PIONEER GM-A6604 - Autoverstärker

GM-A6604 - Autoverstärker PIONEER - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GM-A6604 PIONEER als PDF.

📄 108 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice PIONEER GM-A6604 - page 60
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu GM-A6604 PIONEER

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Autoverstärker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GM-A6604 - PIONEER und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GM-A6604 von der Marke PIONEER.

BEDIENUNGSANLEITUNG GM-A6604 PIONEER

BRÜCKBARER 4-KANAL-LEISTUNGSVERSTÄRKER

SCHAKELBARE 4-KANAALSVERSTERKER

YETbIPEXKAHAJIbHbI YCINlnteIb MOLsHOCTN C BO3MOxHOCtBIO

MOCTOBOTO BKNIOUOHEHNA

GM-A6604

GM-A4604

Owner's Manual

Mode d'emploi

Vielen Dank, dass Sie sich für diese PIONEER-Produkt entschieden haben

Bitte lessen Sie diese Anleitung vor der Verwendung these Products zur Gewährleistung seiner ordnungsgemänen Verwendung durch. Lesen und befolgen Sie damit insbesondere die Hinweise WARNUNG und VORSICHT. Bewahren Sie die Anleitung zur zusünftigen Bezugnahme sichere und griffbereit auf.

PIONEER GM-A6604 - Vielen Dank, dass Sie sich für diese PIONEER-Produkt entschieden haben - 1

Mischen Sie这点es Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfallen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem für gebrauchte elektronische Produkte, über das die richtige Behandlung, Rückgewinnung und Wiederverwertung gemäß der bestehenden Gesetzgebung gewährleistet wird.

Privathaushalte in den Mitgliedstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen können ihre gebrauchten elektronischen Produkte kostenfrei bei speziell dafür eingerichteten Sammelstellen abgeben oder zu einem Fachhändler zugruckbringen (sofern sie ein vergleichbares neues Produktkaufen).

In den Ländern, die hier nicht aufgeführrt sind, wenden Sie sich hinsichtlich der zu beachten-den Entsorgungsweiseitte an die zuständige Gemeindeverwaltung.

Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der erforderlichen Verarbeitung, Rückgewinnung und Wiederverwertung zugeführrt wird, und verhindern damit potenziell negative Auswirkungen auf die Umwelt sowie Gesundheitsschäden.

Unsere Website

Besuchen Sie uns auf folgender Website: http://www.pioneer.de

  • Registrieren Sie Ihr Produkt. Wir speichern die Detaildaten Ihres Produktkaufs in einer Datei, sodass wir Ihnen diese Informationen bei Verlust oder Diebstahl des Produkts jederzeit für ihre Versicherung bereitstellen können.
  • Auf unserer Website finden Sie die jeweils neuesten Informationen der PIONEER CORPORATION.

Im Problemfall

Sollte这点es Produkt nicht ordnungsgemäß Funktionieren, wenden Sie sichitte an ihren Handler oder an die nachstgelegene Pioneer-Kundendienstelle.

Vor dem Anschluss bzw. der Installation des Verständerkers

WARNING

Die Verwendung einer roten Spezialbatterie und eines Erdungskabels RD-223, als Sonderzubehör erhältlich, wird empfohlen. Schlieben Sie das Batteriekabel direkt am positiven Pol der Autobatterie und das Erdungskabel an der Fahrzeugkarosserie an.
- Dieses Gerät wurde für den Einsatz in Fahrzeugen mit 12-V-Batterie und negativer Erdung konzipiert. Vor der Installation des Geräts in einem Wohnmobil, Lkw oder Bus muss die Batteriespannung überprüft werden.

  • Stellen Sie beim Installieren these Geräts sicher, dass das Erdungskabel zuerst angeSchlossen wird. Das Erdungskabel muss sicher mit metallenen Karosserieteilen verbunden werden. Das Erdungskabel these Geräts muss mit anderen Schrauben getrennt am Fahrzeug angeschlossen werden. Sollte sich die Schraube des Erdungskabels lockern oder hereausfallen, kann dies einen Brand auslösen bzw. Rauch oder andere Fehlfunktionen verursachen.
  • Verwenden Sie stets eine Sicherung, die den vorgegebenen Leistungsmerkmalen entspricht. Die Verwendung einer ungeeigneten Sicherung kann zu Überhitzung und Rauch-bildung führen und eine Beschädigung des Produkts sowie Körperverletzung, u. a. Verbrennungen, zur Folge haben.
  • Prüfen Sie die Anschlüsse der Spanningsversorgung und der Laufsprecher, wenn die Sicherung der separat erhältlichen Batterie oder des Verstärkers durchbrennen sollte. Identifizieren und beheben Sie die Ursache des Problems und tauschen Sie dann die Sicherung durch eine identische bzw. gleichwertige aus.
  • Installieren Sie den Verständner immer auf einer ebenen Fläche. Installieren Sie den Verständner nicht auf einer gekrummtten Fläche oder einer Fläche mit Erhebungen. Andernfalls können Funktionstörungen auftreten.
  • Verhinder Sie beim Installieren des Verträkers, dass Teile wie zum Beispiel lose Schrauben zwischen dem Verträker und dem Fahrzeug eingeschlossen werden. Andernfalls konnten Funktionstörungen auftreten.
  • Dieses Gerätarf nicht mit Flüssigkeiten in Kontaktkommen. Dies konnte einen Stromschlag verursachen.Der Kontakt mit Flüssigkeiten kann darüber hinaus eine Beschädigung these Geräts, Rauchbildung und Überhitzung zur Folge haben. Zudem konnte sich die Oberfläche des Verstärkers und der angeschlossenen Laufsprecher erhitzen und dadurch leichte Verbrennungen verursachen.
  • Bei Auftreten einer Funktionstörung wird die Spannungsversorgung des Verständerkers unterbrochen, um eine Beeinträchtigung des Gerä

tebetriebs zu verhindern. Schalten Sie in thisem Fall das System aus und überprüfen Sie die Anschlüsse der Spanningsversorgung und der Laufsprecher. Wenden Sie sich an ihren Handl, falls Sie die Fehlerursache nicht identifizieren konnen.

