HWA900)
Zubehör
Kontrollieren Sie vor der Nutzung these Systems die mitgelieferten Zubehörteile.
1 Fernbedienung (mit Batterie) ( 7) (N2QAYC000121)
1 IR-Blaster ( 10)
2 Wandhalterungen ( 14)
2Netzkabel ( 11)
2 Schrauben ( 14)

- Stand der Produktnummern: April 2019. Änderungen vorbehalten.
- Das mitgelieferte Netzkabel ist ausschließlich zur Nutzung mit diesen System vorgesehen. Verwenden Sie es nicht mit anderen Geräten. Verwenden Sie auch keine Kabel von anderen Geräten mit diesen System.
Hinweise zu Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung
- Seitenverweise werden dargestellt als “ OO”.
- Beschriften am Gerät oder der Fernbedienung sind in dieser Bedienungsanleitung mit [O] gekennzeichnet.
- Die gezeigten Abbildungen können sich von ihrem Gerät unterschieden.
Die Arbeitsgange in dieser Anleitung werden hauptsächlich für die Fernbedienung beschreiben, jedoch können Sie sie auch am aktiven Subwoofer ausführten, wenn die Bedienelemente die gleichen sind.
Anordnung der Bedienelemente
Dieses System (Vorderseite)

1 [#/I] Standby-/Ein-Schalter (#/I) Berühren Sie, um das Gerät aus dem Standby-Modus einzuschalten oder umgekehrt. Auch im Standby-Modus verbraucht das Gerät etwas Strom.
2 [VOL -] [VOL +] Passen Sie die Lautstärke体系建设 Systems an (⇒ 18)
3 [INPUT] Wahlen Sie die Eingangsquelle aus* ( 18)
4 [B] Wahlen Sie das Bluetooth-Gerät als Quelle (→ 18)
BluetoothVerbinding ( 20)
Abtrennen eines Bluetooth-Geräts (20)
5 L ü f t e r 6 Fernbedienungs-Signalsensor (⇒ 7)
7 Display
8 Anzeige
- Blinkt zweimal, wenn die Wiedergabe gestartet wird oder wenn das Gerät über die App eingeschaltet wird.
9 WIRELESS LINK-Anzeige (⇒ 16)
- These Schalter Funktionieren durch bloßes Berühren der Markierungen. Beim Berühren des Schalters wird ein Signalton ausgegeben. Die Signatoneinstellung kann geändert werden. (→ 22)

- Stellen Sie keine Gegenstände vor diesen System.
- Stellen Sie keine Gegenstände auf der Oberseite des Hauptgerats ab.
- Entfernen Sie regelmäßig Staub usw. von diesen System. (31, "Reinigen Sie theses System mit einem weichen, trockenen Tuch")
Dieses System (Sonstiges)


1 AC IN () Anschluss ( 11)
2 HDMI AV OUT (TV (ARC)) Anschluss (ARCKompatibel) ( 8)
3 HDMI AV IN (HDMI 2) Anschluss ( 10)
4HDMI AV IN (HDMI 1) Anschluss ( 10)
5 LAN-Anschluss ( 17)
6 OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (TV) Anschluss ( 8)
7 Ir SYSTEM Anschluss (→ 10)
8 [■] Ein/Aus-Taste für aktiven Subwoofer (⇒ 16)
9 [I/D SET] I/D SET-Taste Dies wird nur verwendet, wenn das Hauptgerät nicht mit dem aktiven Subwoofer gekoppelt ist. (⇒ 29)
10 Belüftungsöffnungen
Die Symbole auf thisem Produkt haben die folgenden Bedeutungen.
Wechselstrom
Gerat der Klasse II (doppelt isoliert konstruiert.)
Fernbedienung

1 [S] Schaltet das Hauptgerät aus dem eingeschalteten Zustand in den Standby-Modus oder umgekehrt (→ 18)
2 [INPUT] Wahlen Sie die Eingabeguelle (→ 18)
3 [SETUP] Wahlen Sie das Setup-MENU aus. ( 22)
4 [SOUND] Wahlen Sie das Sound-Menu aus. ( 21)
5[-PARIING]
Wahlen Sie das Bluetooth-Gerät als Quelle (18)
- Bluetooth Verbinding (20)
Abtrennen eines Bluetooth-Geräts (20)
6 [+VOL - ] Passen Sie die Lautstärke这点es Systems an (18)
7 [MUTE] Stummschalten des Tons (⇒ 18)
8 [▼][OK][▲] Wahlen Sie aus und bestätigten Sie die Option
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie die Isolierfolie A.

- Entsorgen Sie die Isolierfolie sachgerecht, wenn Sie sie entfern haben.
Austauschen einer Knopfbatterie
Batterietyp: CR2025 (Lithium-Batterie)


- Setzen Sie die Knopfbatterie mit der (+)-Markierung nach oben zeigend ein.
Zum Fernbedienungs-Signalsensor
Der Signalsensor der Fernbededierung befindet sich am Hauptgerät.
- Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des richtigen Betriebsbereichs.
Entfernung: Innerhalb von ca. 7 m direkt auf die Vorderseite
Winkel: Ca. 30^ von links und rechts
Schritt 1 Anschlüsse
Schalten Sie vor dem Anschluss alle Geräte aus, undlesen Sie die betreffenden Bedienungsanleitungen durch. Schreiben Sie das Netzkabel erst an, wenn alle anderen Anschlüsse hergestellt sind.
Verwenden Sie beim Verbinden mit 4K-kompatiblen Geräten und 4K-Ultra-HD-TV HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel mit Unterstützung für eine Bandbreite von 18 GB/s.
Anschluss an den Fernseher
Prüfen Sie, ob der HDMI-Anschluss des Fernsehers mit "HDMI (ARC)" markiert ist.
Mit Beschrifting "HDMI (ARC)"



HDMI IN (ARC)
Achten Sie darauf, die Verbindung am zum ARC kompatiblen Anschluss des Fernsehers herzustellen. (Siehe in der Bedienungsanleitung zum Fernseher.)
A HDMI-Kabel
Ohne Beschriftung "HDMI (ARC)"

HDMI IN
OPTICAL OUT



A HDMI-Kabel
Optisches Digital-Audiokabel
- Stellen Sie sicher, dass Sie bei Verwendung des optischen Digital-Audiokabels den Stecker richtig einstecken.
Was ist ARC?
ARC ist eine Abkürzung für Audio Return Channel, auch bereits als HDMI ARC. Es bezieht sich auf eine der HDMI-Funktionen. Wenn Sie das Hauptgerät an den Anschluss mit der Kennzeichnung "HDMI (ARC)" am Fernseher anschließen, ist das optische Digital-Audiokabel, das normalerweise besteht wird, um Sound über einen Fernseher auszugeben, nicht mehr erforderlich, und Sie können die Bilder und den Sound des Fernsehers über ein einzelnes HDMI-KabelGENIEB.
Verbindung mit Wiedergabegeräten usw., die HDR10+ und Dolby VisionTM unterstützen
Dieses System Unterstützung HDR10+ und Dolby Vision™ nicht. Beim Verbinden mit einem Wiedergabe- oder Fernsehgeber usw., das HDR10+ oder Dolby Vision™ unterstützen, verwenden Sie die folgende Verbindung.
- Der Name des Anschlusses kann sich je nach dem Gerät mit HDR10+-Unterstützung unterscheiden. Details find in Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts.
- Wenn nach dem Verbinden these Systems keine Netflix-Wiedergabe möglich ist, verwenden Sie die folgende Verbindung.
- VIERA Link Funktioniert nicht, wenn Sie diese Verbindung verwenden. (→ 24)

Wiedergabegerat o.ä., das HDR10+ unterstützt
A HDMI-Kabel
- Wenn dieser Anschluss kein ARC unterstützt, verwenden Sie zusätzlich ein optisches Digital-Audiokabel, um das Hauptgerät mit dem Fernseher zu verbinden. (⇒ 8, “Ohne Beschriftingung “HDMI (ARC)”)
Anschluss von einem HDMI-kompatiblen Gerät
Sie können das Audiosignal von dem angeschlossenen Blu-ray Disc Player, DVD-Player, der Set Top Box, etc. zu dieser System leiten.
Vorbereitung
- Verbinden Sie das Hauptgerät mit dem Fernseher. ( 8)

z.B.
Blu-ray-Disc-Player
z.B. Set-Top-Box
A HDMI-Kabel

Die notwendigen Einstellungen zur Ausgabe der Videound Audiosignale entnehmer Sieitte der Betriebsanleitung des angeschlossenen HDMI-kompatiblen Geräts.
Verwendendes IR-Blaster
(Wenn die Fernbedienung nicht richtig Funktioniert)
Je nach dem, wie das Hauptgerät eingericht ist, kann diese den Fernbedienungssignalsensor des TV-Geräts blockieren, wodurch die Fernbedienung des TV-Geräts nicht Funktioniert. Verwenden Sie in thisem Fall das mitgelieferte Ir-Systemkabel. Die vom Hauptgerät empfangenen Fernbedienungssignale werden an das TV-Gerät gesendet, um these zu bedienen.
- Für den Tätigkeitsbereich siehe Seite 7.
- Verwenden Sie ausschließlich den mitgelieferten IR-Blaster.
1 Schlieben Sie den Klinkenstecker an die Buchse Ir SYSTEM des Hauptgerätes an.

IR-Blaster (mitgeliefert)
Klebeband (mitgeliefert)
2 Platzieren Sie den Infrarot-Emitter in Sicht des Sensors der Fernbedienung des Fernsehers.
Aufstellungsbeispel
Auf der Rückseite des Hauptgerätes:

Fernbedienungssignalsensor des Fernsehers
D Infrarot-Emitter
Klebeband (mitgeliefert)
3 Richten Sie die
Fernseherfernbedienung auf den Fernbedienungssensor these Systems und betätigten Sie den Fernseher.


- Für die Anbringung des Fernbedienungssignalsensor des Fernsehers siehe Betriebsanleitung des Fernsehers.
Wahlen Sie einen Aufstellort aus, der zur Umgebung passt. - Stellen Sie sicher, dass die Oberfläche, auf der das Klebeband angebracht wird, sauber ist.
- Wenn Sie das Klebeband abziehen, können die Oberfläche beschädigt werden und das ausgesetzte Klebeband können bleiben. Nachdem Sie festgestellt haben, dass der Fernseher korrekt Funktioniert, sichern Sie sie durch Andrücken des Klebebands.
- Wenn der Fernseher Signale sowohl von seiner Fernbedienung als auch dem IR-Blaster empfängt, können sich die Signale gegenüber stären, weswegen Sie den Fernseher nicht bedieren können. Versuchen Sie, die Fernbedienung des Fernsehers von einem anderen Winkel zu verwenden.

