WVCM1430 - Überwachungskamera PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts WVCM1430 PANASONIC als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Überwachungskamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch WVCM1430 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. WVCM1430 von der Marke PANASONIC.
BEDIENUNGSANLEITUNG WVCM1430 PANASONIC
- 354-7- INHALT VORWORT p. 8
- MERKMALE p. 8
- VORSICHTSMAßNAHMEN p. 8
- WICHTIGE BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN p. 9
- EINBAU p. 11
- KABEL-INFORMATIONEN p. 11
- SYSTEMANSCHLÜSSE p. 12
- MAßZEICHNUNG p. 13
- TECHNFISCHE DATEN p. 13
- SONDERZUBEHÖR DEUTSCHE AUSGABE (GERMAN VERSION) Das Blitzzeichen mit Pfeil im gleichsei-tigen Dreieck soll den Benutzer auf dasVorhandensein von nichtisolierter "ge-fährlicher Spannung" innerhalb des Ge-häuses hinweisen, die so groß seinkann, daß sie Gefahr eines elektrischenSchlags darstellt.Das Ausrufezeichen im gleichseitigenDreieck soll den Benutzer auf wichtigeBedienungs- und Wartungsanweisun-gen in den Unterlagen hinweisen, diedem Gerät beiliegen.Die Fabriknummer dieses Gerätes ist auf dessen Boden-abdeckung angegeben.Sie sollten die Fabriknummer dieses Gerätes in den dafürvorgesehenen Raum eintragen und diese Anleitung alsKaufsunterlage aufbewahren, um im Falle eines Diebstahlsdie ldentifizierung zu erleichtern.ModellnummerFabriknummerWARNUNG: UM DIE GEFAHR VON BRAND ODER STROMSCHLAG ZU VERHÜTEN, DIESES GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN.WARNUNG:WEDER DECKEL NOCH RÜCKPLATTE ABNEHMEN,UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGSZU VERMEIDEN. DAS GERÄT ENTHÄLT KEINEBAUTEILE, DIE VOM KUNDEN GEWARTET WERDENKÖNNEN. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENDie in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Modellnummern weisen keinen Anhang auf. DEUTSCH HINWEIS:Die in diesem Gerät entstehende Röntgenstrahlung istausreichend abgeschirmt. Beschieunigungsspannungmas. 25,5 kV.Wir erklären in alleiniger Verantwortung, daß das Produkt, aufdas sich diese Erklärung bezieht, mit der folgenden Normenoder normativen Dokumenten übereinstimmt.Gemäß den Bestimmungen der Richtlinite 89/336/EEC.-8- VORWORT Bei dem Modell WV-CM1430 handelt es sich um einen Farbmonitor mit hoher Auflösung und ausgezeichneter Bildqualität. Alle Regler, ausgenommen Netzschalter, sind mit einer Klappe abgedeckt, wodurch die Frontseite schlank erscheint. Die Hauptregler für Farbsättigung, Helligkeit und kontrast sind mit Hilfs- regler versehen, die eine Einstellung der voreingestellten Pegel gestatten. Das robuste Metallgehäuse kann unter Verwendung der als Sonderzubehör erhältlichen Halterung WV-Q104 in ein Rack eingebaut werden. Standard BNC- Ein- und -Ausgangsbuchsen gestatten die Verwendung des Modells WV-CM1430 in Verbindung mit anderen CCTV-Nonitoren oder Panasonic Videorecordern. MERKMALE p. 13
- Bildschirmdiagonale 368,2 mm. (Ungefähre Bilddiagonale 335,4 mm)
- Durchschleifen durch BNC-Steckverbinder für Video- Eingang und -Ausgang mit automatischem Abschluß von 75 Ohm.
- Durchschleifen durch Cinch-Buchsen für Audio- Eingang und -Ausgang
- Lautsprecher-Ausgangsleistung max. 1,0 W
- A- oder B-Kanal wählbar für Eingangs- und Ausgangs- signale
- Rack-Einbau mit als Sonderzubehör erhältlichem Rack- Einbauwinkel. VORSICHTSMAßNAHMEN
- Niemals die Belüftungsschlitze abdecken.
- Den Video-Monitor so aufstellen, daßein Abstand von mindestens 50 mm zur Wand eingehalten wird.
- Den Monitor niemals Wasser oder Feuchtigkeit ausset- zen.
- Den Monitor nicht einschalten, wenn dieser naßist.
- Falls der Monitor naßwird, sofort geeingnete Gegenmanahmen treffen. Die Stromversorgung auss- chalten und den Monitor von einem qualifizierten Wartungstechniker überprüfen lassen. Feuchtigkeit kann den Monitor beschädigen und zu elektrischen Schlägen führen.
- Darauf achten, daßkeine Metallteile durch die Belüftungsschlitze in das Innere des Gerätes kommen, da sonst der Monitor permanent beschädigt werden kann. Sofort die Strombersorgung ausschalten und den Monitor von einem qualifizierten Wartungstechniker überprüfen lassen.