  • Trennen Sie stets zuerst die Verbindung des negativen Pols der Batterie, um jeder Gefahr eines elektrischen Schlags oder eines Kurzschlusses während der Installation zu vermeiden.
    Versuchen Sie nicht,这意味着 Gerät in seine Einzelteile zu zerlegen oder zu verändern, da dies zu Brand, Stromschlag oder anderen Störungen führen kann.

PIONEER GM-A6604 - WARNING - 1

VORSICHT

  • Wahlen Sie stets eine Lautstärke, bei der Sie Umgebungsgeräusauch noch deutlich wahrnehmen können.
    Die langere Verwendung der Kfz-Stereoanlage bei ausgeschaltetem oder im Leerlauf befindlichen Motor kann zur Entleerung der Fahrzeugbatterie führen.

Zur Schutzfunktion

Dieses Produkt verfügbar über eine Schutzfunktion. Wenn these Produkt einen anormalen Zustand erkennt, werden die folgenden Funktionen ausgegelöst, um das Produkt und den Laufsprecherausgang zu schätzen.

Die Betriebsanzeige erlischt und der Verstärke schaltet sich unter den nachfolgend beschriebenen Bedingungen aus.

  • Wenn sich die Laatsprecherausgangsklemme und das Laatsprecherkabel kurzschlieben.
  • Wenn an die Lautsprecherausgangsklemme eine Gleichspannung angelegt wird.

  • Wenn sich die Temperatur im Inneren des Verstärkers erhöht, reduziert er seine Ausgangs-leistung. Wird die Temperatur zu hoch, erlischt die Betriebsanzeige und der Verstärker schaltet sich aus.

Die einzelnen Teile

PIONEER GM-A6604 - Die einzelnen Teile - 1
GM-A6604
Frontseite

PIONEER GM-A6604 - Die einzelnen Teile - 2
Rückseite
GM-A4604

PIONEER GM-A6604 - Die einzelnen Teile - 3
Frontseite

PIONEER GM-A6604 - Die einzelnen Teile - 4
Rückseite

Für die Einstellung des Schalters ist ggf. ein Flachkopfschraubendreher zu verwenden.

① LPF/HPF-Ausbahlschalter (Tiefpassfilter/Hochpassfilter)

Schalten Sie die Einstellungen je nach angeschlossen Lautsprecher um.

  • Wenn ein Subwoofer angeschlossen ist: Wahlen Sie LPF. Dadurch wird die Hochtonausgabe verhindert und es werden nur Basstone ausgegeben.
  • Wenn ein Vollbereichslautsprecher ange-schlossen ist:

Wahlen Sie HPF oder OFF. Mit HPF wird die Basstonausgabe verhindert und es

werden nur hohe Töne ausgegeben. OFF resultiert in der Ausgabe des gesamten Tonfrequenzbereichs.

② GAIN-Steuerung (Verständlung)

Das Einstellen der Verstärkungsregler CHANNEL A (Kanal A) und CHANNEL B (Kanal B) dient zum Anpassen des Stereogangssignals an den Pioneer-Veränder. Standardeinstellung ist die Position NORMAL.

Wenn der Ausgabepegel niedrig bleibt, auch wenn der Lautstärkepegel der Kfz-Stereoanlage erhöht wird, dann stellen Sie die Steuerungen auf einen niedrigeren Pegel ein. Sollten bei einer Erhöhung der Lautstärke der Kfz-Stereoanlage Klangverzerrungen auftreten, dann setzen Sie die Steuerungen auf einen hohenen Pegel.

  • Wenn Sie nur einen Eingang verwenden, stellen Sie die Verstärkungsregler für die Lautsprecherausgänge A und B auf thiselbe Position ein.
  • Bei einer Kfz-Stereoanlage mit Cinch-Anschluss (Standardausgabe 500mV ) ist die Position NORMAL zu wahlen. Wenn Sie eine Kfz-Stereoanlage von Pioneer mit Cinch-Anschluss verwenden, die eine max. Ausgabe von 4 V oder höher aufweist, dann passen Sie den Pegel an die Ausgabe der Kfz-Stereoanlage an.
  • Bei einer Kfz-Stereoanlage mit Cinch-Anschluss mit einer Ausgabe von 4V ist die Position HIGH zu wahren.

③ INPUT SELECT-Schalter (Eingangsauswahl)

Wahlen Sie 2CH für einen Zweikanal-Eingang und 4CH für einen Vierkanal-Eingang.

Die Eingangsauswahl steht nur fur Verbindungen zur Verfugung, wenn ein Cincheingang verwendet wird. Bei Verbindungen uber das Lautsprechereingangskabel wird automatisch die Option 4CH verwendet, unabhängig von der gewährten Schaltereinstellung.

④ FREQ-Regler (Trennfrequency)

Von 40 Hz bis 500 Hz wählbare Trennfrequenz, wenn der LPF/HPF-Ausbahlschalter auf LPF oder HPF eingestellt ist.

  • Sie können nur die Trennfrequency für CHANNEL B wahlen.

⑤ BASS BOOST-Schalter (Steuerung des Bassverständkungspegels)

Sie können einen Bassverständungspegel zwischen 0 dB und 12 dB wahren.

Die Einstellungen fur den Bassverstarkungspegel gelten nur fur den CHANNEL B-Ausgang (Kanal B).

⑥ Betriebsanzeige

Die Betriebsanzeige leuchtet bei eingeschalteter Stromzufuhr.