Wenn die Fernbedienung des Fernsehers auch nach der Änderung des Winkels nicht Funktioniert, verwenden Sie den IR-Blaster nicht. Installieren Sie das Hauptgerät so, dass der Fernbedienungs-Signalsensor des Fernsehers von der Position aus sightbar ist, aus der die Fernbedienung des Fernsehers bedient wird.

Netzkabelanschluss
- Erst anschließen, wenn alle anderen Kabel bereits angeschlossen sind.

An eine Netzsteckdose
Netzkabel (mitgeliefert)
* Stecken Sie das Netzkabel vollständig in das Hauptgerät ein.

- Dieses System verbraucht auch eine geringe Menge Strom ( 32) , wenn es ausgeschaltet ist. Ziehen Sie, im Interesse der Energieeinsparung, den Stecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das System für eine lange Zeit nicht verwenden.
Energie sparen
Das Hauptgerät ist darauf ausgelegt, den Stromverbrauch zu reduzieren und Energie einzusparen.
- Das Hauptgerät wird automatisch in den Standby-Modus geschalte, wenn kein Signal eingeht, und für ca. 20 Minuten kein Bedienvorgang ausgeführrt wird. Um diese Funktion auszuschalten, siehe Seite 22, "AUTO OFF".
Schritt 2 Aufstellung
Sicherheitsmaßnahmen
Die installation muss Fachmannisch durchgeführt werden.
Die Installation sollte prinzipiell durch einen Fachmann erfolgen.
PANASONIC IST NICT VERANTWORT LICH FÜR SCHÄDEN AM EIGENTUM ODER FÜR SCHWERE VERLETZUNGEN, EINSCHL. TOD INFOLGE UNVORSCHRIFTSMÄSSIGEN EINBAUS ODER INKORREKTER HANDHABUNG.
- Achten Sie darauf, das Hauptgerät wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben zu installieren.
- Verwenden Sie Methoden für die Montage, die der Struktur und dem Material des Montageorts angemessen sind.
Achtung
- Dieses System ist nur wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben zu verwenden. Andernfalls kann es zu Schaden am Veränder und/oder Lautsprecher kommt, und zu Brandgefahr führen. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Servicetechniker, wenn Schaden aufgetreten sind, oder Sie eine plottliche Leistungsänderung feststellen.
- Versuchen Sie nicht, das Hauptgerät unter Verwendung anderer als der in dieser Handbuch beschriebenen Methoden, an einer Wand anzubRING.

- Halten Sie das Hauptgerät nicht in einer Hand, um Verletzungen zu vermeiden. Sie konnten das Hauptgerät beim Tragen fallen halten.
- Bedecken Sie die Zusammenbaufläche zur Vermeidung von Schäden oder Kratzern mit einem weichen Tuch.
- Stellen Sie den aktiven Subwoofer nur weniger Meter vom Hauptgerät und in einer horizontalen Position auf, mit der Oberseite nach oben.
- Verwenden Sie das Hauptgerät oder den aktiven Subwoofer nicht in einem Metallschrank.
- Wenn Sie den aktiven Subwoofer zu nahe zu Wänden und Ecken aufstellen konnen dadurch die Bände zu stark werden. Decken Sie Wandecken und Fenster mit dicken Vorhängen ab.
- Halten Sie magnetisierte Gegenstände entfernt. Magnetisierte Karten, Uhren, etc., können beschädigt werden, wenn sich diese zu nah am Hauptgerät und am aktiven Subwoofer befinden.
Aktiver Subwoofer
Beim Umsetzen des aktiven Subwoofer
Achten Sie darauf, den Innenbereich der Laufsprecher nicht zu beschädigen.

A Heben Sie den aktiven Subwoofer nicht an dieser Öffnung an.
Anderenfalls können die inneren Komponenten beschädigt werden.
Stützen Sie stets die Unterseite des aktiven Subwooferers ab, wenn Sieihn bewegen.
Drahtlos-Schnittstelle
Es können Störungen auftreten, wenn Sie andere Geräte (WLAN-Router/Mikrowellen/schnurlose Telefone etc.) verwenden, die das 2,4 GHz Frequenzband nutzen, wodurch Kommunikationsprobleme verursacht werden konnen (Tonstörungen, Tonaussetzer, viel Rauschen etc.).
Trennen Sie in thisem Fall die anderen elektronischen Geräte vom Hauptgerät und vom Subwoofer, sodass keine Störungen auftreten.

A Hauptgerät/Aktiver Subwoofer
3 Wireless Router, drahtloses Telefon und andere elektronische Geräte
Beim Aufstellen des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch
Zusätzlich erforderliches Zubehör (handelsüblich)
- Halteschnur
- Ossenschrauben (zur Befestigung der Halteschnur)

- Verwenden Sie im Handel erhältliche Schrauben, die mehr als 60kg lagen können.
- Verwenden Sie ein Seil, das mindestens 60kg tragen kann (Seilstarke: ca. 1,5 mm).
- Platzieren Sie das Gerät zum Aufbauen auf einem Laken oder weichen Tuch.
1 Bringen Sie das Kabel am Hauptgerät an.

(Unterseite)
A Schnur*
- Kann das Kabel nicht durch die Löcher geführt werden, versuchen Sie, es an 2 Stellen zu biegen, ca. 5 mm von der Kuppe entfern, in einem Winkel von 45° (wie oben abgebildet).
2 Stellen Sie das Hauptgerät an der gewünschten Position auf und bringen Sie jeges Seil am Regal oder Tisch an.
- Prufen Sie, ob der Schlupf der Schnur minimal ist.
Lehnen Sie das Hauptgerät nicht an den Fernseher oder an die Wand an.

3 Ossenschraube
- Bringen Sie die Ossenschraube in einer Position an, in der sie mindestens 60kg tragen kann.
- Je nach der Position des Hauptgeräts kann sich die Schraubposition der Schraubenöse unterscheiden.
■ Bei Positionierung des Hauptgeräts vor dem Fernseher
Das Hauptgerät kann verschiedene Sensoren des Fernsehers (C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System)-Sensor, -Fernbedienungssensor, etc.) und des 3D-Brillensenders an einem zu 3D kompatiblen Fernseher, blockieren oder storen.
- Wenn Störungen auftreten, bewegen Sie das Hauptgerät weiter vom Fernseher weg. Wenn der Fernseher immer noch nicht richtig Funktioniert, versuchen Sie, es in einem Regal oder an der Wand montiert zu verwenden.
Beider Anbringung des Hauptgeräts an einer Wand
Das Hauptgerät kann mit den beiliegenden Wandhalterungen usw. an der Wand montiert werden. Stellen Sie sicher, dass die verwendete Schraube und die Wand ausreichend stark sind, um ein Gewicht von mindestens 60kg zu tragien.
Die Schrauben und sonstigen Bauteile liegen nicht bei, da Typ und Gröbe bei jeder Installation unterscheidlich sind.
- Siehe in Schritt 3 für Details zu den erforderlichen Schrauben.
- Bringen Sie als eine zusätzliche Sicherheitsmaßnahme unbedingt die Halteschnur an.
Mitgelieferte Zubehörteile
2 Schrauben 2 Wandhalterungen


Zusätzlich erforderliches Zubehör (handelsüblich)
Schrauben zur Wandmontage. 2
- Halteschnur. × 2
- Ossenschrauben (zur Befestigung der Halteschnur)

- Verwenden Sie ein Seil, das mindestens 60kg tragen kann (Seilstarke: ca. 1,5 mm).
- Platzieren Sie das Gerät zum Aufbauen auf einem Laken oder weichen Tuch.
1 Führn Sie Schritt 1 unter "Beim Aufstellen des Hauptgeräts in einem Regal oder auf einem Tisch" aus. ( 13)
2 Bringen Sie die Wandhalterungsbügel am Hauptgerät an.

A Wandhalterungen (mitgeliefert)
Schaube (mitgeliefert)
3 Schrauben Sie eine Schraube in die Wand.
- Verwenden Sie die unter angegebenen Maße, um die Positionen der Schrauben in der Wand zu bestimmen.
- Lassen Sie mindestens 200 mm Freiraum über dem Hauptgerät, damit ausreichend Platz zum Einsetzen des Hauptgerätes vorhanden ist.
- Verwenden Sie eine Wasserwauge, um sicherzustellen, dass beiden Schraubbohrungen waagerecht zueinander sind.

C Mindestens 30mm
D 4,0mm
7,0 mm bis 9,4 mm
F Wand oder Säule
G 2,5 mm bis 4,5 mm

Frontansicht (halbtransparentes Bild)
4 Befestigen Sie das Hauptgerät sicher an der Schraube/den Schrauben.

| SO SO NICT | |||
| + + | · Bewegen Sie den Laufsprecher so, dass sich die Schraube an dieser Position befindet. | + + | · Bei dieser Position besteht die Gefahr, dass der Laufsprecher hinunterfällig, wenn er nach links oder rechts bewegt wird. |
5 Sichern Sie das Seil an der Wand.
- Prufen Sie, ob der Schlupf der Schnur minimal ist.

A Ossenschraube
B Schnur
Schritt 3 Drahtlosverbindung aktiver Subwoofer
Vorbereitung
Schalten Sie das Hauptgerät an.
1 Drucken Sie [I]

Ein/Aus-Taste des aktiven Subwooferers [10]
Verwenden Sie diese Taste, um den aktiven Subwoofer ein- und auszuschalten.
1: Der aktive Subwoofer ist eingeschaltet.
Der aktive Subwoofer ist ausgeschaltet. Der aktive Subwoofer verbraucht eine geringe Menge Strom, auch wenn er ausgeschaltet ist (1, 0).
2 Vergewissern Sie sich, dass der Wireless Link aktiviert ist.

WIRELESS LINK-Anzeigeleuche
Leuchtet rot:
Wireless Link ist nicht aktiviert.
Leuchtet grün:
Wireless Link ist aktiviert.
Blinkt grün:
Der aktive Subwoofer versucht, eine drahtlose
Verbindung zum Hauptgerät herzustellen.

- Der Wireless-Link wird aktiviert, wenn das Hauptgerät und der aktive Subwoofer beiden eingeschaltet sind.
Schritt 4 Netzwerkeinstellungen
Sie konnen Online-Musikdienste streamen.
Zur Verwendung dieser Funktionen muss diese Einheit sich im selbst Netzwerk mit Internet-Verbindung wie das Gerät befinden.
- Aktualisieren Sie die Firmware des Systems, wenn die Netzwerkeinstellungen abgeschlossen sind. (⇒ 23, "Firmware-Update")

Wahlen Sie eine Netzwerkkonfigurationsmethode aus den folgenden Methoden.
Wireless LAN-Anschluss
Methode 1:
Verwendung der App "Google Home" (⇒ 17)
- Sie können die Drahtlosnetzwerk-Einstellungen mit der kostenlosten App "Google Home" vornehmen.
Kabelgebundene LAN-Verbindung
Methode 2:
VerwendeneinesLAN-Kabels ( 17)
- Sie können per LAN-Kabel eine stabile Verbindung zum Netzwerk herstellen.

