Lumix SR24105 - Kamera PANASONIC - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Lumix SR24105 PANASONIC als PDF.

📄 92 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice PANASONIC Lumix SR24105 - page 41
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : PANASONIC

Modell : Lumix SR24105

Kategorie : Kamera

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kamera kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Lumix SR24105 - PANASONIC und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Lumix SR24105 von der Marke PANASONIC.

BEDIENUNGSANLEITUNG Lumix SR24105 PANASONIC

Vielen Dank für Ihren Kauf dieses Panasonic-Produkts. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf. Dieses Objektiv kann an 35-mm-Digitalkameras verwendet werden, die dem L-Mount-Standard von Leica Camera AG entsprechen und mit einem Vollformat-Bildsensor ausgestattet sind. 0 L-Mount ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von Leica Camera AG. 0 Andere Namen, Unternehmens- und Produktbezeichnungen, welche in diesem Dokument genannt werden, sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Unternehmen. Informationen für Ihre Sicherheit............................ 42 Vermeidung von Störungen ................................... 42 Beiliegendes Zubehör............................................44 Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile

  • Aufsetzen des Objektivs p. 45
  • Vorsichtsmaßnahmen p. 47
  • Fehlerbehebung p. 47
  • Spezifikationen Inhalt S-R24105-DVQX1714ZA.book 41 ページ 2018年12月28日 金曜日 午後3時26分42 DVQX1714 Informationen für Ihre Sicherheit Halten Sie das Gerät so weit wie möglich von Geräten und Einrichtungen fern, die elektromagnetische Felder erzeugen (wie Mikrowellengeräte, Fernsehgeräte, Videospielgeräte, Funksender, Hochspannungsleitungen usw.). p. 48

Verwenden Sie die Kamera nicht in der Nähe von Mobiltelefonen. Es könnten sonst Bild- und Tonstörungen auftreten.

Wenn die Kamera durch elektromagnetische Felder anderer Geräte gestört wird und Fehlfunktionen auftreten, schalten Sie die Kamera aus. Nehmen Sie den Akku heraus und/oder trennen Sie das Netzadapter ab. Setzen Sie den Akku dann wieder ein und/oder stecken Sie das Netzadapter wieder ein und schalten Sie die Kamera ein. -Bedeutung des nachstehend abgebildeten Symbols- Vermeidung von Störungen ∫ Objektivpflege 0 Keinen starken Erschütterungen, Stößen oder Druck aussetzen. Andernfalls kann es zu Funktionsstörungen oder Beschädigungen kommen. – Üben Sie keinen starken Druck auf das Objektiv aus. 0 Achten Sie darauf, das Objektiv beim Tragen nicht fallenzulassen oder anzustoßen. – Wenn Sie die Digitalkamera mit angebrachtem Objektiv tragen, halten Sie beim Tragen sowohl das Objektiv als auch die Digitalkamera. – Achten Sie darauf, die Tasche, in der Sie das Objektiv verstaut haben, nicht fallenzulassen oder anzustoßen. 0 Schmutz auf der Linsenoberfläche (Wasser, Öl, Fingerabdrücke usw.) kann die Bilder beeinträchtigen. Wischen Sie die Objektivoberfläche vor und nach Aufnahmen vorsichtig mit einem weichen, trockenen Tuch ab. 0 Wenn das Objektiv nicht verwendet wird, bringen Sie den vorderen und hinteren Objektivdeckel an, damit sich keine Staub- oder anderen Partikel auf der Linse oder im Objektiv ansammeln. Entsorgung von Altgeräten Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte zur Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu. Indem Sie diese Produkte ordnungsgemäß entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden. Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister. Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt werden. S-R24105-DVQX1714ZA.book 42 ページ 2018年12月28日 金曜日 午後3時26分43 DVQX1714 DEUTSCH 0 Um die Kontaktpunkte (A) des Objektivs zu schützen, vermeiden Sie Folgendes. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen. – Kontaktpunkte des Objektivs berühren. – Zulassen, dass die Kontaktpunkte des Objektivs verschmutzen. – Das Objektiv mit der Fassung nach unten ablegen. ∫ Staub- und Spritzwasserschutz