Bedarfsgerechtes Einstellen der Verständlung

Die integrierte Schutzfunktion verhinderte eine Betriebsstörung des Geräts und/oder der Laatsprecher aufgrund eines zu hohen Ausgabepegels, einer unsachgemäßen Verwendung oder nicht ordnungsgemäßer Anschlüsse.
- Bei der Ausgabe eines zu hohen Lautstärkepegels unterbricht die Funktion die Ausgabe für ein paar Sekunden. Das ist vollkommen normal. Die Ausgabe wird fortgesetzt, sobald der Lautstärkepegel des Hauptgeräts reduziert wird.
- Eine Unterbrechung der Tonausgabe kann auf eine ungeeignete Einstellung der Verstärkungsregler hinweisen. Zur Gewährleistung einer kontinuierlichen Tonausgabe bei hohem Lautstärkepegel des Hauptgeräts stellen Sie die Verstärkungsreglung des Verstärkers auf einen geeigneten Pegel für den maximalen Preout-Ausgabepegel des Hauptgeräts ein, sodass die Lautstärke beibehalten werden und ein zu hoher Ausgabepegel kontrolliert werden kann.

  • Trotz richtiger Lautstärke- und Verständungseinstellungen kommt es regelmäßig zu Unterbrechungen der Tonausgabe des Geräts. In dieser Fall sollen Sie sich an eine autorisierte Pioneer-Kundendienstfälle in Ihrer Höhe wenden.

PIONEER GM-A6604 - Bedarfsgerechtes   Einstellen der Verständlung - 1
Verständkungsreglung für diesen Gerät

Die obige Abbildung zeigt die Verständungs-einstellung NORMAL.

PIONEER GM-A6604 - Bedarfsgerechtes   Einstellen der Verständlung - 2
Beziehung zwischen der Verständigung durch den Verständiger und der Ausgangsleistung des Hauptgeräts

Das unsachgemäß Erhöhen der Verständlung durch den Veränder resultiert einfach in mehr Verzerrungen bei geringer Leistungssteigerung.

PIONEER GM-A6604 - Bedarfsgerechtes   Einstellen der Verständlung - 3
Signalwellenform bei der Ausgabe mit hohem Lautstärkepegel unter Verwendung der Verständungsreglung des Verständkers

Einstellen des Geräts

Wenn die Signalwellenform aufgrund einer hohen Ausgabe verzerrt ist, ändert sich selbst beim Erhöhen der Verständlung des Verständkers die Ausgabeleistung nur geringfällig.

PIONEER GM-A6604 - Einstellen des Geräts - 1
Anschlussschema

① Kabel der roten Spezialbatterie RD-223 (als Sonderzubehör erhältlich) Wenn Sie alle anderen Verstärkeranschlüsse vorgenommen haben, schreiben Sie die Batteriekabelklemme des Verstärkers am positiven Pol ⊕ der Batterie an.
② Erdungskabel (schwarz) RD-223 (als Sonderzubehör erhältlich) Verbinden Sie das Erdungskabel mit einem Metallkorper oder -gehäuse.
③ Kfz-Stereoanlage mit Cinch-Ausgangen (als Sonderzubehör erhältlich)
④ Externer Ausgang Wenn nur ein Eingang verwendet wird, dar nichts an den Cinch-Eingang B angeschlossen werden.
⑤ Anschlusskabel mit Cinch-Steckanschlüssen (als Sonderzubehör erhältlich)
⑥ Cinch-Eingang A
⑦ Cinch-Eingang B

⑧ Lautsprechereingangsklemme (den beiliegenden Verbinder verwenden) Anweisungen zum Anschlieben des Lautspechers finden Sie im nachfolgenden Abschnitt. Siehe Anschlüsse bei Verwendung des Lautsprechereingangskabels auf Seite 69.
9 Lautsprecherausgangsklemmen Anweisungen zum Anschlieben des Lautspechersfinden Sie im nachfolgenden Abschnitt. Siehe Anschluse bei Verwendung des Lautsperechereingangskabels auf Seite 69.
10 Kabel der Systemfernbedienung (als Sonderzubehör erhältlich) Verbinden Sie den Klemmenstecker these Kabels mit der Klemme der Systemfernbedienung der Kfz-Stereoanlage. Die Klemmenbuchse kann mit der Automatikantenenrelais-Steuerklemme verbunden werden. Wenn die Kfz-Stereoanlage über keine Systemfernbedienungsklemme verfügt, verbinden Sie den Klemmenstecker über die Zündung mit der Stromklemme.
Sicherung 25A× 2 (GM-A6604) / 30A× 1 (GM-A4604)
⑫ Sicherung (30A)× 2
13 Durchführungsdichtung
14 Ruckseite
15 Frontseite

Hinweis

Der INPUT SELECT-Schalter (Eingangsauswahl) muss eingestellt werden. Für detaillierte Informationen siehe Einstellen des Geräts auf Seite 62.

Vor dem Anschluss des Verständerkers

WARNING

  • Sichern Sie die Kabel mit Kabelklemmen oder Klebeband. Zum Schutz der Kabel sollen den Sie Kabelabschnittte, die mit Metalteilen in Berührung kommt, mit Klebeband umwickeln.

Anschlieben der Geräte

  • Durchtrennen Sie niemals die Isolierung der Spannungsversorgung, um ein anderes Gerät mit Strom zu versorgen. Das Kabel hat eine begrenzte Stromkapazität.

PIONEER GM-A6604 - Anschlieben der Geräte - 1

VORSICHT

  • Kürzen Sie die Kabel nicht, da dies eine Funktionstörung der Schutzschaltung zur Folge haben kann.
    Verdrahen Sie das negative Laufsprecherkabel niemals direkt mit der Erde.
  • Schließen Sie niemals die negativen Kabel mehrerer Laatsprecher zusammen.
  • Wenn das Systemfernbedienungskabel des Verstärkers über die Zündung (12 V Gleichspannung) mit der Stromklemme verbunden wird, bleibt der Verstärker unabhängig davon, ob die Kfz-Stereoanlage ein- oder ausgeschelt ist, mit der Zündung eingeschaltet. Dies kann bei ausgeschalteten oder im Leerlauf befindlichen Motor zu einer Entleerung der Fahrzeugbatterie führen.
    Installieren und verlegen Sie das separat erhaltliche Batteriekabel möglichstweit von den Laufsprecherkabeln entfern.