Die Einstellung wird nach dem eingestellen Zeitlimit abgebrochen. Wiederholen Sie die Einrichtung.
Methode 1:
Verwendung der App "Google Home"
Vorbereitung
Dieses System verfügbar über integriertes Wi-Fi® und kann mit einem Wireless-Router verbunden werden.
- Stecken Sie ein angeschlossenes LAN-Kabel aus.
-Dadurch wird die Wi-Fi ^日 -Funktion deaktiviert.
Wenn ein LAN-Kabel an diesen System angeschlossen ist, trennen Sie das LAN-Kabel, nachdem Sie das Netzkabel abgezogen haben. Schließen Sie danach das Netzkabel wieder an. - Vergewissern Sie sich, dass Ihr Smartphone oder Tablet mit demselben Netzwerk verbunden ist wie diesen System.
1 Schalten Sie these System ein.
2 Laden Sie die kostenlose App "Google Home" auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter.
- Zum Herunterlagen der "Google Home"-App, sehen Sie nach bei:
3 Starten Sie die App und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm.
4 Vergewissern Sie sich, dass die Verbindung hergestellt wurde.
- Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird auf dem
Display des Hauptgeräts “langezeigt.


- Wenn keine Wi-Fi-Verbindung möglich ist, vergewissem Sie sich, dass "Wi-Fi" im Setup-MENU auf "ON" eingestellt ist. (→ 23, "Wi-Fi")
Die drahtlose Verbindung zur App "Google Home" kann gelegentlich ausfallen. Stellen Sie in thisem Fall das Hauptgerät auf die Werkseinstellungen zurück. (26. "Rücksetzen auf die Werkseinstellungen.") - Dieses System wird als "Panasonic HTB900-*" angezeigt, wenn kein Gerätename festgelegt wurde. ("*" steht für Zeichen, die bei jedem Set einzigartig sind.) Der Name dieser Systems kann mit der App "Google Home" geändert werden (⇒ben).
- Sie können ihre Netzwerkinformationen (SSID, MAC-Adresse und IP-Adresse) in der App "Google Home" oder im Setup-Menu体系建设 Systems überprüfen. Zum Überprüfen auf diesen System siehe "NET INFO". ( 23)
- Einige Elemente in der App "Google Home" sind für diese System nicht relevant.
Methode 2:
Verwenden eines LAN-Kabels

z.B. LAN-Kabel (nicht mitgeliefert)
1 Ziehen Sie das Netzkabel.
2 Verbinden Sie das Hauptgerät über ein LAN-Kabel etc. mit einem Breitband-Router.
3 Schlieben Sie das Netzkabel an das Hauptgerät an und schalten Sie diese System ein.
- Wenn die Verbindung hergestellt wurde, wird auf dem Display des Hauptgeräts "langgezeigt.
4 Starten Sie die App "Google Home" und folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um eine Verbindung einzurichten.
- Zur Verwendung von Chromecast-fahigen Apps mit diesen Gerät ( 19)

- Für den Anschluss von Peripheriegeräten verwenden Sie gerade LAN Kabel (STP) der Kategorie 7 oder höher.
Das LAN-Kabel muss ein- oder ausgesteckt werden, während das Netzkabel ausgesteckt ist. - Ausschließlich LAN-Kabel in die LAN-Buchse einstecken, da sonst das Gerät beschädigt werden können.
- Wenn das LAN-Kabel getrennt wird, führen Sie die Netzwerkeinstellung erneut aus.
- Wenn ein LAN-Kabel angeschlossen wird, wird die Wi-Fi-Funktion deaktiviert.
Verwendung desses Systems
Vorbereitung
Schalten Sie den aktiven Subwoofer ein.
Schalten Sie den Fernseher und/oder das angeschlossene Gerät an.

1 Drücken Sie [], um das Hauptgerät einzuschalten.
2 Wahlen Sie die Quelle.
| Drücken Sie Zur Auswahl von | |
| [INPUT] | Bei jedem Drücken von [INPUT]ändert sich die Eingabe in der folgenden Reihenfolge. "TV"→“HDMI 1”→“HDMI 2” ↑“NETWORK”←“BLUETOOTH”← |
| [AIRING] | Wählen Sie das Bluetooth®-Gerät als Quelle. (⇒ 20) |
- These Fernbedienung kann nicht verwendet werden, um die Bedienung der verbundenen Geräte zu steuern.
Bei Auswahl von "HDMI 1" oder "HDMI 2"
Ändern Sie den Eingang am TV-Gerät auf den, mit dem diesen Gerät verbunden ist, und starten Sie anschließend die Wiedergabe auf dem Gerät, das mit diesen Gerät verbunden ist.
Bei Auswahl von "BLUETOOTH"
Starten Sie die Wiedergabe am Bluetooth®-Gerät, das mit diesen Gerät verbunden ist.
Einstellen der Lautstärke des Systems
Drucken Sie [+VOL - ]
Lautstärkebereich: 0 bis 100
Stummschalten
Drucken Sie [MUTE].
- Wahlend der Stummschaltung wird "MUTE" am Display angezeigt.
- Drücken Sie die Taste erneut, um abzubrechen oder regeln Sie die Lautstärke.
Die Stummschaltung wird bei Ausschalten des Geräts aufgehoben.

Funktioniert these System nicht wie erwartet oder ist der Ton ungewohnlich, kann durch ein Rücksetzen der Einstellungen auf die Werkseinstellungen das Problem behoben werden. ( 26)
- Kommt Sound aus den Lautsprechern des Fernsehers, verringn Sie die Lautstärke des Fernsehers auf das Minimum.
- Es bestehen möglicherweise Unterschiede zwischen der maximalen Lautstärke des Fernsehgeräts und diesen Geräts.
- Wenn Sie Geräte verwenden, die mit dem HDMI AV IN-Anschluss verbunden sind, wechseln Sie die Eingabe zum TV-Tuner, um Audio/Video zum Fernsehgerät zu wechseln. Wenn VIERA Link (HDMI) ( 24) nicht aktiviert ist, wechseln Sie bereits die Eingabe zum Fernsehgerät.
Fernbedienungscope
Wenn andere Panasonic-Geräte auf die Fernbedienung deses Systems reagieren,ändern Sie den Fernbedienungsgode an thisem System und an der Fernbedienung.
Vorbereitung
Schalten Sie alle anderen Panasonic-Produkte aus.
Schalten Sie das Hauptgerät an.
- Richten Sie die Fernbedienung auf den Fernbedienungssensor these Geräts.

So stellen Sie den Kode auf "REMOTE 2"
Während Sie [MUTE] gedrückt halten, halten Sie [OK] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
"REMOTE 2" erscheint auf dem Display.
So stellen Sie den Kode auf “REMOTE 1”
Während Sie [MUTE] gedrückt halten, halten Sie [▼] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
"REMOTE 1" erscheint auf dem Display.
Streamen von Musik über das Netzwerk
Sie können Online-Musikdienste oder Musikdateien von Ihrhem Smartphone/Tablet an these System streamen.
Streamen von Onlinemusik
Dieses System ist mit Chromecast-fahigen Apps kompatibel. Für eine liste von Chromecast-fahigen Apps sehen Sie nach bei:
g.co/cast/apps
Vorbereitung
- Beenden Sie die Netzwerkeinstellungen. (⇒ 16)
- Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist.
- Vergewissern Sie sich, dass Ihr Smartphone oder Tablet mit demselben Netzwerk verbunden ist wie diesen System.
1 Schalten Sie these System ein.
-
Überprüfen Sie, ob auf dem Display angezeigt wird.
-
Wenn das Symbol nicht angezeigt wird oder blinkt, überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen. (⇒ 16)
2 Laden Sie die Chromecast-fähige App auf Ihr Smartphone oder Tablet herunter.
3 Starten Sie die Chromecast-fahige App und tippen Sie auf das Cast-Symbol
4 Wahlen Sie theses System aus oder die Gruppe, zu der theses System gehört.
- "CASTING" wird auf dem Display des Hauptgeräts angezeigt.
- Verwenden Sie die App "Google Home", um Lautsprecher zu gruppieren, wenn Online-Musik an andereCompatible Lautsprecher gestreamt werden soll.
5 Wahlen Sie die gewünschte Musik in Ihrer Chromecast-fähigen App aus und玩游戏 Sie sie ab.
Nicht alle Musikstreaming-Dienste sind in allen Ländern/Regionen verfügbar. Eine Registrierung oder ein Abonnement kann erforderlich sein, oder es fallen möglicherweise Gebühren für die Nutzung von Musikstreaming-Diensten an. Dienste konnen geändert oder eingestellt werden. Einzelheiten finden Sie auf der Website des jeweiligen Musikstreaming-Dienstes.
Wichtiger Hinweis: Bevor Sie diesen Gerät entsorgen oder an Dritte weitergeben, melden Sie sich von ihren Konten für Musikstreaming-Dienste ab, um eine unbefugte Nutzung ihrer Konten zu verhindern.
Bluetooth®-Betrieb
Durch Verwendung der Bluetooth® Verbindung konnen Sie drahtlos Sound vom Bluetooth® Audiogerät mit thisem Gerät anhören.
- Weitere Informationen zur Verbindung eines Bluetooth-Geräts finden Sie in der Bedienungsanleitung des Bluetooth®-Geräts.
Vorbereitung
- Schalten Sie die Bluetooth-Funktion des Geräts ein und stellen Sie das Gerät in der Nähe des Hauptgeräts auf.
Bluetooth®-Verbindung
1 Drücken Sie [-RAIRING], um "BLUETOOTH" auszuwahlen.
- Wird "PAIRING" auf dem Display angezeigt, gehen Sie zu Schritt 3.
2 Drücken und halten Sie [PAIRING] gedrückt bis "PAIRING" auf dem Display erscheint.
3 Wahlen Sie "Panasonic HTB900-****" im Bluetooth®-Menu des Bluetooth®-Geräts aus.
- Wenn der Gerätename in der App "Google Home" eingestellt ist, wird der eingestellte Name angezeigt. Der Gerätename kann mit der speziellen Anwendung "Google Home" geändert werden. (⇒ 17)
Vor der Anzeige des Gerätenamens wird möglicherweise die MAC-Adresse angezeigt (eine alphanumericische Zeichenfolge, die das Gerät eindeutig identifiziert und von diesen angezeigt wird). - Wenn Sie zur Eingabe des Zugangsschlüssels am Bluetooth®-Gerät aufgefordert werden, geben Sie "0000" ein.
- Wenn das Bluetooth-Gerät angeschlossen ist, wird der Name des angeschlossenen Geräts ein paar Sekunden lang auf dem Display angezeigt.