Die staub- und spritzwassergeschützte Konstruktion der Kamera verhindert nicht vollständig das Eindringen von Staub oder Wassertropfen. Treffen Sie die folgenden Vorsichtsmaßnahmen, um einen angemessenen Staub- und Spritzwasserschutz zu gewährleisten. Wenn das Objektiv nicht richtig funktioniert, wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihr nächstgelegenes Service-Center. – Bringen Sie das Objektiv an eine Digitalkamera an, die staub- und spritzwasserdicht ist. – Achten Sie beim Anbringen und Entfernen des Objektivs darauf, dass keinerlei Fremdmaterial wie Sand, Staub, Wassertropfen usw. auf Objektivfassungsgummi, Kontaktpunkte, Digital-Kamera und Objektiv gelangen. – Wenn das Objektiv Spritzwasser oder anderen Flüssigkeiten ausgesetzt wurde, wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch ab. 0 Zur Verbesserung der Staub- und Spritzwasserdichtigkeit des Objektivs ist ein Objektivfassungsgummi am Bajonett angebracht. – Durch das Objektivfassungsgummi kommt es zu Schleifspuren an der Digital-Kamera. Dadurch wird die Leistung jedoch nicht beeinträchtigt. – Für Informationen zum Wechseln des Objektivfassungsgummis wenden Sie sich an Ihr nächstgelegenes Service-Center. ∫ Kondensation (Beschlagen des Objektivs) 0 Kondensation tritt auf, wenn sich Umgebungstemperatur oder Luftfeuchtigkeit ändern. Seien Sie vorsichtig, da dies Ablagerungen am Objektiv, Schimmelbildung und Funktionsstörungen verursachen kann. 0 Wenn Kondensation auftritt, schalten Sie die Digital-Kamera aus und warten ca. 2 Stunden lang. Die Kondensation hört von selbst auf, wenn sich die Digital-Kameratemperatur an die Umgebungstemperatur annähert. 0 Das Erscheinungsbild und die technischen Daten der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte können aufgrund von Weiterentwicklungen vom tatsächlichen Produkt abweichen. S-R24105-DVQX1714ZA.book 43 ページ 2018年12月28日 金曜日 午後3時26分44 DVQX1714 Beiliegendes Zubehör Die Produktnummern beziehen sich auf den Stand von Januar 2019. Änderungen sind vorbehalten.¢ Zum Kaufzeitpunkt am Objektiv angebracht. Bezeichnungen und Funktionen der einzelnen Kamerateile 1 Linsenfläche 2 Schärfenring In der MF-Einstellung (manueller Fokus) drehen Sie zum Scharfstellen den Fokusring. In den Menüs kompatibler Digitalkameras können Sie einstellen, um wie viel der Schärfepunkt beim Drehen des Fokusrings verschoben werden soll. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Digitalkamera.1 Objektivbeutel2 Gegenlichtblende3 Objektivdeckel 4 Hinterer Objektivdeckel