Installieren und verlegen Sie das separat erhaltliche Batteriekabel, das Erdungskabel, die Lautsprecherkabel und den Verträger möglichstweit von der Antenne, vom Antennenkapel und vom Tuner entfernt.

Zum Überbrückungsmodus

PIONEER GM-A6604 - Zum Überbrückungsmodus - 1
Diagramm A - Richtig
4-Ω-Überbrückungsmodus

PIONEER GM-A6604 - Zum Überbrückungsmodus - 2
Diagramm B - Falsch
2-Überbrückungsmodus

Installieren oder verwenden Sie diesen Verstärker nicht mittels einer parallelen Verkabe

lung von Lautsprechem mit 4 (oder niedriger), um einen Überbrückungsmodus von 2 (oder niedriger) zu erzielen (Diagramm B).

Bei einer unsachgemäßen Brückung kann der Verstärker beschädigt werden, Rauch bilden oder sich überhitzen. Die Oberfläche des Verstärkers konnte sich ebenfalls erhitzen und bei einer Berührung leichte Verbrennungen verursachen.

Um einen Überbrückungsmodus korrekt ein-zurichten oder zu verwenden und eine Last von 4 zu erzielen, müssen zwei 8-Ω-Lautsprecher parallel verkabelt werden mit linkem und rechten Pol (Diagramm A) oder es muss alternative ein einzelnner 4-Ω-Lautsprecher verwendet werden.

Entnehmen Sie weitere Informationen zur richtigen Anschlussweise der Lautsprecher-Bedienungsanleitung.

  • Wenden Sie sich bei weiteren Fragen an ihren örtlichen Pioneer-Händler oder den Kundendienst.

Zur geeigneten Laufsprecherspezifikation

Stellen Sie safer, dass die Lautspricher den folgenden Standards entsprechen. Andern-falls besteht ein Risiko von Feuer, Rauchentwicklung oder Beschädigung. Die Lautspricherimpedanz beträgt 2 Ω bis 8 Ω bzw. 4 Ω bis 8 Ω für Zweikanal- und andere Brückenanschlüsse.

Subwoofer

LautsprecherkanalStrom
Vierkanal-AusgangEingangsnennleistung: Min. 60 W (GM-A6604) Min. 40 W (GM-A4604)
Zweikanal-AusgangEingangsnennleistung: Min. 180 W (GM-A6604) Min. 120 W (GM-A4604)

Anschlieben der Geräte

LaufsprecherkanalStrom
Dreikanal-Laufspre-cherausgang AEingangsnennleistung: Min. 60 W (GM-A6604) Min. 40 W (GM-A4604)
Dreikanal-Laufspre-cherausgang BEingangsnennleistung: Min. 180 W (GM-A6604) Min. 120 W (GM-A4604)

Anderer Lautsprecher als Subwoofer

LaufsprecherkanalStrom
Vierkanal-AusgangMax. Eingangslieistung: Min. 120 W (GM-A6604) Min. 80 W (GM-A4604)
Zweikanal-AusgangMax. Eingangslieistung: Min. 360 W (GM-A6604) Min. 240 W (GM-A4604)
Dreikanal-Laufspre-cherausgang AMax. Eingangslieistung: Min. 120 W (GM-A6604) Min. 80 W (GM-A4604)
Dreikanal-Laufspre-cherausgang BMax. Eingangslieistung: Min. 360 W (GM-A6604) Min. 240 W (GM-A4604)

PIONEER GM-A6604 - Anschlieben der Geräte - 1

Anschlieben der Laufsprecher

Der Lautsprecherausgangsmodus kann wahlweise vierkanal, dreikanal (Stereo und Mono) oder zweikanal (Stereo oder Mono) sein. Schlieben Sie die Lautsprecherkabel je nach Modus und entsprechend den nachstehenden Anschlusschemata an.

PIONEER GM-A6604 - Anschlieben der Laufsprecher - 1
Vierkanal-Ausgang

① Rechts
② Links
③ Lautsprecherausgang A
④ Lautsprecherausgang B

PIONEER GM-A6604 - Anschlieben der Laufsprecher - 2
Dreikanal-Ausgang

① Rechts
② Links
③ Lautsprecherausgang A
(4) Lautsprecherausgang B (Mono)

Zweikanal-Ausgang (Stereo)

PIONEER GM-A6604 - Zweikanal-Ausgang (Stereo) - 1

① Lautsprecher (Rechts)
② Laufsprecher (Links)

Zweikanal-Ausgang (Mono)

PIONEER GM-A6604 - Zweikanal-Ausgang (Mono) - 1

① Subwoofer (Mono)

Anschlüsse bei Verwendung des Cinch-Eingangs

Verbinden Sie den Cinch-Ausgang der Kfz-Stereoanlage mit dem Cinch-Eingang des Verständerkers.

Vierkanal-/Dreikanal-Ausgang

  • Stellen Sie den INPUT SELECT-Schalter (Eingangsauswahl) auf die Position 4CH.

PIONEER GM-A6604 - Vierkanal-/Dreikanal-Ausgang - 1

① Cinch-Eingang A
② Cinch-Eingang B
③ Anschlusskabel mit Cinch-Steckanschlüssen (als Sonderzubehör erhältlich)
(4) Von der Kfz-Stereoanlage (Cinch-Ausgang) Wenn nur ein Eingang verwendet wird, z. B. wenn die Kfz-Stereoanlage nur über einen Ausgang (Cinch-Ausgang) verfügbar, schlieben Sie den Stecker an Cinch-Eingang A und nicht Cinch-Eingang B an.

Zweikanal-Ausgang (Stereo) / (Mono)

  • Stellen Sie den INPUT SELECT-Schalter (Eingangsauswahl) auf die Position 2CH.