- Niemals den Monitor zu zerlegen versuchen. Schrauben und Deckel dürfen nicht abgenommen wer- den, um elektrischen Schlägen vorzubeugen. Im Inneren des Gerätes befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile. Wartungsarbeiten nur von einem qualifizierten Wartungstechniker ausführen lassen.
- Bei der Verwendung des Monitors immer die zulässige Temperatur, Feuchtigkeit und Stromquelle einhalten. Den Monitor nur im Temperaturbereich −10°C bis +50°C und bei einer Luftfeuchtigkeit von weniger als 90% verwenden. Die Stromversorgung muß 220 bis 240 V Wechsel- strom, 50 Hz, betragen.-9- Video Monitor WV-CM
Dieser Drucktastenschalter dient für das Ein- und Ausschalten der Stromversorgung des Monitors. Die Taste einrasten (;), um die Stromversorgung einzuschalten. Die Taste durch nochmaliges Drücken wieder aus- ras- ten (l), um die Stromversorgung auszuschalten.
2. Netzstrom-Anzeige
Diese Anzeige leuchtet auf, wenn die Stromversorgung des Monitors eingeschaltet ist.
3. Eingangs-Wahlschalter (INPUT SELECT A/B)
Dieser Drucktastenschalter wählt die Eingangssignale A oder B an. Die Taste einrasten (;), um das INPUT B Signal zu wählen. Die Taste durch nochmaliges Drücken wieder ausras- ten (l), um das INPUT A Signal zu wählen.
4. Vertikaler Bildfang (V-HOLD)
Dieser Regler ist zu verwenden, um das vertikal durch- laufende Bild zu stabilisieren.
11. Bildeinstellung (PICTURE)
Diesen Regler für ein scharfes Bild im Uhrzeigersinn bzw. für ein weiches Bild gegen den Uhrzeigersinn drehen.
12. Audio-Lautstärke (AUDIO)
Diesen Regler im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Audio-Lautstärkepegel zu erhöhen bzw. zu vermindern.
13. Fokussierregler (FOCUS)
Dieser Regler wurde im Werk voreingestellt.
14. Bildschirmregler
Dieser Regler wurde im Werk voreingestellt. Diesen Regler nicht selbst einstellen. Falls eine Einstellung dieses Reglers erforderlich ist, die Einstellung von gualifiziertem Kundendienstpersonal ausführen lassen.
15. Video-Eingangsbuchse (INPUT B - VIDEO IN)
An diesen Eingang wird das PAL-Video-Komposit- signal mit automatischem Abschluß von 75 Ohm angelegt.
16. Video-Ausgangsbuchse (INPUT B - VIDEO OUT)
Das an die Video-Eingangsbuchse (15) angesch- lossene Video-Eingangssignal wird an diese Buchse durchgeschleift. Diese Buchse wird nicht abgeschlossen, wenn ein Koaxialkabel angeschlossen wird.
17. Audio-Eingangsbuchse (INPUT B - AUDIO IN)
Ein −8 dB/Hi-Z Audiosignal kann an diese Eingangs- buchse angelegt werden.
18. Audio-Ausgangsbuchse (INPUT B - AUDIO OUT)
Das an die Audio-Eingangsbuchse (17) angesch- lossene Audio-Eingangssignal wird an diese Buchse durchgeschleift.
19. Video-Eingangsbuchse (INPUT A - VIDEO IN)
An diesen Eingang wird das PAL-Video-Komposit- signal mit automatischem Abschluß von 75 Ohm angelegt.
20. Video-Ausgangsbuchse (INPUT A - VIDEO OUT)
Das an die Video-Eingangsbuchse (19) angesch- lossene Video-Eingangssignal wird an diese Buchse durchgeschleift. Diese Buchse wird nicht abgeschlossen, wenn ein Koaxialkabel angeschlossen wird.
21. Audio-Eingangsbuchse (INPUT A - AUDIO IN)
Ein −8 dB/Hi-Z Audiosignal kann an diese Eingangs- buchse angelegt werden.
22. Audio-Ausgangsbuchse (INPUT A - AUDIO OUT)
Das an die Audio-Eingangsbuchse (21) angesch- lossene Audio-Eingangssignal wird an diese Buchse durchgeschleift.
Diesen Regler im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, um die Farbsättigung zu erhöhen bzw. zu ver- mindern.
6. Farbsättigungs-Hilfsregler
Dieser Regler wurde im Werk voreingestellt.
7. Helligkeitsregler (BRIGHT)
Diesen Regler im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Bildhelligkeit zu erhöhen bzw. zu ver- mindern.
8. Helligkeits-Hilfsregler
Dieser Regler wurde im Werk voreingestellt.
9. Kontrastregler (CONTRAST)
Diesen Regler im oder gegen den Uhrzeigersinn drehen, um den Bildkontrast zu erhöhen bzw. zu ver- mindern.