- Wenn Sie mehr als 8 Geräte registrierten, kann es vorkommen, dass Geräte, die länger nicht verbunden waren, aus der Liste der registrierten Geräte gelöscht werden. Koppeln Sie in thisem Fall die gelöschten Geräte erneut.
Anschluss eines gekoppelten Bluetooth Geräts
1 Drücken Sie [-RAIRING], um den Bluetooth®-Modus auszuwahlen.
2 Nachdem Sie sich vergewissert haben, dass auf dem Display "BLUETOOTH READY" angezeigt wird, wahren Sie "Panasonic HTB900-***" im Bluetooth®-Menu des Bluetooth®-Gerätes aus.
- Wenn der Gerätename in der App "Google Home" eingestellt ist, wird der eingestellte Name angezeigt. Der Gerätename kann mit der speziellen Anwendung "Google Home" geändert werden. (⇒ 17)
Abtrennen eines Bluetooth®-Geräts
Drücken und halten Sie [AIRING] gedrückt bis "BLUETOOTH READY" auf dem Display erscheint.

- Wird "BLUETOOTH" als Quelle ausgewählt, versucht das System automatisch, den Anschluss an das zuletzt angeschlossene Bluetooth®-Gerät herzustellen. Wenn keine Verbindung hergestellt werden kann, versuchen Sie es noch einmal.
- Dieses System kann nur mit einem Gerät auf einmal verbunden sein.
- Zur Änderung der Tonqualität, siehe "LINK MODE". (⇒ 22)
- Wenn Sie Videoinhalte mit dieser Funktion ansehen, sind die Video- und Audioausgabe möglicherweise nicht synchron.
Sound-MENU
1 Drücken Sie wiederholt [SOUND] zur Auswahl des Soundeffektus und drücken Sie dann [OK].
- Sie können auch [] oder [] wiederholt drucken, um die Einstellung auszuwahlen.
2 Drücken Sie wiederholt [ ] [▲] um die gewünschte Einstellung auszuwahlen, danach drücken Sie [OK].
■ SOUND MODE
Wahlen Sie den Sound-Modus passend zum Programm bzw. zu den angeschlossenen Geräten aus.
STANDARD: Für dramatischechte und Unterhaltungssendungen geeignet.
STADIUM: Erzeugt einen realistischen Ton für Live-Sportsendungen.
MUSIC: Der Klang von Musikinstrumenten und Liedern wird optimiert.
CINEMA: Erzeugt einen kraftigen dreidimensionalen Klang bei Spielfilmen.
NEWS: Verständt die Stimmen der Sprecher bei Nachrichten und Sportkommentaren.
STRAIGHT*1: Bei der Stereo-Wiedergabe erfolgt eine 2.1-Kanal-Ausgabe und bei der Mehrkanal-Wiedergabe eine 3.1-Kanal-Ausgabe.
3D SURROUND\*\*2
Dieses System erweitert das Klangfeld nicht nur nach links und rechts, sondern auch nach oben, um einen atmosphärischen Soundeffekt zu realisieren.

z. B. Eindruck des 3D-Surround-Effekte
Wenn der Ton unnatürlich wird, wahlen Sie "OFF".
- Der Surround-Effekt hangt von derquelle ab.
- Dies Funktioniert nur, wenn der ausgewählte Eingang "TV", "HDMI 1" oder "HDMI 2" ist.
SUBWOOFER
Sie konnen den Bass einstellen.
In den Stufen "LEVEL 1" bis "LEVEL 4" nimmt der Effekt mit steigender Stufenzahl zu.
CLR DIALOG
Sie konnen die Einstellung der Dialogklarheit ändern, wenn Sie die Stimmen der Personen o. ä. hervorheben möchten.
In den Stufen "LEVEL 1" bis "LEVEL 4" nimmt der Effekt mit steigender Stufenzahl zu.
Wenn der Ton unnatürlich wird, wahren Sie "OFF".
DTS:X DIALOG CONTROL*
Sie können die Einstellung der Dialogklarheit ändern, wenn Sie die Stimmen der Personen o. ä. hervorheben möchten.
Dies wirkt sich nur bei der Wiedergabe von DTS:X Inhalten aus.
In den Stufen "LEVEL 0" bis "LEVEL 6" nimmt der Effekt mit steigender Stufenzahl zu.
DUAL AUDIO\*
Stellt den bevorzugten Audiokanal-Modus ein, wenn das System zwei Audiomodi empfangt.
M1: Hauptmodus
M2: Sekundär
M1+M2: Hauptmodus + Zusatzmodus
Dieser Effekt Funktioniert nur, wenn die Audioausgabe des Fernsehers oder Players auf "Bitstream" eingestellt ist und "Dolby Dual Mono" in der Tonquelle vorhanden ist.
DRC
Sie können die Lautstärke leise stellen, aber den Dialog davon noch klar vernehmen.
Wenn der Ton unnaturlich wird, wahren Sie "OFF".
- Wenn bei der "Dolby TrueHD"-Wiedergabe "AUTO" ausgewähl ist, kann es je nach Inhalt passieren, dass der erzeugte Effekt der Einstellung "ON" entspricht.
AGC
Die automatische Gain-Kontrolle verhindert einen plötzlichen lauten Ton durch Verringern des Tonpegels, wenn der Input zu hoch ist.
These Funktion ist für Fernsehsendungen mit Tonpegelunterschied geeignet.
Wenn der Ton unnatürlich wird, wahren Sie "OFF".
LOW VOL MODE
Verbesser den Dialog bei geringer Lautstärke.
Wahlen Sie "OFF" aus, um diesen Effekt zu Löschen, wenn sich der Dialog bei leiser Lautstärke unnatürlich anhört.
WALL MOUNT
Wahlen Sie den entsprechenden Modus zur Laufsprecheraufstellung für ihre Aufstellungsmethode. Dieses System passst den Toneffekt entsprechend der Einstellung der Aufstellungsmethode an.
ON: Layout bei Wandmontage
OFF: Layout bei Anordnung auf Tisch

Die geänderten Einstellungen werden bis zur nachsten Änderung beibehalten, sowieit nicht anders angegeben.
1 "SOUND MODE" kann nicht auf "STRAIGHT" eingestellt werden, während "3D SURROUND" auf "ON" eingestellt ist, und umgekehrt.
2 Effekte sind deaktiviert, wenn der Eingang "BLUETOOTH" oder "NETWORK" ausgewähl ist. Eine Änderung der Einstellungen ist ebenfalls nicht möglich.
Audio-Format
Sie konnen sich das laufende Audioformat ansehen.
Halten Sie [SOUND] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt.
![PANASONIC SCHTB900 - Halten Sie [SOUND] mindestens 4 Sekunden lang gedrückt. - 1](/content/2026/03/460237/images/492855a1475aaf514601163d257a760b06307783cc72cac7f96b2ea14d8670dd.jpg)
Das Audioformat wird ca. 3 Sekunden lang angezeigt.
- Wenn das Eingangssignal these Gerats über Bluetooth oder Netzwerk empfangen wird, erfolgt keine Anzeige des Audio formats.
Setup-MENU
1 Drücken Sie wiederholt [SETUP], um den Einrichtungspunkt auszuwahlen, und drücken Sie dann [OK].
- Sie können auch [] oder [] wiederholt drücken, um die Einstellung auszuwahlen.
2 Drücken Sie wiederholt [▼] [▲] um die gewünschte Einstellung auszuwahlen, danach drücken Sie [OK].
DIMMER
Schaltet die Helligkeit des Displays um.
- Wenn "DISPLAY OFF" eingestellt ist, leuchtet das Display ca. 5 Sekunden lang auf, wenn Bedienvorgänge am Hauptgerät oder mit der Fermbedienung ausgeführrt werden.
- Wenn "DISPLAY OFF" eingestellt ist, leuchtet ein Bereich im rechten unteren Playteil, wenn das Display ausgeschaltet, das Hauptgerät jedoch eingeschaltet ist.
BEEP
Wenn der Schalter am Hauptgerät berührt oder das Gerät ein- bzw. ausgeschaltet wird, wird ein Signaton ausgegeben.
- Dies ist auch bei Stummschaltung der Fall.
AUTO OFF
Das Hauptgerät schaltet sich automatisch aus, wenn kein Audioeingang staatfindet und Sie es etwa 20 Minuten lang nicht bedieten.
- Bei dieser Einstellung wird im Display "P.OFF 1MIN" angezeigt. Dies bedeutet, dass das Hauptgerät in etwa 1 Minute ausgeschaltet wird.
- Wenn "STANDBY MODE" oder "VIERA LINK" auf "ON" eingestellt ist, so ist auch diese Funktion auf "ON" eingestellt. Um die Einstellung zu ändern, stellen Sie "STANDBY MODE" und "VIERA LINK" auf "OFF". (→ 23)
VOL LIMITATION
Wenn these Funktion auf "ON" eingestellt ist und der Lautstärkepegel beim Ausschalten des Hauptgerätes 50 übersteigt, wird die Lautstärke beim Einsatzen des Hauptgerätes auf 50 eingestellt.
LINK MODE
Ändern Sie den Bluetooth®-Übertragungsmodus, um der Übertragungs- oder Tonqualität Vorrang zu geben. Stellen Sie safer, dass das Bluetooth®-Gerät nicht angeschlossen ist ("BLUETOOTH READY" wird am Display angezeigt).
MODE 1: Schwerpunkt auf Konnektivität.
MODE 2: Schwerpunkt auf Klangqualität.
Die Standardeinstellung lautet "MODE 2".
VIERALINK
Schalten Sie die VIERA Link-Funktion ein.
Wahlen Sie "OFF", wenn Ihr HDAVI Control-Gerät mit thisem System nicht einwandfrei Funktioniert.
- ARC wird deaktiviert werden. Schließen Sie ein optisches Digital-Audiokabel an.
- Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte aus und schalten Sie sie nach der Änderung der Einstellungen wieder ein.
STANDBY MODE
Wenn these Funktion auf "ON" eingestellt ist, schaltet sich das Hauptgerät in folgenden Fällen automatisch ein.
-
Wenn ein gekoppeltes Bluetooth®-Gerät eine Bluetooth®-Verbindung zum Hauptgerät herstellt.
-
Wenn ein über das Netzwerk verbundenes Gerät Wiedergabevorgänge am Hauptgerät durchfuhrt.
Die Standardeinstellung lautet "ON".
- Wenn diese Funktion auf "ON", gestellt ist, erhöht sich der Stromverbrauch im Standby-Modus. (⇒ 32)
Wi-Fi
Die Wireless LAN-Funktion kann aktiviert oder deaktiviert werden.
Wi-Fi SIGNAL LEVEL
Hier können Sie die Signalstarke der Wi-Fi-Verbindung überprüfen.
Die Signalstarke wird angezeigt, wenn Sie [OK] drucken, während "Wi-Fi SIGNAL LEVEL" angezeigt wird. Drucken Sie erneut [OK], um die Anzeige zu stoppen.
- Es wird eine Signalstarke von "LEVEL 3" empfohlen. Wenn "LEVEL 2" oder "LEVEL 1" angezeigt wird,ändern Sie die Position oder den Winkel Ihres WLAN-Routers oder diese Systems und überprüfen, ob sich die Verbindung dadurch verbessert.
- Wenn "LEVEL 0" angezeigt wird, kann these Systeme keine Verbindung mit dem WLAN-Router herstellen.
- "WIRED LAN" wird bei einer LAN-Kabelverbindung angezeigt.
NETINFO
Sie können die IP-Adresse, die thisem System zugewiesen wurde, die MAC-Adresse sowie den Netzwerknamen (SSID) these Systems überprüfen.
IP ADDRESS
SSID
MAC ADDRESS
- Zeichen, die nicht dargestellt werden können, werden mit " * "ersetzt.
RESET
Dies setzen die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurück.
Details finden Sie unter "Rücksetzen auf die Werkseinstellungen." ( 26)
F/W VERSION
Hier konnen Sie die Firmware-Version überprüfen.
- Drucken Sie [▼] [▲], um "FIRMWARE" oder "CHROMECAST BUILT-IN" auszuwahlen, und drucken Sie dann [OK].
- Wenn Sie "FIRMWARE" auswahlen, wird die Version der installierten Firmware angezeigt.
- Wenn Sie "CHROMECAST BUILT-IN" auswahlen, wird die integrierte Chromecast-Version angezeigt. Drucken Sie erneut [OK], um die Anzeige zu stoppen.
F/W UPDATE
Sie konnen die Firmware这点es Systems aktualisieren.
- Details finden Sie unter "Firmware-Update" (⇒ unten)