PIONEER GM-A6604 - Zweikanal-Ausgang (Stereo) / (Mono) - 1

① Cinch-Eingang A Für einen Zweikanal-Ausgang schlieben Sie die Cinch-Stecker an Cinch-Eingang A an.

② Anschlusskabel mit Cinch-Steckanschlüssen (als Sonderzubehör erhältlich)
③ Von der Kfz-Stereoanlage (Cinch-Ausgang)

Anschlüsse bei Verwendung des Laufsprechereingangskabels

Verbinden Sie die Lautsprecherausgangskabel der Kfz-Stereoanlage über das mitgelieferte Lautsprechereingangskabel mit dem Veränder.

Schlieben Sie nicht gleichzeitig den Cinch-Eingang und den Lautsprechereingang an.

PIONEER GM-A6604 - Anschlüsse bei Verwendung des Laufsprechereingangskabels - 1

① Kfz-Stereoanlage
② Lautsprecherausgang
③ Weiβ/Schwarz: Kan. A, Links Θ
④ Weiβ: Kan. A, Links ⊕
⑤ Grau/Schwarz: Kan. A, Rechts Θ
⑥ Grau: Kan. A, Rechts
⑦ Grün/Schwarz: Kan. B, Links Θ
⑧ Grün: Kan. B, Links ⊕
⑨ Violett/Schwarz:Kan.B,Rechts
10 Violett: Kan. B, Rechts
(1) Anschlussstecker des Laufsprechereingangs Zur Laufsprechereingangsklemme dieseres Geräts.

Hinweis

Wenn Lautsprechereingangskabel vom Hauptgerät an diesen Verstärker angeschlossen werden, schaltet sich der Verstärker automatisch ein, wenn das Hauptgerät eingeschaltet wird. Wenn das Hauptgerät ausgeschaltet wird, schaltet sich auch der Verstärker automatisch aus. Diese Op

tion faktioniert bei einigen Hauptgeräten eventuell nicht. Verwenden Sie in thisem Fall ein Systemfernbedienungskabel (als Sonderzubehör erhältlich). Wenn mehrere Veränder gerleichzeitig angeschlossen werden sollen, verbinden Sie das Hauptgerät und alle Veränder über das Kabel der Systemfernbedienung.

Anschlieben der Stromklemme

Die Verwendung einer roten Spezialbatterie und eines Erdungskabels RD-223 (als Sonderzubehör erhältlich) wird empfohlen. Verbinden Sie das Batteriekabel direkt mit dem positiven Pol ⊕ der Autobatterie und das Erdungskabel mit der Fahrzeugkarosserie.

WARNING

Wenn das Batteriekabel nicht sicher mit Hilfe der Klemmenschrauben an der Klemme befestigt wird, besteht die Gefahr von Überhitzung, Betriebsstörungen und Verletzungen, u. a. von leichten Verbrennungen.

1 Führn Sie das Batteriekabel vom Motorraum in das Fahrzeuginnere.

  • Wenn in die Fahrzeugkarosserie ein Kabel durchgangsloch gehört und ein Kabel durchgehinfährt wird, muss sichergestellt werden, dass das Kabel aufgrund einer Beschädigung durch scharfe Kanten oder Grade des Loches nicht kurzgeschlossen wird.

Wenn Sie alle anderen Verstärkeranschlüsse vorgenommen haben, schreiben Sie die Batteriekabelklemme des Verstärkers am positiven Pol ⊕ der Batterie an.

PIONEER GM-A6604 - Führn Sie das Batteriekabel vom Motorraum in das Fahrzeuginnere. - 1

AnschlieBen der Geräte

① Positiver Pol ⊕
② Motorraum
③ Fahrzeuginnenraum
④ Sicherung (30A)× 2
⑤ Führer Sie die O-Ring-Gummidichtung in die Karosserie ein.
⑥ Bohren Sie ein 14-mm-Loch in die Karosserie.

2 Verdrillen Sie das Batterie-, das Erdungs- und das Systemfernbedienungskabel.

PIONEER GM-A6604 - Verdrillen Sie das Batterie-, das Erdungs- und das Systemfernbedienungskabel. - 1

3 Bringen Sie Kabelschuhe an den Kabel-enden an.

Verwenden Sie Zangen oder ähnliches Werkzeug, um die Kabelschuhe fest an die Kabel anzupressen.

PIONEER GM-A6604 - Bringen Sie Kabelschuhe an den Kabel-enden an. - 1

① Kabelschuh (als Sonderzubehör erhältlich)
② Batteriekabel
③ Erdungskabel

4 Schlieben Sie die Kabel an die Klemmen an.

Befestigen Sie die Kabel sicher mit Hilfe der Klemmenschrauben.

PIONEER GM-A6604 - Schlieben Sie die Kabel an die Klemmen an. - 1

① Klemme der Systemfernbedienung
② Erdungsklemme
③ Stromklemme
(4) Klemmenschrauben
⑤ Batteriekabel
⑥ Erdungskabel
⑦ Kabel der Systemfernbedienung

Anschlieben der Lautsprecherausgangsklemmen

1 Verwenden Sie eine Drahtzange oder ein Universalmesser, um circa 10mm der Enden des Lautsprecherkabels freizulegen und verdrillen Sie dann die Drähte.

PIONEER GM-A6604 - Anschlieben der Lautsprecherausgangsklemmen - 1

2 Bringen Sie Kabelschuhe an den Kabel-enden an.

Verwenden Sie Zangen oder ähnliches Werkzeug, um die Kabelschuhe fest an die Kabel anzupressen.

PIONEER GM-A6604 - Bringen Sie Kabelschuhe an den Kabel-enden an. - 1

① Kabelschuh (als Sonderzubehör erhältlich)
② Lautsprecherkabel

3 Schlieben Sie die Lautspracherkabel an die Lautspracherausgangsklemen an.

Befestigen Sie die Lautsprecherkabel sichernit Hilfe der Klemmenschrauben.