S-R24105-DVQX1714ZA.book 44 ページ 2018年12月28日 金曜日 午後3時26分45 DVQX1714DEUTSCH 3 Zoom-Ring Ermöglicht das Zoomen in die Tele- oder Weitwinkelstellung. 4 Zoom-Feststellschalter Wenn die Brennweite auf 24 mm und der Zoom-Feststellschalter auf [LOCK] gestellt wird, wird der Zoomring arretiert. Arretieren Sie den Zoomring beim Tragen des Objektivs, damit dieses nicht durch sein eigenes Gewicht herausfährt. 5 AF/MF-Schalter Umschalten zwischen AF (Autofokus) und MF (manueller Fokus). Wenn die Digitalkamera auf MF eingestellt ist, ist unabhängig von der Stellung des AF/MF-Schalters die manuelle Fokussierung (MF) aktiviert. 6 O.I.S.-Schalter Wenn der O.I.S.-Schalter auf [ON] eingestellt ist, wird die Stabilisatorfunktion aktiviert. 0 Es empfiehlt sich, den O.I.S.-Schalter auf [OFF] zu stellen, wenn Sie ein Stativ verwenden. 7 Kontaktpunkt 8 Markierung zum Ansetzen des Objektivs 9 Objektivfassungsgummi Hinweis 0 Der Schärfepunkt kann sich verschieben, wenn Sie nach der Scharfstellung den Zoom benutzen. Wiederholen Sie die Scharfstellung. 0 Wenn das Betriebsgeräusch von AF und Stabilisator bei der Videoaufnahme störend ist, wird empfohlen, die Aufnahme wie folgt durchzuführen:– Stellen Sie für die Aufnahme den AF/MF-Schalter auf [MF].– Stellen Sie für die Aufnahme den O.I.S.-Schalter auf [OFF] und verwenden Sie ein Stativ. Aufsetzen des Objektivs Informationen zum Aufsetzen des Objektivs finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Digitalkamera. 0 Setzen Sie das Objektiv nach dem Ausschalten der Digitalkamera auf. 0 Setzen Sie das Objektiv nach dem Abnehmen des hinteren Objektivdeckels auf. 0 Nachdem Sie das Objektiv von der Digitalkamera abgenommen haben, bringen Sie den vorderen und hinteren Objektivdeckel an, damit sich keine Staub- oder anderen Partikel auf der Linse oder im Objektiv ansammeln. ∫ Gegenlichtblende aufsetzen Halten Sie die Gegenlichtblende mit den Fingern wie in der Abbildung dargestellt. 0 Halten Sie die Gegenlichtblende nicht so fest, dass sie verdreht oder verbogen wird.

S-R24105-DVQX1714ZA.book 45 ページ 2018年12月28日 金曜日 午後3時26分46 DVQX1714 1 Richten Sie die Markierung A ( ) an der Gegenlichtblende mit der Markierung am Rand des Objektivs aus. 2 Drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung, bis die Markierung B ( ) an der Gegenlichtblende an der Markierung am Objektivrand ausgerichtet ist.

Bringen Sie die Gegenlichtblende an, indem Sie sie drehen, bis ein Klicken zu hören ist. ∫ Entfernen einer Gegenlichtblende Halten Sie die Gegenlichtblendentaste gedrückt, drehen Sie die Gegenlichtblende in Pfeilrichtung und entfernen Sie sie dann.Hinweis 0 Beim Transport kann die Gegenlichtblende in umgekehrter Richtung angebracht werden.1 Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab. Richten Sie die Markierung ( ) an der Gegenlichtblende an der Markierung am Objektivrand aus.3 Bringen Sie die Gegenlichtblende an, indem Sie siein Pfeilrichtung drehen, bis ein Klicken zu hören ist. 0 Es wird empfohlen, bei Blitzlichtaufnahmen die Gegenlichtblende abzunehmen, da diese das Blitzlicht möglicherweise blockiert. 0 Um ein Herunterfallen des Objektivs zu vermeiden, sollten Sie das Objektiv beim Tragen niemals nur an der Gegenlichtblende festhalten. ∫ Hinweise zur Verwendung von Filtern

Es ist möglich, den Objektivdeckel und die Gegenlichtblende bei bereits aufgesetzten Filtern zu verwenden. 0 Wenn Sie zwei oder mehr Filter gleichzeitig verwenden, kann es zu einer Verdunklung von Teilen des aufgenommenen Bildes kommen. Außer Filtern können keine anderen Objekte – etwa Vorsatzlinsen oder Adapter – vor dem Objektiv angebracht und in Kombination mit diesem Objektiv verwendet werden.Durch Anbringen solcher Objekte kann es zu Beschädigungen des Objektivs kommen.