Die geänderten Einstellungen werden bis zur nachsten Änderung beibehalten, soweit nicht anders angegeben.
Firmware-Update
Panasonic gibt möglicherweise gelegentlich aktualisierte Firmware für diese System Heraus, mit der Funktionen hinzufugt werden oder die Funktionseweise verbessert wird. Diese Updates stehen kostenlos zur Verfügung.
Die neuesten Informationen finden Sie auf der unter aufgeführten Seite:
https://panasonic.jp/support/global/cs/audio/
(Diese Seite steht nur auf Englisch zur Verfügung.)
Automatische Updates
Wenn ein neuen Update verfügbar ist, wird die Firmware automatisch nach Mitternachtactualisiert, sofern das System nicht verwendet wird.
- Beenden Sie die Netzwerkeinstellungen. ( 16) - Stellen Sie sichere, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. ( 16)

- Wenn ein Update während der Netzwerkeinstellung erkannt wird, so wird das Update im Rahmen der Netzwerkeinstellung ausgeführrt.
- Wenn ein kritisches Update erkannt wird, während das System verwendet wird, wird das Update priorisiert.
- Der Updatevorgang dauert je nach Verbindung möglichcherweise länger oder kann nicht ausgeführrt werden.
Manuelle Updates
Nach der Verbindung mit dem Netzwerk wird "NEW FIRMWARE FOUND/PRESS[OK]" auf dem Display des Hauptgerats angezeigt, wenn ein herunterladbarer Teil einer neuen Firmware gefunden wird. Die "F/W UPDATE"-Anzeige aus Schritt 2 wird angezeigt, wenn Sie [OK] drucken.
Vorbereitung
- Beenden Sie die Netzwerkeinstellungen. ( 16) - Stellen Sie sicher, dass das Netzwerk mit dem Internet verbunden ist. ( 16)
1 Drücken Sie wiederholt [SETUP] zur Auswahl von "F/W UPDATE" und drücken Sie dann [OK].
- Sie können auch [] oder [] wiederholt drucken, um die Einstellung auszuwahlen.
2 Drücken Sie [▼] [▲] zur Auswahl von "UPDATE YES" und drücken Sie dann [OK], um das Update zu starten.
- "WAIT" blinkt auf dem Display.
STECKEN SIE DAS NETZKABEL NICT AUS,
während eine der folgenden Meldungen
angezeigt wird.
"UPDATING", "UPDATE % oder " / % " (“ ” steht für eine Zahl.)
- Wahlrend des Update-Prozesses können keine anderen Vorgänge ausgeführten werden.
Nachdem das Update erfolgreich beendet wurde, wird "SUCCEED" angezeigt.
3 Drücken Sie [U/I] am Hauptgerät, um es auszuschalten, und drücken Sie dann [U/I] am Hauptgerät, um es wieder einzuschalten.

- Wenn keine Updates vorhanden sind, wird "NO NEED" angezeigt.
- Das Herunterladen dauert maximal ca. 30 Minuten. Es kann je nach Verbindungsumgebung länger dauern oder nicht richtig Funktionieren.
- Sie können über these Gerät keinen Sound ausgegeben, während die Firmwareactualisiert wird.
- Um während des Updates fernzusehen, ändern Sie die Einstellungen des Fernsehgeräts so, dass die Audioausgabe aus den Laufsprechern des Fernsehgeräts erfolgt. Details finden Sie in der Bedienungsanleitung des TV-Geräts.
Verknüpfter Betrieb mit dem Fernseher (VIERA Link "HDAVI ControlTM")
Was ist VIERA Link "HDAVI Control"?
VIERA Link "HDAVI Control" ist eine nützliche Funktion, die eine Verknüpfung der Bedienung deses Geräts mit einem Panasonic-Fernsehgerät (VIERA) unter "HDAVI Control" bietet. Sie konnen diese Funktion verwenden, indem Sie die Geräte über ein HDMI-Kabel anschlieben. Einzelheiten zur Bedienung finden Sie in der Betriebsanleitung der angeschlossenen Geräte.
Vorbereitung
① Vergewissern Sie sich, dass die HDMI-Verbindung vorgenommen wurde. ( 8,10)
② Stellen Sie den "HDAVI Control" a-Betrieb am angeschlossenen Gerät (z.B. Fernseher) ein.
③ Um zu gewährleisten, dass "HDAVI Control" optimal Funktioniert,ändern Sie die folgenden Einstellungen am angeschlossenen TV*1.
- Stellen Sie die Standard-Lautsprechereinstellungen auf these Gerät.*2
- Stellen Sie die Laufsprecherwahleinstellungen auf diesen Gerät.
④ Schalten Sie alle zu "HDAVI Control" kompatiblen Geräte ein und wahren Sie den Eingangskanal des Fernsehers für these System, damit die "HDAVI Control"-Funktion ordnungsgemäß arbeitet.
(5) Wenn das Gerät mit dem HDMI AV IN-Anschluss verbunden ist, starten Sie die Wiedergabe, um zu überprüfen, ob das Bild richtig auf dem Fernseher angezeigt wird.
Wiederholen Sie den Vorgang bei Änderung des Anschlusses oder der Einstellungen.
1 Je nach Fernsehgerät sind unterschiedliche Funktionen und Einstellungen vorhanden. Einzelheiten sind der Betriebsanleitung des TV zu entnahmen.
2 Besitz der TV eine Standard-Lautsprechereinstellung innerhalb der VIERA Link-Optionen, wird durch die Auswahl these Geräts die Standardlautsprecherwahl automatisch auf these Gerät gestellt.

- VIERA Link "HDAVI Control", beruht auf den Steuerungsfunktionen von HDMI, wobei es sich um einen Industriestandard namens HDMI CEC (Consumer Electronics Control) handelt, und ist eine von uns eigens entwickelte und hinzugeführte Funktion. Deshalb kann ihr Betrieb bei Geräten anderer Hersteller, die HDMI CEC unterstützen, nicht gewährleistet werden.
- Dieses Gerät unterstützt die Funktion "HDAVI Control 5". "HDAVI Control 5" ist der Standard für die zu Panasonicics HDAVI Control kompatible Ausstattung. Diese Norm ist mit bisherigen HDAVI-Geräten von Panasonickompatibel.
- Angaben zu Geräten anderer Hersteller, welche die VIERA Link-Funktion unterstützen, können Sie den jeweiligen Handbuchern entnahmen.
Möglichkeiten von VIERA Link "HDAVI Control"
Um sicherzustellen, dass die Audioausgabe über diesen System erfolgt, schalten Sie das Hauptgerät durch Verwenden der TV-Fernbedienung ein und wahlen Sie das Heimkino über das Laufsprechermenü im Menu VIERA Link.
Die Verfügbarkeit und die Funktion der Einstellungen kann je nach Fernseher variieren. Siehe in der Bedienungsanleitung des Fernsehers für Details.
Lautsprechersteuerung
Mithilfe der TV-Menüinstellungen können Sie auswahlen, ob die Tonausgabe über these Gerät oder die TV-Laatsprecher erfolgen soll.
Heimkino
Dieses System ist aktiv.
- Wenn sich das Hauptgerät im Standby-Modus befindet, wird durch Wechseln der TV-Lautsprecher zu dieser System im VIERA Link-MENU automatisch das Hauptgerät eingeschaltet.
- Sie können die Lautstärkeeinstellung these Systems mit der Lautstärke- oder Stummschaltetaste auf der Fernbedienung des Fernsehers steuern.
- Wenn Sie das Hauptgerät ausschalten, werden automatisch die TV-Lautsprecher aktiviert.
- Der Ton wird automatisch von diesen System ausgegeben, wenn der Fernseher zu VIERA Link "HDAVI Control 4" oder einer neuen Version kompatibel ist.
Fernseher
TV-Laatsprecher sind aktiviert.
Die Lautstärke theses Geräts wurde auf den Tiefstwert gestellt.
Automatische Eingangsumschaltung
Wenn die folgenden Bedienvorgänge ausgeführrt werden, wechsel das Hauptgerät automatisch den Eingang auf die entsprechende Quelle.
- Bei Beginn der Wiedergabe auf einem an die HDMI-Schnittstelle angeschlossenen Gerät.*3
- Beim Ändern des Fernsehereingangs oder -kanals.
*3 Wenn die Ausgabeinstellung des Laufsprechers am Fernseher auf diesen System eingestellt ist, werden der Fernseher und das Hauptgerät automatisch eingeschaltet (Einschalteutomatik).
Ausschalt-Link
Wenn der Fernseher ausgeschaltet wird, wird das Hauptgerät automatisch ausgeschaltet. (These Funktion ist nicht aktiv, wenn "BLUETOOTH" oder "NETWORK" als Quelle genutzt wird.)
Automatische Lippen-Synchronisation (HDAVI Control 3 oder später)
Eine Verzögerung zwischen Ton und Bild wird automatisch durch Hinzufügen eines Zeitlochs bei der Tonausgabe korrigiert, wodurch Sie einen störungsfreien zum Bild vernehmen.