10. Kontrast-Hilfsregler
Dieser Regler wurde im Werk voreingestellt.-11- EINBAU Die Rack-Einbauwinkel WV-Q104 werden für den Einbau des Video-Farbmonitors WV-CM1430 in ein EIA 19-Zoll Standard-Rack mitgeliefert. (1) Vier Schrauben von beiden Seiten des Monitors WV- CM1430 abnehmen. Diese Schrauben werden danach nicht mehr benötigt. (2) Die Rack-Einbauwinkel mit Hilfe der vier mitgelieferten Schrauben (M4 x 12) am Monitor anbringen. (3) Den Monitor WV-CM1430 unter Verwendung von acht Schrauben (örtlich beschafft) in das Rack einbauen.
- Die Belüftungsöffnungen oder -schlitze an der Abdeckung nicht blockieren, um ein Ansteigen der Temperatur im Monitor zu vermeiden. Immer darauf achten, daß die Temperatur im Rack nicht mehr als 50°C beträgt.
- Die Rückseite des Monitors mit zusätzlichen Einbauwinkeln (örtlich beschafft) am Rack sichern, wenn das Rack Vibrationen ausgesetzt ist. Vorsicht M4 x 12 (4 Stück) KABEL-INFORMATIONEN Netzkabel
1. Den Netzschalter (1) auf die Position OFF einstellen,
während die Anschlüsse hergestellt werden.
2. Das Netzkabel an eine geerdete Netzsteckdose
anschließ en. Video-Kabel
2. Bis zu 10 Monitore können in dieser Konfiguration
angeschlossen werden, bevor es zu Signalverlusten kommt. Die gesamte Kabellänge sollte jedoch 150 m nicht übersteigen.
3. Vorsichtsmaß nahmen bei der Verdrahtung:
- Beim Abbiegen eines Koaxialkabels muß der Biegeradius mindestens dem 10-fachen Durch- messer entsprechen.
- Niemals ein Kabel plattdrücken oder einklemmen. Durch diese Vorgänge wird die Impedanz des Kabels geändert, was zu einer schlechten Bildqualität führt. Typ des RG-59/U RG-6U RG-11/U RG-15/U Koaxial-Kabels (3C-2V) (5C-2V) (7C-2V) (10C-2V) Empfohlene max. (m) 250 500 600 800 KabellängeFOCUS OUT VIDEO AUDIO
1. Anschlußeines Monitors
- Die Video-Ausgangsbuchse der Kamera oder des Videorecorders mit einem 75-Ohm Koaxial-Kabel mit der Video-Eingangsbuchse (15) oder (19) des Monitors verbinden.
2. Anschlußvon mehreren Monitoren
- Die Video-Ausgangsbuchse der Kamera oder des Videorecorders mit einem 75-Ohm Koaxial-Kabel mit der Video-Eingangsbuchse (15) oder (19) des Monitores verbinden.
- Die Video-Ausgangsbuchse (16) oder (20) des ersten Monitors mit einem 75-Ohm Koaxial-Kabel mit der Video-Eingangsbuchse (15) oder (19) des zweiten Monitors verbinden. Diese Anschlüsse sinngemäßein- halten, bis alle Monitore verbunden sind. Hinweis: Die Anschlüsse an den Eingangs- und Ausgangsbuchsen richtig überprüfen, da der Monitor nicht richtig abgeschlossen wird, wenn die Anschlüsse falsch sind.
3. Audio-Schaltkreisignal
- Die Video-Ausgangsbuchse des Videorecorders oder der Kamera mit einem 75-Ohm Koaxial-Kabel mit der Video-Eingangsbuchse (15) oder (19) dieses Monitors verbinden.
- Die Audio-Ausgangsbuchse des Videorecorders mit einem 75-Ohm Koaxial-Kabel mit der Audio-Eingangs- buchse (17) oder (21) dieses Monitors und die Audio- Eingangsbuchse (18) oder (22) dieses Monitors verbinden. VIDEO OUT Kamera Koaxial- Kabel VIDEO OUT VIDEO OUT Videorecorder/Video-Plattenspieler Kamera Lautsprecher Verstärker VIDEO OUT AUDIO OUT Kamera Koaxial- Kabel Koaxial- Kabel Koaxial- Kabel-13- MAßZEICHNUNG Einheit: mm TECHNISCHE DATEN Stromquelle: WV-CM1430/A, WV-CM1430/B, WV-CM1430/G: 220 - 240 V Wechselstrom, 50 Hz Leistungsaufnahme: Etwa 57 Watt Video-Eingang/Ausgang: 1,0 Vs-s Komposit/automatischer Abschluß von 75 Ohm Kipplinearität: Weniger als 5% Kippgeometrie: Weniger als 2% Überabtastung: Etwa 8% Bildschirmdiagonale: 368,2 mm Tatsächliche Bilddiagonale: 335,4 mm Audio-Eingang/Ausgang: −8 dB/Hi-Z Zulässige Betriebstemperatur: −10°C bis +50°C Zulässige Luftfeuchtigkeit: Weniger als 90% Abmessungen: 370 (B) x 354 (H) x 371 (T) mm Gewicht: 12 kg Gewicht und Abmessungen sind ungefähre Werte. Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung vorbehalten. SONDERZUBEHÖR Rack-Einbauwinkel ................................................ WV-Q104 Video Monitor WV-CM 1430 POWER
Notice-Facile