PIONEER GM-A6604 - Schlieben Sie die Lautspracherkabel an die Lautspracherausgangsklemen an. - 1

① Klemmenschauben
② Lautsprecherkabel
③ Lautsprecherausgangsklemmen

Vor der Installation des Verständerkers

PIONEER GM-A6604 - Vor der Installation des Verständerkers - 1

WARNING

Um eine ordnungsgemäß Installation zu gewährleisten, verwenden Sie die mitgelieferten Einzelteile in der angegebenen Weise. Wenn andere als die im Lieferumfang enthaltenen Teile verwendet werden, konnten interne Bestandteile des Verstärkers beschädigt oder gelockert werden, was die Außerbetriebsetzung des Verstärkers zur Folge haben kann.
- Nehmen Sie keine Installation an folgenden Stellen vor:

  • Stellen, an denen der Fahrer oder die Bei-/Mitfahrer bei einem plottlichen Halt des Fahrzeugs verletzt werden konnten.
    Stellen, an denen das Gerät den Fahrer behindern könnte, z. B. auf dem Boden vor dem Fahrersitz.

  • Bringen Sie Blechschrauben so an, dass die Schraubenspitze nicht mit Kabeln in Berührung kommt. Dies ist wichtig, um das Durchtrennen von Kabeln durch Vibrationen des Fahrzeugs zu verhindern, da dies in einem Brand resultieren können.

  • Stellen Sie sicher, dass Kabel nicht in den Gleichmechanismus der Sitze geraten oder die Beine einer sich im Fahrzeug befindlichen Person berühren, da anderenfalls die Gefahr eines Kurzschlusses besteht.
  • Beim Bohren zur Installation des Verstärkers ist stets sicherzustellen, dass keine Teile hinter dem Blech liegen und alle Kabel und wichtigen Fahrzeugteile (z. B. Benzin-/ Bremsleitung, Verkabelung) vor einer Beschädigung geschlossen sind.

PIONEER GM-A6604 - WARNING - 1

VORSICHT

Um eine ordnungsgemäß Wärmeableitung für den Veränder zu gewährleisten, ist bei der Installation auf Folgenden zu achten:

Sorgen Sie für ausreichend Freiraum über dem Verständner, um eine ordnungsgemäß Luftung zu gewährleisten.

— Decken Sie den Veränder nicht mit einer Bodenmatte oder einem Teppich ab.

Die Schutzfunktion aktiviert sich möglicherweise, um den Verstärker vor Überhützung zu schätzen, welche aufgrund einer Installation an Orten mit unzureichender Wärmeabfuhr oder bei fortwährender Verwendung mit einem hohen Pegel etc. auftreten kann. In this sem Fall verringert der Verstärker seine Ausgangsleistung oder schaltet sich aus und bleibt so lange ausgeschaltet, bis er auf eine festgelegte Temperatur abgekühlt ist.
- Bringen Sie die Kabel in großmöglicher Entfernung von Stellen an, die sich erhitzen, wie z. B. die Heizungsöffnung.
- Der Beste Installationsort ist vom jeweiligen Fahrzeugmodell abhängig. Bringen Sie den Verständner sich an einer ausreichend steifen Stelle an.
- Überprüfen Sie vor der endgültigen Installation alle Anschlüsse und Systeme.
- Nach der Installation des Verstärkers ist sicherzustellen, dass Ersatzrad, Wagenaheber und Werkzeuge problemlos entnommen werden können.

Beispiel für die Installation auf einer Bodenmatte oder an der Karosserie

1 Platzieren Sie den Veränder am gewünschten Installationsort.

Stecken Sie die mitgelieferten Blechschrauben (4mm× 18mm) in die Schraubenlocher und drücken Sie mit einem Schraubendreher auf sie, um die Position der Montagelöcher zu markieren.

2 Bohren Sie an den markierten Stellen Locher mit einem Durchmesser von 2,5 mm entweder durch den Teppich oder direkt durch die Karosserie.

3 Bringen Sie den Verstärker mithilfe der mitgelieferten Blechschrauben (4 mm × 18 mm) an.

PIONEER GM-A6604 - Platzieren Sie den Veränder am gewünschten Installationsort. - 1

① Blechschauben (4mm× 18mm)
② Bohren Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 2,5 mm.
③ Fußmatte oder Karosserie
④ Abstand Loch-zu-Loch: 338 mm (GM-A6604) / 308 mm (GM-A4604)
⑤ Abstand Loch-zu-Loch: 196 mm

Zusätzliche Informationen

Technische Daten

GM-A6604

Stromversorgung 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 V bis 15,1 V)

Erdungssystem Negativ

Stromaufnahme 31 A (bei kontinuierlicher Versorgung 4

Durchschnittliche Stromaufnahme 8,5A (4Ω für vier Kanäle) 14A (4Ω für zwei Kanäle)

Sicherung 25A×2

Abmessungen (B× H× T) 348mm× 60mm× 215 mm

Gewicht 2.3 kg (Kabel für die Verka-belung nicht inbegriffen)

Max. Ausgangsleistung ......... 120W× 4 (4Ω)/190Wx4 (2Ω)./760 W GESAMT (BRUCKE)

Dauerausgangsleistung ....60W x 4 (bei 14,4V, 4Ω, 20 Hz bis 20kHz ≤ 1% THD +N)

180 W × 2 (bei 14,4 V, 4 Ω)

Lastimpedanz 4Ω (2Ω bis 8Ω zulässig)

Frequenzgang 10 Hz bis 70 Hz (+0 dB, -3 dB)

Signal-Rauschabstand 95 dB (IEC-A-Netz)

Verzerrung 0,05% (10 W, 1 kHz)

Tiefpassfilter:

(Kanal A)

Trennfrequency 80 Hz

Trennsteilheit -12 dB/Okt.

(Kanal B)

Trennfrequency 40 Hz bis 500 Hz

Trennsteilheit -12 dB/Okt.

Hochpassfilter:

(Kanal A)

Trennfrequency 80 Hz

Trennsteilheit -12 dB/Okt.