- Nach dem Einsatz des TV-Geräts (VIERA) kann es bis zu 8 Sekunden dauern, bis Sound über theses Gerät ausgegeben wird. Sie können die für die Tonausgabe benötigte Zeit reduzieren, indem Sie ein optisches Digital-Audiokabel verwenden. Verbinden Sie das HDMI-Kabel in thisem Fall neu mit einem nicht ARC-kompatiblen HDMI-Anschluss am TV-Gerät (VIERA). (→ 8)
- Bei Fernsehgeräten, die kompatibel mit dem VIERA Link "HDAVI Control 3" oder später sind, erfolgt die Verzögerungseinstellung automatisch und der VIERA Link wird auf Ein eingestellt.
Die Einstellung führt zu einer Sound-Verzögerung von ca. 0,04 Sekunden, wenn über VIERA Link (HDMI) Version 2 oder früher ein Panasonic-TV-Gerät (VIERA) oder ein TV-Gerät von einem anderen Hersteller angeschlossen ist.
Fehlerbeseitigung
Prüfen Sie die folgenden Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Falls Sie bei einigen Prüfpunkten Zweifel haben oder das Problem sich durch die in der folgenden Aufstellung vorgeschlagenen Lösungen nicht beheben latent, wenden Sie sichitte an ihren Handler.
Funktioniert these System nicht wie erwartet, kann das Zurücksetzen der Einstellungen auf die Werkseinstellungen das Problem beheben.
Rücksetzen auf die Werkseinstellungen.
① Drücken Sie wiederholt [SETUP] zur Auswahl von "RESET" und drucken Sie dann [OK].
- Sie können auch [] oder [] wiederholt drucken, um die Einstellung auszuwahlen.
② Drucken Sie [▼] [▲], um "OK?YES" auszuwahlen. Drucken Sie dann [OK].
- "RESET" blinkt auf dem Display. Nachdem die "RESET"-Anzeige erlischt, wird "TV" als Eingangsquelle für diese System ausgewählt.
- Der Fernbedienungscode kehrt auf "REMOTE 1" zurück, wenn these System auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wird. Um den Fernbedienungscode zu ändern, siehe "Fernbedienungscode" (⇒ 18).
Allgemeine Bedienung
Kein Strom.
- Stecken Sie das Netzkabel aus und warten Sie mindestens 3 Minuten lang, bevor Sie es wieder einstecken.
- Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, wenn sich das Hauptgerät sofort ausschaltet, stecken Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich an ihren Handler.
- Wenn sich das Hauptgerät bei Einschalten des Fernsehers (HDAVI Control) nicht einschaltet, schalten Sie das Hauptgerät manuell ein. Wenn das Problem weiterhin besteht, siehe "HDMI" in "Fehlerbeseitigung".
Die Fernbedienung Funktioniert nicht richtig.
Die Batterie ist leer. Ersetzen Sie es durch ein neues. ( 7)
- Möglicherweise wurde die Trennfolie nicht entfern. Entfern Sie die Trennfolie. (→ 7)
- Nach einem Batteriewechsel der Fernbedienung muss der Code der Fernbedienung unter Umständen neu eingestellt werden. ( 18)
- Verwenden Sie die Fernbedienung innerhalb des richtigen Betriebsbereichs. (⇒ 7)
Das Hauptgerät wird automatisch in den Standby-Modus geschalte.
Die "AUTO OFF"-Funktion ist eingeschaltet.
Das Hauptgerät wird automatisch in den Standby-Modus geschalte, wenn kein Signal eingegt, und für ca.
20 Minuten kein Bedienvorgang ausgeführrt wird. Um diese Funktion auszuschalten, siehe Seite 22.
Das Hauptgerät wird ausgeschelt, wenn die Lautsprecher des Fernsehers in der Lautsprechersteuerung ausgewählt werden.
Dies ist eine normale Erscheinung, wenn VIERA Link (HDAVI Control 4 oder aktueller) verwendet wird. Nähere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung des TV-Gerätes. ( 24)
Die Schalter am Hauptgerät Funktionieren nicht.
[ / ] [VOL-], [VOL +], [INPUT], und [ ] am Hauptgerät sind Touch-Tasten. Berühren Sie die Schalter. Wenn Sie die Fingernägel verwenden oder Handschuhe tragen, Funktionieren die Schalter möglichwerweise nicht.
Farbunregelmäßigkeiten auf einem CRT-TV-Gerät.
Wenn Farbunregelmäßigkeiten auf dem TV-Gerät erscheinen, schalten Sie das TV-Gerät für ca. 30 Minuten aus. Wenn das Problem dadurch nicht behoben wird, bewegen Sie das Hauptgerät und den aktiven Subwoofer vom TV-Gerät weg.
Die Fernbedienung des Fernsehers Funktioniert nicht, obwohl der IR-Blaster mit dem Hauptgerät verbunden ist.
Wenn der Fernseher Signale sowohl von seiner Fernbedienung als auch dem IR-Blaster empfängt, können sich die Signale gegenseitig stären, weswegen Sie den Fernseher nicht bedieren können. Ändern Sie den Winkel, in dem Sie die Fernbedienung des Fernsehers bedieren. (→ 11)
Dieses Gerät Funktioniert nicht richtig.
Wenn das HDMI-Kabel mit dem falschen Anschluss (HDMI AV IN oder HDMI AV OUT) verbunden ist, Funktioniert these Gerät nicht korrekt. Schalten Sie das Gerät aus, stecken Sie das Netzkabel aus und schreiben Sie das/die HDMI-Kabel neu an. ( 8,10)
VIERA Link-Bedienungen Funktionieren nicht mehr richtig.
- Überprüfen Sie die VIERA Link-Einstellung auf den angeschlossenen Geräten.
Schalten Sie die VIERA Link-Funktion an den verbundenen Geräten ein.
Wahlen Sie these System als Laufsprecher im VIERA Link-Menu des Fernsehers. - Haben Sie die Einstellungen für VIERA Link ausgeschaltet? (→ 23)
-
Nach der Änderung der HDMI-Anschlüsse aufgrund eines Stromausfalls oder des Abziehens des Netzkabels können VIERA Link-Bedienungen u.U. nicht mehr richtig funktionieren.
-
Schalten Sie alle Geräte ein, die mit dem Fernseher über ein HDMI-Kabel verbunden sind, und schalten Sie dann den Fernseher ein.
Schalten Sie die Einstellungen für VIERA Link aus und dann wieder ein. Weitere Einzelheiten sind der Betriebsanleitung Ihres Fernsehers zu entnahmen. - Wahrend das Hauptgerät und der Fernseher mit dem HDMI-Kabel verbunden sind, schalten Sie den Fernseher ein und entfernen Sie dann das Netzkabel des Hauptgeräts und verbinden Sie es erneut.
Die ersten Sekunden des Tons sind bei Verwendung des HDMI-Anschluss nicht zu vernehmen.
Dies kann während der Wiedergabe eines Kapitels einer DVD-Video auftreten. Ändern Sie die Einstellungen für die digitale Audioausgabe auf dem angeschlossenen Gerät von "Bitstream" in "PCM".
Bei Betrieb eines zu HDMI kompatiblen Gerätes einer anderen Marke, reagiert these System auf unerwänschte Weise.
Für die HDAVI Control werden u.U. je nach der Gerätemarke andere Steuerbefehle genutzt. Schalten Sie VIERA Link in thisem Fall aus. (23)
Wenn das Hauptgerät ein- oder ausgeschaltet wird, sind Audio und Video vorübergehend deaktiviert.
Wenn das Hauptgerät ein- oder ausgeschaltet wird, ist die vorübergehende Deaktivierung von Audio und Video normal. Hierbei handelt es sich nicht um eine Funktionstörung. Dies kann auftreten, wenn das Gerät, an das es über HDMI angeschlossen ist, Panasonicics VIERA Link-Funktion nicht Unterstützung (HDAVI Control 3 oder neuer).
Die Bilder von thisem System erschinen nicht auf dem Fernseher.
Bei der Ausgabe in 60p (4K) kann das Bild je nach HDMI-Kabel verzerrt erschieren. Verwenden Sie HDMI-Hochgeschwindigkeitskabel mit Unterstützung für eine Bandbreite von 18 GB/s.
Bluetooth®
Die Kopplung kann nicht ausgeführrt werden.
Überprüfen Sie den Zustand des Bluetooth®-Geräts.
Das Gerät kann nicht verbunden werden.
Die Kopplung der Vorrichtung war nicht erfolgreich oder die Aufzeichnung wurde ersetzt. Versuchen Sie, das Gerät erneut zu koppeln. (20)
- Dieses System ist unter Umständen mit einem anderen Gerät verbunden. Trennen Sie die Verbindung des anderen Geräts und versuchen Sie, das Gerät erneut zu koppeln.
Das Gerät ist angeschlossen, aber es ist kein Ton über diesen System zu horen.
Bei einigen Bluetooth®-Geräten müssen Sie die Audioausgabe manuell auf "Panasonic HTB900-****" einstehen. Details dazu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Geräts.
Die Verbindung ist unterbrochen.
Der Sound wird unterbrochen/es gibt Tonaussetzer/ es gibt viel Rauschen.
- Entfernen Sie alle Hindernisse zwischen dem Hauptgerät und dem Gerät.
- Andere Geräte, die das 2,4 GHz-Frequencyband verwenden (Wireless Router, Mikrowellen, drahtlose Telefon, etc.), verursachen Störungen. Verringern Sie die Entführung des Bluetooth®-Geräts zum Hauptgerät und erhöhen Sie seine Entführung von anderen Geräten.
Wahlen Sie "MODE 1" für eine stabile Kommunikation. (→ 22, "LINK MODE")
Wenn obiges das Problem nicht behebt, können Sie das Problem möglicherweise beheben, indem Sie diesen Gerät und das Bluetooth®-Gerät neu verbinden. (⇒ 20)
Ton
Kein Ton (oder Bild).
Stummschaltung ausschalten. ( 18)
- Überprüfen Sie die Verbindungen zu den anderen Geräten. (→ 8, 10)
- Prufen Sie, ob das empfangene Audio-Signal zu dieser Gemarbeit kompatibel ist. (→ 32)
- Dieses Gerät aus- und wieder einschalten.
- Wenn das Hauptgerät nur über ein HDMI-Kabel mit dem Fernseher verbunden ist, stellen Sie safer, dass der HDMI-Anschluss des Fernsehers mit "HDMI (ARC)" gekennzeichnet ist. Wenn nicht, stellen Sie eine Verbindung über das optische Digital-Audiokabel her. ( 8)
- Wenn das Hauptgerät an einen Panasonic-Fernseher angeschlossen ist und über die Fernbedienung oder die Touch-Taste am Hauptgerät eingeschaltet wird, kann über these System unter Umständen kein Sound ausgegeben werden. Schalten Sie den Fernseher in thisem Fall über die Fernbedienung des Fernsehers ein. (→ 24)
- Ist der Anschluss richtig, liegt weitereicht ein Problem an den Kabeln vor. Wiederholen Sie die Anschlüsse mit anderen Kabeln.
- Überprüfen Sie die Tonausgabe-Einstellungen am angeschlossenen Gerät.