S-R24105-DVQX1714ZA.book 46 ページ 2018年12月28日 金曜日 午後3時26分47 DVQX1714 DEUTSCH Vorsichtsmaßnahmen 0 Sprühen Sie keine Insektizide oder flüchtige Chemikalien auf das Objektiv. – Falls solche Substanzen auf das Objektiv gelangen, könnten sie zur Beschädigung des Objektivs oder zum Abblättern der Farbe führen. 0 Richten Sie das Objektiv nicht gegen die Sonne oder andere starke Lichtquellen. – Das Objektiv könnte zu viel Licht aufnehmen, was zu Bränden oder Fehlfunktionen führen kann. 0 Nicht verwenden, während das Objektiv bei niedrigen Temperaturen über längere Zeiträume direkt berührt wird. – Bei Kälte (unter 0 oC, z. B. auf Skipisten) kann ein längeres Berühren der Metallteile des Objektivs zu Hautverletzungen führen. Tragen Sie Handschuhe o. ä., wenn Sie das Objektiv über einen längeren Zeitraum hinweg verwenden. 0 Reinigen Sie das Objektiv mit einem weichen, trockenen, staubfreien Tuch. – Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs kein Waschbenzin, keinen Verdünner, keinen Alkohol oder ähnliche Reinigungsmittel. Lösemittel können zu Beschädigungen des Objektivs und zur Ablösung der Lackierung führen. – Verwenden Sie keine Küchenspülmittel oder mit Chemikalien getränkte Tücher.

Gegenstände aus Gummi, PVC oder ähnlichen Materialien dürfen nicht für längere Zeit mit dem Objektiv in Berührung kommen. 0 Verändern und zerlegen Sie dieses Produkt nicht.

Wenn das Objektiv über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, wird die Lagerung mit einem Trockenmittel (Kieselgel) empfohlen.

Wenn das Objektiv über längere Zeit nicht benutzt wurde, überprüfen Sie vor einer Aufnahme alle Teile des Objektivs.

Verwenden Sie die Gegenlichtblende nicht unter den folgenden Bedingungen und lagern Sie sie auch nicht unter den folgenden Bedingungen, da es ansonsten zu Bedienproblemen und Funktionsstörungen kommen kann: – Bei direktem Sonnenlicht oder im Sommer an der Küste – An Orten mit hohen Temperaturen, hoher Feuchtigkeit oder starken Temperatur-/Feuchtigkeitsschwankungen – An sandigen oder staubigen Orten – Bei einem Brand – In der Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen oder Luftbefeuchtern – Wenn das Objektiv durch Wasser nass werden kann – Wo Erschütterungen vorhanden sind – In einem Fahrzeug

Siehe auch die Bedienungsanleitung der Digitalkamera. Fehlerbehebung Beim Ein- oder Ausschalten der Digitalkamera oder beim Schütteln des Objektivs ist ein Rattern o. ä. zu hören. Beim Aufnehmen von Bildern ist ein Geräusch aus dem Objektiv zu hören. 0 Dieses Geräusch entsteht durch die Bewegung des Objektivs und die Betätigung der Blende. Es handelt sich nicht um eine Fehlfunktion. S-R24105-DVQX1714ZA.book 47 ページ 2018年12月28日 金曜日 午後3時26分48 DVQX1714 Spezifikationen Die Spezifikationen können zur Leistungsverbesserung ohne Ankündigung geändert werden. WECHSELOBJEKTIV FÜR DIGITAL-KAMERA “LUMIX S 24-105 mm F4 MACRO O.I.S.” Fassung Leica Camera AG L-Mount Brennweite f=24 mm bis 105 mm Objektivaufbau 16 Elemente in 13 Gruppen (2 asphärische ED-Objektive, 2 asphärische Objektive, 1 UED-Objektiv, 2 ED-Objektive) Blende 9 Blendenlamellen/Runde Blende Maximale Blendenöffnung F4.0 Minimale Blende F22 Bildwinkel 84x (Weitwinkel) bis 23o (Tele) Aufnahmebereich 0,30 m bis ¶ (von der Bezugslinie für Fokusentfernung) Maximale Vergrößerung 0,5k Bildstabilisator Ja Filterdurchmesser 77 mm Max. Durchmesser ‰84 mm Gesamtlänge Ca. 118 mm (vom Rand des Objektivs bis zur Grundseite der Objektivfassung) Masse Ca. 680 g Staub- und Spritzwasserschutz

Empfohlene Betriebstemperatur j10 oC bis 40 oC Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 10%RH bis 80%RH S-R24105-DVQX1714ZA.book 48 ページ 2018年12月28日 金曜日 午後3時26分49