(Kanal B)

Trennfrequency 40 Hz bis 500 Hz

Trennsteilheit -12 dB/Okt.

Bassverständlung:

Frequenz 50 Hz

Pegel 0 dB bis 12 dB

Verständkungsregelung:

Cinch 0,3 V bis 6,5 V

Lautsprecher 3,0 V bis 26 V

Maximaler Eingangspegel / Impedanz:

Cinch 6,5 V/22 kΩ

Lautsprecher 26 V/16 kΩ

GM-A4604

Stromversorgung 14,4 V Gleichspannung (To-leranz 10,8 V bis 15,1 V)

Erdungssystem Negative

Stromaufnahme 20,5A (bei kontinuierlicher Versorgung 4

Durchschnittlicher Stromverbrauch 5,5A (4Ω für vier Kanäle) 8,5A (4Ω für zwei Kanäle)

Sicherung 30A x 1

Abmessungen (B× H× T) 318× 60× 215mm

Gewicht 2,1 kg (Kabel für die Verka-belung nicht inbegriffen)

Max. Ausgangsleistung .....80Wx4(4Ω)/120Wx4 (2Ω)/480WGESAMT (BRUCKE)

Dauerausgangsleistung ....40W x 4 (bei 14,4V,4Ω 20Hz bis 20kHz ≤ 1% THD +N)

120W× 2 (bei 14,4V,4

GEBRUCKT 1 kHz, ≤ 1%
THD+N)

60W× 4 (bei 14,4V,2Ω

1 kHz, ≤ 1% THD+N)

Lastimpedanz 4Ω (2Ω bis 8Ω zulässig)

Frequenzgang 10 Hz bis 70 Hz (+0 dB, -3 dB)

Signal-Rauschabstand 94 dB (IEC-A-Netz)

Verzerrung 0,05% (10 W, 1 kHz)

Tiefpassfilter:

(Kanal A)

Trennfrequency 80 Hz

Trennsteilheit -12 dB/Okt.

(Kanal B)

Trennfrequency 40 Hz bis 500 Hz

Trennsteilheit -12 dB/Okt.

Hochpassfilter:

(Kanal A)

Trennfrequency 80 Hz

Trennsteilheit -12 dB/Okt.

(Kanal B)

Trennfrequency 40 Hz bis 500 Hz

Trennesteilheit -12 dB/Okt.

Verständkungsregelung:

Cinch 0,3 V bis 6,5 V

Lautsprecher 3,0 V bis 26 V

Maximaler Eingangspegel / Impedanz:

Cinch 6,5V/22kΩ

Lautsprecher 26 V/16 kΩ

Hinweise

  • Änderungen der technischen Daten und des Designs vorbehalten.
    Die durchschnittliche Stromaufnahme entspricht nahezu der maximalen Stromaufnahme these Geräts bei Eingabe eines Audiosignals. Verwenden Sie diesen Wert zum Ermitteln der Gesamtstromaufnahme mehrerer Leistungsverträger.

Gewicht 2,3 kg (kabels nicht inbegrepen)

Maximaal uitgangsvermogen 120W× 4 (4) /190Wx4 (2Ω)/760WTOTALAEL (BRUG)

Continu uitgangsvermogen 60W× 4 (bij 14,4V,4Ω 20 Hz tot 20 kHz, ≤ 1% THD +N) 180W× 2 (bij 14,4V,4Ω BRUG 1 kHz, ≤ 1% THD+N) 90W× 4 (bij 14,4V,2Ω 1kHz,≤ 1% THD+N

Gewicht 2,1 kg (kabels nicht inbegrepen)

Maximauiitgangsvermogen 80W× 4(4) / 120W× 4 (2) /480WTOTAAL (BRUG)

Ipeed nodkloucheHnem ycnntela

PIONEER GM-A6604 - Ipeed nodkloucheHnem ycnntela - 1

PNEyPPEKDEHNE

3aKpeNITe npOBoJa npn NOMOUs 3aXIMOB ININ I3OJIaIIOHNOJIeHTb.IIpa3aIITbI npOBoIKN 3aI3OJIpyIte npOBoJa B MecTax IX COpNIKOCHOBeHnC MeTaIIInueCKMn DeTaJIaMI.
He hapuwaite n3oJnIIO npOBoOB nITaHINa IJIPOaNnPiTaHINHa dpyroe o6OpyDoBaHne. PpObOa IMeIoT orpaHnueHHyo DoNyCTmMyH Hapy3Ky nTOky.

PIONEER GM-A6604 - PNEyPPEKDEHNE - 1

BHIMAHNE

3anpeaetcyaKopauBaTb npoBoa, cenb 3aunTb MOKET BbIITN I3 CTPOJ.
3anpeaetcnaHnnpmyo3aemnptbOtpaTeBbHbI BbIBODrPOMKOTOBOPHTeJ.
3anpeaetcckpenptb OTPuataHbIe Ka6ennrpoMKorOBOpnteB MecTe.
- Ecni npOBoC nCtEmbl DiCTaHcUHOHHORO ynpabJIeHnY ycNIITeIeM NOkJIIOHeN K KJIeMe NITAHnY Upe3 3amok 3axJrAHHa (12 B noCT. TOKa), TO ycNlTIeB 6yET HAXOHTbcB B BKJIIOeHHOM COCTOHN Ipiu BKJIIOeHHOM 3axJrAHH NBI E3aBNCIMOCn OT TORO, BKJIIOYeHa ABTOMObILhAayINOCNCTema INI HET; 3TO MOKET pINBecTNI K pa3PraKe aKKMyJLTopa, ecNI DVBIRATEb BbIKIOHe NIN pa60Taet Ha XOJOCTbIX O6Opotax.
- PpOIOXnTe N3aKpeNITe PnpO6peTaembI OTeJIbHO pPOBOD IINI POIKHOnE H K AkKyMyJlTOpY KAK MOxHO DaJIbWe OT pPOBoD BrPOMKOrOBOpNTeNeI.