Der Audioausgang kann nicht vom Hauptausgang zum sekundären Ausgang umgeschaltet werden. Handelt es sich bei dem vom angeschlossenen Gerät empfangenen Audio nicht um "Dolby Dual Mono" oder lautet die Einstellung des Ausgang nicht "Bitstream", kann die Einstellung von diesen System nicht geändert werden. Ändern Sie die Einstellungen am angeschlossenen Gerät.
Die Lautstärke wird verringgert, wenn das Hauptgeräteingeschaltet wird.
"VOL LIMITATION" ist an.
Wird das Hauptgerät ausgeschaltet, während sich die Lautstärkeeinstellung in der oberen Häfte (über 50) befindet, wird automatisch die Lautstärke des Hauptgeräts auf die Mitte (50) gesenkt, wenn das Hauptgerät eingeschaltet wird. ( 22)
Der Dialog steht zu stark im Vordergrund oder die Stimme erscheidt nicht natürlich.
Dieses Gerät besitzt eine Funktion, so dass der Dialog bei geringer Lautstärke in den Vordergrund gestellt wird. ( 21)
Der Ton wird im Vergleich zum Bild verzögert ausgegeben.
Wenn these Gerät über Bluetooth mit dem Fernsehgerät verbunden ist, ist es je nach Fernsehgerät möglich, dass der von diesen Gerät ausgegebene Ton im Vergleich zum Fernsehbild verzögt ausgegeben wird. Verbinden Sie these Gerät und das Fernsehgerät mit einem HDMI-Kabel oder einem optischen Digital-Audiokabel. (→ 8)
Ton stoppt.
Das Hauptgerät schaltet sich automatisch aus.
(Wenn das Hauptgerät ein Problem erkennt, wird eine Sicherheitsmaßnahme aktiviert und das Hauptgerät schaltet sich automatisch in den Standby-Modus.)
- Es liegt ein Problem am Veränder vor.
- Ist die Lautstärke extrem hoch?
Verringern Sie in thisem Fall die Lautstärke.
Steht das Gerät an einem sehr frühen Ort? Versetzen Sie das Gerät in thisem Fall an einen kühleren Ort, warten Sie kurzzeitig ab und versuchen Sie dann, es erneut einzuschalten.
Wenn das Problem weiterhin besteht, bestätigen Sie am Display, schalten Sie diese System aus, stecken Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich an ihren Handler.itte merken sie sich, welche Anzeigen ausgegeben wurden, und informieren Sie den Handler.
Verbindung zum Netzwerk kann nicht hergestellt werden.
Die Wi-Fi-Sicherheit these Systems understands nur WPA2TM. Ihr Wireless-Router muss deshalb zu WPA2TM kompatibel sein. Details zur von Ihrem Router untersätzten Sicherheit, und dazu, wie Sie die Einstellungen ändern können,lesen Sieitte die Bedienungsanleitung oder kontaktieren Sie ihren Internetanbieter.
- Wenn das Netzwerk auf unsichtbar gestellt ist, machen Sie das Netzwerk sightbar, während Sie das Netzwerk für diesen System einrichten, oder stellen Sie eine kabelgebundene LAN-Verbindung her. (⇒ 17)
- Stellen Sie sichere, dass die Multicast-Funktion im Wireless-Router aktiviert ist.
Dieses System kann nicht als Ausgabelautsprecher ausgewählt werden.
- Vergewissern Sie sich, dass die Geräte und diese System mit dem gleichen Netzwerk verbunden sind.
- Verbinden Sie die Geräte erneut mit dem Netzwerk.
Schalten Sie den Wireless-Router aus und wieder ein.
Wiedergabe startet nicht.
Der Sound wird unterbrochen.
-
Bei Verwendung des 2,4 GHz-Bandes im Wireless-Router kann das gleichzeitige Verwenden von anderen 2,4 GHz-Geräten, wie Mikrowellen, schnurlosen Telefonen etc. zu Verbindungsunterbrechungen führen. Erhöhen Sie die Entfernung zwischen thisem System und diesen Geräten.
-
Wenn Ihr Wireless-Router das 5 GHz-Band unterstützt, versuchen Sie, das 5 GHz-Band zu verwenden.
Um zum 5 GHz-Band zu wechseln, führen Sie die Netzwerkeinstellung erneut aus ( 16) . Achten Sie bei der Einrichtung daraufuf, ihren Netzwerknamen (SSID) für das 5 GHz-Band auszuwahlen.
- Stellen Sie these System nicht in einen Metalschrank, da dieser u.U. das Wi-Fi-Signal blockiert.
- Stellen Sie体系建设 System naher am Wireless-Router auf.
- Wenn mehrere Wireless-Geräte gleichzeitig das gleiche Wireless-Netz nutzen, wie auch diese System, versuchen Sie, die anderen Geräte auszuschalten oder deren Zugriff auf das Wireless-Netz einzuschranken.
- Verbinden Sie die Geräte erneut mit dem Netzwerk.
Schalten Sie den Wireless-Router aus und wieder ein. - Versuchen Sie es mit einer kabelgebundenen LAN-Verbindung. (⇒ 17)
- Starten Sie die App neu.
Kein Strom.
Achten Sie darauf, dass das Stromversorgungskabel des aktiven Subwooferrs richtig angeschlossen ist.
Nach dem Einsatz des Subwoofer schaltet sich dieser.so fort wieder aus.
Ziehen Sie das Netzkabel Heraus und Fragen Sie ihren Handler um Rat.
Kein Ton vom Subwoofer.
- Überprüfen Sie, ob der aktive Subwoofer eingeschaltet ist.
- Überprüfen Sie, ob die Anzeigenleuchte WIRELESS LINK grün leuchtet. (⇒ 16)
Die Anzeigenleuchte des WIRELESS LINK leuchtet rot.
- Es gibt keine Verbindung zwischen dem Hauptgerät und dem aktiven Subwoofer.
- Prufen Sie, ob das Hauptgeräteingeschaltet ist.
- Schalten Sie den aktiven Subwoofer aus und wieder ein. Sie könnenstatt dessen auch den aktiven Subwoofer ausschalten, das Netzkabelziehen und wieder anschließen.
- Der aktive Subwoofer und das Hauptgerät können nicht korrekt gekoppelt werden. Versuchen Sie folgenden Bedienvorgang. (Drahtlos-Kopplung)
① Schalten Sie das Hauptgerät und den aktiven Subwoofer ein.
② Drücken Sie und halten Sie [I/D SET] auf der Rückseite des aktiven Subwooferers mindestens 3 Sekunden lang gedrückt.
Die WIRELESS LINK-Anzeige blinkt rot.)
③ Wahlend Sie [INPUT] auf der Fernbedienung gedrückt halten, berühren Sie [VOL + ] am Hauptgerät für mehr als 4 Sekunden. ("SUBWOOFER PAIRING" wird auf dem Display angezeigt.)
- Wenn die drahtlose Paarung erfolgreich hergestellt wurde, wird "PAIRED" am Display für 2 Sekunden angezeigt und die WIRELESS LINK-Anzeigelampe leuchtet grün.
④ Schalten Sie das Hauptgerät aus und wieder ein.
- Wenden Sie sich an ihren Handler, wenn Sie weiterhin Probleme haben.
Hauptgerät-Displays
"F61"
- Es liegt ein Problem beim Systemveränder vor.
- Stecken Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich an ihren Handler.
"F70 HDMI" / "U701" / "U703"
- Kontrollieren Sie den HDMI-Anschluss.
Schalten Sie das Hauptgerät aus und wieder ein. - Stecken Sie das HDMI-Kabel aus.
“F703”/“F704”
Schalten Sie das Hauptgerät aus und wieder ein.
- Wenden Sie sich an ihren Handler, wenn Sie weiterhin Probleme haben.
"F76"
- Es liegt ein Problem mit der Stromversorgung vor.
- Stecken Sie das Netzkabel aus und wenden Sie sich an ihren Handler.
“U704”
Dieses System empfängt von der Eingabequelle ein Videoformatsignal, das nicht Unterstützung wird.
- Aändern Sie die Videoauflösungseinstellung am angeschlossenen Gerät. (Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Geräts.)
- Wenn kein Bild ausgegeben wird, schließen Sie das Gerät direkt an das Fernsehgeber an, um die Einstellungen zu ändern.
“U705”
Der HDMI-Anschluss des Fernsehgeräts, mit dem das Hauptgerät verbunden ist, oder die Einstellung des Fernsehgeräts ist nicht kompatibel mit der HDCP 2.2-Wiedergabequelle.
- Achten Sie darauf, eine Verbindung mit dem HDCP 2.2-kompatiblen Ausgang des Fernsehgeräts herzustellen.
- Achten Sie daraufuf, dass die HDMI HDCP-Einstellung des Fernsehgeräts HDCP 2.2 entspricht. (Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Fernsehgeräts.)
"DL ERROR"
Der Firmware-Download ist fehlgeschlagen. Drücken Sie [OK] zum Beenden.itte versuchen Sie es später erneut.
"FAIL"
Die Einstellung ist fehlgeschlagen. Lesen Sie die Anweisungen und versuchen Sie es erneut.
"LINKING"
- Es wird versucht, eine Verbindung mit dem Bluetooth-Gerät herzustellen, mit dem zuletzt eine Verbindung hergestellt wurde, wenn "BLUETOOTH" ausgewählt ist.
- Dieses SystemCOMMUNIZIER mit dem Wireless-Router, um die Netzwerkeinstellungen abzuschlieben. Je nach Wireless-Router kann dieser Vorgang eine Minuten in Anspruchnehmen. Versuchen Sie,这点 System naher beim Wireless-Router zu platzieren.
"NO CONNECT"
Dieses System kann keine Verbindung mit dem Netzwerk herstellen.
Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung. (⇒ 16)
"REMOTE " (" ") steht für eine Zahl.)
Die Fernbedienung und these System verwenden unschiedliche Codes. Ändern Sie den Code an der Fernbedienung. (→ 18)
"Wired LAN"
Die Verbindung zum Netzwerk besteht über eine kabelgebundene LAN-Verbindung.
- Wenn Sie eine drahtlose Verbindung einrichten, stecken Sie das LAN-Kabel aus thisem System aus.
"Wi-Fi OFF"
Die Wireless LAN-Funktion an thisem System ist deaktiviert.
- Wenn Sie eine drahtlose Verbindung einrichten, stellen Sie die Einstellung "Wi-Fi" auf "ON". (→ 23)
"WAIT"
- Dies wird beispiselsweise angezeigt, wenn these System ausgeschaltet ist.
- Blinkt, wenn das System versucht, in einen Netzwerkeinstellungsmodus zu wechseln.
"2:blink
- Dies kann vorkommen, wenn beispelseweise die Netzwerkverbindung unterbrochen wird.
Pflege des Geräts
■ Reinigen Sie diesen System mit einem weichen, trockenen Tuch
- Wringen Sie bei starker Verschmutzung ein mit Wasser angefeuchtetes Tuch fest aus, um den Schmutz abzuwischen und wischen Sie dann mit einem trockenen Tuch nach.
- Verwenden Sie zur Reinigung der Laufsprecher ein feines Tuch. Verwenden Sie keine Papiertaschentücher oder andere Materialien (Handtücher, etc.), die auseinander fallen können. Fasern können in der Laufsprecherabdeckung hangen bleiben.
- Stecken Sie vor der Wartung das Netzkabel aus der Netzsteckdose aus. Reinigen Sie das Hauptgerät mit einem weichen Tuch. Um die obere Leiste (A) am Hauptgerät zu reinigen, verwenden Sie ein weiches Tuch wie z. B. ein Reinigungstuch (optional) und wischen Sie die Leiste horizontal in Richtung ihrer Struktur ab.

- Verwenden Sie zur Reinigung these Systems niemals Alkohol, Farbverdūnnungsmittel oder Benzin.
- Bevor Sie ein chemisch behandeltes Tuch benutzen, lessen Sieitte die Gebrauchsanweisung des Tuchessorgfaltig durch.
Entsorgung oder Weitergabe des Systems
Das Hauptgerät kann die Benutzereinstellungen im Hauptgerät beibehalten. Wenn Sie das Gerät entweder entsorgen oder weitergeben, befolgen Sie das Verfahren für das Zurücksätzen auf die Werkseinstellungen und das Löschen der Benutzereinstellungen. (⇒ 26, "Rücksetzen auf die Werkseinstellungen.")
- Das Bedienungsarchiv konnte im Hauptgerätespeicher registriert worden sein.
Lizenzen
| Dolby, Dolby Audio, Dolby Atmos und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. |
| For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS, the Symbol, DTS and the Symbol together, DTS:X, the DTS:X logo, Virtual:X, and the DTS Virtual:X logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights Reserved. |
| The product with the Hi-Res Audio logo is conformed to Hi-Res Audio standard defined by Japan Audio Society. The logo is used under license from Japan Audio Society. |
| Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing Administrator, Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. |
| HDAVI ControlTM ist ein Markenzeichen von Panasonic Corporation. |
| Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind eingetragene Markenzeichen von Bluetooth SIG, Inc. und jeder Verwendung dieser Marken durch Panasonic Corporation erfolgt unter Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. |
| Google, Google Home, Chromecast built-in und andere verwandte Marken und Logos sind Marken von Google LLC. |
| WiFi® CERTIFIED Das Wi-Fi CERTIFIED™-Logo ist ein Gütezeichen von Wi-Fi Alliance®. "Wi-FF" ist ein eingetragenes Warenzeichen von Wi-Fi Alliance®. "WPA™" und "WPA2™" sind Markenzeichen von Wi-Fi Alliance®. |
| FLAC Decoder Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007, 2008,2009 Josh Coalson Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: - Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. - Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. - Neither the name of the Xiph.org Foundation nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND Contributors "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR EDITORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. |
Technische Daten
VERSTÄRKERTEIL
EFFEKTIVE AUSGANGSLEISTUNG (nicht-simultane Ansteuerung)
FRONTLAUTSPRECHER (L/R)
85W+85W
(1 kHz, T.H.D. 10,0 %, 4 Ω, 20 kHz LPF)
FRONTLAUTSPRECHER (Mitte)
85W
(1 kHz, T.H.D. 10,0 %, 4 Ω, 20 kHz LPF)
SUBWOOFER
250W
(100 Hz, T.H.D. 10,0%, 8Ω, 20 kHz LPF)
EFEKTIVE AUSGANGSLEISTUNG gesamt
505W
ANSCHLUSS-ABSCHNITT
HDAVI Control
Dieses Gerät unterstützt die Funktion "HDAVI Control 5"
HDMI AV-Eingang (HDMI 1) 1
Eingangsanschluss Typ A (19 Pin)
HDMI AV-Eingang (HDMI 2) 1
Eingangsanschluss Typ A (19 Pin)
HDMI AV-Ausgang (TV (ARC)) 1
Ausgangsanschluss Typ A (19 Pin)
Digitaleingang
Optischer Digitaleingang (Optischer Anschluss)
Ethernet Interface
LAN (100BASE-TX/10BASE-T)
IR-Blaster
Anschlusstyp 3,5 -mm-Buchse
LAUTSPRECHERTEIL
FRONTLAUTSPRECHER (L/R) In Hauptgerät integriert Typ
2 Wege, 3 Lautsprecher (Bassreflex)
Lautsprachereinheit(en)
Woofer 6,5 cm x 2/Kanal, Konusform
Tweeter 1,6 cm x 1/Kanal Kalottenform
FRONTLAUTSPRECHER (C) In Hauptgerät integriert Typ
1 Weg, 2 Lautsprecher (geschlossen)
Lautsprechereinheit(en)
Breitband 6,5 cm x 2/Kanal, Konusform
SUBWOOFER
Typ
1 Weg, 1 Laufsprecher (Bassreflex)
Lautsprechereinheit(en)
Subwoofer 16 cm x 1, Konusform
ALLGEMEIN
Stromverbrauch
Hauptgerät 40 W
Aktiver Subwoofer
48W
Standby
Hauptgerät
0,3 W (Netzwerk-Standby Aus)*1
2,0 W (Netzwerk-Standby Ein mit Wireless-LAN)*1
2,0 W (Netzwerk-Standby Ein mit Kabel-LAN)*1
Aktiver Subwoofer
Netzschalter ausgeschaltet
0,3W
Wireless Link ist nicht aktiviert
0,6W
Stromversorgung
AC 220 V bis 240 V, 50 Hz
Abmessungen (B× H× T)
Hauptgerät
Layout bei Anordnung auf Tisch
1050mm× 78mm× 129mm
Layout bei Wandmontage
Betriebstemperaturbereich
0^ C bis +40 °C
Betriebsfeuchtigskeitsbereich
35% bis 80% RH (keine Kondensation)
Standard
2,4 GHz Band/5 GHz Band
Sicherheit
WPA2TM, Mischmodus WPA2TM/WPA TM
- Die WLAN-Funktion theses Produkts dart ausschlieblich in geschlossenen Räumen genutzt werden.
FORMAT-ABSCHNITT
HDMI AV-Eingang
LPCM (Max 7.1 ch)
Dolby Digital
Dolby TrueHD
Dolby Digital Plus
Dolby Atmos
DTS
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS 96/24
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD® Master Audio
DTS-Express
DTS:X
HDMI AV-Eingang: (TV(ARC))
LPCM (2 ch)
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
Dolby Atmos® (Dolby Digital Plus)
DTS
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS 96/24
Optischer Digitaleingang
LPCM (2 ch)
Dolby Digital
DTS
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS 96/24
LAN (DMR)
Formatunterstützung
WAV/FLAC/AIFF/ALAC
2,40335 GHz bis 2,47735 GHz
38
Bluetooth®-ABSCHNITT
Bluetooth® Systemspezifikationen
Bluetooth® Ver.4.2
Klassifizierung von Drahtlosgeräten
Klasse 2 (2,5 mW)
Unterstützte Profile
A2DP/AVRCP
Unterstutzer Codec
AAC, SBC
Frequenzband
- Die technischen Daten können ohne Vorankündigung Änderungen unterliegen.
- Bei den Angaben für Gewicht und Abmessungen handelt es sich um Näherungswerte.
Die harmonische Gesamtverzerrung wurde mit einem digitalen Spektrumanalysator gemessen. - Unkomprimierte FLAC-Dateien Funktionierem möglicherweise nicht richtig.
Audioformate mit hohen Abstraften werden für die Wiedergabe auf 96 kHz oder niedriger heruntergerechnet.
*1 "Netzwerk-Standby" bezieht sich auf "STANDBY MODE"
und "VIERA LINK".
Wenn die anderen angeschlossenen Geräte
ausgeschaltet sind.
*2 Voraussichtliche Entfernung für den Datenautistauch
Messumgebung: Temperatur 25^ , Höhe 1,0 m
Messung in "MODE 1"
2,4 GHz bande/5 GHz bande
Sécurité
WPA2TM, Mode mixé WPA2TM/WPA TM
Technische gegevens. 32
Karakters die nicht weergegeben können worden, worden verzangen doord *
RESET
Automatische updates
De afstandsbediening werkt nicht correct.
Er kommt geen geluiduit de subwoofer.
VolledigBereik 6,5 cm x 2/ch, Conustype
SUBWOOFER
Type
1-weg, 1 luidspreker (Bass reflex)
Luidsprekereenhe(i)d(en)
Subwoofer 16cm× 1 ,Conustype
ALGEMEEN
Stroomverbruik
Hoofdtoestel 40 W
Optische digitale ingang
LPCM (2 ch)
Dolby Digital
DTS
DTS-ES Discrete 6.1
DTS-ES Matrix 6.1
DTS 96/24
LAN (DMR)
Dieses Produkt umfasst folgende Software:
(1)Die Software wurde unabhängig von oder für Panasonic Corporation entwickelt,
(2)die Software ist Eigentum eines Drittpartners, in Lizenz fur Panasonic Corporation.
(3)die Software ist gemäß GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0) izensiert,
(4)die Software ist lizensiert gemäß GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.1) und/oder,
(5)Open-Source-Software, außer Software, die unter GPL V2.0 und/oder LGPL V2.1 lizenziert ist.
Die als (3) - (5) kategorisierte Software wird in der Hoffnung vertrieben, dass sie nutzlich sein kann, aber OHNE JEGLICHE GEWÄHR, auch ohne die implizierte Garantie der VERKÄUFLICHKEIT oder EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK.
Bitte beachten Sie die detaillierten Geschäftsbedingungen, die auf der unter stehenden Website angezeigt werden. http://panasonic.jp/support/global/cs/music/oss/all8_3_1c.html
Für mindestens drei (3) Jahre ab der Lieferung these Products erteilt Panasonic allen Dritten, die sich unter den unten angegebenen Kontaktinformationen fur eine Lieferung zu unseren Kosten der physischen Erbringung des Quellencodevertriebs an uns wenden, eine komplette maschinenlesbare Kopie des entsprechenden Quellencodes, der von GPL V2.0, LGPL V2.1 oder anderen Lizenzen abgedeckt wird, mit der Verpflichtung dies zu tun, sowie die entsprechende Urheberrechtserklarung.
Kontaktinformationen: oss-cd-request@gg.jp.panasonic.com
Der Quellcode und die Urheberrechtserklarung stehen auch kostenlos auf unserer unten genannten Website zur Verfugung. https://panasonic.net/cns/oss/