PpOLOKHTe n 3aKpeNITe pnpO6peTaembIOTdeJIbHO npOBoD nIpy NIOKJIHcUeHnK aKKyMylTOpY, npOBoD 3a3EmHeHn, npOBoDa rPOMKOrOBOpNTeNe I yCINNTeN KaK MoKHO daJIbWe OT aHTeHHbl, ka6eIaHTeHHbl n TioHEpa.

PeximMOCTOBORO CoeHHeHn

CEmaA -IpABINbHOe NDKnOHcHMe

CxemaB-HenpBaBlnHoe pndKNoCHHeMe

PIONEER GM-A6604 - PeximMOCTOBORO CoeHHeHn - 1
MoctoBoe coeHHneHne 4Ω

PIONEER GM-A6604 - PeximMOCTOBORO CoeHHeHn - 2
MocToboe coeINHeHne 2Ω

  • He yctaHabnBaIte n He nCOnb3yIte 3ToT ycNITeB c npaPJIeNBbIM NOKJIIOUeHNEM K rPOMKOrOBOpNTeJIcM C HOMINaHbHbIM CO-npOTNbJIeHNEM 4Ω (nINn HIXe) dIpy pa6Otbl B pexIme MoCTOBORo BkIIHOeHn2Ω (nINn HIXe) (CxemaB).

HeicnpabHocTb ycInnteIa, ero 3aDbImleHne nIN nepepeB MOrY 6bITb pe3yNbTaTom HeKOppeKTHO paOTo bMOCTOBOR BklnouHn. IOBepxHOCtB ycInnteIa MoKET TAKKe CINbHO HapreTbCn IB3BaTb OXKOrn pRn npiKOCHOBeHN K HeN.

Длп павиьног усанови и pa6отbl ржma MocTOBOr BKJIOUeHn И DOCTNKeHn Ha-rpy3K 4Ω noKJIIOUHTe DBa rgomKorOBOpuTeTЯ 8Ω napaJIleNBHO K JIeBoI ⊕ nIpaBOI ΕКLEMmAM (Cxema A), JIIn6O nCNoB3yIte ToJbKO OINH rPOMKOROBOpuTeNb 4Ω.

Takke cm. pyKOBoDCTBO NO 3KcNJIyatau nI rPOMKOrOBOpNTeIa IJn POJUyeHn INHΦopMaui O npabInbHom NopRdKe NpOKJIIOue-HnIa.

  • Пи ВОЗнIKHOBeHи BОПСОВ ОБpaцaДТecь К МecTHOMY АВТОПИЗОВAHOMY ДИЛЕР Pioneer ИПИВ ПУНКТ СЕВИСHOrO 6- СЛужИВАнЯ.

TexHnueckne xapaKTepeNCTNKrPOMKOrOBOpNTeIa

Y6eINTecb, yTO xapaKTePncTnKr rPOMKOrOBOpNTeNe COOTBeTCTByIOT yKa3aHHbIM HNKe Tpe6oBaHnAm. B nPoTnBHom cIyuec cyUeCTByeT ONaCHocTb BO3rOpAHHa, 3aDbIMJeHHn IINIOBpeXdEHHaYcTpoiCTBa. CoPpOuBHeHne rPOMKOrOBOpNTeNe ot 2 Ω do 8 Ω, INIOT 4 Ω do 8 Ω dJa DByXkHaJIbHOrO INI INHO MOCTOBOrO COeINHeHn.

Ca6ByΦep

Kanaj rpromkoro- BorinTEЯMошноctь
Четыреканьий ВыхODHomonhalьnaя BxOДнай мош- ность: He Mehee 60 BT (GM-A6604) He Mehee 40 BT (GM-A4604)
Дыхkaньий ВыхODHomonhalьnaя BxOДнай мош- нostь: He Mehee 180 BT (GM- A6604) He Mehee 120 BT (GM- A4604)
Треканьий ВыхOD A对于我们гом- КоговорпесяHomonhalьnaя BxOДнай мош- нostь: He Mehee 60 BT (GM-A6604) He Mehee 40 BT (GM-A4604)
Треканьий ВыхOD B对于我们гом- КоговорпесяHomonhalьnaя BxOДнай мош- нostь: He Mehee 180 BT (GM- A6604) He Mehee 120 BT (GM- A4604)

Почee obopydobanie (kpome ca6bypepa)

Канал Ромкого- ВоритулМошисть
Чебярхандовы ВыховМakсимальна вхочая мошноctь: He мeehе 120Вt (GM- A6604) He мeehe 80Вt (GM-A4604)
Двухсанавель ВыховМakсимальна вхочая мошисть: He мeehe 360Вt (GM- A6604) He мeehe 240Вt (GM- A4604)
Трeshkanальний Выхов Ддя ром- кововоритуlaМakсимальна вхочая мошноctь: He мeehe 120Вt (GM- A6604) He мeehe 80Вt (GM-A4604)
Трeshkanальний Выхов Ддя ром- кововоритуlaМakсимальна вхочая мошноctь: He мeehe 360Вt (GM- A6604) He мeehe 240Вt (GM- A4604)

PIONEER GM-A6604 - TexHnueckne xapaKTepeNCTNKrPOMKOrOBOpNTeIa - 1

Повлочене rgomkoorobopnte lei

PexIM BixOda Ha rPOMKOrOBOpntel MoKet 6bIbYeTbIpex-, Tpex-(CTepeo mMOH) nIN DByXKaHaJIbHbIM (CTepeo nIN MOHO). POnKJIouHTe BbIOBdI rPOMKOrOBOpnteN CoTnAChO Bbl6paHHOMy pexIMy, pyKOBoDCTBycB npNBedeHHbIMn HIXe CXeMAMN.

Zum Registrieren Ihr's Produktes besuchen Sieitte www.pioneer.de (oder www.pioneer.eu).

Inhaltsverzeichnis Klicken Sie auf einen Titel, um darauf zuzugreifen
Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PIONEER

Modell : GM-A6604

Kategorie : Autoverstärker